Арманыңды өлтірудің 5 жолы
-
0:01 - 0:03Соңғы екі жылымды адамдардың
-
0:03 - 0:05арманына қол жеткізуін бақылауға арнадым.
-
0:05 - 0:07Біз өз арманымызды және
-
0:07 - 0:10жаһан алдындағы парызымызды ойланғанда
-
0:10 - 0:14арманымыз бен жасалмаған іс арасындағы
-
0:14 - 0:17орасан зор алшақтық көзге айқын көрінеді.
-
0:17 - 0:19(Күлкі)
-
0:19 - 0:21Сонымен мен бүгін өздеріңізге
-
0:21 - 0:25арманды жоқ қылудың бес жолын ұсынамын.
-
0:25 - 0:29Бірінші: түнгі сәттілікке сен!
-
0:29 - 0:31Сіздер бұл оқиғаны білесіздер ғой?
-
0:31 - 0:36Технар мобильді қосымшаны жасап,
оны тез сатты әрі қомақты қаржыға кенелді -
0:37 - 0:40Бұл оқиға бәріне шынайы көрінетін шығар,
бірақ мен үшін шикілеу тәрізді. -
0:40 - 0:43Тереңірек үңіле түссеңіз,
-
0:43 - 0:45бала бұған дейін 30 қосымша жасаған
-
0:45 - 0:48кейін бұл саланың шебері болды,
Ph.D атанды. -
0:48 - 0:51Ол бұл саламен 20 жылдан бері
айналысып келеді. -
0:51 - 0:53Бұл шынында да қызықты жай.
-
0:53 - 0:59Менің Бразилияда жұрт түнгі сәттілікке
санайтын оқиғам болған. -
0:59 - 1:01Мен қарапайым отбасыдан шықтым,
-
1:01 - 1:05МIT-тің дедлайнына екі апта қалғанда
-
1:05 - 1:07Құжат тапсыру процесін бастадым.
-
1:07 - 1:10Және алақай! Мен үлгердім.
-
1:10 - 1:13Адамдар мұны түнгі сәттілікке балар,
-
1:13 - 1:17бірақ бұл бұған дейінгі 17 жылдың
жемісі болатын, -
1:17 - 1:19мен өмір мен білімге салмақпен қарадым.
-
1:19 - 1:23Сіздің түнгі сәттілік оқиғаңыз
-
1:23 - 1:27өміріңізде сол сәт арқылы істеген
барлық ісіңіздің нәтижесі. -
1:27 - 1:30Екінші:өзгенің сізге берген жауабына сену.
-
1:30 - 1:32адамдар жиі көмек күтеді,
солай емес пе? -
1:32 - 1:36Адамдардың бәрі: отбасыңыз, достарыңыз,
бизнес серіктесіңіз, -
1:36 - 1:39олардың бәрінде де
сізге ой салатын пікір болады. -
1:39 - 1:42"Маған мына ойық арқылы өтуге
рұқсат беріңіз". -
1:42 - 1:46Бірақ сіз ішке түскенде,
ыңғайлы өзге жол табылады. -
1:46 - 1:50Шешімді өзіңіз қабылдауға тура келеді.
-
1:50 - 1:53Өмірлік сауалыңызға ешкім де
ғажайып жауап қатпайды. -
1:53 - 1:56Онда сізге шешімді жинақтау керек,
солай ғой? -
1:56 - 1:59Ойықтың түбі тұңғиық,
сіз басыңызды көтермекке әрекеттенесіз -
1:59 - 2:02және бұл процесстің бір бөлігі болмақ.
-
2:02 - 2:06Үшінші, өте нәзік бірақ маңызды нәрсе:
-
2:06 - 2:09Өсімге негіз барда, тұрақтандырып үйрен.
-
2:09 - 2:11Сонымен, сіздің өміріңізде бәрі керемет,
-
2:11 - 2:13сіздің тамаша тобыңыз бар,
-
2:13 - 2:17өсімді табысыңыз бар,
бәрі де дайын -
2:17 - 2:18дағдарыс уақыты.
-
2:18 - 2:20алғашқы кітабымды бастағанда
-
2:20 - 2:23Бүкіл Бразилияға тарату үшін
өте көп жұмыс істейтінмін. -
2:23 - 2:25Осылайша, 3 млн астам адам жүктеп алды,
-
2:25 - 2:2850 000 астам адам кітапты сатып алды.
-
2:28 - 2:33Жалғасын жаза бастағанымда,
кейбір нәрсеге гарантия берілді. -
2:33 - 2:36Тіпті аз еңбектенсем де жақсы сатылар еді.
-
2:36 - 2:38Бірақ жақсы ешқашан жақсы болмайды.
-
2:38 - 2:41Сіз жоғарыға талпынсаңыз,
-
2:41 - 2:45сізге әдеттегіден де көп еңбектеніп,
өзге биіктен табылуға тура келеді. -
2:45 - 2:48Бәлкім, аз еңбектенсем, екі жүз мыңдай
ғана адам оқыр еді, -
2:48 - 2:51бірақ бұл бәрібір де жақсы.
-
2:51 - 2:52Дегенмен әдеттегіден көп тер төксем,
-
2:52 - 2:56мен бұл санды миллионға жеткізе аламын.
-
2:56 - 2:59Сондықтан жаңа кітабыммен Бразилияның
әрбір аймағын аралауды шештім. -
2:59 - 3:01Мен құзар биікті біраздан көрудемін.
-
3:01 - 3:03Және онда босаңсуға уақыт жоқ.
-
3:03 - 3:07Төртінші кеңес, бұл шынында да маңызды:
-
3:07 - 3:10Сеніңіз, кінә өзгеден.
-
3:10 - 3:12Мен әрдайым адамдардың
-
3:12 - 3:16"Иә, менде сондай керемет идея болған,"
бірақ ешбір инвестор қаржы құймады". -
3:16 - 3:18"Ох, мен бір тамаша өнім жасап едім,
-
3:18 - 3:22бірақ дүкен сондай нашар,
сатылым жүрмей қойды". -
3:22 - 3:27Немесе "Мен талантқа зар болдым,
тобымның деңгейі мен ойлағаннан да төмен". -
3:27 - 3:28Егер сіздің арманыңыз болса,
-
3:28 - 3:31оны шынға айналдыру сіздің міндетіңіз.
-
3:32 - 3:34Иә, бәлкім талантты табу да қиын болар.
-
3:34 - 3:37Иә, мүмкін дүкен де нашар шығар.
-
3:37 - 3:39Алайда, ешкім идеяңызды қаржыландырмаса,
-
3:39 - 3:41ешкім өніміңізді сатып алмаса,
-
3:41 - 3:44сеніңіз, бұл сіздің ғана кінәңіз.
-
3:44 - 3:46(Күлкі)
-
3:46 - 3:47Күмәнсіз.
-
3:47 - 3:50Сіздің арманыңызға қол жеткізіп,
шынға айналдыруыңыз қажет. -
3:50 - 3:53Және ешкім мақсатына жалғыз жеткен емес.
-
3:53 - 3:58Ал егер, оны жүзеге асыра алмасаңыз,
бұған тек өзіңізді жазғырыңыз. -
3:58 - 4:00Өз арманыңызға жауапкершілікпен қараңыз.
-
4:01 - 4:05Соңғы кеңес, әдеттегідей бұл да маңызды:
-
4:06 - 4:11Сеніңіз, мәселеге ұрындыратын бір нәрсе -
арманның нақ өзі. -
4:11 - 4:14Бірде жарнаманы көзім шалды,
онда достарым көп болды. -
4:14 - 4:17Олар тауға бет алған еді,
тау да биік болатын, -
4:17 - 4:18біраз әуреге салды.
-
4:18 - 4:22Олардың терге малшынғанын көрсеңіз ғой,
ол оңай нәрсе емес-тін. -
4:22 - 4:25Олар жоғары өрлей берді,
соңында ұшар басына шықты. -
4:25 - 4:27Әрине, есесіне тойлатуды шешті, дұрыс қой?
-
4:27 - 4:28Мен де бірге тойлаттым.
-
4:28 - 4:31"Иә! Біз мұны істедік, біз ең биіктеміз!"
-
4:31 - 4:34Екі секундтан соң, бірі екіншісіне қарап,
былай деді, -
4:34 - 4:36"Кәне, енді төмен түсейік".
-
4:36 - 4:37(Күлкі)
-
4:37 - 4:39Өмір ешқашан мақсаттың өзі емес.
-
4:39 - 4:42Өмір дегеніміз - сапар.
-
4:42 - 4:44Иә, сіз мақсаттың өзінен ләззаттана аласыз
-
4:44 - 4:47бірақ асқақ армандарыңыз болса,
-
4:47 - 4:50және соның бірін жүзеге асырсаңыз,
-
4:50 - 4:54жұрт сіз жүрген жерді
құт қонған мекен санайды. -
4:54 - 4:57Бірақ арманға қол жеткізу -
бір сәттік сезім, -
4:57 - 4:59ал өмір олай емес.
-
4:59 - 5:03Сіздің бар арманыңызды
шынға айналдырудың жалғыз жолы -
5:03 - 5:06сапарға шыққан әр қадамыңыздан
толық рахаттану. -
5:06 - 5:08Ең дұрысы осы.
-
5:08 - 5:10Және сапарыңыз да қарапайым -
қадам жасау ғана. -
5:10 - 5:12Кейбір қадамдар сәтті болады.
-
5:12 - 5:14Кейде саяхатқа шығуыңыз мүмкін.
-
5:14 - 5:19Егер қадам сәтті болса, тойлат, себебі,
кейбіреулер тойлату үшін көп күтеді. -
5:19 - 5:22Егер сіз саяхаттасаңыз,
оны бірдеме үйренуге айналдырыңыз. -
5:22 - 5:28Егер әрбір қадам бірдеме үйренуге
немесе бірдеме тойлатуға айналса, -
5:28 - 5:30онда сапардан рахаттануға сенімді болыңыз
-
5:30 - 5:32Сонымен, бес кеңес:
-
5:32 - 5:34Түнгі сәттілікке сен,
-
5:34 - 5:37біреудің саған арналған жауабы барына сен,
-
5:37 - 5:40Жылжуға сенім барда,
қобалжу қажеттілігіне сен, -
5:40 - 5:42Кінәнің өзгеден екеніне сен,
-
5:42 - 5:46мақсаттың өзі мәселеден тұратынына сен.
-
5:46 - 5:49Осыған құлақ ассаңыз,
арманыңыздың күлге айналуына сеніңіз! -
5:49 - 5:50(Күлкі)
-
5:50 - 5:51(Шапалақ)
-
5:51 - 5:53Рахмет.
- Title:
- Арманыңды өлтірудің 5 жолы
- Speaker:
- Bel Pesce
- Description:
-
Бәріміз бірдеме ойлап табуды - өнімді өзгерту, сәтті компанияның негізін қалау, сатылымы жоғары кітап жазуды қалаймыз. Шын мәнінде, мұны іске асыратын адам аз ғана. Бризлиялық кәсіпкер Бел Пеше арманыңызды шынға айналдыруға тосқауыл қоятын бес қарапайым мифті талдап береді.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:11
Asqat Yerkimbay approved Kazakh subtitles for 5 ways to kill your dreams | ||
Asqat Yerkimbay edited Kazakh subtitles for 5 ways to kill your dreams | ||
Asqat Yerkimbay edited Kazakh subtitles for 5 ways to kill your dreams | ||
Asqat Yerkimbay edited Kazakh subtitles for 5 ways to kill your dreams | ||
Merey Kosyn accepted Kazakh subtitles for 5 ways to kill your dreams | ||
Merey Kosyn edited Kazakh subtitles for 5 ways to kill your dreams | ||
Merey Kosyn edited Kazakh subtitles for 5 ways to kill your dreams | ||
Meruyert Telbaeva edited Kazakh subtitles for 5 ways to kill your dreams |