Ne volite linkove mamce? Ne klikajte
-
0:00 - 0:02Nedavno su
-
0:02 - 0:05neki bijelici i neke crnkinje
-
0:05 - 0:08zamijenili avatare,
online slike na Twitteru. -
0:08 - 0:09Nisu zamijenili sadržaj,
-
0:09 - 0:11nastavili su tweetati kao i obično,
-
0:11 - 0:14ali odjednom, bijelci su primjetili
-
0:14 - 0:16da ih se zove c-riječju cijelo vrijeme
-
0:16 - 0:18i bili su zlostavljani online
na najgori mogući način, -
0:18 - 0:21dok su crnkinje odjednom primijetile
-
0:21 - 0:24da stvari postaju ugodnije za njih.
-
0:24 - 0:26Dakle, da ste moja petogodišnja kćer
-
0:26 - 0:29Internet bi vam
sadržavao uglavnom psiće i vile -
0:29 - 0:31i ponekad vile koje jašu psiće.
-
0:31 - 0:34To postoji. Googlajte.
-
0:34 - 0:36Ali mi ostali znamo da internet može biti
-
0:36 - 0:39zaista ružno mjesto.
-
0:39 - 0:42Pritom ne mislim na vesele debate
-
0:42 - 0:44koje su, po mom mišljenju,
zdrave za demokraciju. -
0:44 - 0:48Govorim o neugodnim osobnim napadima.
-
0:48 - 0:50Možda se dogodilo i vama, ali je barem
-
0:50 - 0:53dvostruko veća vjerojatnost
da se dogodi, i bude gore, -
0:53 - 0:55ako ste žena, osoba druge rase ili gay,
-
0:55 - 0:57ili, istovremeno više
od jednog navedenog -
0:57 - 0:59Zapravo, pišući ovaj govor
-
0:59 - 1:02naišla sam na Twitter račun
@SallyKohnSucks. -
1:04 - 1:07Opis kaže da sam
-
1:07 - 1:11"osoba koja mrzi muškarce i bik lezbijka
a jedino što sam postigla karijeri -
1:11 - 1:13jest širenje moje perverzne seksualnosti".
-
1:13 - 1:15Od čega je samo trećina točno.
-
1:15 - 1:19Mislim, laži! (Smijeh!)
-
1:21 - 1:23Ali ozbiljno, svi kažemo
da mrzimo te glupost. -
1:23 - 1:25Pitanje je jeste li spremni
-
1:25 - 1:28osobno se žrtovati da biste to promijenili.
-
1:28 - 1:30Ne mislim odreći se Interneta.
-
1:30 - 1:32Mislim na način na koji klikate,
-
1:32 - 1:35jer klikanje je javni čin.
-
1:35 - 1:37Više nije slučaj da
-
1:37 - 1:39nekoliko moćnih elita kontrolira medije,
-
1:39 - 1:41a mi ostali smo samo pasivni primatelji.
-
1:41 - 1:44Sve više, sami postajemo mediji.
-
1:44 - 1:47Mislila sam, ah, dobro, obučem se,
-
1:47 - 1:49stavim dosta šminke,
-
1:49 - 1:51odem na televiziju, govorim o novostima.
-
1:51 - 1:54To je javni čin stvaranja medija.
-
1:54 - 1:57I onda odem doma, pregledavam web
-
1:57 - 1:58i čitam Twitter,
-
1:58 - 2:00a to je privatni čin konzumiranja medija.
-
2:00 - 2:02Mislim, naravno da jest. U pidžami sam.
-
2:02 - 2:04Krivo.
-
2:04 - 2:06Sve što objavljujemo na blogu, tweetamo,
-
2:06 - 2:10i sve na što kliknemo
-
2:10 - 2:13jest javni čin stvaranja medija.
-
2:13 - 2:14Mi smo novi urednici.
-
2:14 - 2:16Mi odlučujemo što privlači pažnju
-
2:16 - 2:19na temelju toga čemu mi dajemo pažnju.
-
2:19 - 2:20Tako mediji funkcioniraju.
-
2:20 - 2:23Postoje skriveni algoritmi koji odlučuju
-
2:23 - 2:25što više gledaš i što svi gledamo više
-
2:25 - 2:27na temelju toga na što kliknemo,
-
2:27 - 2:31a to za uzvrat oblikuje našu cjelokupnu kulturu.
-
2:31 - 2:33Tri od pet Amerikanaca misli da imamo
-
2:33 - 2:37veliki problem neuljudnosti u našoj zemlji trenutno,
-
2:37 - 2:39ali ću pretpostaviti da barem tri od pet
-
2:39 - 2:43Amerikanaca klikaju na isto,
uvredama orjentirano, -
2:43 - 2:45glasinama raspirivano smeće koje hrani
-
2:45 - 2:48najpodmuklije impulse našeg društva.
-
2:48 - 2:52U sve bučnijem medijskom okruženju
-
2:52 - 2:55potiče se biti što
bučniji da biste se čuli, -
2:55 - 2:58a ta tiranija buke
-
2:58 - 3:01potiče tiraniju podmuklosti.
-
3:01 - 3:04Ne mora biti tako.
-
3:04 - 3:06Ne mora.
-
3:06 - 3:09Možemo promijeniti poticaj.
-
3:09 - 3:10Za početak, dvije stvari možemo učiniti.
-
3:10 - 3:14Prvo, nemoj samo stajati sa strane
kada vidiš da je netko povrijeđen. -
3:14 - 3:18Ako je netko zlostavljan
online, poduzmi nešto. -
3:18 - 3:20Budi heroj. Ovo je tvoja prilika.
-
3:20 - 3:23Budi glasan. Progovori. Budi dobra osoba.
-
3:23 - 3:25Utopi negativno s pozitivnim.
-
3:25 - 3:28I drugo, moramo prestati kilkati
-
3:28 - 3:31na najniže zajedničke nazivnike, linkove mamce
-
3:31 - 3:32koji se hrane na dnu lanca.
-
3:32 - 3:36Ako ne volite 24/7 sve o Kardashianima
-
3:36 - 3:37cjelodnevni program,
-
3:37 - 3:39morate prestati klikati na priče
-
3:39 - 3:43o ispaloj sisi Kim Kardashian.
-
3:43 - 3:46Znam da to radite. (Pljesak)
-
3:46 - 3:48I ti, navodno.
-
3:48 - 3:49Mislim, stvarno, na primjer:
-
3:49 - 3:51ako vam se ne sviđa da političari
jedni druge zovu ružnim imenima, -
3:51 - 3:53prestanite klikati na priče o tome
-
3:53 - 3:56kako je neki tip iz jedne stranke
nazvao drugog tipa iz druge. -
3:56 - 3:59Klikanjem se samo dodaje ulje na vatru.
-
3:59 - 4:01Pogoršava stvari, vatra se širi.
-
4:01 - 4:05Cijela se kultura opeče.
-
4:05 - 4:08Ako pobjeđuje ono s najviše klikova,
-
4:08 - 4:11tada moramo početi
oblikovati svijet koji želimo -
4:11 - 4:13svojim klikovima,
-
4:13 - 4:17jer klikanje je javni čin.
-
4:17 - 4:19Zato, klikajte odgovorno. Hvala vam.
-
4:19 - 4:23(Pljesak)
- Title:
- Ne volite linkove mamce? Ne klikajte
- Speaker:
- Sallz Kohn
- Description:
-
Ne čini li vam se da je mnogo online stranica prešlo preko izvještavanja prema otvorenom poticanju vašeg ogorčenja (i pregledu stranica)? Analitičarka vijesti Sally Kohn predlaže — nemojte se baviti vijestima koje izgledaju kao da vas žele naljutiti. Umjesto toga, dajte svoje cijenjene klikove stranicama s vijestima kojima uistinu vjerujete.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 04:36
Retired user approved Croatian subtitles for Don't like clickbait? Don't click | ||
Retired user edited Croatian subtitles for Don't like clickbait? Don't click | ||
Retired user accepted Croatian subtitles for Don't like clickbait? Don't click | ||
Retired user edited Croatian subtitles for Don't like clickbait? Don't click | ||
Retired user edited Croatian subtitles for Don't like clickbait? Don't click | ||
Retired user edited Croatian subtitles for Don't like clickbait? Don't click | ||
Marinela Zagorscak edited Croatian subtitles for Don't like clickbait? Don't click | ||
Marinela Zagorscak edited Croatian subtitles for Don't like clickbait? Don't click |