大卫.凯利:如何建立创造力自信心
-
0:00 - 0:03今天我想讲一讲
-
0:03 - 0:05关于创造力自信心的问题
-
0:05 - 0:08最开始我要追溯到
-
0:08 - 0:11我还在俄亥俄州巴伯顿的欧克代尔学校上三年级的时候
-
0:11 - 0:15记得有一天,我最好的朋友布莱恩正在做手工
-
0:15 - 0:18他在用老师放在水池下的陶土
-
0:18 - 0:21做一匹马
-
0:21 - 0:24忽然,跟他同桌的一个女孩儿
-
0:24 - 0:26看到他在做的东西
-
0:26 - 0:28靠过来说道
-
0:28 - 0:32“真差劲。那看起来一点儿也不像马”
-
0:32 - 0:35布莱恩的肩膀懈下来
-
0:35 - 0:38把陶土小马捏成一团,扔进了垃圾箱
-
0:38 - 0:44之后我再也没见过布莱恩做类似的手工了
-
0:44 - 0:47我想知道这种事有多普遍
-
0:47 - 0:51当我对学生们讲布莱恩的故事时
-
0:51 - 0:55似乎有很多人想在课后留下来
-
0:55 - 0:57告诉了我他们自己类似的经历
-
0:57 - 0:58老师如何贬低他们
-
0:58 - 1:00同学如何不留情面
-
1:00 - 1:04其中一些人从此再也不相信
-
1:04 - 1:06自己是有创意的人
-
1:06 - 1:11我发现这种童年时的改变
-
1:11 - 1:13会变得越来越深刻
-
1:13 - 1:16甚至直至成年
-
1:16 - 1:21所以我们看到很多这样的例子
-
1:21 - 1:24当我们办讲座
-
1:24 - 1:26或是与客户在一起工作的时候
-
1:26 - 1:28最终我们会进入一个环节
-
1:28 - 1:31一个模糊的、非常规的环节
-
1:31 - 1:35最终,这些高层经理会抽出他们的黑莓手机
-
1:35 - 1:38说他们必须打几个非常重要的电话
-
1:38 - 1:40然后就走出了房间
-
1:40 - 1:43他们感到极不舒服
-
1:43 - 1:45当我们跟踪调查,问他们到底是怎么回事
-
1:45 - 1:49他们回答道:“我真不是创造型的人”
-
1:49 - 1:51我们知道事实并非如此
-
1:51 - 1:54如果他们坚持到底
-
1:54 - 1:56就会取得非常惊人的成果
-
1:56 - 1:59然后他们会感到非常惊奇
-
1:59 - 2:01自己和所在团队是多么有创意
-
2:01 - 2:08所以我一直在研究这种评价恐惧症
-
2:08 - 2:11你不去做一件事,因为你害怕被评价
-
2:11 - 2:15如果你说不出正确的有创造性的想法,就会被品头论足
-
2:15 - 2:17我的主要突破发生在
-
2:17 - 2:21我遇到心理学家艾伯特.班杜拉(Albert Bandura)之后
-
2:21 - 2:24不知你们了不了解艾伯特.班杜拉
-
2:24 - 2:25但如果你们查查维基百科
-
2:25 - 2:29上面写着他是历史上最重要的心理学家第四名
-
2:29 - 2:33弗洛伊德、斯金纳、某某和班杜拉
-
2:33 - 2:38班杜拉已经86岁了,还在斯坦福任职
-
2:38 - 2:39他是一个友善的人
-
2:39 - 2:42我去拜访他
-
2:42 - 2:46因他在恐惧症领域有多年经验
-
2:46 - 2:48而我对此很感兴趣
-
2:48 - 2:54他开发出一种方法
-
2:54 - 2:57能在短时间内治好各种恐惧症
-
2:57 - 3:02在四小时的治疗时间里,治愈率相当高
-
3:02 - 3:05我们谈到了蛇
-
3:05 - 3:09不过我们就谈到了蛇,以及人对蛇的恐惧
-
3:09 - 3:13谈话令人愉悦,非常有趣
-
3:13 - 3:18他告诉我他邀请受试者进入房间
-
3:18 - 3:21对他们说:“隔壁房间有一条蛇
-
3:21 - 3:23我们要走进去”
-
3:23 - 3:26多数受试者回答
-
3:26 - 3:28“天哪,不!我肯定不会进去的!
-
3:28 - 3:30有蛇在那儿”
-
3:30 - 3:36班杜拉有一套极为成功的步骤
-
3:36 - 3:38首先他把受试者带到双面镜前
-
3:38 - 3:40观察蛇在房间里的动向
-
3:40 - 3:43让人们逐渐适应
-
3:43 - 3:45然后经过一系列步骤
-
3:45 - 3:48受试者被带到打开的房间门口站着
-
3:48 - 3:50往里面看
-
3:50 - 3:52并逐渐适应
-
3:52 - 3:54之后还有许多循序渐进的步骤
-
3:54 - 3:58他们进入房间,带着焊工那种皮手套
-
3:58 - 4:01触摸蛇
-
4:01 - 4:07当他们摸到蛇的时候
-
4:07 - 4:09事实上,结果比这更好
-
4:09 - 4:13这些生来对蛇恐惧的人
-
4:13 - 4:14说道
-
4:14 - 4:17“看那条蛇多漂亮”
-
4:17 - 4:20他们可以把蛇放在膝盖上
-
4:20 - 4:25班杜拉称之为“引导性掌控”
-
4:25 - 4:28我喜欢这个术语:“引导性掌控”
-
4:28 - 4:31其他的事发生了
-
4:31 - 4:34在这些人经历所有程序最后触摸到蛇后
-
4:34 - 4:37他们对生活中其他事情的焦虑也都减轻了
-
4:37 - 4:42他们更努力,更坚持
-
4:42 - 4:44在失败面前表现得更有韧性
-
4:44 - 4:48他们获得了一种新的自信
-
4:48 - 4:54班杜拉称这种自信为自我效能
-
4:54 - 4:57一种你能改变世界的感觉
-
4:57 - 5:00你能达成自己目标的感觉
-
5:00 - 5:04与班杜拉的会见对我意义非凡
-
5:04 - 5:07因为我认识到这位著名的科学家
-
5:07 - 5:10有文献和科学证据来证明
-
5:10 - 5:14我们过去三十年所见证的事情
-
5:14 - 5:18证明了我们可以带领那些惧怕自己没有创造力的人们
-
5:18 - 5:21通过一系列步骤
-
5:21 - 5:24一系列小小的成功
-
5:24 - 5:30把惧怕成为熟悉,让他们给自己带来惊喜
-
5:30 - 5:31这种转变是惊人的
-
5:31 - 5:34我们不断在斯坦福设计学院(d.school)看到
-
5:34 - 5:36不同学科的人们
-
5:36 - 5:39他们认为自己只是善于分析
-
5:39 - 5:43他们来我们这儿,经历我们开发的流程
-
5:43 - 5:46树立自信,对自己产生新的看法
-
5:46 - 5:49他们会非常的激动
-
5:49 - 5:51因为他们从此之后
-
5:51 - 5:53会认为自己是有创造力的人
-
5:53 - 5:57我认为我今天的任务之一
-
5:57 - 6:00就是向你们展示这个过程是怎样的
-
6:00 - 6:05对于我来说,演示这个过程最好的例子就是道格.迪兹(Doug Dietz)
-
6:05 - 6:10道格.迪兹是个技术型人才
-
6:10 - 6:12他设计医用成像设备
-
6:12 - 6:13大型的医用成像设备
-
6:13 - 6:18他为通用电气(GE)工作,有非常成功的事业
-
6:18 - 6:21不过他也曾有危机时刻
-
6:21 - 6:25他在医院里观察他的核磁共振仪器的实际使用
-
6:25 - 6:27他看到一个年轻的家庭
-
6:27 - 6:28那家的小女孩
-
6:28 - 6:32被吓哭了
-
6:32 - 6:35道格心情沮丧地发现
-
6:35 - 6:39医院里将近80%的儿科患者
-
6:39 - 6:43需要服用镇静剂才能做核磁共振
-
6:43 - 6:46因为这之前他一直为自己的工作感到骄傲
-
6:46 - 6:50这令道格大为受挫
-
6:50 - 6:52他觉得自己的这台机器能拯救生命
-
6:52 - 6:54然而事实给了他很大打击
-
6:54 - 6:57这台机器给孩子们带来的是恐惧
-
6:57 - 7:02就在那时,他正在斯坦福设计学院学习
-
7:02 - 7:03他知道了我们的流程
-
7:03 - 7:06关于设计性思维,同情心
-
7:06 - 7:08以及迭代的原型设计
-
7:08 - 7:10他运用了这些新知识
-
7:10 - 7:12做出了非凡的成果
-
7:12 - 7:18他重新设计了扫描检查的全部体验
-
7:18 - 7:20这就是他的成果
-
7:20 - 7:23他把核磁共振检查变成了孩子们的大冒险
-
7:23 - 7:26他在墙上和机器上画上图案
-
7:26 - 7:28他请懂孩子的人对医务人员重新培训
-
7:28 - 7:31比如说儿童博物馆的工作人员
-
7:31 - 7:35对孩子们来说这是一次独特体验
-
7:35 - 7:38他们对孩子们解释噪音和检查舱的运行
-
7:38 - 7:40他们对来检查的孩子说
-
7:40 - 7:42“好了,你现在要潜入这艘海盗船
-
7:42 - 7:45别乱动,不然海盗会发现你的”
-
7:45 - 7:50结果是戏剧化的
-
7:50 - 7:54需要服用镇静剂的孩子从80%
-
7:54 - 7:58降到了10%
-
7:58 - 8:00医院和通用电气公司对此都很高兴
-
8:00 - 8:04他们不用一直找麻醉师了
-
8:04 - 8:05每天可以做的检查数量增加了
-
8:05 - 8:08这个定量结果十分显著
-
8:08 - 8:12但道格真正在乎的是定性结论
-
8:12 - 8:14他陪同一位母亲
-
8:14 - 8:16等待她的孩子完成检查
-
8:16 - 8:19当小女孩做完了检查
-
8:19 - 8:21她跑到妈妈那儿说
-
8:21 - 8:23“妈妈,我们明天还能来吗?”
-
8:23 - 8:26(笑声)
-
8:26 - 8:29我不止一次听道格讲起这个故事
-
8:29 - 8:32这个故事关于他个人的转变
-
8:32 - 8:35和由此而来的突破性设计
-
8:35 - 8:37但每一次他讲到那个小女孩的故事
-
8:38 - 8:40他都会眼含泪水
-
8:40 - 8:42道格的故事发生在医院里
-
8:42 - 8:45我恰巧对医院略知一二
-
8:45 - 8:49几年前我感觉自己的脖子侧面长了一个肿块
-
8:49 - 8:53于是轮到我去做核磁共振了
-
8:53 - 8:57是肿瘤。恶性的。
-
8:57 - 9:00我被告知只有40%的存活率
-
9:00 - 9:05当我坐在一群穿着病号服的病患中间
-
9:05 - 9:07所有人看起来都苍白瘦弱
-
9:07 - 9:11等着轮到自己做放疗的那些时间里
-
9:11 - 9:12会想到很多事
-
9:12 - 9:15多数时间是想“我能活下来吗?”
-
9:15 - 9:17我也无数次想到
-
9:17 - 9:21要是我不在了,我女儿会怎样?
-
9:21 - 9:24我也想到很多别的事情
-
9:24 - 9:28我经常想:我来到世上究竟要做什么?
-
9:28 - 9:31我的使命是什么?我应该做什么?
-
9:31 - 9:33我很幸运,因为有很多选择
-
9:33 - 9:35我们一直从事医疗福利领域的工作
-
9:35 - 9:38为K through 12项目工作,为第三世界工作
-
9:38 - 9:39我能做的项目有很多
-
9:39 - 9:42但在那时我决定要投身于
-
9:42 - 9:44我最想做的工作
-
9:44 - 9:49那就是去帮助尽可能多的人
-
9:49 - 9:53让他们重新获得成长过程中丢失的创造力自信心
-
9:53 - 9:56如果我活下来,我就去做这件事
-
9:56 - 9:58我活下来了,如你们所见
-
9:58 - 10:00(笑声)
-
10:00 - 10:05(鼓掌声)
-
10:05 - 10:08我坚信
-
10:08 - 10:10当人们获得这种自信
-
10:10 - 10:13正如我们一直以来在斯坦福设计学院和IDEO公司看到的
-
10:13 - 10:19人们就会开始研究生命中真正重要的东西
-
10:19 - 10:22一些人辞掉当下的工作,开辟了新的方向
-
10:22 - 10:29他们有了更多有趣的想法
-
10:29 - 10:31这让他们能从更好的想法中作出抉择
-
10:31 - 10:34从而做出更好的抉择
-
10:34 - 10:38我知道在TED应该有种改变世界的精神
-
10:38 - 10:39每个人都有这种改变世界的精神
-
10:39 - 10:43对于我来说,就是让这一切发生
-
10:43 - 10:46我希望诸位能加入我的探索
-
10:46 - 10:48作为思想的领袖
-
10:48 - 10:52这是一件伟大的事:不让人们把世界上的人
-
10:52 - 10:56分成有创意和没创意两种,好像创造力是上天恩赐似的
-
10:56 - 11:00而是让人们意识到他们天生是有创造力的
-
11:00 - 11:04而且人们应该为自己的创意插上现实的翅膀
-
11:04 - 11:10这样他们就会成就班杜拉所说的“自我效能”
-
11:10 - 11:13你能够达到自己的目标
-
11:13 - 11:16你可以拥有创造力自信心
-
11:16 - 11:18然后去触碰蛇
-
11:18 - 11:20谢谢各位
-
11:20 - 11:24(鼓掌声)
- Title:
- 大卫.凯利:如何建立创造力自信心
- Speaker:
- David Kelley
- Description:
-
你的学校或者工作场所是不是把人分为创造型和现实型?然而,大卫.凯利确信创造力可不是少数人的专利。从他传奇的设计事业和个人生活中,他展示了建立创造力自信心的方法……(TED 2012设计工作室专场,来宾策展人是Chee Pearlman 和 David Rockwell)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:46
Dimitra Papageorgiou approved Chinese, Simplified subtitles for How to build your creative confidence | ||
Ray Liu accepted Chinese, Simplified subtitles for How to build your creative confidence | ||
Ray Liu commented on Chinese, Simplified subtitles for How to build your creative confidence | ||
Ray Liu edited Chinese, Simplified subtitles for How to build your creative confidence | ||
Ray Liu edited Chinese, Simplified subtitles for How to build your creative confidence | ||
Karen SONG edited Chinese, Simplified subtitles for How to build your creative confidence | ||
Karen SONG edited Chinese, Simplified subtitles for How to build your creative confidence | ||
Ziguang Zhao edited Chinese, Simplified subtitles for How to build your creative confidence |