Sınırları olmayan bir Avrupa demokrasisi hayal edin
-
0:01 - 0:03Bu daha önce yaptıklarıma benzer
-
0:03 - 0:06bir konuşma olmayacak.
-
0:06 - 0:09Bugün size küresel siyasette
-
0:09 - 0:14ve küreselleşen ekonomimizde
-
0:14 - 0:17başarısız liderlikten bahsedeceğim.
-
0:17 - 0:24Ve İyi hissettiren hazır çözümlerden sunmayacağım.
-
0:24 - 0:27Ama sonunda sizi; yeniden düşünmeniz,
-
0:27 - 0:32risk almanız ve demokrasinin küresel evrimi olarak
-
0:32 - 0:36gördüğüm şeye dahil olmanız için
-
0:36 - 0:38teşvik edeceğim.
-
0:38 - 0:41Başarısız liderlik.
-
0:41 - 0:43Günümüzde başarısız liderlik nedir?
-
0:43 - 0:47Demokrasilerimiz neden çalışmamaktadır?
-
0:47 - 0:49Ben başarısız liderliğin, sizi sürecin dışına itmemizden
-
0:49 - 0:54kaynaklandığını düşünüyorum.
-
0:54 - 0:57Bundan dolayı, şahsi tecrübelerimden yola çıkarak,
-
0:57 - 1:01size bir bakış açısı sunayım; siz de bir an düşünüp,
-
1:01 - 1:04bugünün zorluklarıyla başa çıkmanın neden bu kadar
-
1:04 - 1:06zor olduğunu ve siyasetin neden kör bir vadiye doğru gittiğini
-
1:06 - 1:10belki anlarsınız.
-
1:10 - 1:13En başından başlayalım.
-
1:13 - 1:16Demokrasiden başlayalım.
-
1:16 - 1:18Antik Yunan'a dönüp baktığınızda,
-
1:18 - 1:22birlikte kendi kaderimizin efendisi
-
1:22 - 1:26olma, inceleyebilme, öğrenebilme,
-
1:26 - 1:30hayal kurama ve sonrasında
-
1:30 - 1:33daha iyi bir hayat tasarlama potansiyeli
-
1:33 - 1:36bir aydınlanma ve keşifti.
-
1:36 - 1:41Demokrasi de bu özgürlüğü koruyan
-
1:41 - 1:44siyasi yenilikti.
-
1:44 - 1:49Çünkü, kendi fikirlerimiz
-
1:49 - 1:51başrolü oynayabilsin diye
-
1:51 - 1:53gerek despotların gerekse dogmaların
-
1:53 - 1:58korkusundan uzaktık.
-
1:58 - 2:01Demokrasi; gerek zorba hükümdarların, gerekse
-
2:01 - 2:04yüce rahiplerin güçlerini ve güç ve zenginliklerini artırma yönündeki
-
2:04 - 2:07doğal eğilimlerini
-
2:07 - 2:12kısıtlamamıza imkan sağlayan siyasi yenilikti.
-
2:12 - 2:13Bunu ilk defa 14 yaşındayken
-
2:13 - 2:16anlamaya başlamıştım.
-
2:16 - 2:18Ev ödevlerinden kaçıp,
-
2:18 - 2:23oturma odasına inmeye, annem ve babam arkadaşlarıyla
-
2:23 - 2:25sıcak tartışmalar yaparken dinlemeye çalışırdım.
-
2:25 - 2:27O zaman Yunanistan
-
2:27 - 2:31ülkeyi boğan güçlü bir kurumun
-
2:31 - 2:33kontrolü altındaydı.
-
2:33 - 2:36Babam, yeniden bir Yunanistan hayal eden,
-
2:36 - 2:38özgürlüğün hakim olduğu ve belki de
-
2:38 - 2:41halkın, vatandaşların esasen kendi ülkelerini yönetebilecekleri
-
2:41 - 2:45bir Yunanistan'ın hayalini kuran ve umut vadeden bir hareketin başındaydı.
-
2:45 - 2:47Mitinglerinin çoğunda ona katılırdım.
-
2:47 - 2:49Bu fotoğrafta hemen yanında beni görebilirsiniz.
-
2:49 - 2:51Hemen yanında, genç olan benim.
-
2:51 - 2:54Orada saçlarımı farklı şekilde ayırdığım için
-
2:54 - 2:57belki beni tanıyamayabilirsiniz.
-
2:57 - 2:58(Kahkaha)
-
2:58 - 3:031967'de seçimler yaklaşıyordu ve
-
3:03 - 3:04mitinglerde her şey çok iyi gidiyordu.
-
3:04 - 3:06Evde çok heyecanlıydı.
-
3:06 - 3:09Yunanistan'da ilerleyen dönemde
-
3:09 - 3:13büyük bir değişim olacağını gerçekten sezebiliyorduk.
-
3:13 - 3:18Sonra bir gece, askeri kamyonlar bizim evin önüne park etti.
-
3:18 - 3:20Askerler kapıları çarparak girdi.
-
3:20 - 3:24Üst kattaki terasta beni buldular.
-
3:24 - 3:26Makineli tüfekle bir çavuş bana gedi,
-
3:26 - 3:28kafama silahı dayadı ve
-
3:28 - 3:33"Babanın nerede olduğunu söyle, yoksa öldürürüm." dedi.
-
3:33 - 3:37Yakın bir yerde saklanan babam ortaya çıktı ve
-
3:37 - 3:41özetle hapse alındı.
-
3:41 - 3:45Biz hayatta kaldık, ama demokrasi öldü.
-
3:45 - 3:47Zalim diktatörlüğün hüküm sürdüğü yedi yıl
-
3:47 - 3:51boyunca sürgündeydik.
-
3:51 - 3:53Günümüzde demokrasilerimiz
-
3:53 - 3:55kritik bir durumla yüz yüze.
-
3:55 - 3:57Size bir hikaye anlatayım.
-
3:57 - 4:00Pazar akşamı,
-
4:00 - 4:03Nisan 2010'da, Brüksel'de.
-
4:03 - 4:06Avrupa Birliği'nden meslektaşlarımla oturuyorum.
-
4:06 - 4:10Daha yeni başbakan seçilmişim,
-
4:10 - 4:13ama bütçe açığımızın bir kaç gün önce
-
4:13 - 4:17seçimlerden evvel önceki hükümet tarafından
-
4:17 - 4:20resmen açıklandığı gibi açıklandığı gibi yüzde 6 değil de
-
4:20 - 4:23aslında yüzde 15.6 olduğunu açıklamak gibi meşum bir
-
4:23 - 4:28imtiyaza sahiptim.
-
4:28 - 4:31Ancak bütçe açığı Yunanistan'ın yüz yüze olduğu
-
4:31 - 4:33çok daha derin sorunların sadece emaresiydi.
-
4:33 - 4:37Ben de aslında bu sorunları bertaraf etmek için
-
4:37 - 4:38görevli, vekil olarak seçilmiştim.
-
4:38 - 4:41Gerek şeffaflık ve yönetimde
-
4:41 - 4:43hesap verilebilirlik eksikliği,
-
4:43 - 4:46gerekse küresel vergi kaçırma sisteminin de
-
4:46 - 4:50etkisiyle, güçlüyü vergi kaçırma gibi
-
4:50 - 4:55bir çok şekilde destekleyen müşteri tabanlı devlet anlayışı ve
-
4:55 - 4:58kişisel menfaatlerin girdabına yakalanmış siyaset ve medya.
-
4:58 - 5:01Ancak seçimle bize verilen görevlere rağmen,
-
5:01 - 5:05piyasalar bize pek de güvenmedi.
-
5:05 - 5:07Borçlanma maliyetlerimiz aldı başını gitti ve
-
5:07 - 5:10görevi yerine getirememekle yüz yüzeydik.
-
5:10 - 5:14Piyasaları sakinleştirip gerekli reformları yapmak için
-
5:14 - 5:18bize zaman kazandıracak ortak bir Avrupa tepkisini
-
5:18 - 5:21mevzu etmek üzere Brüksel'e
-
5:21 - 5:24göreve gittim.
-
5:24 - 5:27Ama zamanımız olmadı.
-
5:27 - 5:30Kendinizi Brüksel'de bir masanın etrafında hayal edin.
-
5:30 - 5:33Müzakereler çetin, sinirler gergin,
-
5:33 - 5:36ilerleme yavaş, sonra ikiye on kala
-
5:36 - 5:37başbakanlardan biri bağırıyor,
-
5:37 - 5:40"10 dakika içinde bitirmemiz lazım."
-
5:40 - 5:42"Neden? Bunlar önemli kararlar.
-
5:42 - 5:45Uzun uzadıya tartışalım." dedim.
-
5:45 - 5:48Başka bir başbakan içeri girdi ve
-
5:48 - 5:51"Hayır, şimdi bir mutabakat sağlamamız gerekiyor,
-
5:51 - 5:53çünkü 10 dakika içinde
-
5:53 - 5:57Japonya'da piyasalar mesaiye başlıyor,
-
5:57 - 6:01küresel ekonomide yıkım olur." dedi.
-
6:01 - 6:05O on dakika içinde hızlıca bir karara vardık.
-
6:05 - 6:07Hepimizin başına silahı dayayan bu kez
-
6:07 - 6:14ordu değil de piyasalardı.
-
6:14 - 6:18Sonrasında, genelde krizde hiç bir suçu
-
6:18 - 6:22olmayanlara kemer sıkma politikalarını ve kesintileri dayatarak
-
6:22 - 6:25vatandaşlarıma olduğu kadar bana da acı gelen, hayatımın
-
6:25 - 6:28en zor kararlarını vermek zorunluluğuyla karşı karşıya kaldım.
-
6:28 - 6:31Bu fedakarlıklarla, Yunanistan iflasın,
-
6:31 - 6:35AB'de çöküşün eşiğinden döndü.
-
6:35 - 6:37Avro krizini, evet, Yunanistan tetikledi ve
-
6:37 - 6:40bazı insanlar bununla beni suçluyor.
-
6:40 - 6:43Ama bence bir çok insan Yunanistan'ın
-
6:43 - 6:46euro bölgesindeki çok daha derin yapısal sorunların,
-
6:46 - 6:49daha geniş küresel ekonomik sistemdeki zaafiyetlerin ve
-
6:49 - 6:54demokrasilerimizdeki zaafiyetlerin
-
6:54 - 6:56bir belirtisi olduğunda ittifak edecektir.
-
6:56 - 7:01Bizim demokrasilerimiz başarısızlığa uğrayamayacak kadar büyük,
-
7:01 - 7:04veya daha doğrusu, kontrol edilemeyecek kadar büyük sistemlerin kıskacındadır.
-
7:04 - 7:06Bizim demokrasilerimizi; küresel ekonomide
-
7:06 - 7:10kanunlardan, vergilerden, çevre ve çalışma standartlarından
-
7:10 - 7:13kaçabilen oyuncular zayıflatıyor.
-
7:13 - 7:16Bizim demokrasilerimizin kuyusunu;
-
7:16 - 7:18artan eşitsizlik, güç ve zenginliğin
-
7:18 - 7:22giderek bir elde toplanması, lobiler, yozlaşma ve
-
7:22 - 7:26piyasaların hızı kazdı.
-
7:26 - 7:30Yahut, bazen beklemede olan felaket korkusu
-
7:30 - 7:33demokrasilerimizi zayıflattı.
-
7:33 - 7:36Tabi aynı zamanda hayal kurup çözüm üretme potansiyelini
-
7:36 - 7:40yani sizin potansiyelinizi kullanma
-
7:40 - 7:42kapasitemizi de zayıflattı.
-
7:42 - 7:45Gördüğünüz gibi Yunanistan hepimizin
-
7:45 - 7:47kaderinin sadece bir önizlemesiydi.
-
7:47 - 7:49Ben, gayet iyimser bir halde, bu krizin
-
7:49 - 7:53Yunanistan, Avrupa ve dünya adına kurumlarımızda
-
7:53 - 7:57köklü demokratik dönüşümler yapmak için bir fırsat
-
7:57 - 7:59olmasını ummuştum.
-
7:59 - 8:03Ama çok aşağılayıcı bir tecrübe edindim.
-
8:03 - 8:08Brüksel'de çaresizce tekrar tekrar ortak çözümler
-
8:08 - 8:09bulmaya çalışırken
-
8:09 - 8:13hiç kimsenin, hem de hiç birimizin daha önce böyle bir krizle
-
8:13 - 8:17uğraşmadığını farkettim.
-
8:17 - 8:21Ama daha da kötüsü, ortak cehaletimizin esareti altındaydık.
-
8:21 - 8:24Bizi korkularımız yönlendiriyordu.
-
8:24 - 8:29Korkularımız da bizi kemer sıkma politikasının
-
8:29 - 8:32kör kuyusuna itti.
-
8:32 - 8:36Toplumlarımızdaki toplu veya ortak
-
8:36 - 8:39irfana ulaşmak ve daha üretken
-
8:39 - 8:42çözümler bulmak adına onlara yatırım yapmak yerine
-
8:42 - 8:45siyasi duruşa tenezzül ettik.
-
8:45 - 8:46Sonra her yeni doğaçlama önlem krizin
-
8:46 - 8:50sonunu getirmediğinde şaşırdık ve
-
8:50 - 8:53tabiki bu da Avrupadaki toplu başarısızlığımız için
-
8:53 - 8:54bir şamar oğlanı bulmanın
-
8:54 - 8:56yolunu açtı.
-
8:56 - 9:00Elbetteki bu şamar oğlanı Yunanistan'dı.
-
9:00 - 9:05O savurgan, boş boş gezen, içip içip kaba danslar eden Yunanlılar,
-
9:05 - 9:08sorun onlar. Cezalandırın onları!
-
9:08 - 9:11Bu, bazen kemer sıkma politikasından daha çok can yakan
-
9:11 - 9:16uygun ama asılsız bir klişedir.
-
9:16 - 9:19Ancak sizi uyarayım; bu sadece Yunanistan ile alakalı bir durum değil.
-
9:19 - 9:22Bu; ister iklim değişikliği olsun,
-
9:22 - 9:25ister göç olsun, isterse finansal sistem olsun
-
9:25 - 9:28bu tarz karmaşık ve sınır ötesi sıkıntılarla
-
9:28 - 9:32başa çıkarken liderlerin tekrar tekrar
-
9:32 - 9:35kullandıkları model.
-
9:35 - 9:38Yani imkanlarımızı düşünme
-
9:38 - 9:40toplu gücünü terk etmek;
-
9:40 - 9:44korkularımızın, basmakalıplarımızın ve inançlarımızın kurbanı olmak ve
-
9:44 - 9:46süreci vatandaşlarımızla inşa etmek yerine
-
9:46 - 9:50onları sürece dahil etmemek.
-
9:50 - 9:53Bu şekilde hareket ederek demokratik süreçte
-
9:53 - 9:55sadece vatandaşlarımızın, halkımızın sabrını
-
9:55 - 9:58denemiş olacağız.
-
9:58 - 9:59Bir çok siyasi lider,
-
9:59 - 10:02buna ben de dahil olmak üzere,
-
10:02 - 10:05halkımızın güvenini kaybettik.
-
10:05 - 10:08İsyan bastırma polisi meclisleri korumak zorunda kaldığında
-
10:08 - 10:13ki dünya çapında giderek artan bir vaka
-
10:13 - 10:17o takdirde demokrasilerimizde derin yanlışlıklar var demektir.
-
10:17 - 10:21İşte bu yüzden Yunanlıların kurtarma paketinin şartlarına
-
10:21 - 10:26karar verip bu paketi sahiplenmeleri için referandum talebinde bulundum.
-
10:26 - 10:27Avrupalı mevkidaşlarım, en azından bazıları:
-
10:27 - 10:29"Bunu yapamazsın.
-
10:29 - 10:34Piyasalarda yine kargaşa çıkar." dediler.
-
10:34 - 10:38Ben de "Piyasalarda güveni yeniden tesis etmezden evvel
-
10:38 - 10:44halkımız arasında güven ve itimadı tesis etmeliyiz." dedim.
-
10:44 - 10:47Görevi bıraktığımdan beri düşünmeye zamanım oldu.
-
10:47 - 10:52Yunanistan'da ve Avrupa'da fırtınayı biz tetikledik,
-
10:52 - 10:54ama işimiz kolay değil.
-
10:54 - 10:58Siyaset, hayal edip kabiliyetimizi kullanma gücüyse,
-
10:58 - 11:02o takdirde Yunanistan'da ve diğer ülkelerdeki yüzde 60 işsiz genç nüfus
-
11:02 - 11:05merhamet noksanlığından değilse
-
11:05 - 11:07kesin hayal edebilme noksanlığındandır.
-
11:07 - 11:10Şimdiye kadar hep ekonomiyi sorunmuş gibi gösterdik,
-
11:10 - 11:12aslında çoğunlukla da kemer sıkma politikasını.
-
11:12 - 11:15Kesinlikle alternatifler üretebilirdik.
-
11:15 - 11:19Farklı bir strateji, yeşil işler için yeşil teşvikler veya
-
11:19 - 11:22karşılıklı borçlanmalar, muhtaç ülkeleri
-
11:22 - 11:25piyasa baskısından kurtaracak euro bonoları.
-
11:25 - 11:28Bunlar çok daha uygun alternatifler olabilirdi.
-
11:28 - 11:31Ama ben sorunun bir ekonomi sorunu olmaktan çok
-
11:31 - 11:35bir demokrasi sorunu olduğuna inanmaya başladım.
-
11:35 - 11:36Peki bir de başka bir şey deneyelim.
-
11:36 - 11:39Halkı sürece yeniden nasıl dahil ederiz ona bir bakalım.
-
11:39 - 11:42Sorunu bir de demokraside arayalım.
-
11:42 - 11:45Yine Antik Yunanlılar tüm eksiklikleriyle beraber
-
11:45 - 11:48en iyi zamanlarında topluluğun
-
11:48 - 11:51hikmetine inanmışlardı.Yalnız halka güveniriz.
-
11:51 - 11:55Demokrasi; düşünen, tartışan ve kamu meseleleri için
-
11:55 - 11:59kamu sorumlulukları alan vatandaşlar olmaksızın
-
11:59 - 12:01işleyemezdi.
-
12:01 - 12:04Ortalama vatandaşlar günün kritik meseleleri hakkında
-
12:04 - 12:08karar vermek üzere jüri heyetliğine seçilirdi.
-
12:08 - 12:11Bilim, tiyatro, araştırma, felsefe,
-
12:11 - 12:13akıl ve beden oyunları gibi şeyler
-
12:13 - 12:15hep günlük hayatta icra edilen şeylerdi.
-
12:15 - 12:19Aslında bunlar katılma,
-
12:19 - 12:22kabiliyet ve vatandaşlarımızın yeteneklerini artırma eğitimiydi.
-
12:22 - 12:27Siyasetten kaçanlar da idiotlardı.
-
12:27 - 12:30Bildiğiniz gibi bu terim aslını orada,
-
12:30 - 12:33Antik Yunanistan'da, Antik Atina'da bulmuştur.
-
12:33 - 12:37"İdiot" kendisi anlamına gelen "idio" kökünden gelir.
-
12:37 - 12:41Ben merkezli, toplumdan uzak, hariç tutulmuş,
-
12:41 - 12:45kamu meselelerini incelemeyen ve katılmayan kişi demektir.
-
12:45 - 12:49Katılım agoralarda meydana gelirdi. Agora'nın iki anlamı vardır:
-
12:49 - 12:55Hem pazar hem de siyasi düşüncenin yapıldığı yer demektir.
-
12:55 - 12:59Gördüğünüz gibi piyasa ve siyaset o zamanlar tek, bütünleşmiş,
-
12:59 - 13:03ulaşılabilir, şeffaf vaziyetteydi. Çünkü gücü halka veriyordu.
-
13:03 - 13:08Halka ve halkın kendini yönetmesi anlayışına hizmet ediyordu.
-
13:08 - 13:10Yönetimin ve piyasanın da üstünde
-
13:10 - 13:13halkın doğrudan yönetme yetkisi vardı.
-
13:13 - 13:16Günümüzde piyasaları küreselleştirdik
-
13:16 - 13:20ama demokratik kurumlarımızı küreselleştirmedik.
-
13:20 - 13:25Yani siyasetçilerimiz yerel siyasetle sınırlandırılmış durumda.
-
13:25 - 13:28Diğer yandan vatandaşlarımız, her ne kadar büyük kabiliyet görseler de,
-
13:28 - 13:33kontrollerinin ötesindeki güçlerin avı olmaktan öteye gidemiyorlar.
-
13:33 - 13:36Peki o halde agoranın o iki yarısını tekrar nasıl birleştirebiliriz?
-
13:36 - 13:38Küreselleşmeyi nasıl demokratikleştirebiliriz?
-
13:38 - 13:41Burada Birleşmiş Milletler ve G20'nin
-
13:41 - 13:43gerekli reformlarından bahsetmiyorum.
-
13:43 - 13:46Değerler meydanını, halkı ve
-
13:46 - 13:48alanı nasıl temin ederiz de
-
13:48 - 13:54sizin potansiyelinizi açığa çıkartırız, ondan bahsediyorum.
-
13:54 - 13:58Yani, bu aslında tam olarak Avrupa'nın uyduğunu düşündüğüm yer.
-
13:58 - 14:00Yakın zamandaki başarısızlıklarına rağmen Avrupa
-
14:00 - 14:05dünyanın en başarılı sınır ötesi barış deneyi.
-
14:05 - 14:08Yani, yeni tür bir demokraside, küresel demokraside
-
14:08 - 14:12bunun bir deney olamayacağını görelim.
-
14:12 - 14:15Sadece ürünler ve hizmetler için değil
-
14:15 - 14:18aynı zamanda vatandaşlarımız için
-
14:18 - 14:21birlikte çalışıp düşünerek, birbirlerinden öğrenecekleri,
-
14:21 - 14:23kültürlerarası alışveriş yapabilecekleri,
-
14:23 - 14:26özgün çözüm önerileri sunabilecekleri
-
14:26 - 14:30Avrupa agoraları tasarlayamadığımızı görelim.
-
14:30 - 14:33Avrupa vatandaşlarının
-
14:33 - 14:35doğrudan Avrupa Cumhurbaşkanını
-
14:35 - 14:38seçme gücü olduğunu veya
-
14:38 - 14:41kritik ve tartışmalı meseleler üzerine düşünebilecek
-
14:41 - 14:46kura ile seçilen halk heyetlerini,
-
14:46 - 14:49vatandaşlarımızın kanun yapıcılar olarak gelecekteki antlaşmalar hakkında oy verdikleri
-
14:49 - 14:53Avrupa çapındaki referandumları hayal edelim.
-
14:53 - 14:56Size bir fikir:
-
14:56 - 14:59Göçmenlerimize Yunan, Alman veya
-
14:59 - 15:01İsveç vatandaşlığı değil de,
-
15:01 - 15:05Avrupa vatandaşlığı vererek neden gerçek manada
-
15:05 - 15:08ilk Avrupa vatandaşlığının önünü açmıyoruz?
-
15:08 - 15:11Neden işsizlere başarı bursu vererek
-
15:11 - 15:14Avrupa'da istedikleri yerde öğrenim görme imkanı elde etmelerini
-
15:14 - 15:18sağlayarak onların esasen güçlenmesini sağlamıyoruz?
-
15:18 - 15:22Değil mi ki ortak kimliğimiz demokrasi ve
-
15:22 - 15:27eğitimimiz katılım esasına dayanıyor,
-
15:27 - 15:30katılım da dışlama ve yabancı düşmanlığını bitirip
-
15:30 - 15:34güven ve dayanışmayı inşa ediyor.
-
15:34 - 15:36Halkın yönettiği, halkın Avrupası,
-
15:36 - 15:40demokrasiyi sınırların ötesinde genişletip derinleştiren
-
15:40 - 15:43deney, Avrupa.
-
15:43 - 15:47Şimdi bazıları beni, halkın gücüne ve irfanına inandığım için,
-
15:47 - 15:52saf olmakla suçlayabilir.
-
15:52 - 15:57Yani, senelerce siyasetten sonra tabi faydacıyım da.
-
15:57 - 15:59İnanın, bugünün siyasi sisteminin bir parçasıydım,
-
15:59 - 16:03hala bir parçasıyım ve
-
16:03 - 16:08bir şeylerin değişmek zorunda olduğunu biliyorum.
-
16:08 - 16:12Siyaseti; daha iyi bir dünyanın hayallerini kurma ve
-
16:12 - 16:17tasarlama gücü olarak yeniden canlandırmalıyız.
-
16:17 - 16:20Ama bu muhalif değişim gücünü
-
16:20 - 16:23bugünün siyasetinin sevk etmeyeceğini de biliyorum.
-
16:23 - 16:25Demokratik politikaların yeniden hayat bulması
-
16:25 - 16:30sizden kaynaklanacak, siz derken hepinizi kastediyorum.
-
16:30 - 16:34Bu küresel fikir alışverişine katılan herkes;
-
16:34 - 16:35ister bu odada olsun
-
16:35 - 16:37veya dışarıda olsun
-
16:37 - 16:41veya online ya da yerel olsun, insanın yaşadığı her yerde,
-
16:41 - 16:44haksızlık ve eşitsizliğe karşı direnen herkes;
-
16:44 - 16:47karşılıklı anlayıştan ziyade ırkçılığı,
-
16:47 - 16:49eleştirel düşünceden ziyade dogmayı,
-
16:49 - 16:52demokrasiden ziyade teknokrasiyi savunanlara karşı
-
16:52 - 16:54direnen herkes;
-
16:54 - 16:57İster otoriter liderlere,
-
16:57 - 16:59ister varlıklarını vergi cennetlerinde saklayan plütokratlara
-
16:59 - 17:03ya da güçlü azınlığı koruyan güçlü lobilere karşı olsun,
-
17:03 - 17:07kontrolsüz güce karşı direnen herkes.
-
17:07 - 17:12Bizim idiot olmamız onların menfaatine.
-
17:12 - 17:14Haydi olmayalım.
-
17:14 - 17:15Teşekkürler.
-
17:15 - 17:27(Alkışlar)
-
17:27 - 17:29Bruno Giussani: Bir nevi hazırlıksız ve
-
17:29 - 17:31finansal piyasaların nazının mahkumu konumunda olan
-
17:31 - 17:34bir liderliği tasvir ettin.
-
17:34 - 17:36Bir vatandaş olarak, bana göre, Brüksel'deki
-
17:36 - 17:38anlattığın o sahne korkunç.
-
17:38 - 17:43Karardan sonra nasıl hissettiğini anlatabilir misin?
-
17:43 - 17:44Açıkçası, iyi bir karar değildi,
-
17:44 - 17:47ama ondan sonra bir başbakan olarak değil de, George olarak
-
17:47 - 17:49nasıl hissediyorsun?
-
17:49 - 17:52George Papandreou: Yani, açıkçası bana ve diğerlerine
-
17:52 - 17:56istediğimiz türde kararlar almamıza imkan tanımayan
-
17:56 - 17:57engeller vardı ve
-
17:57 - 18:00açıkçası öncesinde, sorun belirtisi olan
-
18:00 - 18:01bütçe açığını kesmek yerine bütçe açığını
-
18:01 - 18:04bizzat ele alacak reformlar yapmak için
-
18:04 - 18:06vaktimiz olur diye ummuştum.
-
18:06 - 18:08Bu acıttı. Bu canımızı yaktı çünkü ucu ilk önce,
-
18:08 - 18:11genç nesle dokunuyor. Hem de
-
18:11 - 18:13sadece şu an çoğu dışarıda gösteri yapıyor diye değil,
-
18:13 - 18:15sorunlarımızdan birinin bu olduğunu düşündüğüm için.
-
18:15 - 18:20Bu tür krizlerle karşı karşıya kaldığımızda toplumumuzun
-
18:20 - 18:23büyük potansiyelini sürecin dışında bırakıyoruz ve
-
18:23 - 18:26kendimizi siyaset hapishanesinde mahkum ediyoruz.
-
18:26 - 18:29Bence bunu değiştirip teknolojinin müthiş faydalarını,
-
18:29 - 18:33onunla da kalmayıp elimizdeki mükemmel zekaları da kullanarak
-
18:33 - 18:36yeni katılımcı yöntemler bulmamız gerekiyor.
-
18:36 - 18:39Bence çok daha iyi çözümler
-
18:39 - 18:41bulabiliriz, ama açık olmamız gerekiyor.
-
18:41 - 18:43BG: İleriye dönük daha fazla Avrupa
-
18:43 - 18:46öneriyor gibisiniz. Bu şu anda bir çok Avrupa ülkesinde
-
18:46 - 18:48kolay bir söylem olmasa gerek.
-
18:48 - 18:52Yani tersi istikamette bir ilerleme var: Daha kapalı sınırlar,
-
18:52 - 18:54daha az işbirliği ve belki Avrupa yapısının
-
18:54 - 18:58farklı bölümlerinin bazılarında ayrılmalar bile olabilir.
-
18:58 - 19:00Bunları nasıl uzlaştırırsınız?
-
19:00 - 19:02GP: Yani, bu kriz süresince meydana gelen şeylerin
-
19:02 - 19:05en kötüsü de suçlama oyununa başlamamızdı.
-
19:05 - 19:08Avrupa'nın temel fikirlerinden biri de
-
19:08 - 19:10sınırlar ötesinde işbirliği yapabilmemiz,
-
19:10 - 19:13tartışmaların ötesine geçip birlikte çalışabilmemizdir.
-
19:13 - 19:19İkilem de şu ki biz bu suçlama oyununa başladığımızdan
-
19:19 - 19:22birlikte çalışmamız gerektiğine dair
-
19:22 - 19:23vatandaşlarımızı ikna gücümüz azalıyor.
-
19:23 - 19:26Halbuki, güçlerimizi birleştirmeye gerçekten ihtiyaç
-
19:26 - 19:27duyduğumuz zaman şu an.
-
19:27 - 19:30Şimdi, daha fazla Avrupa bana göre
-
19:30 - 19:32Brüksel'e daha fazla güç vermek değil,
-
19:32 - 19:36Avrupa vatandaşlarına daha fazla güç vermektir.
-
19:36 - 19:39Avrupa'yı gerçek bir halk projesi yapacak olan da budur.
-
19:39 - 19:42Yani bence bu, toplumumuzdaki bazı korkuları
-
19:42 - 19:45cevaplamanın bir yoludur.
-
19:45 - 19:46BG: George, TED'e geldiğin için teşekkürler.
-
19:46 - 19:50GP: Çok teşekkür ederim. BG: Ben teşekkür ederim. (Alkış)
- Title:
- Sınırları olmayan bir Avrupa demokrasisi hayal edin
- Speaker:
- George Papandreou
- Description:
-
Yunanistan, Avrupa ekonomik krizinin maraz oğlanıydı. Ancak Eski Başbakan George Papandreou bu krizin gelecekte olacakların habercisi olup olmayacağını merak ediyor. Papandreou, "Demokrasilerimiz; aksayamayacak kadar büyük, daha doğrusu kontrol edilemeyecek kadar büyük sistemlerin kıskacında. Diğer yandan, benim gibi siyasetçiler halklarının güvenini kaybetmiş durumda." diyor. Bu sorun nasıl mı çözülür? Yeni demokratik pazarlıkta tekrardan halkın doğrudan rol almasını sağlayın.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 20:06
Meric Aydonat approved Turkish subtitles for Imagine a European democracy without borders | ||
Meric Aydonat edited Turkish subtitles for Imagine a European democracy without borders | ||
Meric Aydonat edited Turkish subtitles for Imagine a European democracy without borders | ||
Yusuf YILMAZ accepted Turkish subtitles for Imagine a European democracy without borders | ||
Yusuf YILMAZ edited Turkish subtitles for Imagine a European democracy without borders | ||
Meric Aydonat approved Turkish subtitles for Imagine a European democracy without borders | ||
Meric Aydonat rejected Turkish subtitles for Imagine a European democracy without borders | ||
Yusuf YILMAZ accepted Turkish subtitles for Imagine a European democracy without borders |
Yusuf YILMAZ
Democracy is not the only way out!
Meric Aydonat
Merhabalar,
Çok güzel bir çeviri olmuş, ama tek satırda bitmeyen bazı cümleleri üç noktayla bağlamışsınız. TED formatında bunu yapmıyoruz, çünkü isteyen kullanıcılar konuşmanın tam metnine ulaşabiliyorlar. Bu üç nokta düz metinde hoş durmuyor. Bunları düzeltebilirseniz sevinirim. İyi çalışmalar.