كيف صنعت فلمًا مستحيلًا
-
0:01 - 0:04لقد صنعت فيلما كان من المستحيل صنعه
-
0:04 - 0:08لكنني لم اكن اعرف انه كان مستحيل.
-
0:08 - 0:10و هكذا كيف تمكنت من صنعه.
-
0:10 - 0:13ُُ- مارس و ابريل- هو فيلم من الخيال العلمي.
-
0:13 - 0:17تم تاسيسه في مونتريال نحو 50 عاما في المستقبل.
-
0:17 - 0:19لم يسبق لاحد ان ينتج مثل هذا الفيلم في كيبيك من قبل.
-
0:19 - 0:23لان تكاليفه غالية و احداثه تدو رفي المستقبل.
-
0:23 - 0:24و لانه يحتوي على الكثير من التاثيرات البصرية.
-
0:24 - 0:24و تم تصويره على شاشة خضراء.
-
0:24 - 0:24ولكن هذا نوع من الافلام الذي لطالما اردت صنعها.
-
0:24 - 0:24منذ ان كنت طفلا.
-
0:24 - 0:25و منذ ان كنت اقرا بعض الكتب المصورة.
-
0:25 - 0:25و احلم بما يخبئه المستقبل.
-
0:25 - 0:25عندما يرى المنتجون الأميركيون فيلمي.
-
0:25 - 0:26يعتقدون انه كان لدي ميزانية كبيرة للقيام بذلك.
-
0:25 - 0:25ولكن في الواقع , كان لي 10 في المئة من تلك الميزانية.
-
0:25 - 0:26ِلقد انتجت الفيلم مارس و ابريل بثمن 2.3 مليونا فقط.
-
0:26 - 0:25مثل 23 مليونا.
-
0:26 - 0:26لذلك قد تتسائل ، ما هي الصفقة هنا؟
-
0:26 - 0:26كيف فعلت ذلك؟
-
0:26 - 0:28عندما لا يكون لديك المال، يجب أن تأخذ الوقت
-
0:26 - 0:26حسنا انهما امران. اولهما هو الوقت.
-
0:28 - 0:28وتتطلب ذلك مني سبع سنوات حتى استطعت إنهاء فيلم مارس وأفريل.
-
0:28 - 0:28الأمر الثاني هو الحب,إذ أني تلقيت كما هاما من الكرم
-
0:28 - 0:28ممن كانوا معي في هذا الفيلم
-
0:28 - 0:28وبدا أن كلَّ قسمٍ لا يملك شيئا,فأصبح الكل يعتمد على إبداعاتنا
-
0:28 - 0:29وتحويل كل مشكلة تعترضهم إلى فرصةٍ
-
0:29 - 0:29وهذا ما يقودوني إلى الهدف من وراء هذا الحديث
-
0:29 - 0:29وكيف أن التركيز الكبير يمكن أن يزيد من حجم الإبداع
-
0:29 - 0:29ولكن دعوني أرجع بكم قليلا في الزمن
-
0:29 - 0:29في أول سنوات العشرين من عمري قمت ببعض الروايات المصورة
-
0:29 - 0:39ولكن لم تكن تلك الروايات التي إعتدتم عليها
-
1:32 - 1:34كانت مجرد كتب وقصص الخيال العلمي
-
1:34 - 1:37وصور ونصوص,وكان معظم الممثلين عندما بدأت
-
1:37 - 1:40إدماجهم في الفيلم,يعرفون الكثير عنه
-
1:40 - 1:43وضع الممثل بطريقة علمية مسرحية مبسطة جدا.
-
1:43 - 1:45وكان من بين هولاء الممثلين,الممثيل والمخرج العظيم روبار لاباج
-
1:45 - 1:49وفي الحقيقة أنا أحب كثيرا هذا الشخص,ولطالما كنت مولعا به منذ أن كنت صغيرا
-
1:49 - 1:54وأيضا طوال حياتي المهنية وأردته أن يكون أحد شخصيات مشروعي المجنون
-
1:54 - 1:58ولقد وافق بأن يمنع صورته إلى الشخصية أوجين سباك
-
1:58 - 2:00وهوعالم أكوان وفنان والذي يبحث عن علاقة بين الوقت والزمن والحب والمسيقى والنساء
-
2:00 - 2:01ولقد الشخص المناسب لهذا,وروبار أعطاني الفرصة الأولى
-
2:01 - 2:04ووفي الحقيقة أنا أحب كثيرا هذا الشخص,ولطالما كنت مولعا به منذ أن كنت صغيرا
-
2:04 - 2:07وهو شخص أكن له كل الاحترام
-
2:07 - 2:10وأردت هذا الرجل أن يشترك في مشروعي المجنون
-
2:10 - 2:14وكان طيباً بما فيه الكفاية لإعارتي صورته
-
2:14 - 2:16لشخصية إيجين سباك
-
2:16 - 2:21وهو عالم كونيات و فنان يسعى للعلاقات
-
2:21 - 2:26خلال الوقت, الفضاء, الحب, الموسيقى والمرأة
-
2:26 - 2:30وقد كان مناسباً جداً لهذا الدور
-
2:30 - 2:33و روبرت في الحقيقة هو من أعطاني أول فرصة لي
-
2:33 - 2:35هو الشخص الذي آمن بي
-
2:35 - 2:39و شجعني لتبني كتبي
-
2:39 - 2:42و تحويلها لأفلام, وكتابة وإخراج
-
2:42 - 2:44وإنتاج الفلم بنفسي
-
2:44 - 2:48و روبرت في الحقيقة المثال الأول
-
2:48 - 2:52لكيفية عمل القيود كدافع للإبداع
-
2:52 - 2:54لأن هذا الشخص هو أكثر رجل مشغول على هذا الكوكب
-
2:53 - 2:53و من الصعب الوصول إليه
-
2:53 - 2:54وأرته أن يكون في فلمي
-
2:54 - 2:53أقصد بذلك, جدول أعماله ممتلئ حتى 2042
-
2:54 - 2:54و أقتص دوره في الفلم
-
2:54 - 2:56لكن, هل انتظرته
-
2:56 - 3:00حتى 2042, فلمي لن يكون
-
2:59 - 3:17لكن هذه مشكلة كبيرة نوعاً ما
-
3:00 - 2:59فلم مستقبلياً بعد الآن, لذا لم أستطع فعل هذا. صحيح؟
-
3:17 - 3:20كيف تستطيع الوصول إلى شخص مشغول للغاية
-
3:20 - 3:22ليصبح نجماً في فلم
-
3:22 - 3:26في الواقع, قلت مزحة في اجتماع انتاج
-
3:26 - 3:28وهذا قصة واقعية, على فكرة
-
3:28 - 3:31قلت, "لماذا لا نحول هذا الشخص الى صورة ثلاثية الأبعاد؟
-
3:31 - 3:33لأنه في كل مكان
-
3:33 - 3:35و في ولا مكان على الكوكب في نفس الوقت
-
3:35 - 3:38وهو إنارة مجرد وجوده في تفكيري
-
3:38 - 3:42وهو بين الواقع و الواقع المرئي
-
3:42 - 3:44لذا سيكون من المنطقي
-
3:44 - 3:46تحويل هذا الشخص الى صورة ثلاثية الأبعاد
-
3:46 - 3:48كل من على الطالة ضحكوا
-
3:48 - 3:51لكن المزحة كانت حلاً مناسباً بعض الشئ
-
3:51 - 3:53لذا هذا في النهاية ما قمنا بفعله
-
3:53 - 3:57هنا كيف فعلنا ذلك. صورنا روبرت بست كاميرات
-
3:57 - 3:59كان يرتدي بدلة خضراء، وكان
-
3:59 - 4:01في حوض سمك أخضر.
-
4:01 - 4:04وكل كاميرا كانت تغطي 60 درجة من رأسه،
-
4:04 - 4:07حتى أنه يمكن أن نستخدمها في مرحلة ما بعد الإنتاج
-
4:07 - 4:08إلى حد كبير أي زاوية كنا بحاجة إليها،
-
4:08 - 4:11و قمنا بتصوير رأسه فقط.
-
4:11 - 4:13وبعد ستة أشهر كان هناك رجل في موقع التصوير،
-
4:13 - 4:15قلد شكل الجسم،
-
4:15 - 4:18التركيبة للرأس
-
4:18 - 4:21و كان يرتدي غطاء أخضر
-
4:21 - 4:24لنتمكن من محو الغطاء الأخضر بعد الإنتاج
-
4:24 - 4:26واستبداله برأس روبرت لوباج.
-
4:26 - 4:28حتى أنه أصبح مثل رجل عصر النهضة،
-
4:28 - 4:30وهنا ما يبدو عليه في الفيلم.
-
4:30 - 4:43(موسيقى)
-
4:43 - 4:45(فيديو) روبرت لوباج: [كالمعتاد، رسم آرثر
-
4:45 - 4:47لم أكن الاعتبار للتحديات التقنية.
-
4:47 - 4:51قمت بتلحيم المؤخرة، ولكن الصمام لا يزال محدق
-
4:51 - 4:55حاولت رفع المنصات لخفض الضغط في صندوق الصوت،
-
4:55 - 4:59ولكن من الممكن انني اصبت خيط القلب
-
4:59 - 5:02ولكن لا تزال ضعيفة الصوت
-
5:02 - 5:03جاك لانجويراند: [أنه أمر طبيعي.
-
5:03 - 5:06الآلة الموسيقية دائماً في النهاية تشبه نموذجها.]
-
5:06 - 5:11(موسيقى)
-
5:26 - 5:30مارتن فيلنوف: الآن هذه الآلات الموسيقية
-
5:30 - 5:32التي تشاهدها في هذا المقتطف،
-
5:32 - 5:34إنها ثاني مثال لي لكيفية وجود
-
5:34 - 5:37قيود يمكن أن تعزز الإبداع،
-
5:37 - 5:40لأنني في حاجة ماسة لهذه الأدوات في الفيلم الخاص بي.
-
5:40 - 5:42إنها كائنات الرغبة.
-
5:42 - 5:44وهي آلات موسيقية وهمية.
-
5:44 - 5:46وأنها تحمل قصة لطيفة معهم.
-
5:46 - 5:51في الواقع، كنت أعرف ما قد تبدو هذه الأشياء
-
5:51 - 5:53في ذهني لسنوات عديدة.
-
5:53 - 5:57ولكن مشكلتي كانت، لم يكن لدى المال
-
5:57 - 6:00لدفع ثمنها. لم أستطع تحملها.
-
6:00 - 6:02لذا هذا نوعاً ما مشكلة كبيرة جداً أخرى
-
6:02 - 6:06كيف يمكنك الحصول على شيء لا تستطيع تحمل ثمنه؟
-
6:06 - 6:10وكما تعلمون، استيقظت صباح أحد الأيام مع فكرة جيدة.
-
6:10 - 6:14قلت: "ماذا لو كان لدى شخص آخر يدفع ثمنها؟"
-
6:14 - 6:17(ضحك)
-
6:17 - 6:20ولكن من على وجه الأرض سيكون مهتماً
-
6:20 - 6:24بسبعة آلات موسيقية لم تبنى بعد
-
6:24 - 6:25مستوحاة من أجساد النساء؟
-
6:25 - 6:28وفكرت في سيرك دو سوليه في مونتريال،
-
6:28 - 6:32لأنه من أفضل فهماً هذا النوع من
-
6:32 - 6:34جنون الشعر التي أردت وضعها على الشاشة؟
-
6:34 - 6:37لذا وجدت طريقي إلى قاي لاليبيرتي، الرئيس التنفيذي لشركة سيرك دو سوليه،
-
6:37 - 6:40وعرضت فكرتي المجنونة عليه
-
6:40 - 6:43مع الرسومات مثل هذه والإشارات المرئية،
-
6:43 - 6:46وحدث شيء مدهش.
-
6:46 - 6:48قاي كان مهتماً بهذه الفكرة
-
6:48 - 6:52ليس لأنني كنت أسأله لدعم مالي،
-
6:52 - 6:55ولكن نظراً لأنني لجئت له بفكرة جيدة
-
6:55 - 6:57التي كان الجميع سعداء بها.
-
6:57 - 6:59كان نوعاً ما مثلث الكمال
-
6:59 - 7:03التي كان المشتري الفني سعيداً
-
7:03 - 7:05لأنه حصل على الآلات الموسيقية بسعر أرخص،
-
7:05 - 7:07لأنها لم تكن مصنوعة بعد
-
7:07 - 7:09أخذ طفرة من الإيمان.
-
7:09 - 7:13والفنان، دومينيك أنجل، رجل ذكي،
-
7:13 - 7:16كان سعيداً أيضاً لأنه حصل على مشروع أحلام
-
7:16 - 7:17للعمل عليه لمدة سنة.
-
7:17 - 7:21ومن الواضح أنني كنت سعيداً لأنني حصلت على الآلات الموسيقية
-
7:21 - 7:26في فيلمي مجاناً، الذي كان نوعاً ما ما حاولت القيام به.
-
7:26 - 7:27وها هم.
-
7:27 - 7:31و مثالي الأخير لكيف القيود
-
7:31 - 7:32بإمكانها تعزيز الإبداع
-
7:32 - 7:36يأتي من الأخضر،
-
7:36 - 7:40لأن هذا لون غريب، لون مجنون،
-
7:40 - 7:43وأنت بحاجة إلى استبدال الشاشات الخضراء في نهاية المطاف
-
7:43 - 7:46ويجب معرفة ذلك عاجلاً وليس آجلاً.
-
7:46 - 7:50و كان لدي، مرة أخرى، إلى حد كبير، أفكار في ذهني
-
7:50 - 7:52وفيما يتعلق بكيف سيكون العالم،
-
7:52 - 7:57ولكن بعد ذلك مرة أخرى التفت إلى مخيلتي خلال طفولتي
-
7:57 - 8:01وذهبت إلى أعمال الكتاب الهزلي البلجيكية الرئيسية
-
8:01 - 8:03فرانسوا شويتين في بلجيكا.
-
8:03 - 8:07وهذا الرجل هو رجل آخر أنا معجب به كثيراً،
-
8:07 - 8:09وكنت أريد منه أن يشارك في الفيلم
-
8:09 - 8:11كمصمم إنتاج.
-
8:11 - 8:14ولكن الناس قالوا لي، أتعلم، مارتن، هذا مستحيل،
-
8:14 - 8:16الرجل مشغول جداً، و سوف يقول لا.
-
8:16 - 8:20حسنا، قلت، أتعلم ماذا، بدلاً من تقليد أسلوبه،
-
8:20 - 8:22من الممكن استدعاء الرجل الحقيقي كذلك، وأطلب منه،
-
8:22 - 8:25وأرسلت إليه كتبي،
-
8:25 - 8:27وأجاب أنه مهتم
-
8:27 - 8:29في العمل على الفيلم معي
-
8:29 - 8:33لأنه يمكن أن يكون سمكة كبيرة في حوض السمك الصغير.
-
8:33 - 8:37وبعبارة أخرى، كان هناك مساحة له للحلم معي.
-
8:37 - 8:40وها أنا كنت مع واحد من إبطال طفولتي،
-
8:40 - 8:43رسم كل إطار موجود في الفيلم
-
8:43 - 8:46لتحويل ذلك إلى مونتريال في المستقبل.
-
8:46 - 8:48وكان تعاون مدهش
-
8:48 - 8:51للعمل مع هذا الفنان الكبير الذي أنا معجب به.
-
8:51 - 8:54ولكن بعد ذلك، كما تعلمون، في نهاية المطاف يتعين عليك تحويل
-
8:54 - 8:56جميع هذه الرسومات إلى حقيقة واقعة.
-
8:56 - 8:59لذا، مرة أخرى، كان الحل الخاص بي استهداف
-
8:59 - 9:02أفضل فنان من الممكن أن أفكر فيه.
-
9:02 - 9:06ويوجد هذا الرجل في مونتريال، كيبيكي آخر
-
9:06 - 9:10يدعى "كارلوس مونزون"، وهو فنان جيد جداً.
-
9:10 - 9:13وكان هذا الرجل المنضد الرائدة في مثل هذه الأفلام
-
9:13 - 9:16مثل "أفاتار" و "ستار تريك" و "المتحولون"،
-
9:16 - 9:19ومشاريع أخرى غير معروفة مثل هذا،
-
9:19 - 9:21وكنت أعرف أنه كان مثاليا لهذه الوظيفة،
-
9:21 - 9:23وكان على إقناعه،
-
9:23 - 9:26، وبدلاً من العمل على فيلم سبيلبرغ المقبل،
-
9:26 - 9:28قبل بالعمل على فلمي.
-
9:28 - 9:32لماذا؟ لأنني عرض عليه مساحة للحلم.
-
9:32 - 9:36لذا إن لم يكن لديك المال لتقدمه للناس،
-
9:36 - 9:39يجب عليك أن تصيب خيالهم بشيء ما
-
9:39 - 9:41بقدر ما يمكنك التفكير به.
-
9:41 - 9:44وهذا ما حدث في هذا الفيلم،
-
9:44 - 9:45وهذه الطريقة التي صنعت بها،
-
9:45 - 9:48وذهبنا إلى شركة بعد الإنتاج ممتازة جداً
-
9:48 - 9:50في مونتريال تدعى الرؤية العالمية،
-
9:50 - 9:55و أعطتنا الفنانين الـ60 للعمل بدوام كامل
-
9:55 - 9:58لمدة ستة أشهر للقيام بهذا الفيلم المجنون.
-
9:58 - 10:03ولذلك أريد أن أقول لكم أنه، إذا كان لديك بعض الأفكار المجنونة
-
10:03 - 10:04في عقولكم، والناس أقول لكم
-
10:04 - 10:06أنه من المستحيل تحقيق ذلك،
-
10:06 - 10:08حسنا، هذا هو أحد أفضل الأسباب حتى تريد أن تفعل ذلك،
-
10:08 - 10:11لأن الناس لديهم ميل
-
10:11 - 10:14لمشاهدة المشاكل بدلاً من النتيجة النهائية،
-
10:14 - 10:17بينما إذا بدأت بالتعامل مع المشاكل
-
10:17 - 10:19كما لو أنها الحلفاء بدلاً من خصومك،
-
10:19 - 10:22سوف تبدأ الحياة بالرقص معك
-
10:22 - 10:24بأكثر طريقة مدهشة.
-
10:24 - 10:25وقد شهدت ذلك.
-
10:25 - 10:28وقد ينتهي بك الأمر للقيام ببعض المشاريع المجنونة،
-
10:28 - 10:31ومن يدري، ربما حتى ينتهي بك الأمر
-
10:31 - 10:33بالذهاب إلى المريخ.
-
10:33 - 10:35شكرا.
-
10:35 - 10:38(تصفيق)
- Title:
- كيف صنعت فلمًا مستحيلًا
- Speaker:
- مارتين فيلانيوفي
- Description:
-
المخرج مارتن فيلنوف يتحدث عن "المريخ وآخرون أفريل،" الخيال العلمي المذهل للكندي الذي صنعه عمليا بدون أي مال. في حديث ساحر، يفسر الطرق المختلفة التي تغلب بها على القيود المالية واللوجستية لإنتاج رؤيته الفريدة والمبتكرة للمستقبل.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:55
Ayman Mahmoud approved Arabic subtitles for Martin Villeneuve: How I made an impossible film | ||
Ayman Mahmoud edited Arabic subtitles for Martin Villeneuve: How I made an impossible film | ||
Ayman Mahmoud edited Arabic subtitles for Martin Villeneuve: How I made an impossible film | ||
Esraa Almoraifea accepted Arabic subtitles for Martin Villeneuve: How I made an impossible film | ||
Esraa Almoraifea commented on Arabic subtitles for Martin Villeneuve: How I made an impossible film | ||
Esraa Almoraifea edited Arabic subtitles for Martin Villeneuve: How I made an impossible film | ||
Bandar Hamad edited Arabic subtitles for Martin Villeneuve: How I made an impossible film | ||
Hamza Ouerdiene Bacha edited Arabic subtitles for Martin Villeneuve: How I made an impossible film |
Esraa Almoraifea
This is an Arabic translation of the video and not a transcription. I reviewed the "translation" only.