Return to Video

Una storia visiva dell'ineguaglianza nell'America industriale

  • 0:01 - 0:05
    Lungo la vecchia strada
    del fiume Monongahela,
  • 0:05 - 0:11
    c'è Braddock, Pennsylvania, situata
    a oriente nella regione di Allegheny,
  • 0:11 - 0:15
    a circa 15 chilometri da Pittsburgh.
  • 0:16 - 0:19
    Quartiere industriale,
  • 0:19 - 0:23
    Braddock è sede della prima acciaieria
    di Andrew Carnegie,
  • 0:23 - 0:24
    la Edgar Thomson Works.
  • 0:25 - 0:28
    Aperta dal 1875,
  • 0:28 - 0:32
    è l'ultima acciaieria
    funzionante della regione.
  • 0:33 - 0:38
    Per 12 anni, ho prodotto
    ritratti collaborativi,
  • 0:38 - 0:42
    nature morte, panorami e viste aeree
  • 0:42 - 0:48
    per costruire un archivio visivo
    che rappresentasse il rapporto
  • 0:48 - 0:50
    tra il settore siderurgico,
  • 0:50 - 0:51
    l'ambiente
  • 0:51 - 0:58
    e l'impatto del sistema sanitario
    sui miei famigliari e sulla comunità.
  • 0:59 - 1:03
    La tradizione e la narrattiva di Braddock
  • 1:03 - 1:08
    è composta per lo più di storie
    di industriali e sindacati.
  • 1:09 - 1:13
    Attualmente,
    la nuova narrativa di Braddock,
  • 1:13 - 1:17
    un esempio di rivitalizzazione
    della Rust Belt,
  • 1:17 - 1:22
    è una storia di pionieri urbani
    che scoprono nuove frontiere.
  • 1:23 - 1:26
    I mass media hanno omesso il fatto
  • 1:26 - 1:29
    che Braddock
    è in larga misura afroamericana.
  • 1:29 - 1:35
    La nostra esistenza è stata cooptata,
    silenziata e cancellata.
  • 1:36 - 1:40
    Quarta generazione
    di una discendenza di donne,
  • 1:40 - 1:45
    sono cresciuta sotto la protezione
    e la cura di nonna Ruby,
  • 1:45 - 1:49
    vicino all'Ottava strada, al numero 805
    di Washington Avenue.
  • 1:50 - 1:54
    Lei lavorava come manager a Goodwill.
  • 1:55 - 1:57
    Mia madre era un'aiuto-infermiera.
  • 1:57 - 2:03
    Ha visto da vicino l'acciaieria, la fuga
    dei bianchi e lo sviluppo della periferia.
  • 2:05 - 2:07
    Quando la mia generazione
    cominciava a prendere piede,
  • 2:07 - 2:13
    i mancati investimenti a livello locale,
    statale e federale,
  • 2:13 - 2:14
    avevano eroso le infrastrutture,
  • 2:14 - 2:21
    e la Guerra alla Droga aveva smantellato
    la mia famiglia e la comunità.
  • 2:22 - 2:24
    Il patrigno di mia nonna Ruby, Gramps
  • 2:24 - 2:29
    fu uno dei pochi neri a ricevere
    una pensione dalla fabbrica di Carnegie.
  • 2:29 - 2:31
    Lavorava ad alte temperature,
  • 2:31 - 2:37
    smantellando e ricostruendo le fornaci,
    pulendole dal metallo e dagli scarti.
  • 2:38 - 2:44
    La storia del luogo è scritta sui corpi
    e nel paesaggio.
  • 2:46 - 2:48
    Aree trafficate da camion,
  • 2:48 - 2:53
    esposte al benzene
    e ai metalli atomizzati,
  • 2:53 - 2:56
    con rischio di cancro e lupus.
  • 2:58 - 3:04
    Centoventitre posti letto, 652 impiegati
  • 3:04 - 3:08
    un programma di riabilitazione decimato.
  • 3:11 - 3:15
    Ci fu una denuncia contro
    la Allegheny County per le case
  • 3:15 - 3:21
    che erano state rimosse dove c'era
    il progetto delle torri Talbot.
  • 3:21 - 3:27
    Ultimamente si sta lavorando per una
    riallocazione dell'industria leggera.
  • 3:28 - 3:34
    Google Maps e Google Earth hanno rivelato
    i rifiuti infiammabili nascosti
  • 3:34 - 3:39
    che hanno buttato fuori la famiglia Bunn
    dalla loro casa e terra.
  • 3:42 - 3:46
    Nel 2013, in un elicottero
  • 3:46 - 3:51
    ho documentato con la mia videocamera
    questo sfratto aggressivo.
  • 3:53 - 3:58
    In volo, la mia osservazione rivela
    migliaia di rifiuti di plastica bianca
  • 3:58 - 4:02
    che appartenevano all'industria
    di conservazione
  • 4:02 - 4:04
    che si dice eco-compatibile
  • 4:04 - 4:07
    e ricicla milioni di pneumatici
  • 4:07 - 4:09
    per salvaguardare la vita della gente
  • 4:09 - 4:13
    e migliorarla.
  • 4:14 - 4:18
    Il mio lavoro aumenta a dismisura
    dal micro al macro livello,
  • 4:18 - 4:22
    scavando storie nascoste.
  • 4:22 - 4:24
    Recentemente, al Museo di Arte di Seattle,
  • 4:24 - 4:28
    Isaac Bunn e io abbiamo realizzato
    questa mostra
  • 4:28 - 4:34
    che è stata usata come piattaforma
    per lanciare la sua voce.
  • 4:34 - 4:37
    Attraverso il richiamo
    della nostra narrativa,
  • 4:37 - 4:43
    continueremo a combattere l'oblio
    storico e l'ineguaglianza socio-economica.
  • 4:44 - 4:45
    Grazie.
  • 4:45 - 4:50
    (Applausi)
Title:
Una storia visiva dell'ineguaglianza nell'America industriale
Speaker:
LaToya Ruby Frazier
Description:

Negli ultimi 12 anni, LaToya Ruby Frazier ha fotografato amici, vicini e la propria famiglia a Braddock, Pennsylvania. Sebbene la città siderurgica sia stata di recente salutata come il manifesto della "Rust Belt revitalization," le immagini di Frazier raccontano una storia diversa, sul reale impatto della diseguaglianza sociale e dell'inquinamento ambientale. In questo breve ma pregnante intervento, la TED Fellow condivide uno sguardo profondamente personale su un mondo spesso invisibile.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:03

Italian subtitles

Revisions