Return to Video

O teu teléfono intelixente é un asunto de dereitos civís

  • 0:00 - 0:03
    Na primavera de 2016,
  • 0:03 - 0:07
    unha batalla legal entre Apple e o FBI
  • 0:07 - 0:09
    atraeu a atención do mundo.
  • 0:10 - 0:13
    Apple construíu funcións de seguridade
    nos seus produtos móbiles
  • 0:13 - 0:17
    que protexen a información dos dispositvos
    contra calquera persoa agás o dono.
  • 0:17 - 0:21
    Iso significa que delincuentes,
    hackers e, si, incluso o goberno
  • 0:22 - 0:23
    teñen o acceso broqueado.
  • 0:24 - 0:26
    Para os clientes de Apple
    é unha gran cousa.
  • 0:27 - 0:29
    Pero os gobernos non están tan felices.
  • 0:29 - 0:31
    Apple tomou unha decisión consciente
  • 0:31 - 0:34
    para eludir o negocio da vixilancia.
  • 0:34 - 0:37
    Apple intentou facer a vixilancia
    tan dificil como fose posible
  • 0:37 - 0:40
    para os gobernos e outros actores.
  • 0:42 - 0:44
    En realidade, hai dous sistemas operativos
  • 0:44 - 0:46
    no mercado global
    dos teléfonos intelixentes:
  • 0:46 - 0:47
    iOS e Android.
  • 0:48 - 0:51
    iOs desenvolveuno Apple.
    Android desenvolveuno Google.
  • 0:51 - 0:55
    Apple gastou moito tempo e diñeiro
  • 0:55 - 0:58
    en asegurarse de que o seu produto
    fose tan seguro como fose posible.
  • 0:58 - 1:02
    Apple encripta por defecto
    toda a información gardada nos iPhones;
  • 1:02 - 1:06
    e os mensaxes de texto enviados
    entre os seus clidentes
  • 1:06 - 1:08
    son encriptados por defecto
  • 1:08 - 1:10
    sen que o usuario faga
    cousa ningunha.
  • 1:11 - 1:12
    O que isto significa é que,
  • 1:12 - 1:16
    se a policia incauta un iPhone
    e este ten un contrasinal,
  • 1:17 - 1:20
    pasarán uns días difíciles
    para extraer calquera información del,
  • 1:20 - 1:22
    no caso de que o consigan.
  • 1:22 - 1:27
    Pola contra, a seguridade de Android
    non é tan boa.
  • 1:27 - 1:30
    Os teléfonos Android,
    ou polo menos a maioria
  • 1:30 - 1:31
    dos vendioos aos consumidores,
  • 1:31 - 1:34
    non encriptan por defecto
    a información gardada no dispositivo,
  • 1:34 - 1:39
    e a aplicación de mensaxes que Android
    incorpora non usa encriptación.
  • 1:40 - 1:42
    Así que se a policia incauta
    un teléfono Android,
  • 1:42 - 1:46
    o máis probable é que poida obter
    toda a información
  • 1:46 - 1:47
    que queira do dispositivo.
  • 1:48 - 1:50
    Dous teléfonos intelixentes
  • 1:50 - 1:52
    de dúas das empresas
    máis grandes do mundo;
  • 1:52 - 1:55
    unha que protexe a información por defecto
  • 1:55 - 1:56
    e outra que non o fai.
  • 1:57 - 2:00
    Apple é un vendedor de artigos de luxo.
  • 2:00 - 2:02
    Domina a gama alta do mercado.
  • 2:03 - 2:07
    E sería de esperar que un fabricante
    de artigos de luxo tivese produtos
  • 2:07 - 2:09
    que incluísen máis características.
  • 2:10 - 2:12
    Pero non todo o mundo
    pode permitirse un iPhone.
  • 2:12 - 2:15
    Aí é onde Android realmente domina:
  • 2:15 - 2:17
    as gamas media e baixa do mercado,
  • 2:17 - 2:20
    teléfonos intelixentes
    para os mil cincocentos millóns de persoas
  • 2:20 - 2:23
    que non poden ou non gastarán
  • 2:23 - 2:25
    600 dólares nun telefono.
  • 2:29 - 2:35
    Pero o dominio de Android
    leva ao que eu chamo
  • 2:35 - 2:37
    a "fenda de seguridade dixital".
  • 2:37 - 2:40
    É dicir, agora mesmo hai
    unha distancia crecente
  • 2:40 - 2:44
    entre a privacidade
    e a seguridade dos ricos,
  • 2:45 - 2:47
    cuxos dispositivos
    aseguran a información por defecto,
  • 2:48 - 2:49
    e a dos pobres,
  • 2:50 - 2:55
    cuxos dispositivos, por defecto,
    fan pouco por protexelos.
  • 2:56 - 2:59
    Entón, pensade no cliente medio de Apple:
  • 3:00 - 3:05
    un banqueiro, un avogado,
    un médico, un político.
  • 3:05 - 3:11
    Cada vez máis estas persoas
    teñen nos petos teléfonos
  • 3:11 - 3:14
    que encriptan as súas chamadas,
    as súas mensaxes,
  • 3:14 - 3:16
    toda a información do aparello,
  • 3:16 - 3:20
    sen que eles fagan nada
    para asegurar a súa información
  • 3:21 - 3:25
    Pola contra, os pobres
    e os máis vulnerables na nosa sociedade
  • 3:25 - 3:30
    usan dispositivos que os deixan
    completamente expostos á vixilancia.
  • 3:31 - 3:33
    Nos EE.UU., onde vivo,
  • 3:33 - 3:37
    os afroamericanos teñen máis risco
    de ser vistos como sospeitosos
  • 3:37 - 3:39
    ou de seren identificados,
  • 3:40 - 3:43
    e teñen máis risco de ser obxectivo
    de vixilancia por parte do Goberno.
  • 3:44 - 3:47
    Pero os afroamericanos
    tenden tamén desproporcionadamente
  • 3:47 - 3:50
    a usar aparellos con Android,
    que non fai nada en absoluto
  • 3:50 - 3:52
    para protexelos da vixilancia.
  • 3:53 - 3:54
    Éste é o problema.
  • 3:56 - 3:58
    Debemos recordar que a vixilancia
    é unha ferramenta.
  • 3:59 - 4:01
    É unha ferramenta usada polos poderosos
  • 4:02 - 4:04
    contra quen non ten poder.
  • 4:05 - 4:10
    E mentres eu penso que é realmente bo
  • 4:10 - 4:13
    que compañias como Apple
    lle faciliten á xente encriptar,
  • 4:14 - 4:18
    se as únicas persoas que poden protexerse
  • 4:18 - 4:20
    da espionaxe do Goberno
  • 4:20 - 4:21
    son os ricos e poderosos,
  • 4:22 - 4:23
    temos un problema.
  • 4:24 - 4:27
    E non é so un problema
    de privacidade ou ciberseguridade.
  • 4:28 - 4:29
    É un problema de dereitos civís.
  • 4:31 - 4:34
    Así que a falta de seguridade
    por defecto de Android
  • 4:34 - 4:39
    non é só un problema para os usuarios
    pobres e vulnerables
  • 4:39 - 4:41
    que dependen destes dispositivos.
  • 4:41 - 4:44
    En realidade é un problema
    para a nosa democracia
  • 4:44 - 4:46
    Explicarei o que quero dicir.
  • 4:47 - 4:49
    Os movementos sociais modernos
    dependen da tecnoloxía
  • 4:49 - 4:55
    dende Black Lives Matter
    á Primavera Árabe ou a Occupy Wall Street.
  • 4:55 - 4:59
    Os organizadores destes movementos
    e os membros destes movementos
  • 4:59 - 5:03
    comunícanse e coordínanse
    cada vez máis con teléfonos intelixentes.
  • 5:04 - 5:08
    E naturalmente os gobernos que
    se senten ameazados por estes movementos
  • 5:08 - 5:12
    poñerán no seu punto de mira
    aos organizadores e aos seus teléfonos.
  • 5:13 - 5:16
    Entón, é bastante posible
  • 5:16 - 5:20
    que un futuro Martin Luther King
    ou un Mandela ou un Gandhi
  • 5:20 - 5:24
    teña un iPhone e estea protexido
    da vixiancia do Goberno.
  • 5:24 - 5:26
    Pero hai moitas máis probabilidades
  • 5:26 - 5:30
    de que teñan nos seus petos
    un teléfono barato, de 20$, con Android.
  • 5:31 - 5:34
    Polo tanto se non facemos nada por abordar
    a fenda de seguridade dixital,
  • 5:35 - 5:38
    se non facemos nada para asegurar
    que todo o mundo na nosa sociedade
  • 5:39 - 5:41
    ten os mesmos beneficios de encriptación
  • 5:41 - 5:45
    e pode protexerse da mesma maneira
    da vixilancia do Estado,
  • 5:45 - 5:50
    non só os pobres e vulnerables
    estarán expostos á vixilancia,
  • 5:50 - 5:53
    senon que futuros movementos
    de dereitos civís poderán ser destruídos
  • 5:53 - 5:56
    antes incluso de que acaden
    o seu máximo potencial.
  • 5:56 - 5:57
    Grazas.
  • 5:57 - 6:00
    (Aplausos)
  • 6:04 - 6:06
    Helen Walters: Chris, moitas grazas.
  • 6:06 - 6:08
    Teño unha pregunta pra ti.
  • 6:08 - 6:10
    Vimos hai pouco na prensa
  • 6:10 - 6:15
    que Mark Zuckerberg de Facebook
    cobre a súa cámara
  • 6:15 - 6:18
    e fai algo co micrófono do seu auricular.
  • 6:18 - 6:21
    Por iso querría facerche
    unha pregunta persoal:
  • 6:21 - 6:22
    Ti tamén o fas?
  • 6:22 - 6:25
    E, de parte de todos,
    particularmente de min,
  • 6:25 - 6:26
    deberiamos facelo nós?
  • 6:26 - 6:28
    Deberiamos tapar esas cousas?
  • 6:28 - 6:32
    Christopher Soghoian: Poñer un adhesivo
    --en realidade, eu prefiro apósitos
  • 6:32 - 6:34
    porque podes quitalos e volvelos poñer
  • 6:34 - 6:36
    cando queras facer unha chamada
    ou usar Skype--.
  • 6:36 - 6:38
    Poñer unha pegatina na cámara web
  • 6:38 - 6:41
    é posiblemente o mellor
    que podes facer pola túa privacidade
  • 6:41 - 6:42
    en termos de prezo-calidade.
  • 6:42 - 6:46
    Hai software malicioso,
    programas por aí adiante
  • 6:46 - 6:48
    que poden controlar a túa cámara web,
  • 6:48 - 6:50
    incluso sen prender o piloto luminoso.
  • 6:50 - 6:53
    Úsanos criminais.
    Úsanos acosadores.
  • 6:53 - 6:58
    Podes comprar un software online
    de "espía a túa ex-moza" por 19,99$.
  • 6:58 - 6:59
    É realmente terrorífico.
  • 6:59 - 7:02
    E, por suposto, úsano os gobernos.
  • 7:02 - 7:05
    E obviamente hai un compoñente
    de violencia sexual nisto,
  • 7:05 - 7:09
    polo que este tipo de vixilancia
    poder ser usada con máis efectividade
  • 7:09 - 7:16
    contra mulleres e outras persoas que poden
    ser avergonzadas na nosa sociedade.
  • 7:16 - 7:19
    Incluso se pensas
    que non tes nada que esconder,
  • 7:19 - 7:23
    polo menos, se tes fillos,
    rapaces na túa vida,
  • 7:23 - 7:26
    asegúrate de poñer un adhesivo
    na camara e protexelos.
  • 7:26 - 7:28
    HW: Uau. Moitas grazas.
    CS: Grazas a ti.
  • 7:28 - 7:29
    HW: Grazas, Chris.
  • 7:29 - 7:32
    (Aplausos)
Title:
O teu teléfono intelixente é un asunto de dereitos civís
Speaker:
Christopher Soghoian
Description:

O teléfono intelixente que usas reflite máis ca un gusto persoal... tamén podería determinar como de cerca podes ser rastrexado. O experto en privacidade e TED Fellow Christopher Soghoian explícanos unha notoria diferenza entre a encriptación utilizada polos dispositivos de Apple e Android, e ínstanos a prestar atención á crecente fenda de seguridade dixital. " Se os únicos que poden protexerse da mirada do goberno son os ricos e poderosos, temos un problema", di el.
"Non é só un problema de ciberseguridade - é un problema de dereitos civís."

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
07:44
Dimitra Papageorgiou approved Galician subtitles for Your smartphone is a civil rights issue
Serv. de Norm. Lingüística U. de Santiago de Compostela accepted Galician subtitles for Your smartphone is a civil rights issue
Serv. de Norm. Lingüística U. de Santiago de Compostela edited Galician subtitles for Your smartphone is a civil rights issue
Serv. de Norm. Lingüística U. de Santiago de Compostela edited Galician subtitles for Your smartphone is a civil rights issue
Roberto Beltrán edited Galician subtitles for Your smartphone is a civil rights issue
Roberto Beltrán edited Galician subtitles for Your smartphone is a civil rights issue
Roberto Beltrán edited Galician subtitles for Your smartphone is a civil rights issue
Roberto Beltrán edited Galician subtitles for Your smartphone is a civil rights issue
Show all

Galician subtitles

Revisions

  • Revision 7 Edited
    Serv. de Norm. Lingüística U. de Santiago de Compostela