Return to Video

Таємниці рідної мови: походження слова "леді" - Джессіка Орек і Рейчел Тіл

  • 0:07 - 0:09
    Таємниці рідної мови:
  • 0:09 - 0:10
    Леді,
  • 0:10 - 0:12
    жінка.
  • 0:12 - 0:14
    Слово "леді" пов'язують із великою кількістю слів,
  • 0:14 - 0:16
    що, на перший погляд,
  • 0:16 - 0:18
    етимологічно не мають нічого спільного.
  • 0:18 - 0:20
    Воно походить від
  • 0:20 - 0:23
    староанглійських слів " hlaf",
  • 0:23 - 0:25
    що означає буханець хліба,
  • 0:25 - 0:29
    і є прямим попередником сучасного слова "хлібина",
  • 0:29 - 0:31
    і " daege",
  • 0:31 - 0:32
    що означає "робітниця",
  • 0:32 - 0:35
    і є пращуром нашого слова "молочарня",
  • 0:35 - 0:39
    місця, де працюють доярки.
  • 0:39 - 0:44
    Об'єднавшись, "hlaf" і "daege" утворили " hlafdige",
  • 0:44 - 0:47
    буквально "хлібна робітниця",
  • 0:47 - 0:51
    або більш фігурально, замішувачка хліба.
  • 0:51 - 0:53
    Ще у 19 столітті,
  • 0:53 - 0:57
    "hlafdige" називали господиню або покоївку,
  • 0:57 - 1:00
    або голову сім'ї жіночої статі.
  • 1:00 - 1:03
    Староанглійське слово, що означає голову родини
  • 1:03 - 1:05
    чоловічої статі - " hlafweard" -
  • 1:05 - 1:08
    утворене від "hlaf" - хлібина
  • 1:08 - 1:10
    і " weard",
  • 1:10 - 1:11
    що означає хранитель
  • 1:11 - 1:13
    і аналогічне сучасним словам
  • 1:13 - 1:16
    "охороняти" і "охоронець".
  • 1:18 - 1:20
    Обидва слова, " hlafweard" - годувальник,
  • 1:20 - 1:23
    і " hlafdige" - замішувачка хліба,
  • 1:23 - 1:26
    були почесними званнями,
  • 1:26 - 1:30
    що відносилися до громадян з високим соціальним положенням.
  • 1:30 - 1:32
    У процесі так званої синкопації,
  • 1:32 - 1:35
    обидва слова втратили деякі звуки всередині
  • 1:35 - 1:40
    і перетворилися на поважне "лорд" і "леді".
  • 1:40 - 1:42
    Хоча й зараз це є проявом ввічливості,
  • 1:42 - 1:44
    "леді" з часом
  • 1:44 - 1:47
    знизило свій соціальний статус
  • 1:47 - 1:48
    і зараз, найчастіше,
  • 1:48 - 1:51
    означає просто "жінка".
Title:
Таємниці рідної мови: походження слова "леді" - Джессіка Орек і Рейчел Тіл
Description:

Повну версію дивись на: http://ed.ted.com/lessons/mysteries-of-vernacular-lady-jessica-oreck-and-rachael-teel
Чому ми називаємо жінок леді? Етимологічно слово походить від староанглійських "hlaf" - хліб і "daege" - господиня, а злившись в одне, стали означати голову родини жіночої статі і первинно вказували на високе соціальне положення. Джессіка Орек і Рейчел Тіл прослідують до сучасності даного слова, що зараз описує просто представницю жіночої статі. Текст Джессіки Орек і Рейчел Тіл, анімації Джессіки Орек.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
02:08

Ukrainian subtitles

Revisions