Onze individualistische samenleving bemoeilijkt de thuiskomst van militairen
-
0:02 - 0:05Ik heb 15 jaar lang gewerkt
als oorlogscorrespondent -
0:05 - 0:09voordat het tot me doordrong
dat ik een probleem had. -
0:09 - 0:11Er was iets goed mis met me.
-
0:11 - 0:15Dit was een jaar voor 9/11,
Amerika was nog niet in oorlog. -
0:15 - 0:18We hadden het niet over PTSS.
-
0:18 - 0:22We hadden het nog niet
over het effect van trauma en oorlog -
0:22 - 0:24op de menselijke geest.
-
0:25 - 0:27Ik was een paar maanden
in Afghanistan geweest -
0:27 - 0:30met de Northern Alliance,
die het opnam tegen de taliban. -
0:30 - 0:33De taliban beschikte toen
over een luchtmacht, -
0:33 - 0:37ze hadden gevechtsvliegtuigen,
tanks, artillerie -
0:37 - 0:40en we zijn een paar keer
goed te pakken genomen. -
0:40 - 0:42We zagen heel veel ellende.
-
0:43 - 0:45Maar ik dacht niet
dat het me beïnvloedde. -
0:45 - 0:47Ik dacht er niet zo veel aan.
-
0:47 - 0:49Ik kwam terug in New York, waar ik woon.
-
0:49 - 0:52En op een dag ging ik
een metrostation binnen -
0:52 - 0:55en voor het eerst in mijn leven
-
0:55 - 0:57wist ik echt wat angst was.
-
0:57 - 0:59Ik kreeg een enorme paniekaanval.
-
1:00 - 1:03Ik was veel banger dan ik
ooit was geweest in Afghanistan. -
1:04 - 1:07Alles wat ik zag, leek me te gaan doden
-
1:08 - 1:10en ik begreep niet waarom.
-
1:10 - 1:12De treinen gingen te snel.
-
1:12 - 1:13Er waren te veel mensen.
-
1:13 - 1:15De lampen waren te fel.
-
1:15 - 1:18Alles was te luid, alles bewoog te snel.
-
1:18 - 1:21Ik leunde tegen een pilaar en wachtte af.
-
1:23 - 1:26Toen ik het niet langer aankon,
rende ik het metrostation uit -
1:26 - 1:28en ging lopend naar mijn bestemming.
-
1:30 - 1:34Later kwam ik erachter
dat ik acute PTSS had: -
1:34 - 1:36een posttraumatische stressstoornis.
-
1:37 - 1:41Onze evolutie heeft ervoor gezorgd dat we
perioden van gevaar kunnen overleven -
1:41 - 1:43en als je leven in gevaar is geweest,
-
1:43 - 1:46wil je alert zijn op onbekende geluiden.
-
1:47 - 1:50Je wilt licht slapen, snel wakker worden.
-
1:50 - 1:52Je wilt nachtmerries en flashbacks hebben
-
1:52 - 1:54over hetgene dat je zou kunnen doden.
-
1:55 - 1:58Je wilt boos zijn,
omdat je dan beter vecht, -
1:58 - 2:01of depressief, omdat je dan
een beetje op de achtergrond blijft. -
2:02 - 2:03Dat is veilig.
-
2:04 - 2:06Niet zo fijn, maar beter
dan opgegeten worden. -
2:08 - 2:11De meeste mensen herstellen vrij snel.
-
2:11 - 2:13Het duurt een paar weken of maanden.
-
2:13 - 2:16Ik kreeg meer paniekaanvallen,
maar uiteindelijk verdwenen ze. -
2:16 - 2:19Ik dacht niet dat het
te maken had met die oorlog. -
2:19 - 2:20Ik dacht gewoon dat ik gek werd
-
2:20 - 2:24en later dacht ik, ik word toch niet gek.
-
2:25 - 2:28Maar zo'n twintig procent van de mensen
-
2:28 - 2:31houdt er chronische PTSS aan over.
-
2:31 - 2:34Zij zijn niet aangepast
aan tijdelijk gevaar. -
2:34 - 2:38Ze kunnen het dagelijkse leven niet aan,
tenzij ze hulp krijgen. -
2:38 - 2:42We weten welke mensen
gevoelig zijn voor chronische PTSS: -
2:42 - 2:44mensen die als kind werden misbruikt,
-
2:44 - 2:46die als kind zijn getraumatiseerd,
-
2:46 - 2:49mensen met een laag onderwijsniveau,
-
2:49 - 2:51mensen met psychische
stoornissen in hun familie. -
2:51 - 2:53Heb je in Vietnam gediend,
-
2:53 - 2:55en je broer is schizofreen,
-
2:55 - 2:59dan heb je veel meer kans dat je
chronische PTSS aan Vietnam overhoudt. -
3:01 - 3:03Ik begon me hierin
te verdiepen als journalist -
3:04 - 3:07en ik kwam erachter dat er iets
heel raars aan de hand was. -
3:07 - 3:10De cijfers leken niet te kloppen.
-
3:11 - 3:13In elke oorlog waar dit land
bij betrokken was, -
3:13 - 3:15om te beginnen
de Amerikaanse Burgeroorlog, -
3:15 - 3:18is het gevecht minder intensief geworden,
-
3:19 - 3:22met als gevolg dat
het aantal slachtoffers daalde. -
3:23 - 3:25Maar het aantal invaliden steeg.
-
3:25 - 3:27Dat aantal zou ook moeten dalen,
-
3:28 - 3:30maar dat doet het niet.
-
3:32 - 3:37In de recente oorlogen in Irak
en Afghanistan was, godzijdank, -
3:37 - 3:42het percentage slachtoffers
een derde van dat in Vietnam. -
3:44 - 3:46Maar ze hebben ook --
-
3:47 - 3:50ze hebben ook geleid
tot drie keer zo veel invaliden. -
3:52 - 3:57Ongeveer 10% van de Amerikaanse
militairen vecht actief in het leger. -
3:58 - 4:00Tien procent of minder.
-
4:00 - 4:02Ze schieten op mensen, doden mensen,
-
4:02 - 4:06worden beschoten, zien hoe hun vrienden
worden gedood, vreselijk traumatisch. -
4:06 - 4:09Maar dat is maar 10% van onze soldaten.
-
4:09 - 4:11Toch heeft ongeveer
de helft van onze militairen -
4:11 - 4:15een of andere compensatie
voor PTSS aangevraagd bij de overheid. -
4:17 - 4:22En zelfdoding past hier
eigenlijk niet eens bij. -
4:22 - 4:28We kennen de tragische statistieken
van de 22 veteranen per dag, gemiddeld, -
4:28 - 4:31in dit land, die zichzelf
van het leven beroven. -
4:32 - 4:33Veel mensen weten niet
-
4:33 - 4:39dat het bij de meeste van die zelfdodingen
gaat om Vietnamveteranen, -
4:39 - 4:41die generatie.
-
4:41 - 4:45En de beslissing om zichzelf van het leven
te beroven, is niet per se gerelateerd -
4:45 - 4:48aan de oorlog waarin ze
vijftig jaar eerder vochten. -
4:49 - 4:53Er is zelfs geen statistisch verband
tussen oorlogsstrijd en zelfdoding. -
4:53 - 4:56Ben je militair en neem je
vaak deel aan gevechten, -
4:56 - 4:59dan is de kans dat je zelfmoord
pleegt niet hoger dan normaal. -
5:00 - 5:03Eén studie liet zelfs zien
dat als je dient in Irak of Afghanistan -
5:03 - 5:06de kans zelfs iets kleiner is
dat je later zelfmoord pleegt. -
5:09 - 5:11Ik heb antropologie gestudeerd.
-
5:11 - 5:14Ik heb veldonderzoek verricht
bij de Navajo-indianen. -
5:14 - 5:17Mijn scriptie ging
over Navajo langeafstandslopers. -
5:18 - 5:22En toen ik laatst bezig was
met mijn onderzoek naar PTSS, -
5:24 - 5:26kreeg ik een idee.
-
5:26 - 5:29Ik dacht terug aan het werk
dat ik vroeger had gedaan -
5:29 - 5:33en ik dacht: ik weet zeker
dat de Navajo, de Apache, de Comanche -- -
5:34 - 5:36dat waren echt strijdlustige volken --
-
5:36 - 5:40ik weet zeker dat zij
geen PTSS kregen zoals wij. -
5:41 - 5:44Kwamen de strijders thuis
van een gevecht met de Amerikanen, -
5:44 - 5:45of met een ander volk,
-
5:46 - 5:50dan pasten ze zich denk ik gewoon
weer aan, aan hun inheemse cultuur. -
5:52 - 5:56En misschien wordt het pertcentage
chronische PTSS niet bepaald -
5:57 - 5:59door wat er aan het front gebeurde,
-
6:00 - 6:02maar door de maatschappij
waarin je terugkeert. -
6:03 - 6:08Als je terugkeert naar een hechte,
stabiele, inheemse samenleving, -
6:09 - 6:11kan je een trauma
misschien vrij snel verwerken. -
6:12 - 6:16En als je terugkeert naar een
vervreemde, moderne maatschappij, -
6:17 - 6:20dan blijf je misschien wel
getraumatiseerd voor de rest van je leven. -
6:20 - 6:23Oftewel, misschien ligt het probleem
niet bij hen, de veteranen, -
6:23 - 6:25misschien ligt het wel bij ons.
-
6:27 - 6:32De moderne samenleving is zeker
moeilijk voor de menselijke geest, -
6:33 - 6:35op welke manier we het ook uitdrukken.
-
6:37 - 6:39Wanneer de welvaart groeit,
-
6:42 - 6:45gaat het percentage zelfdodingen
omhoog, in plaats van omlaag. -
6:46 - 6:48Als je in een moderne samenleving woont,
-
6:48 - 6:50heb je acht keer meer kans
-
6:52 - 6:55dat je ooit depressief wordt,
-
6:55 - 6:58dan wanneer je in een arme,
boerensamenleving woont. -
6:59 - 7:03De moderne samenleving kent
waarschijnlijk het hoogste percentage -
7:03 - 7:06zelfdoding, depressie, angst,
eenzaamheid en kindermisbruik -
7:06 - 7:08in de hele menselijke geschiedenis.
-
7:09 - 7:10Ik heb een onderzoek gezien,
-
7:10 - 7:13een vergelijking van vrouwen in Nigeria,
-
7:13 - 7:16een van de meest chaotische,
gewelddadige, corrupte -
7:17 - 7:19en armste landen van Afrika,
-
7:19 - 7:21met vrouwen in Noord-Amerika.
-
7:21 - 7:26Depressie kwam het meeste voor onder
de vrouwen in Noord-Amerikaanse steden. -
7:26 - 7:28En dat was ook de meest welvarende groep.
-
7:29 - 7:32Terug naar de Amerikaanse militairen.
-
7:33 - 7:36Tien procent in gevecht.
-
7:36 - 7:40Rond vijftig procent heeft een vergoeding
voor PTSS aangevraagd. -
7:42 - 7:47Veertig procent van de veteranen heeft dus
geen trauma opgelopen in het buitenland, -
7:48 - 7:52maar ze ontdekten na hun thuiskomst
dat ze zich alarmerend vervreemd -
7:53 - 7:54en depressief voelden.
-
7:56 - 7:59Wat is er met hen aan de hand?
-
7:59 - 8:01Hoe kan het dat die mensen,
-
8:02 - 8:07die enorme groep van veertig procent,
zich ziek voelt en niet weet waarom? -
8:07 - 8:08Misschien zit het zo:
-
8:08 - 8:13misschien ervaarden ze
een soort van inheems verbond -
8:13 - 8:15in hun eenheid toen ze
in het buitenland waren. -
8:16 - 8:19Ze aten samen, sliepen samen,
-
8:19 - 8:21voerden samen taken en missies uit.
-
8:21 - 8:24Ze vertrouwden elkaar hun levens toe.
-
8:25 - 8:27En dan komen ze thuis
-
8:27 - 8:29en moeten ze dat allemaal opgeven,
-
8:30 - 8:34ze keren terug in een maatschappij,
een moderne maatschappij, -
8:34 - 8:37die al moeilijk genoeg is voor mensen
die nooit in het leger hebben gezeten. -
8:37 - 8:39Moeilijk voor iedereen.
-
8:39 - 8:43We zijn zo gefocust op trauma, PTSS.
-
8:45 - 8:49Maar veel van deze mensen
hebben misschien geen trauma. -
8:49 - 8:51Er zijn natuurlijk wel
getraumatiseerde soldaten -
8:51 - 8:54en die moeten daar voor behandeld worden.
-
8:54 - 8:55Maar veel van hen --
-
8:55 - 8:58waar zij last van hebben,
is misschien een soort van vervreemding. -
8:58 - 9:01Ik bedoel dat we sommige dingen
wellicht verkeerd benoemen. -
9:01 - 9:05Een betere woordkeuze, wat meer begrip,
zou misschien een beetje helpen. -
9:05 - 9:07'Poststationerings-vervreemdingsstoornis'.
-
9:07 - 9:10Met zo'n benaming zouden
sommige mensen misschien -
9:12 - 9:15niet langer hoeven proberen
zich een voorstelling te maken -
9:15 - 9:17van een trauma dat nooit
heeft plaatsgevonden, -
9:18 - 9:20om een gevoel te omschrijven
dat wel echt aanwezig is. -
9:21 - 9:23En het is zelfs
een heel gevaarlijk gevoel. -
9:23 - 9:26Vervreemding en depressie
kunnen tot zelfdoding leiden. -
9:26 - 9:28Deze mensen zijn in gevaar.
-
9:28 - 9:30Het is belangrijk te begrijpen waarom.
-
9:31 - 9:35Het PTSS-percentage onder Israëlische
soldaten is ongeveer één procent. -
9:36 - 9:41De theorie is, omdat iedereen
in Israël dienstplichtig is, -
9:41 - 9:43als soldaten terugkomen van het front,
-
9:43 - 9:48ze niet van een militaire omgeving
naar een burgersamenleving gaan. -
9:49 - 9:52Ze komen thuis in een samenleving
waar iedereen begrijpt, -
9:54 - 9:55hoe het in het leger is.
-
9:55 - 9:56Iedereen zit erin of gaat erin.
-
9:56 - 9:59Iedereen begrijpt de situatie
waarin ze met z'n allen verkeren. -
9:59 - 10:02Alsof ze allemaal bij dezelfde stam horen.
-
10:02 - 10:05We weten dat als je
een laboratoriumrat traumatiseert -
10:05 - 10:08en helemaal alleen in een kooi zet,
-
10:08 - 10:11de symptomen van het trauma
bijna eeuwig aanhouden. -
10:12 - 10:17Maar als je dezelfde laboratoriumrat
samen met andere ratten in een kooi zet, -
10:18 - 10:21voelt hij zich
na een paar weken veel beter. -
10:24 - 10:25Na 9/11
-
10:27 - 10:30daalden de moordcijfers in de stad
New York met veertig procent. -
10:30 - 10:32Het aantal zelfdodingen daalde.
-
10:33 - 10:37Het percentage geweldsmisdrijven
in New York daalde na 9/11. -
10:37 - 10:43Zelfs veteranen van eerdere oorlogen
die last hadden van PTSS -
10:43 - 10:47zeiden dat hun symptomen afnamen
na de gebeurtenissen van 9/11. -
10:47 - 10:51Want als je een gehele
samenleving traumatiseert, -
10:52 - 10:56storten we niet in
en gaan we elkaar niet aanvallen. -
10:56 - 10:58We zoeken toenadering, we verenigen ons.
-
10:58 - 11:00We worden een soort van stam
-
11:00 - 11:05en dat proces van vereniging
voelt zo goed en is zo goed voor ons -
11:05 - 11:07dat zelfs mensen
-
11:07 - 11:10met psychische klachten
er baat bij hebben. -
11:10 - 11:12Tijdens de Blitz op Londen
-
11:12 - 11:16daalde het aantal opnames
in psychiatrische klinieken -
11:16 - 11:17tijdens de bombardementen.
-
11:19 - 11:22Een tijdlang was dat het soort land
-
11:22 - 11:26waar Amerikaanse soldaten
naar terugkeerden -- een verenigd land. -
11:26 - 11:28We stonden samen sterk.
-
11:28 - 11:30We probeerden
onze bedreigingen te begrijpen. -
11:30 - 11:34We probeerden onszelf
en de rest van de wereld te helpen. -
11:36 - 11:37Maar dat is veranderd.
-
11:38 - 11:41Tegenwoordig komen soldaten,
-
11:41 - 11:45Amerikaanse veteranen,
thuis in een land dat zo verdeeld is -
11:46 - 11:49dat de twee pollitieke partijen
elkaar letterlijk beschuldigen -
11:51 - 11:54van verraad, dat ze
een vijand van de staat zijn, -
11:54 - 11:59dat ze de veiligheid en welvaart
van hun eigen land ondermijnen. -
11:59 - 12:03Het verschil tussen rijk en arm
is groter dan ooit. -
12:03 - 12:04Het wordt steeds erger.
-
12:04 - 12:07De rassenverhoudingen zijn ronduit slecht.
-
12:07 - 12:10Er zijn demonstraties
en zelfs rellen op straat -
12:10 - 12:12vanwege raciale ongelijkheid.
-
12:13 - 12:17Veteranen weten dat ieder volk
dat zichzelf zo zou behandelen, -
12:17 - 12:22en ieder peloton dat zich zo zou gedragen
trouwens, het nooit zou overleven. -
12:23 - 12:25We zijn eraan gewend geraakt.
-
12:25 - 12:29Veteranen zijn vertrokken en teruggekeerd
-
12:29 - 12:33en bekijken hun eigen land
met een frisse blik. -
12:33 - 12:35Zij zien wat er aan de hand is.
-
12:36 - 12:38Dit is het land
waar ze voor hebben gevochten. -
12:38 - 12:40Geen wonder dat ze depressief zijn.
-
12:40 - 12:42Geen wonder dat ze bang zijn.
-
12:43 - 12:47Soms vragen we onszelf af
of we de veteranen kunnen behoeden. -
12:48 - 12:51De echte vraag is denk ik
of we onszelf kunnen behoeden. -
12:52 - 12:54Als we dat kunnen,
-
12:54 - 12:56denk ik dat de veteranen het wel redden.
-
12:57 - 13:00Het is tijd dat dit land zich verenigt,
-
13:02 - 13:07alleen al om de mannen en vrouwen
die voor ons hebben gevochten te helpen. -
13:07 - 13:08Hartelijk bedankt.
-
13:08 - 13:12(Applaus)
- Title:
- Onze individualistische samenleving bemoeilijkt de thuiskomst van militairen
- Speaker:
- Sebastian Junger
- Description:
-
Sebastian Junger heeft oorlog van dichtbij meegemaakt en hij weet wat voor impact het trauma van het strijdveld heeft op soldaten. Maar hij suggereert dat er nog een andere belangrijke oorzaak is voor de pijn die veteranen na hun thuiskomst ervaren: het verruilen van het hechte groepsgevoel van het leger voor een vervreemde en uitermate verdeelde moderne samenleving. "Soms vragen we ons af of we de veteranen kunnen behoeden", zegt Junger. "De echte vraag is, denk ik, of we onszelf kunnen behoeden."
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:28
Peter van de Ven edited Dutch subtitles for Our lonely society makes it hard to come home from war | ||
Peter van de Ven edited Dutch subtitles for Our lonely society makes it hard to come home from war | ||
Peter van de Ven approved Dutch subtitles for Our lonely society makes it hard to come home from war | ||
Peter van de Ven edited Dutch subtitles for Our lonely society makes it hard to come home from war | ||
Peter van de Ven edited Dutch subtitles for Our lonely society makes it hard to come home from war | ||
Rik Delaet accepted Dutch subtitles for Our lonely society makes it hard to come home from war | ||
Rik Delaet declined Dutch subtitles for Our lonely society makes it hard to come home from war | ||
Rik Delaet edited Dutch subtitles for Our lonely society makes it hard to come home from war |