Return to Video

L'orchestre du futur dans vos mains

  • 0:01 - 0:03
    J'aimerais vous parler d'une chose
  • 0:03 - 0:05
    et d'une chose seulement.
  • 0:05 - 0:09
    Ça concerne ce que les gens me demandent :
  • 0:09 - 0:12
    que faites-vous?
  • 0:12 - 0:14
    Et ma réponse habituelle :
  • 0:14 - 0:17
    « Je fais de la musique électronique »
  • 0:17 - 0:21
    À ce moment-là, une bonne partie des gens
    arrête immédiatement de me parler
  • 0:21 - 0:24
    et ceux qui restent ont généralement
  • 0:24 - 0:26
    ce regard vide
  • 0:26 - 0:28
    comme pour dire :
    qu'est ce que ça signifie ?
  • 0:28 - 0:29
    Et j'ai l'impression
  • 0:29 - 0:33
    de les priver d'information
    en ne leur disant que ça.
  • 0:33 - 0:35
    À ce moment-là, je panique souvent
  • 0:35 - 0:37
    et dis la première chose
    qui me vient à l'esprit :
  • 0:37 - 0:40
    « Je n'ai aucune idée de ce que je fais ».
  • 0:40 - 0:42
    Ce qui est vrai
  • 0:42 - 0:45
    et souvent suivit d'une seconde pensée :
  • 0:45 - 0:48
    « qu'importe ce que je fais,
  • 0:48 - 0:50
    j'adore ça.  »
  • 0:50 - 0:54
    Et aujourd'hui, je voudrais
    partager avec vous
  • 0:54 - 0:56
    quelque chose que j'aime
  • 0:56 - 0:57
    et pourquoi j'aime ça.
  • 0:57 - 1:01
    Et je crois qu'on va commencer
    par cette question :
  • 1:01 - 1:03
    Qu'est-ce que la musique électronique?
  • 1:03 - 1:07
    Et je vais faire de mon mieux
    pour vous donner la meilleure définition.
  • 1:07 - 1:09
    Peut-être en vous racontant l'histoire
  • 1:09 - 1:12
    de certaines choses
    sur lesquelles j'ai travaillé.
  • 1:12 - 1:14
    La première chose dans notre histoire
  • 1:14 - 1:16
    est un outil appelé Chuck.
  • 1:18 - 1:21
    Chuck est un langage
    de programmation pour la musique.
  • 1:21 - 1:24
    C'est open source, disponible gratuitement
  • 1:24 - 1:26
    et j'aime penser que ça plante aussi bien
  • 1:26 - 1:28
    sur tous les systèmes
    d'exploitation modernes.
  • 1:28 - 1:31
    Et plutôt
    que de vous en parler plus,
  • 1:31 - 1:33
    je vais juste vous faire
    une démonstration.
  • 1:33 - 1:36
    Au fait, je vais jouer mon geek
    pendant quelques minutes
  • 1:36 - 1:39
    donc, n'ayez pas peur.
  • 1:39 - 1:41
    Je vais vous inviterais
    même à me rejoindre
  • 1:41 - 1:42
    en jouant au geek.
  • 1:42 - 1:45
    Si vous n'avez jamais écrit
    une ligne de codes dans votre vie,
  • 1:45 - 1:46
    ne vous inquiétez pas.
  • 1:46 - 1:50
    Je parie que vous arriverez à suivre.
  • 1:50 - 1:53
    Je vais d'abord créer
    un oscillateur d'onde sinus
  • 1:53 - 1:58
    et nous allons appeler « Ge »
    le générateur d'onde.
  • 1:58 - 2:01
    Puis on va connecter Ge au
    convertisseur numérique-analogique
  • 2:01 - 2:05
    Voilà le concept du son qui sortira
    de mon ordinateur, OK?
  • 2:05 - 2:08
    Donc je me suis connecté au haut-parleur.
  • 2:08 - 2:12
    Ensuite, je vais dire
    que ma fréquence est de 440 hertz.
  • 2:12 - 2:15
    Je vais laisser le temps avancer
  • 2:15 - 2:18
    de 2 secondes pendant cette opération.
  • 2:18 - 2:22
    Voila, donc si je jouais ça,
  • 2:22 - 2:24
    (Son)
  • 2:24 - 2:27
    vous auriez une onde sinusoïdale
    de 440 hertz pendant 2 secondes.
  • 2:27 - 2:32
    Parfait. Maintenant je fais copier-coller
    et je change quelques chiffres,
  • 2:32 - 2:36
    220,5 ; je laisse 440 tel quel ;
  • 2:36 - 2:38
    0,5 et 880.
  • 2:38 - 2:40
    En doublant la fréquence,
  • 2:40 - 2:42
    nous montons dans des octaves successives
  • 2:42 - 2:46
    donc on a cette séquence de tonalités.
  • 2:46 - 2:48
    Ok, parfait, maintenant je peux créer
  • 2:48 - 2:51
    pleins de morceaux de musique horribles
    avec des ondes sinusoïdales simples
  • 2:51 - 2:55
    mais je vais faire quelque chose que
    les ordinateurs savent très bien faire :
  • 2:55 - 2:56
    la répétition.
  • 2:56 - 2:58
    Je vais tout mettre en boucle.
  • 2:58 - 3:01
    Pas besoin de faire d'alinéa
    sauf pour des raisons esthétiques.
  • 3:01 - 3:03
    C'est un bon entraînement.
  • 3:03 - 3:04
    Et quand on fait ça —
  • 3:04 - 3:08
    (Sons)
  • 3:09 - 3:10
    Ça va continuer un moment.
  • 3:10 - 3:13
    En fait, ça ne va pas s'arrêter
    avant que l'ordinateur se désintègre.
  • 3:13 - 3:16
    Je ne peux pas vous
    le prouver empiriquement
  • 3:16 - 3:20
    mais j'espère que vous me croyez.
  • 3:20 - 3:22
    Ensuite, je vais remplacer 220
  • 3:22 - 3:24
    par math.random2f.
  • 3:24 - 3:26
    Je vais générer un chiffre au hasard
  • 3:26 - 3:31
    entre 30 et 1000 et envoyer ça
    à ma fréquence.
  • 3:31 - 3:33
    Et je vais faire ça chaque demi seconde.
  • 3:33 - 3:36
    (Sons)
  • 3:36 - 3:39
    Toutes les 200 millisecondes
  • 3:39 - 3:42
    (Sons)
  • 3:43 - 3:45
    100 millisecondes
  • 3:45 - 3:46
    (Sons)
  • 3:46 - 3:48
    Très bien.
  • 3:48 - 3:51
    À ce point, nous avons atteint
    ce que j'appellerais
  • 3:51 - 3:55
    la musique électronique par excellence.
  • 3:55 - 3:58
    Pour moi, c'est le bruit
    que les unités centrales
  • 3:58 - 4:03
    sont supposées faire
    quand elles fonctionnent à plein régime.
  • 4:03 - 4:05
    Ce son c'est comme :
  • 4:05 - 4:08
    la racine carrée de 5 millions
  • 4:10 - 4:14
    Donc est-ce ça, la musique électronique ?
  • 4:14 - 4:16
    Oui, par définition, je suppose,
  • 4:16 - 4:17
    c'en est en quelque sorte.
  • 4:17 - 4:20
    Ce n'est probablement pas le genre
    de musique qu'on écouterait
  • 4:20 - 4:22
    en roulant sur l'autoroute,
  • 4:22 - 4:27
    mais c'est la base de la musique
    générée par ordinateur.
  • 4:27 - 4:29
    Et en utilisant Chuck
  • 4:29 - 4:31
    on a pu fabriquer des instruments
  • 4:31 - 4:33
    pour le Stanford Laptop Orchestra,
  • 4:33 - 4:37
    au Centre de Recherche Informatique pour
    la Musique et l'Acoustique ici à Stanford.
  • 4:37 - 4:40
    Le Laptop Orchestra est un ensemble
    d'ordinateurs, d'hommes,
  • 4:40 - 4:42
    et une série de hauts-parleurs
    hémisphériques spéciaux.
  • 4:42 - 4:44
    Et on utilise ces hauts-parleurs car,
  • 4:44 - 4:47
    pour les instruments
    que nous créons sur ordinateur,
  • 4:47 - 4:49
    nous voulons que le son sorte
  • 4:49 - 4:53
    de quelque part près
    de l'instrument et de l'artiste,
  • 4:53 - 4:55
    un peu comme un instrument
    acoustique traditionnel.
  • 4:55 - 4:57
    Comme si je jouais du violon ici.
  • 4:57 - 5:02
    Le son ne va naturellement pas venir
    de la sono, mais de l'objet lui-même.
  • 5:02 - 5:05
    Donc ces hauts-parleurs
    sont faits pour imiter ça.
  • 5:05 - 5:09
    Je vais même vous montrer
    comment on les fabrique.
  • 5:09 - 5:13
    La première étape est d'aller
    à IKEA et d'acheter un saladier.
  • 5:13 - 5:16
    Un Blanda Matt 11 pouces,
  • 5:16 - 5:17
    c'est son vrai nom.
  • 5:17 - 5:19
    En fait j'en utilise aussi un
  • 5:19 - 5:21
    pour préparer la salade
    chez moi, je ne rigole pas.
  • 5:21 - 5:24
    La première étape
    est de le mettre à l'envers,
  • 5:24 - 5:27
    puis on perce des trous dedans
  • 5:27 - 5:29
    6 trous par hémisphère.
  • 5:29 - 5:31
    Ensuite faites une embase,
  • 5:31 - 5:34
    mettez un haut-parleur dedans
  • 5:34 - 5:36
    avec des amplificateurs dans l'enceinte,
  • 5:36 - 5:37
    on assemble le tout,
  • 5:37 - 5:39
    et voilà nos hauts-parleurs
    hémisphériques.
  • 5:39 - 5:44
    Ajoutez des gens et des ordinateurs
    vous avez un orchestre d'ordinateurs.
  • 5:44 - 5:47
    Quel son produirait
    un orchestre électronique?
  • 5:47 - 5:49
    Laissez-moi vous faire une démonstration
  • 5:49 - 5:52
    d'un des quelques 200 instruments
    que nous avons créé jusqu'ici
  • 5:52 - 5:55
    pour le Laptop Orchestra.
  • 5:55 - 5:58
    Ce que je vais faire
    c'est m'approcher de cet objet.
  • 5:58 - 6:03
    Ceci était à l'origine utilisé
    comme une manette de jeu,
  • 6:03 - 6:05
    on appelle ça un Gametrak.
  • 6:05 - 6:07
    On a ici un gant qu'on peut enfiler.
  • 6:07 - 6:09
    Il est attaché à l'appareil
  • 6:09 - 6:11
    et va suivre la position de vos mains
  • 6:11 - 6:12
    en temps réel.
  • 6:12 - 6:15
    À l'origine, c'était censé
    être une manette de golf
  • 6:15 - 6:17
    qui détectait le mouvement de votre swing.
  • 6:17 - 6:20
    Ça s'est avéré être un assez grand
  • 6:20 - 6:22
    échec commercial
  • 6:22 - 6:25
    au point que leur prix
    est tombé à 10 dollars.
  • 6:25 - 6:27
    Les chercheurs en musique électronique
  • 6:27 - 6:29
    se sont alors dit : « C'est génial !
  • 6:29 - 6:32
    On peut faire des prototypes
    d'instruments à partir de ça ».
  • 6:32 - 6:35
    Donc je vais vous montrer
    un instrument que nous avons créé,
  • 6:35 - 6:39
    parmi d'autres, et cet instrument
    est appelé « Twilight » (Crépuscule)
  • 6:39 - 6:42
    et c'est fait pour ressembler
    à cette métaphore :
  • 6:42 - 6:44
    tirer un son de la terre.
  • 6:44 - 6:48
    Voyons si ça fonctionne.
  • 6:50 - 6:53
    (Musique)
  • 6:57 - 6:58
    Et je le repose.
  • 6:58 - 7:02
    Ensuite si vous allez à gauche,
  • 7:02 - 7:05
    à droite.
  • 7:09 - 7:13
    Ça ressemble au cri
    d'un éléphant qui souffre.
  • 7:13 - 7:16
    Ceci est un son légèrement métallique.
  • 7:16 - 7:20
    Je tourne un tout petit peu.
  • 7:20 - 7:23
    (Musique)
  • 7:25 - 7:28
    C'est comme une voiture qui plane.
  • 7:32 - 7:34
    Bien.
  • 7:34 - 7:38
    La troisième est comme
    un enchaînement de cliquetis.
  • 7:39 - 7:42
    Je vais l'allumer.
  • 7:45 - 7:48
    (Musique)
  • 7:50 - 7:52
    C'est un concept légèrement différent.
  • 7:52 - 7:55
    Le quatrième est un drone.
  • 7:56 - 7:59
    (Musique)
  • 8:09 - 8:11
    Et finalement, voyons voir,
  • 8:11 - 8:13
    c'est une idée totalement différente,
  • 8:13 - 8:15
    et je crois que vous devez imaginer
  • 8:15 - 8:18
    comme un tambour géant
    invisible, ici sur scène,
  • 8:18 - 8:20
    et je vais le frapper.
  • 8:23 - 8:25
    (Batterie)
  • 8:25 - 8:28
    (Rires)
  • 8:28 - 8:31
    Donc voila, c'est l'un
    des nombreux instruments
  • 8:31 - 8:32
    du Laptop Orchestra.
  • 8:32 - 8:35
    (Applaudissements)
  • 8:36 - 8:38
    Merci.
  • 8:38 - 8:40
    Et quand vous mettez tout ça ensemble,
  • 8:40 - 8:44
    vous avez quelque chose
    qui ressemble à ça.
  • 8:44 - 8:48
    (Musique)
  • 9:33 - 9:36
    Ok, et donc, je crois
    que de cette expérience
  • 9:36 - 9:38
    de fabriquer divers instruments
    pour cet orchestre
  • 9:38 - 9:41
    et de la curiosité de se demander :
  • 9:41 - 9:44
    « et si l'on prenait ces instruments,
    que j'espère expressifs
  • 9:44 - 9:47
    et que nous les présentions au public  »,
  • 9:47 - 9:49
    plus le grain de folie nécessaire.
  • 9:49 - 9:50
    Associez ces trois éléments --
  • 9:50 - 9:54
    voilà ce qui m'a poussé
    à co-fonder en 2008
  • 9:54 - 9:56
    une entreprise appelée Smule.
  • 9:56 - 9:58
    La mission de Smule est de créer
  • 9:58 - 10:02
    des morceaux de musiques
    expressifs et mobiles,
  • 10:02 - 10:07
    et l'un des premiers instruments
  • 10:07 - 10:09
    que nous avons créé est appelé Ocarina.
  • 10:09 - 10:12
    Je vais vous en faire
    une très brève démonstration.
  • 10:15 - 10:18
    Donc Ocarina --
  • 10:18 - 10:21
    (Musique)
  • 10:21 - 10:24
    est basé sur une sorte de flûte ancienne
  • 10:24 - 10:26
    appelée l'ocarina,
  • 10:26 - 10:29
    et celle-ci est l'ocarina anglais
    à quatre trous.
  • 10:29 - 10:33
    Vous soufflez littéralement dans le micro
  • 10:33 - 10:35
    pour produire le son.
  • 10:35 - 10:38
    Il y a un petit script
    « Chuck » là-dedans
  • 10:38 - 10:42
    qui détecte la force de votre souffle
    et qui synthétise le son.
  • 10:42 - 10:44
    (Musique)
  • 10:45 - 10:49
    Le vibrato est détecté par l'accéléromètre
  • 10:49 - 10:50
    et vous obtenez
  • 10:50 - 10:54
    (Musique)
  • 10:54 - 10:58
    Voila. Donc laissez-moi
    vous jouer une petite chanson,
  • 10:59 - 11:01
    un petit Bach.
  • 11:01 - 11:04
    Et ici, vous allez entendre
    un accompagnement.
  • 11:04 - 11:07
    L'accompagnement suit la mélodie,
  • 11:07 - 11:09
    pas l'inverse.
  • 11:10 - 11:14
    (Musique)
  • 11:23 - 11:25
    Et ça a été conçu
  • 11:25 - 11:29
    pour vous laisser le temps
    de trouver votre rythme musical.
  • 11:29 - 11:34
    Donc vous pouvez trainer là un moment
    pour un effet dramatique,
  • 11:34 - 11:37
    et quand vous êtes prêt --
  • 11:37 - 11:40
    (Musique)
  • 11:53 - 11:56
    Et sur ces longues notes,
    je vais utiliser plus de vibrato
  • 11:56 - 11:57
    vers la fin des notes
  • 11:57 - 12:00
    pour donner un caractère plus expressif.
  • 12:00 - 12:03
    (Musique)
  • 12:07 - 12:11
    Hum, c'est un bel accord
    pour finir cette démonstration.
  • 12:11 - 12:15
    (Applaudissements)
  • 12:15 - 12:17
    Merci.
  • 12:20 - 12:23
    Donc je crois qu'une bonne question
    à se poser à propos d'Ocarina est :
  • 12:23 - 12:27
    « est-ce un jouet ou un instrument ? »
  • 12:27 - 12:28
    Peut-être les deux,
  • 12:28 - 12:31
    mais pour moi, la question
    la plus importante est :
  • 12:31 - 12:32
    « Est-ce que c'est expressif ? »
  • 12:32 - 12:34
    Et en même temps, je crois,
  • 12:34 - 12:39
    que créer ces instruments pose
    la question du rôle de la technologie
  • 12:39 - 12:40
    et de sa place dans la musique.
  • 12:40 - 12:41
    Par exemple,
  • 12:41 - 12:43
    il y a environ 100 ans --
  • 12:43 - 12:46
    ce n'est pas si long
    dans l'histoire humaine --
  • 12:46 - 12:50
    les familles en ce temps là
    faisaient de la musique ensemble
  • 12:50 - 12:53
    comme une forme
    de divertissement classique.
  • 12:53 - 12:55
    Je doute que ça se passe
    ainsi de nos jours.
  • 12:55 - 12:57
    C'était avant la radio
    ou les enregistrements.
  • 12:57 - 12:59
    Ces derniers 100 ans,
    avec la technologie
  • 12:59 - 13:01
    nous avons maintenant accès à la musique
  • 13:01 - 13:03
    comme auditeurs et consommateurs.
  • 13:03 - 13:06
    Mais, étrangement, je crois
    que nous faisons moins de musique
  • 13:06 - 13:08
    que jamais auparavant.
  • 13:08 - 13:09
    Je ne sais pas vraiment pourquoi.
  • 13:09 - 13:12
    Peut-être que c'est très facile
    d'appuyer sur play.
  • 13:12 - 13:15
    Et, même si écouter
    de la musique est formidable,
  • 13:15 - 13:18
    il y a un certain plaisir
    à faire de la musique
  • 13:18 - 13:20
    qui est tout différent.
  • 13:20 - 13:21
    Voilà en partie la raison
  • 13:21 - 13:23
    pour laquelle je fais ce que je fais.
  • 13:23 - 13:28
    C'est un peu comme voyager
    dans le passé, n'est-ce pas?
  • 13:28 - 13:29
    En voilà une raison.
  • 13:29 - 13:31
    Une autre est de regarder
    le futur et d'imaginer
  • 13:31 - 13:33
    les nouvelles choses
    que nous pouvons faire,
  • 13:33 - 13:36
    qui n'ont peut-être pas encore de nom,
  • 13:36 - 13:38
    et qui découlent de la technologie,
    mais finalement
  • 13:38 - 13:41
    pourraient changer la manière
    dont on fait de la musique.
  • 13:41 - 13:43
    Et je vais juste vous montrer un exemple.
  • 13:43 - 13:48
    C'est une autre caractéristique d'Ocarina.
  • 13:50 - 13:52
    Voici un globe
  • 13:52 - 13:55
    et vous êtes en train d'écouter
  • 13:55 - 13:57
    ce que d'autres utilisateurs d'Ocarina
  • 13:57 - 14:01
    jouent en soufflant dans leur Iphone.
  • 14:01 - 14:06
    Là c'est « G.I.R. » du Texas.
  • 14:06 - 14:12
    « R.I.K. » -- pourquoi ces noms à trois
    lettres aujourd'hui -- de Los Angeles.
  • 14:12 - 14:17
    Ils jouent tous plutôt bien,
  • 14:17 - 14:20
    plutôt minimaliste dans ce cas.
  • 14:20 - 14:23
    (Musique)
  • 14:25 - 14:28
    Et l'idée ici c'est
  • 14:28 - 14:31
    que la technologie ne devrait pas
    être au premier plan ici,
  • 14:31 - 14:34
    (Rires)
  • 14:34 - 14:36
    On ouvre ça
  • 14:36 - 14:38
    et on pense d'abord :
  • 14:38 - 14:42
    « Hé, il y a quelqu'un quelque part
    qui fait de la musique »,
  • 14:42 - 14:46
    et je trouve que ça crée un lien,
    petit mais important à faire,
  • 14:46 - 14:49
    que peut-être, la technologie nous permet.
  • 14:49 - 14:51
    Comme dernier exemple,
  • 14:51 - 14:53
    peut-être mon préféré.
  • 14:53 - 14:56
    Après les tremblements de terre de 2011
  • 14:56 - 14:58
    et le désastre du Tsunami au Japon,
  • 14:58 - 15:01
    une femme a utilisé notre application
  • 15:01 - 15:04
    pour convaincre des gens
    de chanter avec elle
  • 15:04 - 15:06
    sur une version de « Lean on Me ».
  • 15:06 - 15:08
    Donc, sur cette application,
    il y a une chose qui permet
  • 15:08 - 15:10
    à un utilisateur d'ajouter sa voix
  • 15:10 - 15:13
    à un enregistrement existant
    fait par une autre utilisateur
  • 15:13 - 15:14
    ou groupe d'utilisateurs,
  • 15:14 - 15:16
    donc elle a en quelque sorte créé
  • 15:16 - 15:20
    cette chorale spontanée d'étrangers.
  • 15:20 - 15:22
    Et en quelques semaines,
    des milliers de gens
  • 15:22 - 15:24
    s'y sont joint.
  • 15:24 - 15:26
    Vous pouvez voir des gens
    venant du monde entier
  • 15:26 - 15:28
    et toutes ces lignes
    convergent vers l'endroit
  • 15:28 - 15:31
    où la première version
    a été chantée,
  • 15:31 - 15:32
    à Tokyo.
  • 15:32 - 15:36
    Et voilà à quoi ça ressemble
    quand on réunit 1000 personnes.
  • 15:36 - 15:37
    Donc 1000 voix.
  • 15:37 - 15:39
    (Musique)
  • 15:39 - 15:41
    « Parfois dans nos vies »
  • 15:42 - 15:48
    « Nous avons de la peine,
    nous avons du chagrin »
  • 15:49 - 15:53
    « Mais si nous sommes sages »
  • 15:53 - 15:59
    « Nous savons qu'il y a toujours demain »
  • 15:59 - 16:01
    « Repose toi sur moi »
  • 16:01 - 16:04
    « Quand tu manque de force »
  • 16:04 - 16:07
    « Et je serai ton ami »
  • 16:07 - 16:11
    « Je t'aiderai à continuer »
  • 16:11 - 16:15
    « Car ce ne sera pas long »
  • 16:15 - 16:18
    « Avant que j'aie besoin »
  • 16:18 - 16:21
    « De quelqu'un sur qui me reposer »
  • 16:21 - 16:23
    « Repose toi »
  • 16:23 - 16:25
    Est-ce de la musique électronique?
  • 16:25 - 16:28
    (Applaudissements)
  • 16:31 - 16:33
    C'est ça la musique par ordinateur?
  • 16:33 - 16:35
    Oui, je suppose; ça n'aurait
    vraiment pas été possible
  • 16:35 - 16:37
    sans ordinateur.
  • 16:37 - 16:41
    Mais en même temps, c'est aussi humain.
  • 16:41 - 16:44
    Je crois avoir globalement
    répondu à la question de départ :
  • 16:44 - 16:48
    c'est peut-être pour cela
    que je fait ce que je fais.
  • 16:48 - 16:50
    Retournons pour finir
    à la première question :
  • 16:50 - 16:52
    « Qu'est ce que la musique
    par ordinateur ? »
  • 16:52 - 16:54
    Et l'essentiel ici est que,
  • 16:54 - 16:56
    du moins pour moi,
    la musique électronique,
  • 16:56 - 16:58
    ne concerne pas vraiment les ordinateurs,
  • 16:58 - 16:59
    mais les gens.
  • 16:59 - 17:01
    Comment pouvons-nous
    utiliser la technologie
  • 17:01 - 17:04
    pour changer notre conception
    et notre façon de faire de la musique
  • 17:04 - 17:08
    et peut-être aussi comment nous pouvons
  • 17:08 - 17:11
    nous rencontrer grâce à la musique.
  • 17:11 - 17:13
    Et là-dessus je voudrais dire :
  • 17:13 - 17:16
    voilà de la musique électronique,
    et merci d'avoir écouté.
  • 17:16 - 17:19
    (Applaudissements)
Title:
L'orchestre du futur dans vos mains
Speaker:
Ge Wang
Description:

Ge Wang fait de la musique assistée par ordinateur, mais tout n'est pas question de bips encodés. Avec l'Orchestre d'Ordinateurs de Stanford, il crée de nouveaux instruments à partir de supports inattendus — comme un bol IKEA — qui permettent aux musiciens de jouer de la musique qui soit à la fois belle et émouvante.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
17:36
  • Bonsoir,

    je vous renvoie votre traduction car elle ne respecte pas la règle de 42 caractères par lignes de sous-titres. 128 lignes sont dans ce cas.

    Il faut aussi remplacer les " par « et ».

    Merci de jeter un œil aux recommandations :
    http://www.ted.com/participate/translate/guidelines

    Bonne soirée
    Eric

French subtitles

Revisions