Return to Video

Econ Duel: Is Education Signaling or Skill Building?

  • 0:00 - 0:02
    ♪ (music) ♪
  • 0:10 - 0:13
    Tyler- Văn phòng của Alex ở
    ngay sảnh dưới văn phòng của tôi
  • 0:13 - 0:15
    Chúng tôi cùng viết một blog
  • 0:15 - 0:18
    và chúng tôi đã tranh luận trong 25 năm.
  • 0:18 - 0:20
    Vì vậy chúng tôi sẽ tiến hành vài cuộc
    tranh luận
  • 0:20 - 0:22
    Hôm nay là về giáo dục
  • 0:22 - 0:25
    Alex nghĩ giáo dục chủ yếu là về
    việc ra Tín hiệu
  • 0:25 - 0:27
    đúng hơn là chứng tỏ với thế giới
    bên ngoài
  • 0:27 - 0:29
    về mức độ tài năng tiềm ẩn của bạn.
  • 0:29 - 0:33
    Nhưng tôi nghĩ giáo dục chủ yếu là
    về việc học tập.
  • 0:33 - 0:36
    Alex, sao anh không nói cho chúng tôi
    là anh sai như thế nào đi?
  • 0:36 - 0:40
    Được thôi, nhưng để cho rõ ràng trước,
    về những gì chúng ta tranh luận
  • 0:40 - 0:43
    Rất rõ ràng là những người đi học
    đại học kiếm nhiều tiền hơn.
  • 0:43 - 0:47
    Thu nhập của họ cao hơn.
    Câu hỏi là, tại sao?
  • 0:47 - 0:48
    Tôi thấy có 3 quan điểm cơ bản.
  • 0:48 - 0:52
    Quan điểm đầu tiên là những người học
    đại học thì thông minh hơn,
  • 0:52 - 0:55
    Họ có chỉ số IQ cao hơn, nhiều kĩ
    năng hơn, đại loại như vậy.
  • 0:55 - 0:58
    Và quan điểm này là những người này
    nếu không học đại học,
  • 0:58 - 1:02
    họ vẫn kiếm nhiều tiền hơn bởi vì
    khả năng tự nhiên của họ.
  • 1:02 - 1:05
    Quan điểm thứ hai, xét theo
    nguồn vốn con người
  • 1:05 - 1:08
    là những người đó thực sự học được
    vài thứ ở trường đại học
  • 1:08 - 1:10
    điều này làm tăng
    năng suất của họ
  • 1:10 - 1:12
    Đây là quan điểm rất lạc quan của Tyler.
  • 1:12 - 1:15
    Vâng, đó là quan điểm của tôi.
    [cười]
  • 1:15 - 1:17
    Và chúng ta đến với quan điểm
    chính xác
  • 1:17 - 1:21
    Quan điểm đúng, quan điểm về ra tín hiệu
    là bằng cách đi học đại học
  • 1:21 - 1:23
    mọi người đang gửi một tín hiệu
    đến thị trường việc làm
  • 1:23 - 1:26
    rằng họ có IQ cao hơn
    hoặc khả năng tốt hơn.
  • 1:26 - 1:30
    nhưng nếu họ không gửi tín hiệu đó,
    nếu họ không học đại học,
  • 1:30 - 1:32
    thu nhập của họ sẽ thấp hơn nhiều
  • 1:32 - 1:36
    Vì thế bạn phải gửi tín hiệu
    để kiếm thu nhập cao hơn
  • 1:36 - 1:39
    Thật hài hước là hầu hết những người
    tin vào việc ra tín hiệu
  • 1:39 - 1:41
    Họ thực sự đã học nó ở trường.
  • 1:41 - 1:43
    Vâng, chúng ta phải học vài thứ
    ở trường.
  • 1:43 - 1:45
    Đây là thứ nổi bật về giáo dục
  • 1:45 - 1:47
    Nếu bạn trả học phí đại học
    cho thêm một người,
  • 1:47 - 1:50
    và họ đang kiếm nhiều hơn,
    nhiều năm sau nữa.
  • 1:50 - 1:51
    Đó là bởi vì họ đã học được vài thứ
  • 1:51 - 1:54
    Nếu nó chỉ là một dấu hiệu, họ có lẽ
    bắt đầu bới một công việc tốt hơn
  • 1:54 - 1:57
    nhưng rồi thế giới sẽ thấy, họ thực sự
    không học được nhiều
  • 1:57 - 1:59
    và qua thời gian,
    thu nhập của họ sẽ giảm
  • 1:59 - 2:04
    Thật lạ là anh nghĩ thị trường hiệu quả
    thậm chí hơn cả tôi.
  • 2:04 - 2:09
    Hãy nhìn vào đuôi con công,
    một ví dụ cổ điển của một tín hiệu
  • 2:09 - 2:12
    Con công đang ra tín hiệu là
    nó nam tính,
  • 2:12 - 2:13
    nó có nhiều gen tốt.
  • 2:13 - 2:15
    Sự tiến hóa đã có từ hàng trăm ngàn năm
  • 2:15 - 2:18
    để nảy ra cách tốt hơn để làm điều này.
  • 2:18 - 2:20
    Đuôi của con công là sự lãng phí lớn.
  • 2:20 - 2:22
    Ý tôi là nếu sự tiến hóa không thể
    tìm ra cách
  • 2:22 - 2:24
    thoát khỏi vấn đề tín hiệu này,
  • 2:24 - 2:27
    thì có lẽ những thị trường tư nhân
    cũng không thể.
  • 2:27 - 2:30
    Con công không thể chỉ lớn lên,
    và lấy bằng SATs
  • 2:30 - 2:32
    hoặc bất kì cuộc thi được chuẩn hóa
    nào khác.
  • 2:32 - 2:36
    Nếu giáo dục chỉ về một dấu hiệu,
    nó sẽ dễ dàng loại bỏ
  • 2:36 - 2:40
    vai trò trung gian của đại học,
    cho mọi người làm bài SAT hay IQ,
  • 2:40 - 2:42
    và gửi họ đến những công việc
    mà họ nên ở đó.
  • 2:42 - 2:46
    Nhưng không, mọi người cần ngữ cảnh xã hội.
    Họ cần học tư duy phản biện.
  • 2:46 - 2:48
    Họ cần học sự sáng tạo.
  • 2:48 - 2:50
    Và toàn bộ những thứ ấy xảy ra ở
    mức giáo dục cao hơn
  • 2:50 - 2:53
    Nhìn xem, nó không chỉ về IQ.
    Chúng ta đều biết những người thông minh
  • 2:53 - 2:56
    Người mà có nhiều vấn đề trong lực lượng
    lao động
  • 2:56 - 3:00
    Bạn thực sự phải làm cái gì đó khó.
    Và nó khó thật.
  • 3:00 - 3:03
    Hầu hết mọi người không thích giáo dục,
    nên nó khó cho họ để lấy bằng.
  • 3:03 - 3:06
    Bạn phải chứng tỏ sự kiên trì
  • 3:06 - 3:10
    Không dễ để tìm một cách mà nó khó
  • 3:10 - 3:14
    Không dễ cho những thị trường tư nhân
    tìm cách để sao chép điều này.
  • 3:14 - 3:18
    Đặc biệt khi mọi người đang làm rồi.
  • 3:18 - 3:23
    Hiện nay, thật kì lạ khi một người thông
    minh không có bằng đại học.
  • 3:23 - 3:25
    Chúng tôi trả lương cho bạn ở Geogre Mason
  • 3:25 - 3:28
    và chúng tôi trả hầu hết là vì
    những gì bạn biết
  • 3:28 - 3:31
    và những gì bạn làm, đúng không?
    Không phải bởi vì tín hiệu.
  • 3:31 - 3:33
    Tín hiệu có lẽ đúng
    trong ngắn hạn...
  • 3:33 - 3:35
    công việc đầu tiên của bạn,
    bạn có tấm bằng đặc biệt...
  • 3:35 - 3:39
    nhưng qua thời gian, thị trường chọn ra
    ai làm việc có năng suất và ai không.
  • 3:39 - 3:41
    Có suy nghĩ về chứng chỉ,
    nó rất quan trọng.
  • 3:41 - 3:44
    Thậm chí để nhận việc như quét đường
    hiện nay,
  • 3:44 - 3:46
    Bạn cần một tấm bằng
  • 3:46 - 3:49
    Và nó không phải bởi vì bạn học bất kì
    thứ gì về quét đường.
  • 3:49 - 3:52
    Nó là do
    mọi người yêu cầu chứng chỉ này
  • 3:52 - 3:54
    và điều đó gia tăng mức lương của họ.
  • 3:54 - 3:58
    Phần lớn những gì bạn học trong nền giáo
    dục, nó không chỉ là sự thật hay sách giáo khoa,
  • 3:58 - 3:59
    Nó là về ngữ cảnh xã hội
  • 3:59 - 4:02
    Nó là về cách cư xử với
    nhiều loại người khác nhau.
  • 4:02 - 4:04
    Nó là về cách để được cấp thẩm quyền
  • 4:04 - 4:07
    Nó là về cách nỗ lực theo cách đúng.
  • 4:07 - 4:11
    Nên khi nhà tuyển dụng muốn một tấm bằng,
    nó thực sự có lý.
  • 4:11 - 4:14
    Bạn đang có những nhân công,
    người đã học hàng tá thứ.
  • 4:14 - 4:17
    Nó chỉ là đặt bước chân đầu
  • 4:17 - 4:20
    trong sự nghiệp tương lai rộng lớn
    của bạn. Hãy tưởng tượng,
  • 4:20 - 4:22
    Bạn đã học Harvard,giả sử bạn đã không học
    Harvard?
  • 4:22 - 4:25
    Tôi nghĩ chắc bạn đang làm khá tốt.
  • 4:25 - 4:27
    Bạn có khả năng, khuynh hướng khả năng
    cao?
  • 4:27 - 4:29
    Bạn đang viết cho vài tờ báo hay
    những thứ tương tự
  • 4:29 - 4:31
    Nhưng bạn sẽ không có khả năng trở thành
    giáo sư
  • 4:31 - 4:33
    nếu không có chứng chỉ đó trong tay,
  • 4:33 - 4:35
    bạn sẽ không giảng dạy tại
    George Mason hiện tại.
  • 4:35 - 4:38
    Tôi nghĩ thu nhập của bạn sẽ giảm xuống.
    Bạn sẽ vẫn nổi tiếng,
  • 4:38 - 4:40
    nhưng thu nhập sẽ thấp hơn một chút.
  • 4:40 - 4:42
    Nhưng mà thậm chí khi nhìn vào
    những người tự làm chủ
  • 4:42 - 4:44
    khi họ được giáo dục tốt hơn
    họ học nhiều hơn
  • 4:44 - 4:47
    Và đó không phải là câu hỏi về việc
    đặt một chân vào cánh cửa.
  • 4:47 - 4:48
    Có những người này họ làm vì chính họ.
  • 4:48 - 4:51
    Những gì bạn học ở trường
    phần lớn là về ngữ cảnh xã hội,
  • 4:51 - 4:54
    và quyền hạn, tạo sự kết nối
  • 4:54 - 4:57
    và vẽ ra một bức tranh lớn về việc
    thế giới vận hành như thế nào.
  • 4:57 - 4:58
    Bạn có thể học được một kĩ năng nữa.
  • 4:58 - 5:02
    Bạn có muốn lái xe qua cây cầu
    được xây dựng bởi một kĩ sư
  • 5:02 - 5:03
    người mà không học ở Caltech?
  • 5:03 - 5:06
    - [Tyler] Có lẽ không.
    - [Alex] Vâng, thật tốt để nói,
  • 5:06 - 5:08
    rằng giáo dục dạy những sản phẩm công
  • 5:08 - 5:10
    và sự tương tác với mọi người.
  • 5:10 - 5:14
    Thật là hài hước phải không?
    khi nói những gì chúng ta thực sự đang dạy
  • 5:14 - 5:16
    là vớ vẩn, rằng thực tế chúng ta đang
    không dạy gì?
  • 5:16 - 5:20
    Thực tế tôi không dạy những kĩ năng đó,
    nhưng những sinh viên thẩm thấu chúng?
  • 5:20 - 5:22
    Dường như khó để tin điều đó.
  • 5:22 - 5:24
    Hài hước nhưng đúng.
    Và nhìn xem, khi bạn dạy,
  • 5:24 - 5:26
    bạn nên kéo sinh viên sang một bên
    và nói
  • 5:26 - 5:28
    "Nhìn xem, nó thực sự vận hành như thế nào.
  • 5:28 - 5:30
    Đây là chuyên gia thực sự.
  • 5:30 - 5:33
    Nhưng bạn đang giao tiếp với họ
    những thứ sâu hơn
  • 5:33 - 5:35
    những gì bạn dự định tại bất kì
    thời điểm nào.
  • 5:35 - 5:37
    - [Tyler] Vâng, đúng thế.
    - [Alex] Tôi không biết.
  • 5:37 - 5:39
    Tôi không chắc mình đang làm vậy.
    Có lẽ bạn thì thế.
  • 5:39 - 5:42
    - [Alex] Để tôi cho bạn một ví dụ
    - [Tyler]Có lẽ chúng tôi nên trả bạn ít hơn.
  • 5:42 - 5:45
    Shh. Để tôi ví dụ.
    Thỉnh thoảng khi tôi đang dạy,
  • 5:45 - 5:48
    Tôi phải thuyết trình ở một đại học khác,
  • 5:48 - 5:51
    hoặc là đi công tác hay đại loại thế,
    và tôi nói với sinh viên,
  • 5:51 - 5:53
    "Tuần tới, lớp nghỉ học"
  • 5:53 - 5:56
    Và chúng hạnh phúc, hài lòng, đúng không?
  • 5:56 - 5:58
    Có lẽ đó là một sự hổ thẹn nho nhỏ với tôi,
  • 5:58 - 6:00
    nhưng nó đặc biệt, phải không?
  • 6:00 - 6:03
    Nếu bạn đến cửa hiệu
    và hỏi mua chiếc quần jean
  • 6:03 - 6:06
    và họ đưa cho bạn ít hơn, họ đưa bạn
    một chiếc quần short thay thế,
  • 6:06 - 6:09
    bạn sẽ buồn.
    Nhưng khi bạn nói sinh viên,
  • 6:09 - 6:13
    "Các em sẽ nhận được ít sự giáo dục hơn,"
    chúng không buồn. Vậy, tại sao không?
  • 6:13 - 6:16
    Chúng không buồn vì chúng biết
    chúng vẫn sẽ lấy được bằng đại học
  • 6:16 - 6:18
    và đó là thứ có giá trị.
  • 6:18 - 6:20
    Để tôi hỏi anh,
    anh thích có gì hơn?
  • 6:20 - 6:23
    Anh có thích sự giáo dục của Harvard
    mà không có bằng?
  • 6:23 - 6:27
    hay anh sẽ thích có bằng Harvard,
    một mảnh giấy hơn
  • 6:27 - 6:29
    mà không có sự giáo dục?
  • 6:29 - 6:31
    Xem kìa, câu hỏi không chỉ có một.
  • 6:31 - 6:35
    Khi nhìn vào dữ liệu,
    người dân ở các nước Bắc Âu,
  • 6:35 - 6:38
    luật đã được thay đổi, mọi người
    phải có thêm một năm ở trường,
  • 6:38 - 6:42
    điều này không dễ nhìn thấy
    trong hồ sơ cá nhân của họ
  • 6:42 - 6:45
    và nhiều năm sau họ kiếm nhiều hơn
    vì họ học được nhiều hơn.
  • 6:45 - 6:49
    Nhìn vào những sự phát triển kinh tế
    thần kì: Hàn Quốc, Singapore, Trung Quốc.
  • 6:49 - 6:54
    Họ đã đầu tư vào nguồn vốn con người,
    phát triển nguồn lao động trình độ cao.
  • 6:54 - 6:57
    Liệu Singapore có thể dẫn đầu
    công nghệ y sinh
  • 6:57 - 7:00
    nếu không có hệ thống giáo dục tốt?
    Không đời nào.
  • 7:00 - 7:04
    Những đất nước này đã phát triển trước khi
    họ bắt đầu đầu tư vào giáo dục rồi.
  • 7:04 - 7:07
    [Tyler] Và họ có khả năng nâng cấp
    vì họ đã được giáo dục.
  • 7:07 - 7:10
    Cũng có rất nhiều nước
    đầu tư lượng khủng lồ vào giáo dục,
  • 7:10 - 7:13
    Họ không tăng trưởng gì cả.
    Ở châu Phi, điều gì đã xảy ra ở đó?
  • 7:13 - 7:16
    Ở châu Phi, họ đã đầu tư nhiều
    vào giáo dục và họ không tăng trưởng.
  • 7:16 - 7:19
    Áp lực cực lớn mà chúng ta có
    ở Mỹ
  • 7:19 - 7:22
    rằng mọi người phải học
    cao đẳng hay đại học.
  • 7:22 - 7:25
    Tôi nghĩ đó thực sự là một vấn đề
    Bởi vì những gì thực sự đang diễn ra
  • 7:25 - 7:29
    là bằng cách đẩy mọi người
    vào đại học, cao đẳng,
  • 7:29 - 7:33
    chúng ta đang gia tăng mức lương của họ,
    nhưng là sự thiệt hại của những người
  • 7:33 - 7:36
    người không muốn đi học đại học, cao đẳng
    hoặc người không có những kĩ năng đó.
  • 7:36 - 7:39
    Vì thế có một phần ngoại cảnh tiêu cực
    ở đó
  • 7:39 - 7:42
    Việc đẩy quá nhiều người
    học đại học, cao đẳng
  • 7:42 - 7:45
    đồng nghĩa với việc những người khác,
    mức lương của họ bị giảm xuống.
  • 7:45 - 7:48
    Và chúng ta cần nghĩ về những người đó nữa
  • 7:48 - 7:50
    Tôi đồng ý đó là một vấn đề,
    nhưng rộng ra hơn
  • 7:50 - 7:53
    vì hệ thống K-12 của chúng ta
    đôi khi là rác.
  • 7:53 - 7:56
    Vì vậy vấn đề thực sự không đủ giáo dục
    ở các cấp dưới.
  • 7:56 - 7:58
    Hãy nhìn vào Hàn Quốc,
  • 7:58 - 8:01
    có lẽ là sự phát triển kinh tế thần kì
    nhất thế giới từng có.
  • 8:01 - 8:07
    80% người Hàn Quốc hoàn thành các bằng
    cấp giáo dục cao hơn
  • 8:07 - 8:09
    Và anh có thể thấy những kết quả
    ở nền kinh tế của họ.
  • 8:09 - 8:12
    Chắc chắn là Hàn Quốc tuyệt vời,
    nhưng có nhiều quốc gia
  • 8:12 - 8:15
    như tôi đã nói, đã đầu tư vào giáo dục
    và họ không tốt hơn
  • 8:15 - 8:18
    Bạn cần nhiều hơn là giáo dục,
    đó là sự thật
  • 8:18 - 8:20
    Nhưng tác động tiềm ẩn của giáo dục
  • 8:20 - 8:21
    Một lần nữa cái nhìn kì diệu:
  • 8:21 - 8:24
    Anh cần vài thứ khác...
    Nó bao gồm...
  • 8:24 - 8:27
    Anh cần cơ sở hạ tầng tốt.
    Anh cần chính quyền tốt, đúng chứ?
  • 8:27 - 8:29
    Nó không phải chỉ là giáo dục,
    Không ai nghi nghờ nó.
  • 8:29 - 8:32
    Nhưng nhìn xem, khi anh đi
    và anh thực sự đi vào
  • 8:32 - 8:36
    chi tiết, sinh viên nhớ được gì?
  • 8:36 - 8:38
    Họ thậm chí còn không nhớ
    những gì họ học 1 năm trước.
  • 8:38 - 8:41
    Nên làm thế nào mà
    những gì sinh viên học hôm nay
  • 8:41 - 8:45
    có thế làm tăng năng suất của họ
    trong 20 năm kể từ bây giờ
  • 8:45 - 8:48
    nếu họ còn không nhớ
    những gì họ đã học năm ngoái?
  • 8:48 - 8:50
    Họ đã học tư duy phản biện.
    Họ đã học sáng tạo.
  • 8:50 - 8:51
    Họ đã học bối cảnh xã hội.
  • 8:51 - 8:55
    Họ mang theo chúng,
    ngay cả khi họ không nhớ
  • 8:55 - 8:58
    những gì chúng ta dạy về
    độ co dãn của đường cầu.
  • 8:58 - 9:00
    "Co dãn, không co dãn là gì?
    Ôi chúa tôi!"
  • 9:00 - 9:03
    Nhưng có lẽ họ không cần biết
    những thứ đó
  • 9:03 - 9:05
    Nó là một cách nghĩ,
    một cách để tiếp cận thế giới.
  • 9:05 - 9:07
    Đó là một sự hội nhập văn hóa.
  • 9:07 - 9:11
    Đó là cách để nâng lên một tầng lớp
    kinh tế xã hội cao hơn.
  • 9:11 - 9:14
    Và hầu như nó xảy ra....khi nó tốt.
  • 9:14 - 9:16
    [Announcer] Bạn nghĩ gì?
    Nhấn để bầu chọn.
  • 9:16 - 9:19
    Bạn có thể học nhiều hơn về nguồn vốn
    con người và ra dấu hiệu
  • 9:19 - 9:22
    bằng cách tham khảo khóa học kinh tế
    vi mô của chúng tôi.
  • 9:22 - 9:25
    Muốn thêm nhiều video như thế này?
    Nhấn đăng kí,
  • 9:25 - 9:28
    và trở thành người đầu tiên nghe những bản
    phát hành mới mỗi thứ ba
  • 9:28 - 9:30
    ♪ (music) ♪
Title:
Econ Duel: Is Education Signaling or Skill Building?
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Marginal Revolution University
Project:
Micro
Duration:
09:32

Vietnamese subtitles

Revisions