Return to Video

云端学院:2013年TED奖后发生的事 |苏伽特·米特拉 | TEDxUFM

  • 0:10 - 0:11
    上一次
  • 0:13 - 0:16
    我来TED主会场
  • 0:18 - 0:24
    是在2013年2月左右
  • 0:24 - 0:27
    在加州的长滩。
  • 0:29 - 0:33
    那时候TED颁了个奖给我
  • 0:33 - 0:35
    一百万美元
  • 0:36 - 0:38
    我以为他们会存入我的银行账户,
  • 0:38 - 0:40
    但其实没有。
  • 0:40 - 0:41
    (笑)
  • 0:41 - 0:43
    他们给了大学。
  • 0:44 - 0:48
    但无论怎样,我又来到了TED主会场
  • 0:51 - 0:53
    花掉了那一百万美元
  • 0:53 - 0:54
    (笑)
  • 0:55 - 0:58
    我会告诉你接下来发生的事情。
  • 0:58 - 1:00
    我来给您汇报一下
  • 1:00 - 1:04
    汇报下我是怎么把钱花掉,
    以及现在的进度
  • 1:04 - 1:07
    钱没全部用完,还剩一点点。
  • 1:07 - 1:08
    (笑)
  • 1:11 - 1:16
    当TED大会颁奖给我的时候
    还颁了个小奖给我
  • 1:17 - 1:23
    给圣丹斯协会做一个记录片,
    记录项目的整个过程。
  • 1:24 - 1:27
    片子叫做《云端学院》。
  • 1:27 - 1:31
    现在片子还没完成,
  • 1:31 - 1:34
    但是我手头有个预告片
  • 1:34 - 1:37
    我觉得你们应该会想看看。
  • 1:40 - 1:43
    (视频)苏伽特·米特拉:你觉得
    未来的学习会是什么样的?
  • 1:45 - 1:50
    会不会变成当我们进入未来时,
  • 1:50 - 1:52
    却发已经知道的知识过时了?
  • 1:53 - 1:56
    会变成,我们其实根本没有上学的必要?
  • 1:57 - 2:00
    会变成,当你需要了解某事时,
  • 2:00 - 2:03
    你在两分钟就能搞明白?
  • 2:03 - 2:05
    [2013年,苏伽特·米特拉 请求TED大会
  • 2:05 - 2:08
    帮他探索学习的未来]
  • 2:08 - 2:11
    我的愿望是建立一种机构
  • 2:12 - 2:16
    让中间人对我们的孩子发问,
  • 2:16 - 2:20
    驱动他们出发去探索知识。
  • 2:20 - 2:22
    这是一个无人操作的机构;
  • 2:22 - 2:25
    它叫作 “云端学院”
  • 2:29 - 2:32
    女人:(印度语)我们非常想他成为
    一个受过教育的人
  • 2:32 - 2:35
    但因为学校的情况,这很难
  • 2:35 - 2:37
    Korakati 前小学
  • 2:37 - 2:39
    好的老师不去偏远地区。
  • 2:39 - 2:43
    越偏远的地区基础教育的状况越糟。
  • 2:43 - 2:46
    【苏伽特选择在印度偏远地区
  • 2:46 - 2:47
    及英格兰东北部做这个项目】
  • 2:47 - 2:50
    我不知道如何建立一个“云端学院”
  • 2:50 - 2:52
    因为我从没建过。
  • 2:54 - 2:56
    我尝试设计
  • 2:56 - 2:59
    一个可以从真正意义上
    属于孩子由孩子运作的设计。
  • 2:59 - 3:03
    这就是目前的情况,一个大好的实验。
  • 3:06 - 3:09
    我们目前熟悉的那种学校,已经过时了。
  • 3:10 - 3:11
    老师:我们刚开始这个项目时
  • 3:11 - 3:14
    就看到孩子们的兴奋和快乐,
  • 3:14 - 3:18
    这改变了我对课程及教师角色的看法,
  • 3:18 - 3:22
    减少在讲台前说教,
    更多的交给孩子去做。
  • 3:24 - 3:26
    女生:我很喜欢这个项目,
    因为这非常的独立,
  • 3:26 - 3:28
    还可以和朋友一起做。
  • 3:28 - 3:31
    Korakati可能和英格兰学校的状况相同或者不同
  • 3:31 - 3:34
    但这正是我们所寻找的。
  • 3:34 - 3:37
    我们想的是,
  • 3:37 - 3:38
    盖一个前面全部用玻璃的建筑
  • 3:38 - 3:41
    还有一个大屏幕
  • 3:41 - 3:43
    显示Skype上的中间人。
  • 3:43 - 3:51
    男孩:老师们从伦敦通过互联网教我们。
  • 3:51 - 3:54
    女人:我曾经最想知道关于电脑的知识
  • 3:54 - 3:55
    只是如何开关。
  • 3:57 - 3:58
    嗨!
  • 3:58 - 4:00
    你好Raveen,你好!
  • 4:00 - 4:01
    真高兴见到你。
  • 4:02 - 4:03
    看看我做了什么?
  • 4:04 - 4:06
    你们看得到这是什么吗?哦!
  • 4:06 - 4:08
    (笑)
  • 4:08 - 4:10
    男孩:全世界都在说英语。
  • 4:10 - 4:14
    如果我从小开始学,
    长大了就能更进一步学习。
  • 4:16 - 4:17
    女人:你帮助孩子知道
  • 4:17 - 4:19
    如果他想探索某个问题
  • 4:19 - 4:22
    他知道可以去哪里以及如何找到答案
  • 4:22 - 4:26
    米特拉:富裕的孩子无论如何
    都有人帮他们学习。
  • 4:26 - 4:28
    但偏远地区的孩子,
  • 4:28 - 4:31
    更迫切的想要知道如何学习,
  • 4:32 - 4:34
    互联网能解决这个问题。
  • 4:34 - 4:37
    学习其实是一个自发现象,
  • 4:37 - 4:40
    就像一个蜂巢或者是一场暴雨。
  • 4:40 - 4:42
    不是要强制学习发生
  • 4:42 - 4:44
    而是诱导学习发生。
  • 4:44 - 4:47
    “云端学院”
  • 4:47 - 4:49
    (掌声)
  • 5:00 - 5:01
    我做了个项目
  • 5:02 - 5:04
    为TED大会做了个项目
  • 5:04 - 5:08
    运作模式是:如果拿到钱他们告诉你应该怎么花。
  • 5:09 - 5:11
    我做成了这个项目。
  • 5:11 - 5:15
    我会建七个实验室,
  • 5:16 - 5:18
    七个学习实验室。
  • 5:19 - 5:23
    其中五个会在印度,两个在英格兰。
  • 5:25 - 5:27
    什么样的实验室呢?
  • 5:27 - 5:31
    要知道这个问题,您得了解之前发生的事
  • 5:31 - 5:33
    但我不想回顾太多
  • 5:33 - 5:37
    在拿TED奖的15年前,
  • 5:38 - 5:42
    我发现了一些你们大家都晓得的事
  • 5:42 - 5:44
    大家两分钟就搞懂的事情。
  • 5:45 - 5:48
    那就是,当你有一个问题,
  • 5:49 - 5:53
    你不需要再去问
    一个实体的人去得到答案,
  • 5:54 - 5:58
    有某种东西可以告诉你答案。
  • 5:59 - 6:00
    那是什么呢?
  • 6:01 - 6:03
    当然是互联网,我们叫它云端。
  • 6:05 - 6:08
    对于我来说,
  • 6:09 - 6:11
    这是我们第一次接觸到的
  • 6:11 - 6:14
    非人类、而又有意识又有智慧的实体
  • 6:15 - 6:19
    我们总以为外星人会从外太空降落
  • 6:20 - 6:24
    一群有着绿色长腿和大圆眼睛的外星人。
  • 6:25 - 6:27
    结果却不是这样的。
  • 6:28 - 6:32
    外星群体由四十亿人组成,
  • 6:33 - 6:37
    但它不是一个“人”,而是一个“物”
  • 6:38 - 6:43
    你可以问这个“物"任何问题,
    它会告诉你,你想知道的一切。
  • 6:44 - 6:48
    基于这种情况,孩子和教育又会如何?
  • 6:51 - 6:53
    有来自世界各地的报告指出
  • 6:53 - 6:56
    孩子们不再对 “人" 问问题。
  • 6:57 - 7:03
    或者至少在他们问人之前
    都是问过他们的智能手机以后
  • 7:05 - 7:10
    孩子们不再想学如何加减乘除。
  • 7:11 - 7:14
    因为他们说已经知道如何做了。
  • 7:14 - 7:16
    用手机就可以了。
  • 7:17 - 7:21
    孩子们不想再学如何阅读
  • 7:22 - 7:27
    因为他们说有工具可以读出来给他们听
  • 7:28 - 7:30
    即使他们不知道如何阅读。
  • 7:31 - 7:35
    现在,他们不喜欢手写
  • 7:35 - 7:36
    因为他们想知道
  • 7:36 - 7:39
    有何必要学习手写?
  • 7:39 - 7:42
    在他们有生之年会用到吗?
  • 7:42 - 7:50
    这个阅读、写字和算术
    被如此轻视的世界会怎样?
  • 7:51 - 7:54
    我想在这个世界里做实验。
  • 7:55 - 7:58
    愿景是为孩子建立一种机构,
  • 7:58 - 8:00
    一个有互联网的地方。
  • 8:01 - 8:04
    孩子们可以来去自由
  • 8:04 - 8:07
    没有监管、没有老师。
  • 8:09 - 8:12
    如果孩子们希望
  • 8:12 - 8:13
    我们可以出现在那里,
  • 8:13 - 8:14
    通过互联网,
  • 8:14 - 8:18
    从某处、通过Skype出现。
  • 8:19 - 8:23
    我的主要对象是8-13岁的孩子。
  • 8:25 - 8:30
    他们非常喜欢通过Skype和大人讲话,
  • 8:32 - 8:36
    特别是好像退休老师之类的大人。
  • 8:37 - 8:38
    我问他们,
  • 8:40 - 8:42
    “你为什么那么喜欢呀?你喜欢吗?”
  • 8:42 - 8:44
    “我们爱死了。”
  • 8:44 - 8:46
    “为什么呀?”
  • 8:46 - 8:48
    他们说,“你知道吗,我们可以随时把他们关掉。”
  • 8:48 - 8:50
    (笑)
  • 8:56 - 8:58
    在2013年2月后,
  • 9:00 - 9:04
    我第一件事就是找地方,然后开始建设。
  • 9:06 - 9:12
    通过七个实验室我们希望覆盖非常偏远的地区,
  • 9:14 - 9:15
    比如
  • 9:16 - 9:21
    没有电、没有医疗、没有学校,
  • 9:22 - 9:24
    什么也没有的地方。
  • 9:25 - 9:28
    到英国的中产阶级
  • 9:28 - 9:30
    及介乎这两者之间的地区。
  • 9:32 - 9:34
    七个实验室已经建好;
  • 9:35 - 9:38
    我刚在这个月为最后一个揭幕。
  • 9:39 - 9:40
    第一个
  • 9:40 - 9:45
    是在2013年11月建成。
  • 9:48 - 9:50
    在我得奖的同一年。
  • 9:50 - 9:53
    这是那个实验室的照片。
  • 9:53 - 9:56
    在一个英格兰,基林沃思的一个镇上。
  • 9:57 - 9:59
    这其实就位于一所学校的里面。
  • 10:00 - 10:03
    这所学校叫乔治史蒂芬森高中。
  • 10:04 - 10:06
    离乔治史蒂芬森家很近,
  • 10:06 - 10:09
    首台蒸汽引擎就是他造的。
  • 10:11 - 10:12
    在基林沃思,
  • 10:15 - 10:16
    这是一个房间,
  • 10:17 - 10:24
    看起来像是个有电脑和游戏机的娱乐室。
  • 10:28 - 10:30
    老师们在我建这个地方的时候说,
  • 10:30 - 10:32
    “苏伽特,这有点太过分了。
  • 10:32 - 10:36
    你知道他们对这游戏机会怎么样吗?
  • 10:36 - 10:39
    他们会除了玩游戏啥也不干。”
  • 10:40 - 10:42
    我说:“这正是我们的挑战所在不是吗?”
  • 10:42 - 10:45
    如果你进去教地理
  • 10:46 - 10:48
    学生们只玩游戏
  • 10:49 - 10:52
    这意味着地理比玩游戏无聊。
  • 10:53 - 10:58
    那我们应该把地理从课程中删掉,
  • 10:58 - 11:01
    或者想个办法把它放进游戏。
  • 11:02 - 11:05
    你不能跟孩子说“我们要拿走你的游戏机,
  • 11:06 - 11:10
    然后把让你在学校做些其他的事情。”
  • 11:12 - 11:16
    这不是吸引孩子注意的正确方法。
  • 11:17 - 11:20
    这里有张图片,让你看到发生了什么。
  • 11:20 - 11:23
    你可以看到,有五个孩子在房间的角落
  • 11:23 - 11:25
    研究某个问题,
  • 11:25 - 11:27
    有一个孩子在玩游戏。
  • 11:27 - 11:30
    如果你能给他们一个足够有趣的事情去做,
  • 11:30 - 11:33
    他们其实并不会总玩游戏。
  • 11:34 - 11:36
    这是我们的误解。
  • 11:38 - 11:40
    这也是在基林沃思。
  • 11:40 - 11:44
    他们正在做的是:自主学习
  • 11:45 - 11:49
    很简单,用5台电脑、20个孩子
  • 11:50 - 11:54
    放在一起,然后问他们一个问题。
  • 11:55 - 11:58
    必须是一个有趣的问题,
  • 11:59 - 12:01
    我们所谓的“伟大的问题”。
  • 12:02 - 12:04
    “伟大的问题“ 是什么?
  • 12:05 - 12:09
    可以是各种各样的问题,
  • 12:09 - 12:12
    我举一个例子,
  • 12:13 - 12:17
    比如 “树,会思考吗?”
  • 12:21 - 12:25
    当你问孩子们这个问题的时候,他们会私下讨论,
  • 12:25 - 12:29
    “树不能思考”,“或许他们可以”,
    “我不知道”
  • 12:29 - 12:32
    然后你就让他们自己想,然后说,
  • 12:32 - 12:33
    “我也不知道答案,
  • 12:33 - 12:36
    不如我们一起来找找看?”
  • 12:36 - 12:40
    然后,你在屏幕上看到的事情就会发生。
  • 12:40 - 12:44
    大概30-40分钟以后,他们会来找你,
  • 12:45 - 12:48
    不只是带着幼稚的观察;
  • 12:49 - 12:52
    而是好像思考的本质,
  • 12:52 - 12:55
    最新的生物学研究等等。
  • 12:56 - 12:59
    这就叫作自主学习环境。
  • 13:00 - 13:03
    这是我们在新德里卡尔卡吉的实验室
  • 13:05 - 13:09
    在实验室的墙上你能见到一个Skype里的中间人
  • 13:10 - 13:11
    这是一所女校。
  • 13:13 - 13:15
    姑娘们刚开始的时候一句英文也不懂。
  • 13:15 - 13:19
    我们是2014年2月开始的,
  • 13:21 - 13:24
    我有一个旁听团队
  • 13:24 - 13:28
    测试她们刚开始的英文水平。
  • 13:28 - 13:30
    结果基本为零,然后我说,
  • 13:30 - 13:34
    “那我们两个月左右检测一次。”
  • 13:35 - 13:37
    3天以后,
  • 13:37 - 13:40
    我通过Skype问这个你看到的中间人,
  • 13:42 - 13:44
    “怎么样啊?”
  • 13:44 - 13:47
    她说,”这群姑娘们非常棒。
  • 13:47 - 13:50
    其中有个孩子跟我说,
    ‘你下次什么时候来啊?’”
  • 13:51 - 13:54
    我问:“用什么语言问的?”
  • 13:55 - 13:57
    中间人说:“用英文!”
  • 13:59 - 14:04
    当我请研究团队一个月后来做水平测试,
  • 14:05 - 14:08
    她汇报说,太迟了,已经结束了。
  • 14:09 - 14:11
    我从没见过这么快的!
  • 14:11 - 14:13
    所以我去到德里问女校的学生们,
  • 14:13 - 14:16
    “你们怎么会学那么快?”
  • 14:17 - 14:19
    她们给了我一个令人吃惊的答案。
  • 14:20 - 14:23
    她们说:“你知道那个出现在屏幕上的女人吗?
  • 14:23 - 14:25
    她除了英文啥也不懂。”
  • 14:26 - 14:27
    (笑)
  • 14:28 - 14:30
    就是那么简单。
  • 14:32 - 14:35
    这是英国一个叫做牛顿艾克里弗的地方。
  • 14:37 - 14:41
    位于英国的东北部。
  • 14:42 - 14:44
    这所学校叫做Greenfields
  • 14:45 - 14:48
    我们在那里有所云端学院。
  • 14:48 - 14:52
    他们做了一面玻璃墙,
  • 14:54 - 14:58
    外面是英国乡下典型的绿野
  • 15:00 - 15:03
    里面做了人造草地,
  • 15:03 - 15:07
    所以一进去,就好像到了室外一样,
  • 15:07 - 15:09
    结合的非常好。
  • 15:09 - 15:13
    他们放了公园长凳、燃气灯等等
  • 15:14 - 15:16
    然后放了几台电脑。
  • 15:18 - 15:23
    所以当你把孩子们单独留在这个房间,
  • 15:24 - 15:27
    顺便解释下:做自主学习环境时
  • 15:27 - 15:30
    你,作为老师,不用呆在那里,而是出去
  • 15:31 - 15:33
    你主持开始以后就可以离开了
  • 15:34 - 15:38
    从玻璃的另外一边观察他们。
  • 15:41 - 15:44
    最近有一次,
  • 15:44 - 15:49
    老师带了一组8岁的孩子到这个房间,
  • 15:50 - 15:53
    老师说,在自主学习环境时我们常常这么做
  • 15:53 - 15:55
    我们对孩子们说,
  • 15:55 - 15:57
    “接下来的45分钟,
  • 15:57 - 15:59
    我不能和你说话,你也不能和我说。
  • 16:00 - 16:02
    不能有交流。
  • 16:02 - 16:05
    你必须靠自己,
    这是今天要解决的伟大问题。
  • 16:06 - 16:07
    然后她这么做了。
  • 16:08 - 16:12
    孩子们就自己干活。
  • 16:14 - 16:16
    过了一会,还记得老师说过什么?
  • 16:16 - 16:19
    “我不能和你说话,你也不能和我说。”
  • 16:19 - 16:22
    过了一小会,其中有个孩子跑到玻璃窗边,
  • 16:22 - 16:28
    他举起手中的一张纸,上面写着:
  • 16:28 - 16:30
    “救命,我们卡住了。”
  • 16:30 - 16:32
    (笑)
  • 16:34 - 16:37
    老师没说“你不能和我交流,”
  • 16:37 - 16:39
    她说,“你们不能和我说话。”
  • 16:40 - 16:42
    我觉得这挺聪明的。
  • 16:44 - 16:46
    这是Greenfields的一些其他照片。
  • 16:48 - 16:49
    还有一张。
  • 16:50 - 16:52
    印度 孟加拉邦 钱德拉戈纳
  • 16:54 - 16:56
    这是一个非常偏远的地区。
  • 16:57 - 17:00
    如果你能想象一张印度地图
  • 17:01 - 17:07
    这地方在东边,靠近缅甸和泰国。
  • 17:08 - 17:10
    大概就是这个地方
  • 17:12 - 17:15
    在钱德拉戈纳,
    我们也建了一个实验室
  • 17:16 - 17:18
    建了一所云端学院
  • 17:19 - 17:24
    家长们来到这里,
    他们都是农民
  • 17:24 - 17:26
    他们问:“我们在这干嘛?”
  • 17:26 - 17:29
    我说:“你应该把孩子送过来。”
  • 17:29 - 17:30
    他们说:“为什么?”
  • 17:31 - 17:34
    我说,“他们在这可以学东西。”
  • 17:35 - 17:38
    他们指着电脑说,“跟这些电视屏幕?”
  • 17:38 - 17:41
    我说,“这不是电视,是电脑。”
  • 17:42 - 17:44
    他们说:“不是一样的吗?”
  • 17:44 - 17:46
    我说:“不太一样。”
  • 17:47 - 17:50
    他们说:“谁教呢?”
  • 17:51 - 17:53
    我说:“他们会自学。”
  • 17:54 - 17:58
    “怎么会?”我说:“他们会用互联网。”
  • 17:58 - 18:00
    “什么是互联网?”
  • 18:02 - 18:04
    你会怎么和他们解释?
  • 18:06 - 18:09
    这是学校里面的样子。
  • 18:09 - 18:13
    如果你能看到的话,在最后面,
  • 18:15 - 18:18
    一位澳洲的先生正在和孩子们说话。
  • 18:20 - 18:23
    我不敢想像他们的口音会怎样,
  • 18:23 - 18:25
    但除此之外,他们很爱他。
  • 18:25 - 18:27
    (笑)
  • 18:27 - 18:29
    在钱德拉戈纳,
  • 18:30 - 18:32
    三个月后,
  • 18:32 - 18:35
    有一个又瘦又高的年轻女生,
  • 18:40 - 18:43
    在我探访这个地方的时候跟我说:
    “我们好爱这个地方。”
  • 18:43 - 18:45
    我说,“为什么?”
  • 18:46 - 18:49
    她说,“你可以学好多东西。”
  • 18:49 - 18:52
    我说:“比如?你今天学到什么了?”
  • 18:52 - 18:58
    她说:“学校教的是植物是绿色的,
  • 18:59 - 19:01
    因为有叶绿素。
  • 19:01 - 19:05
    他们用叶绿素加工光来制造能量。
  • 19:07 - 19:10
    我在这里学到
  • 19:10 - 19:15
    叶绿素为什么是绿色的
    而不是蓝色、黄色或者红色。
  • 19:17 - 19:18
    你知道吗?”
  • 19:19 - 19:23
    我说:“我完全不知道,
    为什么一定要是绿色的。”
  • 19:24 - 19:27
    她说:“好,我们会弄明白的。”
  • 19:29 - 19:30
    三个月。
  • 19:32 - 19:34
    还是房间里面的样子。
  • 19:35 - 19:40
    这是最最偏远的地区,
    叫Korakati,也是东印度;
  • 19:40 - 19:42
    是恒河的入海口。
  • 19:44 - 19:45
    也是什么也没有;
  • 19:45 - 19:48
    没有电、没有医疗、没有学校。
  • 19:49 - 19:51
    也不能完全说什么也没有,这有孟加拉虎
  • 19:52 - 19:53
    (笑)
  • 19:54 - 19:58
    有眼镜蛇,还有很多孩子。
  • 20:00 - 20:03
    我们盖了这个房子。
  • 20:04 - 20:08
    这是太阳能的,有个45英尺(14米)高的塔。
  • 20:09 - 20:11
    我没法用互联网,
  • 20:11 - 20:16
    我有一个接收器,用竹竿升到离地45英尺,
  • 20:16 - 20:19
    现在我们能接收到每秒8MB的3G网络
  • 20:22 - 20:26
    3G在那里与石器时代相遇
  • 20:30 - 20:32
    在钱德拉戈纳,
  • 20:32 - 20:35
    因为各种原因,课堂常常被中断
  • 20:37 - 20:40
    网线本来排在地上,
  • 20:41 - 20:44
    就是连接电脑的线,
  • 20:44 - 20:48
    那些线是奶白色的,
  • 20:50 - 20:54
    我必需把线移到高处,
  • 20:55 - 21:00
    因为有一种灰白色、非常细的蛇
  • 21:00 - 21:07
    它可以变成和网线一样的颜色,然后在那里睡觉。
  • 21:08 - 21:10
    有点奇怪的问题,
  • 21:10 - 21:13
    在普通的学校不会遇到这种事。
  • 21:13 - 21:14
    (笑)
  • 21:16 - 21:19
    网络不稳定,时有时无
  • 21:20 - 21:23
    孩子们每天要步行3英里(5公里)到学校,
  • 21:23 - 21:26
    来了发现没网,又步行3英里回去。
  • 21:26 - 21:29
    当然他们对此不是很高兴。
  • 21:29 - 21:31
    但在这过程中,
  • 21:32 - 21:39
    他们的确做到了,找到游戏,并下载来玩。
  • 21:40 - 21:42
    不知怎的他们做到了。
  • 21:43 - 21:47
    我最近问他们,什么是“网页”?
  • 21:48 - 21:50
    他们想了想说,
  • 21:51 - 21:54
    “这是个不在这里的人做的,
  • 21:55 - 21:58
    一个远方的人,
  • 21:58 - 22:02
    通过那些好像奶白色蛇一样的东西,
    发送到这里来。”
  • 22:04 - 22:06
    (笑)
  • 22:07 - 22:10
    这是最近建好的一个地方,
    我没有现在的照片
  • 22:10 - 22:12
    这是个六边形建筑,
    我们最好的实验室。
  • 22:13 - 22:19
    在那里,学习才刚刚开始。
  • 22:19 - 22:23
    花了很长时间建造,
    耗资近百万美元,
  • 22:24 - 22:26
    但有1000个孩子,
  • 22:28 - 22:32
    1000个非常有趣的孩子加入了云端。
  • 22:34 - 22:35
    谢谢!
  • 22:35 - 22:37
    (掌声)
Title:
云端学院:2013年TED奖后发生的事 |苏伽特·米特拉 | TEDxUFM
Description:

此演讲在地方主办的 TEDx 活动上发表,独立於 TED 本会外。

2013年苏伽特·米特拉博士获得TED首个百万美元资助他的“云端学院”项目。两年后,他向大家分享自己如何用这笔奖金以及整个项目的发展进度。该项目在世界各地改变上千名儿童的生活。

教育研究者苏伽特·米特拉是2013年TED奖的获奖者。1999年,米特拉和同事在新德里贫民窟的墙上挖了个洞,装了台可连接互联网的电脑,然后就把它放在那里(并隐藏了一个拍得到电脑和附近区域的摄像头)。他们发现贫民窟的孩子自己摸索着学习如何使用、如何上网,然后互教互学。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
23:12

Chinese, Simplified subtitles

Revisions