讓退伍軍人歸途難行的孤獨社會
-
0:02 - 0:05我曾經當了十五年的戰地記者,
-
0:05 - 0:09直到我意識到我有一個問題。
-
0:09 - 0:11這個問題一直在困擾著我。
-
0:11 - 0:15那距離 911 事件發生還有一年,
美國還沒有向阿富汗宣戰。 -
0:15 - 0:18當時大家還沒有開始談論
「創傷後壓力症候群」 -
0:18 - 0:22大家還沒有討論戰爭和精神創傷
-
0:22 - 0:24對人類心理的影響。
-
0:25 - 0:28我曾經在阿富汗和
北方聯盟一起待過幾個月。 -
0:28 - 0:30當時他們正在和塔利班作戰。
-
0:30 - 0:33當時塔利班他們有空軍,
-
0:33 - 0:37他們有戰機,有坦克,有大炮,
-
0:37 - 0:40而我們的確有幾次受到了重創。
-
0:40 - 0:43我們看到了非常悲慘的事情。
-
0:43 - 0:45但我不覺得它影響了我。
-
0:45 - 0:47我甚至不會回想起它。
-
0:47 - 0:49後來我回到我生活的紐約。
-
0:49 - 0:52有一天我去到地鐵站,
-
0:52 - 0:55人生中第一次,
-
0:55 - 0:57我感受到了真正的恐懼。
-
0:57 - 0:59嚴重的恐慌症突然發作。
-
1:00 - 1:04這要比我在阿富汗經歷過的
更使我害怕。 -
1:04 - 1:07我能看到的所有東西
都像將要殺了我一樣, -
1:08 - 1:10但我不能解釋這是為什麼。
-
1:10 - 1:12地鐵看上去開得太快了。
-
1:12 - 1:13人群看上去實在是太多了。
-
1:13 - 1:15燈光太亮。
-
1:15 - 1:18所有的事情都太吵、
都動的太快了。 -
1:18 - 1:22我靠在一根柱子上
等待這陣恐慌過去。 -
1:23 - 1:26當我再也忍受不了的時候,
我跑出了地鐵站, -
1:26 - 1:29毫無目的地走在路上。
-
1:30 - 1:34後來我發現
我患上了短期的 PTSD: -
1:34 - 1:37也就是「創傷後壓力症候群」。
-
1:37 - 1:40我們從動物、人猿演化而來,
在危險情境中生存了下來, -
1:40 - 1:43如果你的生命處於危險的情境當中,
-
1:43 - 1:47你會想對不熟悉的噪音作出反應。
-
1:47 - 1:50你會淺眠,而且很容易驚醒。
-
1:50 - 1:52你就會做噩夢並回憶起
-
1:52 - 1:55那些差點把你殺掉的事情。
-
1:55 - 1:58你會變得很生氣,因為它會讓你
進入準備戰鬥的狀態, -
1:58 - 2:01或者變得絕望,因為它會
讓你有點喘不過氣來, -
2:02 - 2:03你會想隨時保持自己的安全。
-
2:04 - 2:06這並不令人愉快,
但總比死亡要好。 -
2:08 - 2:11大部分的人很快就可以
從這精神障礙中康復。 -
2:11 - 2:13這個過程要幾週,或者幾個月。
-
2:13 - 2:16我一直經歷著這種痛苦的打擊,
但我最後還是康復了。 -
2:16 - 2:19我從不知道他們和我
目睹過的戰爭有聯繫。 -
2:19 - 2:20我只覺得我快要瘋了。
-
2:20 - 2:24然後我只是覺得,
現在我不會再發瘋了。 -
2:25 - 2:28然而,大概有 20% 的人,
-
2:28 - 2:31遭受著慢性的、
長期的創傷後壓力症。 -
2:31 - 2:34他們不是要去面對短期的危險,
-
2:34 - 2:36而是不能適應日常的生活,
-
2:36 - 2:38除非他們尋求幫助。
-
2:38 - 2:42我們知道有些人比較容易得
長期的創傷後壓力症: -
2:42 - 2:44這些人也許是童年時受過虐待,
-
2:44 - 2:46也許是童年時遭受過精神創傷,
-
2:46 - 2:49也許是沒有受過高等教育的人,
-
2:49 - 2:51也許是有精神病的家庭遺傳,
-
2:51 - 2:53假如你曾經在越南服役
-
2:53 - 2:55而且你有一個患精神分裂症的兄弟,
-
2:55 - 3:00那你在越南回國後,有更大的可能
會患上長期的創傷後壓力症。 -
3:01 - 3:03所以作為一個記者,
我開始研究這個問題, -
3:04 - 3:07我意識到有一些奇怪的事情存在。
-
3:07 - 3:10數據看上去正在往一個錯誤的方向變化。
-
3:11 - 3:13每一次我們國家參與的戰爭,
-
3:13 - 3:15——從獨立戰爭開始,
-
3:15 - 3:18戰爭的強度開始下降。
-
3:19 - 3:22所以,傷亡率也開始下降。
-
3:23 - 3:25但是殘疾率卻開始上升。
-
3:25 - 3:27它們本應該按同樣的方向變化,
-
3:28 - 3:32但是它們變化的方向卻相反。
-
3:32 - 3:38感謝上帝,最近在伊拉克和
阿富汗的戰爭僅造成 -
3:38 - 3:42越南戰爭 1/3 的傷亡率。
-
3:44 - 3:46但是它們也造成了,
-
3:47 - 3:50越戰殘疾率的三倍。
-
3:52 - 3:57將近有 10% 的美國軍人經歷過戰場,
-
3:58 - 4:00——將近 10% 或者 10% 以下。
-
4:00 - 4:02他們在戰場上開火、殺人、
-
4:02 - 4:04中彈、或者看著他們的戰友倒下。
-
4:04 - 4:06這真的是十分痛苦。
-
4:06 - 4:09但這只是我們軍隊的 10%。
-
4:09 - 4:12然而從政府的檔案中,
我們看到有一半的軍人 -
4:12 - 4:16正在領取創傷後
壓力症候群的救濟金。 -
4:17 - 4:22從邏輯看來,自殺人數
根本不符合這個數據。 -
4:22 - 4:24我們都聽過一個悲慘的統計數據,
-
4:24 - 4:31這個國家平均一天,
有 22 位退伍軍人選擇自殺。 -
4:32 - 4:34多數人沒有意識到
-
4:34 - 4:39這些自殺者的大多數
是從越南戰爭回國的軍人, -
4:39 - 4:41在那一個年代,
-
4:41 - 4:43他們選擇結束生命的方式
-
4:43 - 4:49也許和他們在五十年前
參與過的戰爭不太有關連性。 -
4:49 - 4:53事實上,還沒有戰爭與自殺率
相關性的統計數據。 -
4:53 - 4:56假如你在軍隊中參與過很多場戰役,
-
4:56 - 4:59你更不會傾向於選擇自殺,
-
5:00 - 5:01事實上,一個研究表明
-
5:01 - 5:03假如你參與過伊拉克或者阿富汗戰爭,
-
5:03 - 5:08其實你是更不可能
在以後選擇自殺的。 -
5:09 - 5:11我在大學學習的是人類學。
-
5:11 - 5:14我在納瓦霍族遺址做過實地調查,
-
5:14 - 5:17寫過關於納瓦霍族長跑者的論文。
-
5:18 - 5:22最近我在研究創傷後壓力症候群的時候,
-
5:24 - 5:26我有了一個想法。
-
5:26 - 5:29我想起我年輕時做過的研究,
-
5:29 - 5:33我在想納瓦霍人、
阿帕奇人、科曼奇人, -
5:34 - 5:36——這些好戰的民族——
-
5:36 - 5:40我猜他們不會像我們一樣
患上創傷後壓力症。 -
5:41 - 5:44當他們的戰士從抵抗美國
軍隊的戰爭中回到家鄉 -
5:44 - 5:46或者從互相攻擊的戰爭中回來,
-
5:46 - 5:50我猜他們肯定很容易就
重新融入部落生活。 -
5:52 - 5:53也許
-
5:53 - 5:57決定長期創傷後壓力症的因素
-
5:57 - 6:00不是在戰場上發生了什麼,
-
6:00 - 6:03而是你回到了什麼樣的社會。
-
6:03 - 6:08也許假如你回到一個緊密聯繫的、
團結的、部落化的社會, -
6:09 - 6:12你很快就能從精神創傷中康復。
-
6:12 - 6:16但假如你回到一個人與人
疏遠的現代的社會, -
6:17 - 6:20你可能在以後的一輩子
都遭受精神創傷。 -
6:20 - 6:23也就是說,也許問題不在於
退伍軍人本身; -
6:23 - 6:27而在於社會上的我們。
-
6:27 - 6:32的確,現代社會對人類的精神
帶來了重大的壓力, -
6:33 - 6:37這些壓力來自於我們社會上
各種的衡量標準。 -
6:37 - 6:41隨著社會財富的積累,
-
6:42 - 6:45自殺率上升而不是下降。
-
6:46 - 6:49假如你生活在現代社會,
-
6:49 - 6:52你患上抑鬱症的可能性
-
6:52 - 6:58相比於你在貧窮的農業社會生活要高八倍。
-
6:59 - 7:03現代社會也許產生了最高的自殺率
-
7:03 - 7:06抑鬱症、焦慮症、孤僻症
和受到童年虐待的可能, -
7:06 - 7:08這比例要比歷史任一時代都高。
-
7:09 - 7:10我看過一個研究,
-
7:10 - 7:13它把奈吉利亞的婦女,
-
7:13 - 7:16也就是非洲最混亂、最暴力、最腐敗
-
7:17 - 7:19最貧窮的國家之一,
-
7:19 - 7:21和北美的女性進行比較。
-
7:21 - 7:26北美的城市女性
是憂鬱症患病率最高的。 -
7:26 - 7:28她們也是最富裕的群體。
-
7:29 - 7:32我們回頭來看美軍的狀況。
-
7:33 - 7:3610% 的軍人經歷過戰爭。
-
7:36 - 7:41這裡面有將近 50% 的軍人登記在案,
領取創傷後壓力症候群的補償。 -
7:42 - 7:47所以大概 40% 的退休軍人
並不是在海外受到精神創傷, -
7:48 - 7:52而是回到家後
發現他們被孤立 -
7:53 - 7:56並感到沮喪絕望。
-
7:56 - 7:59那麼他們遭遇了什麼?
-
7:59 - 8:02在他們身上究竟發生了什麼,
-
8:02 - 8:07我們讓 40% 的人,
患上創傷後壓力症,卻不清楚成因? -
8:07 - 8:08也許是這樣的:
-
8:08 - 8:12也許當時他們在海外,
-
8:12 - 8:16經歷過部隊親密的戰友關係。
-
8:16 - 8:19他們一起吃飯,一起睡覺,
-
8:19 - 8:21一起完成任務。
-
8:21 - 8:25他們以生命維護彼此的信任。
-
8:25 - 8:27當他們回到家,
-
8:27 - 8:30他們必須捨棄戰場上的所有情誼,
-
8:30 - 8:34他們回到社會,這個現代社會,
-
8:34 - 8:37這個即使沒有入過伍的人
都覺得艱難的社會。 -
8:37 - 8:39所有人在這社會都活得艱苦。
-
8:39 - 8:43而我們卻一直關注
精神創傷、創傷後壓力症, -
8:45 - 8:46但對大部分人來說,
-
8:47 - 8:49也許這不是精神創傷。
-
8:49 - 8:51我的意思是,
士兵的確是受過精神創傷, -
8:51 - 8:54也有士兵接受過治療。
-
8:54 - 8:55但他們中的很多人——
-
8:55 - 8:58也許困擾他們的只是一種隔離感。
-
8:58 - 9:01我的意思是,也許我們只是
錯用了詞語去形容他們, -
9:01 - 9:04只要改變我們的語言、
我們的認知, -
9:04 - 9:05就能幫助改變現狀。
-
9:05 - 9:07「 戰後孤獨感症候群 」
-
9:07 - 9:11也許只要這樣稱呼
他們其中的一部分人, -
9:12 - 9:14就能幫助他們停止聯想
-
9:14 - 9:17一個根本沒有發生過的創傷,
-
9:18 - 9:20這是為了解釋一種
他們正在經歷的感受。 -
9:21 - 9:23而事實上,這是一種
非常危險的感覺。 -
9:23 - 9:26隔離感和抑鬱會導致自殺。
-
9:26 - 9:28這些人正處於危險中。
-
9:28 - 9:31瞭解成因是非常重要的事情。
-
9:31 - 9:35以色列軍隊的
創傷後壓力症比例在1%左右。 -
9:36 - 9:41有一種理論是說,因為以色列
的所有人都需要服兵役。 -
9:41 - 9:43當軍人從前線回來,
-
9:43 - 9:48他們不是要從軍隊環境回到文明社會,
-
9:49 - 9:52而是回到一個
-
9:52 - 9:55人人都瞭解甚麼是當兵的社會。
-
9:55 - 9:57每個人都曾經服役、或者準備去服役。
-
9:57 - 9:59每個人都瞭解他們處於的環境,
-
9:59 - 10:02就像他們都處於一個大部落。
-
10:02 - 10:04我們知道假如你用一隻實驗鼠,
-
10:04 - 10:08讓它受到精神創傷,
再把它獨自放在籠子里, -
10:08 - 10:11你可以永無止境地
讓牠保持在精神創傷的狀態。 -
10:12 - 10:17但假如你把同樣的實驗鼠
放在有其他老鼠的籠子里, -
10:18 - 10:23幾個星期後,
牠的表現就會回復正常了。 -
10:24 - 10:269/11事件以後,
-
10:27 - 10:30紐約市的謀殺率降低了 40%,
-
10:30 - 10:32自殺率也下降了,
-
10:33 - 10:37紐約市暴力犯罪率在
911 事件後也下降了。 -
10:37 - 10:43即使經歷過之前的戰爭、
患有創傷後壓力症候群的退伍軍人 -
10:43 - 10:47也說他們的症狀在
911 事件之後減輕了。 -
10:47 - 10:52原因是,假如你讓
整個社會受到精神創傷, -
10:52 - 10:56我們不會瓦解崩潰並
和別人針鋒相對。 -
10:56 - 10:58我們會團結起來。
-
10:58 - 11:00從根本上說,我們部落化了,
-
11:00 - 11:05團結一起的過程讓人感覺很好,
也對我們有益, -
11:05 - 11:07而且它甚至可以幫助那些
-
11:07 - 11:10正在精神障礙中掙扎的人們。
-
11:10 - 11:13在二戰倫敦被德國轟炸的期間,
-
11:13 - 11:17精神病醫院的患者減少了。
-
11:19 - 11:22有一段時間,美軍從海外返回的國家
-
11:22 - 11:26是一個團結的國家。
-
11:26 - 11:28我們團結在一起。
-
11:28 - 11:30我們嘗試去瞭解我們面對的威脅。
-
11:30 - 11:35我們嘗試去幫助自己以至於整個世界。
-
11:36 - 11:38但情況改變了。
-
11:38 - 11:41現在美軍,
-
11:41 - 11:45美國的退伍軍人正在回到
一個極其分裂的國家, -
11:46 - 11:50兩黨互相指控對方叛國、
-
11:51 - 11:54是國家的敵人、
-
11:54 - 11:59或者暗中顛覆國家的
國土安全和福利。 -
11:59 - 12:03貧富差距是有史以來最大的。
-
12:03 - 12:04現狀還在惡化。
-
12:04 - 12:07族群關係也很糟糕。
-
12:07 - 12:10因為種族的不平等,
-
12:10 - 12:12街上有抗議活動,甚至暴亂。
-
12:13 - 12:17退伍軍人知道任何
一個部落或者連隊 -
12:17 - 12:22以這樣的方式對待自己的戰友,
都不會存活。 -
12:23 - 12:25我們卻已經習慣了。
-
12:25 - 12:29退伍軍人曾經離開,現在重新回來
-
12:29 - 12:33以全新的角度看待自己的國家。
-
12:33 - 12:36他們看到現在正在發生的事。
-
12:36 - 12:38這就是他們為之奮鬥的國家。
-
12:38 - 12:40難怪他們會絕望。
-
12:40 - 12:43難怪他們會害怕。
-
12:43 - 12:48有時我們問自己
我們能不能拯救退伍軍人。 -
12:48 - 12:51我覺得真正的問題在於
我們能不能拯救自己。 -
12:52 - 12:54假如我們可以,
-
12:54 - 12:56那麼我覺得退伍軍人就能康復。
-
12:57 - 13:01現在這個國家需要團結起來了,
-
13:02 - 13:07只願能幫助那些為了保護我們
而戰爭的男人和女人。 -
13:07 - 13:08謝謝大家。
-
13:08 - 13:15(掌聲)
- Title:
- 讓退伍軍人歸途難行的孤獨社會
- Speaker:
- 塞巴斯蒂安.榮格爾
- Description:
-
塞巴斯蒂安.榮格爾(Sebastian Junger) 親身經歷過戰爭,他知道戰爭對軍人造成的精神創傷。但他認為軍人回國後,造成痛苦的主要原因是:遠離了軍隊中部落式的親密關係,以及進入了一個疏離分裂的現代社會。“ 有時我們問自己能不能拯救退伍軍人 ” 榮格爾說,“ 我認為真正的問題在於我們能不能拯救我們自己 ”。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:28
Coco Shen approved Chinese, Traditional subtitles for Our lonely society makes it hard to come home from war | ||
Coco Shen edited Chinese, Traditional subtitles for Our lonely society makes it hard to come home from war | ||
易帆 余 accepted Chinese, Traditional subtitles for Our lonely society makes it hard to come home from war | ||
Yolanda Wei edited Chinese, Traditional subtitles for Our lonely society makes it hard to come home from war | ||
易帆 余 declined Chinese, Traditional subtitles for Our lonely society makes it hard to come home from war | ||
易帆 余 edited Chinese, Traditional subtitles for Our lonely society makes it hard to come home from war | ||
易帆 余 edited Chinese, Traditional subtitles for Our lonely society makes it hard to come home from war | ||
Yolanda Wei edited Chinese, Traditional subtitles for Our lonely society makes it hard to come home from war |