Return to Video

Indicii ale timpurilor preistorice, descoperite la peştele orb de peşteră

  • 0:01 - 0:03
    Ihtiologia,
  • 0:03 - 0:04
    studiul peştilor.
  • 0:04 - 0:07
    Pare o lume mare, plictisitoare,
  • 0:07 - 0:09
    dar de fapt e chiar captivantă,
  • 0:09 - 0:12
    pentru că ihtiologia este singura „ologie”
  • 0:12 - 0:14
    cu „YOLO” în denumire.
  • 0:14 - 0:15
    (Râsete)
  • 0:15 - 0:17
    Acum, copiii populari din public,
  • 0:17 - 0:21
    voi deja ştiţi, YOLO e acronimul pentru
    „You Only Live Once”
  • 0:21 - 0:23
    şi pentru că avem o sigură viaţă,
  • 0:23 - 0:26
    eu o voi petrece făcând
    ce am visat mereu să fac:
  • 0:26 - 0:29
    să văd minunile ascunse ale lumii
    şi să descopăr specii noi.
  • 0:29 - 0:31
    Şi asta am ocazia să fac.
  • 0:31 - 0:35
    În ultimii ani, m-am concentrat
    pe peşteri pentru a descoperi noi specii.
  • 0:35 - 0:39
    Şi se pare că sunt multe specii noi
    de peşti de peşteră acolo.
  • 0:39 - 0:40
    Trebuie doar să ştii unde să cauți
  • 0:40 - 0:43
    şi poate să fii mai degrabă subţirel.
  • 0:43 - 0:44
    (Râsete)
  • 0:44 - 0:48
    Acum, peştii de peşteră îmi spun multe
    despre biologie şi geologie.
  • 0:48 - 0:52
    Îmi pot spune cum masele de scoarţă
    terestră s-au schimbat şi deplasat,
  • 0:52 - 0:54
    fiind prinși în aceste mici peşteri,
  • 0:54 - 0:58
    şi îmi pot spune despre evoluţia văzului,
    prin faptul că sunt orbi.
  • 0:59 - 1:02
    Peştii au ochi care în principal
    sunt la fel ca ai noştri.
  • 1:02 - 1:06
    Toate vertebratele au, şi de fiecare dată
    când o specie de peşti începe adaptarea
  • 1:06 - 1:09
    la acest mediu întunecat,
    rece, de peşteră,
  • 1:09 - 1:13
    după multe, multe generaţii,
    ei îşi pierd ochii şi văzul
  • 1:13 - 1:16
    până când devin un peşte de peşteră
    fără ochi, ca acesta de aici.
  • 1:16 - 1:20
    Fiecare specie de peşti de peşteră
    a evoluat într-un mod puţin diferit,
  • 1:20 - 1:24
    şi fiecare are o poveste geologică
    şi biologică unică de spus,
  • 1:24 - 1:27
    şi de aceea este atât de captivant
    când descoperim specii noi.
  • 1:27 - 1:31
    Aceasta este o nouă specie
    pe care am descris-o, din sudul Indianei.
  • 1:31 - 1:35
    Am numit-o Amblyopsis hoosieri,
    peştele de peşteră Hoosier.
  • 1:35 - 1:36
    (Râsete)
  • 1:36 - 1:39
    Rudele cele mai apropiate
    sunt peştii de peşteră din Kentucky,
  • 1:39 - 1:41
    în sistemul Peşterii Mamut.
  • 1:41 - 1:44
    Şi au început să se diferenţieze
    când râul Ohio i-a separat
  • 1:44 - 1:45
    cu milioane de ani în urmă.
  • 1:45 - 1:48
    Şi în acest timp ei au dezvoltat
    aceste diferenţe subtile
  • 1:48 - 1:51
    în arhitectura genetică
    care stă la baza orbirii lor.
  • 1:51 - 1:55
    Există o genă numită rodopsină
    care este foarte importantă pentru văz.
  • 1:55 - 1:57
    Noi o avem, şi aceste specii o au şi ele,
  • 1:57 - 2:00
    doar că o specie a pierdut
    toate funcţiile genei respective,
  • 2:00 - 2:02
    iar cealaltă le păstrează.
  • 2:02 - 2:06
    Aşa că asta stabileşte
    acest frumos experiment natural
  • 2:06 - 2:09
    în care putem observa genele
    de la baza capacităţii de a vedea,
  • 2:09 - 2:12
    şi rădăcinile modului
    prin care putem vedea.
  • 2:13 - 2:15
    Dar genele acestor peşti de peşteră
  • 2:15 - 2:18
    ne mai pot spune
    despre timpul geologic preistoric,
  • 2:18 - 2:20
    poate la fel de mult
    ca această specie de aici.
  • 2:20 - 2:23
    Aceasta e o nouă specie
    din Madagascar pe care am descris-o
  • 2:23 - 2:26
    și pe care am numit-o
    Typhleotris mararybe.
  • 2:26 - 2:30
    Înseamnă „marea boală” în malgaşă,
    de la cât de tare ne-am îmbolnăvit
  • 2:30 - 2:32
    încercând să găsim
    aceste specimene.
  • 2:33 - 2:34
    Credeţi sau nu,
  • 2:34 - 2:37
    înotatul în aceste doline
    pline de chestii moarte
  • 2:37 - 2:39
    şi peşteri pline
    cu excremente de liliac
  • 2:39 - 2:42
    nu e cel mai elegant lucru
    pe care-l poţi face în viaţă,
  • 2:42 - 2:43
    dar YOLO.
  • 2:43 - 2:47
    (Râsete)
  • 2:47 - 2:51
    Iubesc această specie, în ciuda faptului
    că a încercat să ne ucidă
  • 2:51 - 2:54
    şi asta pentru că,
    pentru această specie din Madagascar,
  • 2:54 - 2:57
    rudele cele mai apropiate
    sunt la o distanţă de 6000 de km,
  • 2:57 - 2:58
    în Australia.
  • 2:59 - 3:02
    Nu există nicio posibilitate
    ca un peşte de apă dulce, de 7 cm
  • 3:02 - 3:04
    să poată traversa Oceanul Indian,
  • 3:04 - 3:07
    aşa că am descoperit,
    comparând ADN-ul acestor specii,
  • 3:07 - 3:11
    că ele au fost separate
    mai mult de 100 de milioane de ani,
  • 3:11 - 3:15
    sau la momentul în care continentele
    sudice au fost pentru ultima oară lipite.
  • 3:16 - 3:18
    Așadar, aceste specii
    nu s-au deplasat deloc.
  • 3:18 - 3:20
    Continentele le-au mutat.
  • 3:20 - 3:22
    Aşa că ne-au oferit, prin ADN-ul lor,
  • 3:22 - 3:24
    acest model precis
    şi metoda de măsurare
  • 3:24 - 3:28
    a datării şi secvenţierii
    acestor evenimente geologice antice.
  • 3:29 - 3:31
    Specia de aici este atât de nouă
  • 3:31 - 3:34
    încât nici nu am voie
    să vă spun cum se numeşte,
  • 3:34 - 3:36
    dar vă pot spune
    că e o nouă specie din Mexic
  • 3:37 - 3:38
    şi că probabil este deja dispărută.
  • 3:39 - 3:42
    Probabil a dispărut pentru că singurul
    sistem de peşteri unde a existat
  • 3:42 - 3:45
    a fost distrus când s-a construit
    un baraj în apropiere.
  • 3:45 - 3:47
    Din nefericire pentru peştii de peşteră,
  • 3:47 - 3:48
    habitatul lor freatic
  • 3:48 - 3:50
    e și principală noastră sursă
    de apă potabilă.
  • 3:51 - 3:56
    Încă nu cunoaştem rudele
    cele mai apropiate ale acestei specii.
  • 3:56 - 3:58
    Nu pare să mai existe ceva în Mexic,
  • 3:58 - 4:00
    aşa că poate e ceva în Cuba,
  • 4:00 - 4:02
    sau Florida, sau India.
  • 4:03 - 4:07
    Dar oricare ar fi varianta, ne-ar putea
    spune ceva nou despre geologia
  • 4:07 - 4:11
    Caraibelor, sau biologia
    unei mai bune diagnosticări
  • 4:11 - 4:13
    a anumitor tipuri de orbire.
  • 4:13 - 4:16
    Dar eu sper că vom descoperi
    această specie înainte să dispară şi ea.
  • 4:17 - 4:19
    Şi îmi voi petrece întreaga-mi viaţă
  • 4:19 - 4:22
    ca ihtiolog ce încearcă
    să descopere şi să salveze
  • 4:22 - 4:25
    aceşti mici peşti de peşteră orbi
  • 4:25 - 4:28
    care ne pot spune atât de multe
    despre geologia planetei
  • 4:28 - 4:30
    şi biologia modului în care vedem.
  • 4:31 - 4:32
    Mulţumesc.
  • 4:32 - 4:36
    (Aplauze)
Title:
Indicii ale timpurilor preistorice, descoperite la peştele orb de peşteră
Speaker:
Prosanta Chakrabarty
Description:

TED Fellow Prosanta Chakrabarty explorează părţi ascunse ale lumii în căutarea unei noi specii de peşti care trăiesc în peşteri. Aceste creaturi subterane au dezvoltat adaptări fascinante şi furnizează informaţii biologice importante despre orbire, dar şi indicii geologice despre modul în care s-au separat continentele cu milioane de ani în urmă. Exploraţi timpurile preistorice în acest scurt talk.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
04:49

Romanian subtitles

Revisions