Skābju un bāzu stiprums un vājums — Džordžs Zeidens un Čārlzs Mortons
-
0:07 - 0:09Skābes un bāzes ir visur.
-
0:09 - 0:10Tās izmanto ēdienu, ziepju,
-
0:10 - 0:12tīrīšanas līdzekļu,
-
0:12 - 0:12mēslojuma,
-
0:12 - 0:13spridzekļu,
-
0:13 - 0:14krāsu,
-
0:14 - 0:15plastmasas,
-
0:15 - 0:15pesticīdu,
-
0:15 - 0:17pat papīra ražošanā.
-
0:17 - 0:18Mūsu kuņģi ir ļoti skābi.
-
0:18 - 0:20Mūsu asinis ir nedaudz bāziskas.
-
0:20 - 0:23Mūsu olbaltumvielas ir veidotas no aminoskābēm,
-
0:23 - 0:25un mūsu ģenētiskā koda burti,
-
0:25 - 0:27visi tie A, T, C un G,
-
0:27 - 0:29visi ir bāzes.
-
0:29 - 0:30Tev droši vien jau ir mācīts,
-
0:30 - 0:32kā molekulārā līmenī uzvedas skābes un bāzes.
-
0:32 - 0:34Tev droši vien nekad nav mācīts,
-
0:34 - 0:35ka sen, sen,
-
0:35 - 0:37tik sen kā sengrieķu laikā,
-
0:37 - 0:40pirms kāds vispār zināja par atomiem vai molekulām,
-
0:40 - 0:41skābes un bāzes raksturoja
-
0:41 - 0:43pēc tā, kā tās uzvedās.
-
0:43 - 0:46Skābes garšoja skābi un saēda metālu.
-
0:46 - 0:48Bāzes bija slidenas
-
0:48 - 0:51un spēja kaut kā neitralizēt skābes.
-
0:52 - 0:55Ūdenī izšķīdušajām molekulām
savstarpēji mijiedarbojoties, -
0:55 - 0:58tās ar apkārtējo vidi apmainās
ar divām galvenajām valūtām: -
0:58 - 1:01protoniem jeb ūdeņraža joniem,
-
1:01 - 1:02un elektroniem.
-
1:02 - 1:05Atkarībā no tā, kā ir veidota molekula un kāda ir tās forma,
-
1:05 - 1:08tā var būt gatava no kāda kaimiņa
-
1:08 - 1:09vai nu pieņemt, vai atdot
-
1:09 - 1:11protonus vai elektronus.
-
1:11 - 1:14Runājot par vienas vai otras valūtas
pieņemšanu vai atdošanu, -
1:14 - 1:18dažas molekulas ir daudzkārt agresīvākas par citām.
-
1:18 - 1:20Atcerēsimies, ka protoni ir pozitīvi lādēti
-
1:20 - 1:22un elektroni ir negatīvi lādēti.
-
1:22 - 1:25Tātad, ja molekula ir gatava atdot protonu,
-
1:25 - 1:26tas ir gandrīz tas pats,
-
1:26 - 1:29kā gatavība pieņemt elektronu —
-
1:29 - 1:32tā abos gadījumos kļūst negatīvāk lādēta.
-
1:32 - 1:34Citas molekulas ir gatavas pieņemt protonu
-
1:34 - 1:36vai atdot elektronu.
-
1:36 - 1:39Tās kļūst pozitīvāk lādētas.
-
1:39 - 1:41Dažas vielas savu protonu atdošanā
-
1:41 - 1:43ir tik agresīvas,
-
1:43 - 1:44ka pie pirmās iespējas
-
1:44 - 1:46visas dotā parauga molekulas
-
1:46 - 1:47apkārtējām ūdens molekulām
-
1:47 - 1:48nometīs pa protonam,
-
1:48 - 1:50dažkārt pat vairākus.
-
1:50 - 1:53Tās mēs saucam par stiprām skābēm.
-
1:53 - 1:55Savukārt, daži savienojumi ir tik ļoti gatavi
-
1:55 - 1:56saņemt protonu,
-
1:56 - 1:57ka lieki netērē laiku
-
1:57 - 1:59un vienkārši atrauj to ūdenim,
-
1:59 - 2:01kam parasti ir divi protoni,
-
2:01 - 2:03bet ir gana dāsni un var iztikt arī ar vienu.
-
2:03 - 2:06Tās mēs saucam par stiprām bāzēm.
-
2:06 - 2:08Citas skābes un bāzes nav tik stipras.
-
2:08 - 2:11Tās ūdenim atdod vai no tā paņem
-
2:11 - 2:14tikai dažus protonus,
-
2:14 - 2:17savukārt, lielākā daļa bāžu molekulu paliek tieši tādas pašas.
-
2:17 - 2:18Ilgāku laiku atstātas ūdenī,
-
2:18 - 2:20tās sasniegs kādu līdzsvara punktu,
-
2:20 - 2:22kurā varbūt tikai viena no simts
-
2:22 - 2:24vai viena no desmit tūkstoš molekulām
-
2:24 - 2:26būs apmainījusies valūtām ar ūdeni.
-
2:26 - 2:28Kā jau droši vien vari uzminēt,
-
2:28 - 2:30šīs skābes un bāzes mēs apzīmējam kā vājas,
-
2:30 - 2:31taču šī vārda izplatītākajā nozīmē
-
2:31 - 2:33tās nav vājas.
-
2:33 - 2:34Etiķis tavā salātu mērcē,
-
2:34 - 2:36kas saožams no otra istabas gala,
-
2:36 - 2:38ir vāja skābe.
-
2:38 - 2:39Amonjaks, ko uzsmidzini uz stikla
-
2:39 - 2:41nevainojamam mirdzumam,
-
2:41 - 2:42ir vāja bāze.
-
2:42 - 2:45Tā kā nav vajadzīgs nekas daudz, lai kļūtu
-
2:45 - 2:47par ķīmisko vielu ekonomikas aktīvu dalībnieku.
-
2:48 - 2:50Lielākā daļa skābju un bāzu ķīmijas noris ūdenī,
-
2:50 - 2:53kas var reaģēt vai nu kā skābe, vai bāze,
-
2:53 - 2:55pieņemot maksājumus un ļaujot valūtu izņemt
-
2:55 - 2:58gluži kā diennakts molekulārais bankomāts.
-
2:58 - 3:00Kad protonus iemaksājošs klients
-
3:00 - 3:01— skābe,
-
3:01 - 3:04un protonus izņemošs klients
-
3:04 - 3:04— bāze,
-
3:04 - 3:06vienlaikus iepērkas,
-
3:06 - 3:08to ūdens konta bilance
-
3:08 - 3:09izlīdzinās,
-
3:09 - 3:12un to mēs saucam par neitralizāciju.
-
3:12 - 3:14Noteiktas molekulas var uzvesties
-
3:14 - 3:16kā skābes un bāzes arī bez ūdens,
-
3:16 - 3:17bet tas jau ir cits stāsts.
-
3:17 - 3:19Nobeigumā uzslavēsim ūdeni
-
3:19 - 3:21kā neatlaidīgu un krietnu
-
3:21 - 3:23skābju un bāzu baņķieri!
-
3:23 - 3:24Tas vienmēr ir gatavs darījumiem,
-
3:24 - 3:25neprasa komisijas maksu
-
3:25 - 3:28un nekad neieķīlās jūsu molekulas,
-
3:28 - 3:30ko es nevarētu teikt par [pī].
-
3:31 - 3:32Vā vā!
- Title:
- Skābju un bāzu stiprums un vājums — Džordžs Zeidens un Čārlzs Mortons
- Description:
-
Noskatieties pilno mācību video: http://ed.ted.com/lessons/the-strengths-and-weaknesses-of-acids-and-bases-george-zaidan-and-charles-morton
Etiķim ir spēcīga smarža, bet vai zināji, ka tā īstenībā ir vāja skābe? Ķīmijas ekonomikā skābes savus protonus aktīvi atdod un bāzes tos aktīvi savāc, bet dažas to dara agresīvāk par citām. Lai izskaidrotu šo neredzamo apmaiņu, Džordžs Zeidens un Čārlzs Mortons vismazākās atoma daļiņas pielīdzina valūtai.
Autori Džordžs Zeidens un Čārlzs Mortons, animēja Karrot Animation.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 03:48
TED Translators admin edited Latvian subtitles for The strengths and weaknesses of acids and bases - George Zaidan and Charles Morton | ||
Kristaps approved Latvian subtitles for The strengths and weaknesses of acids and bases - George Zaidan and Charles Morton | ||
Kristaps edited Latvian subtitles for The strengths and weaknesses of acids and bases - George Zaidan and Charles Morton | ||
Kristaps edited Latvian subtitles for The strengths and weaknesses of acids and bases - George Zaidan and Charles Morton | ||
Kristaps edited Latvian subtitles for The strengths and weaknesses of acids and bases - George Zaidan and Charles Morton | ||
Ilze Garda commented on Latvian subtitles for The strengths and weaknesses of acids and bases - George Zaidan and Charles Morton | ||
Ilze Garda edited Latvian subtitles for The strengths and weaknesses of acids and bases - George Zaidan and Charles Morton | ||
Ilze Garda edited Latvian subtitles for The strengths and weaknesses of acids and bases - George Zaidan and Charles Morton |
Ilze Garda
0:52
Varbūt šeit "reaģējot" vietā labāk "savstarpēji mijiedarbojoties"?