Elige tu fortuna #2: Carreras soñadas - John Werner
-
0:01 - 0:05¿Qué carreras que imaginabas
en la escuela? -
0:05 - 0:07De pequeño mamá me dijo:
-
0:07 - 0:08"John K".
-
0:08 - 0:11(Mi padre era Big John, Yo era John K.)
-
0:11 - 0:13"Cuando crezcas serás un gran ingeniero".
-
0:13 - 0:14Y así, durante mucho tiempo, yo me decía
-
0:14 - 0:15"Sí, voy a ser un gran ingeniero".
-
0:15 - 0:17A veces olvidaba lo que
significaba esa palabra -
0:17 - 0:20y decía: "Oh, mi madre
tiene fe en mí. -
0:20 - 0:21Seré algo importante".
-
0:21 - 0:22Pero realmente no sabía
qué era ser ingeniero -
0:22 - 0:24y nunca recibí el manual
-
0:24 - 0:26de cómo convertirme en uno.
-
0:26 - 0:27No conocía ningún ingeniero.
-
0:27 - 0:28Mamá y papá eran abogados,
-
0:28 - 0:29todos sus conocidos también.
-
0:29 - 0:31No sabía qué era un ingeniero.
-
0:31 - 0:33Resulta que mi tío en
realidad era ingeniero, -
0:33 - 0:34Aprendí,
-
0:34 - 0:35pero vivía en Schenectady,
-
0:35 - 0:37lugar que no sabía dónde quedaba.
-
0:37 - 0:39Nunca pasé mucho tiempo con él.
-
0:39 - 0:42Entonces, fui a la escuela
secundaria y me gradué. -
0:42 - 0:45Fui a la universidad y me gradué.
-
0:45 - 0:47Pero en vez de hacer un posgrado,
-
0:47 - 0:50me hice empresario.
-
0:50 - 0:52Tuve una educación
-
0:52 - 0:54con todos estos otros profesores
-
0:54 - 0:55y todos estos otros médicos
-
0:55 - 0:58y todos estos trabajadores sociales.
-
0:58 - 1:00Pero yo no era médico,
-
1:00 - 1:02ni profesor,
-
1:02 - 1:03era empresario,
-
1:03 - 1:07y quería cambiar la próxima
generación de escuelas, -
1:07 - 1:10y entonces me di cuenta de que
por ser un poco diferente -
1:10 - 1:11a la comunidad,
-
1:11 - 1:13era parecido a mi universidad.
-
1:13 - 1:14Y así, trabajé arduamente.
-
1:14 - 1:16Creé una empresa,
-
1:16 - 1:17la hice crecer
-
1:17 - 1:19Ya sabes, hay 500 personas,
-
1:19 - 1:20USD 35 millones de presupuesto
-
1:20 - 1:228 estados de Estados Unidos.
-
1:22 - 1:23Aún no iba a la escuela de posgrado.
-
1:23 - 1:29Mi escuela de posgrado
era dirigir una organización. -
1:29 - 1:32Y luego, en 2008,
siendo ya un hombre viejo, -
1:32 - 1:34fui a la escuela de posgrado.
-
1:34 - 1:35Gané una beca.
-
1:35 - 1:38Me convertí en funcionario
de una universidad distinguida, -
1:38 - 1:39la Universidad de Harvard,
-
1:39 - 1:40y tuve que tomar cursos
-
1:40 - 1:42en cada escuela de posgrado.
-
1:42 - 1:44Tomé 7 clases en la
Escuela de Negocios de Harvard, -
1:44 - 1:466 en la de Diseño,
-
1:46 - 1:48una en la de Salud Pública.
-
1:48 - 1:52Me fui a México y viví en
los barrios marginales. -
1:52 - 1:54En ese entonces, podría haberme
ido de allí y obtener un MBA -
1:54 - 1:55fuera de la universidad,
-
1:55 - 1:56pero habría sido uno más.
-
1:56 - 1:59En cambio, era uno de diez
estudiantes a mitad de carrera -
1:59 - 2:00en esta gran universidad,
-
2:00 - 2:02visto como un bien,
-
2:02 - 2:04no sólo como un líder sin rumbo,
-
2:04 - 2:05porque la escuela de
posgrado necesitaba dinero -
2:05 - 2:07para pagarle a los estudiantes graduados.
-
2:07 - 2:10Así que si tuviera que dar algunos consejos
sobre asuntos relativos a profesiones, -
2:10 - 2:13no inicies un posgrado simplemente
para obtener un título -
2:13 - 2:15porque aún no sabes lo que quieres hacer.
-
2:15 - 2:17Mi hermano obtuvo una puntación
excelente en la prueba LSAT -
2:17 - 2:20pero se tomó un año libre antes
de ir a la Facultad de Derecho -
2:20 - 2:21porque no sabía por qué
-
2:21 - 2:22quería ir allí.
-
2:22 - 2:25Entonces, incursioné
en el terreno educativo, -
2:25 - 2:26e hice algo realmente especial.
-
2:26 - 2:28Mientras tanto, construí una red
-
2:28 - 2:31gigante.
-
2:31 - 2:33Y creo que en la próxima generación,
-
2:33 - 2:35la gente debería pensar en
-
2:35 - 2:37cómo ellos mismos pueden
ser conectores de personas -
2:37 - 2:39de distintos lugares.
-
2:39 - 2:40Y respecto a la escuela de posgrado,
-
2:40 - 2:42puedes ir y construir una red,
-
2:42 - 2:44pero construir tu red social
a través de tus actividades -
2:44 - 2:45y de tu reputación
-
2:45 - 2:46y de tu colaboración.
-
2:46 - 2:49La escuela de posgrado puede interponerse.
-
2:49 - 2:52Haz clic en cualquiera de
estas galletas de la fortuna -
2:52 - 2:54para ver tus dudas
y preguntas de seguimiento. -
2:54 - 2:57Haz clic en esta galleta para
volver al video introductorio -
2:57 - 2:59y ver de qué se trata esta serie,
-
2:59 - 3:01o haz clic en esta galleta para sugerir
-
3:01 - 3:02preguntas alternativas,
-
3:02 - 3:03participantes,
-
3:03 - 3:04o trayectorias profesionales
-
3:04 - 3:06para videos futuros.
- Title:
- Elige tu fortuna #2: Carreras soñadas - John Werner
- Description:
-
¿Por qué deshabilitamos los comentarios? ¡Sin dudas queremos recibir comentarios sobre esta serie piloto! Sin embargo, la naturaleza interactiva de la demo hace que sea difícil revisar los comentarios de todos los videos por separado. Para consolidar la conversación, te pedimos que nos des información sobre los tres videos de la introducción. ¡Gracias!
“Elige tu fortuna” es una serie interactiva, del estilo “Elige tu propia aventura”, que literalmente conecta las preguntas de los estudiantes con las respuestas de expertos de dominio de todo el mundo. Este video introductorio lo explica todo: http://ed.ted.com/lessons/click-your-fortune-episode-2
En este episodio los profesionales que figuran abajo responden decenas de preguntas planteadas por estudiantes de todo el mundo. ¿Tienes una pregunta candente? ¿Un héroe que deseas que entrevistemos? ¿Una carrera que te gustaría explorar? Sugiere y vota ideas para futuros videos de “Elige tu fortuna”, aquí:
https://community.ed.ted.com/teded/topics/suggest_questions_careers_and_people_for_the_next_click_your_fortune_episodeAdital Ela: diseñadora en sustentabilidad
Sandra Aamodt: neuróloga, escritora
John Werner: líder de equipo, Citizen Schools, investigador científico, MIT
Alessandro Centrone: vice presidente de ventas y distribución, Steelcase - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 03:13
TED Translators admin edited Spanish subtitles for Click Your Fortune #2: Imagined careers - John Werner | ||
Sebastian Betti approved Spanish subtitles for Click Your Fortune #2: Imagined careers - John Werner | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Click Your Fortune #2: Imagined careers - John Werner | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Click Your Fortune #2: Imagined careers - John Werner | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Click Your Fortune #2: Imagined careers - John Werner | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Click Your Fortune #2: Imagined careers - John Werner | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Click Your Fortune #2: Imagined careers - John Werner | ||
Lidia Cámara de la Fuente accepted Spanish subtitles for Click Your Fortune #2: Imagined careers - John Werner |