Баба Шив: Иногда полезно «отпускать руль»
-
0:01 - 0:04Начну на печальной ноте.
-
0:04 - 0:07В 2007 году, пять лет назад,
-
0:07 - 0:10моей жене поставили диагноз —
-
0:10 - 0:14рак груди, стадия IIB.
-
0:14 - 0:16Жене, конечно,
-
0:16 - 0:17было тягостно ходить в больницу,
-
0:17 - 0:19но не поэтому
-
0:19 - 0:22нам было так тяжело.
-
0:22 - 0:24И даже не потому,
что ей только исполнилось 39, -
0:24 - 0:26и не потому, что в её семье
-
0:26 - 0:30не было случаев заболевания раком.
-
0:30 - 0:33Самым мучительным
-
0:33 - 0:36была необходимость
-
0:36 - 0:38принимать одно решение
-
0:38 - 0:40за другим.
-
0:40 - 0:43Мастэктомия? Или лампэктомия?
-
0:43 - 0:45Может применить
более агрессивные методы лечения? -
0:45 - 0:47Стадия IIB, как-никак.
-
0:47 - 0:49А как же побочные эффекты?
-
0:49 - 0:52Может выбрать менее агрессивные?
-
0:52 - 0:54Врачи вынуждали нас
-
0:54 - 0:56принимать решение.
-
0:56 - 0:58Вы спросите, почему они
-
0:58 - 0:59не могли принять решение сами?
-
0:59 - 1:01Было бы легко сказать: врачи хотят
-
1:01 - 1:05снять с себя юридическую ответственность.
-
1:05 - 1:07Но не всё так просто.
-
1:07 - 1:09Речь о врачах,
которые желают добра пациентам; -
1:09 - 1:11некоторые из них
стали хорошими друзьями. -
1:11 - 1:13Возможно, они просто
следуют устоявшемуся мнению о том, -
1:13 - 1:17что когда дело касается решений,
-
1:17 - 1:19особенно важных решений,
-
1:19 - 1:22лучше принимать их самому,
-
1:22 - 1:25лучше быть «за рулём».
-
1:25 - 1:27Где мы и были.
-
1:27 - 1:29Мы принимали все решения, и замечу,
-
1:29 - 1:30окажись вы на нашем месте,
вы бы согласилась, -
1:30 - 1:34что нет ничего мучительнее,
чем принятие решений. -
1:34 - 1:36Я задумался.
-
1:36 - 1:37Когда дело касается решений,
-
1:37 - 1:41действительно ли
-
1:41 - 1:43лучше быть у руля,
-
1:43 - 1:45как мы привыкли полагать?
-
1:45 - 1:48Может, порой лучше быть пассажиром
-
1:48 - 1:51и отдать управление другому?
-
1:51 - 1:53Есть доверенные финансовые консультанты,
-
1:53 - 1:56доверенными могут быть и врачи?
-
1:56 - 1:58Я занимаюсь изучением
психологии принятия решений, -
1:58 - 2:01и в поисках ответа
-
2:01 - 2:03я решил провести пару исследований.
-
2:03 - 2:05Результатами одного из них
я поделюсь с вами. -
2:05 - 2:09Представьте, что все вы —
участники исследования. -
2:09 - 2:12И ваша задача —
-
2:12 - 2:15пить чай.
-
2:15 - 2:19Не удивляйтесь,
через пару секунд я объясню зачем. -
2:19 - 2:22Вам предстоит решить рад загадок,
-
2:22 - 2:26каких, покажу через минуту.
-
2:26 - 2:27С решением каждой задачи
-
2:27 - 2:31повышаются ваши шансы на выигрыш.
-
2:31 - 2:33Причём же тут распитие чая?
-
2:33 - 2:34А при том, что так нужно.
-
2:34 - 2:37Для того, чтобы решить загадки,
-
2:37 - 2:41ваш мозг должен
находиться в двух состояниях. -
2:41 - 2:44Он должен быть начеку,
-
2:44 - 2:47в этом нам поможет кофеин.
-
2:47 - 2:50И одновременно мозг
должен быть в покое. -
2:50 - 2:55В этом поможет ромашка.
-
2:55 - 2:58Теперь обратимся
к междисциплинарному исследованию -
2:58 - 3:00типа AB, к AB эксперименту.
-
3:00 - 3:01Я вразнобой поделю вас
-
3:01 - 3:03на две группы.
-
3:03 - 3:06Проведём здесь невидимую линию,
-
3:06 - 3:09по эту сторону — группа A,
-
3:09 - 3:12по эту — группа B.
-
3:12 - 3:15У вас на выбор два вида чая:
-
3:15 - 3:17с кофеином
-
3:17 - 3:19и ромашковый.
-
3:19 - 3:22Берите любой.
-
3:22 - 3:24Решать вам в зависимости
от вашего душевного состояния. -
3:24 - 3:26Скажем, вы берёте с кофеином.
-
3:26 - 3:27А вы — ромашковый.
-
3:27 - 3:29Вы во главе, вы управляете ситуацией,
-
3:29 - 3:33вы в кресле водителя.
-
3:33 - 3:36Тот же самый чай и для вас,
-
3:36 - 3:38но права выбора у вас нет.
-
3:38 - 3:40Я сам решу, какой вам пить.
-
3:40 - 3:42И имейте в виду,
-
3:42 - 3:44что чай я вам раздам наугад.
-
3:44 - 3:46Для вас это не секрет.
-
3:46 - 3:49Это крайний случай,
-
3:49 - 3:50потому что в действительности
-
3:50 - 3:52чаще всего вы
уступаете место водителя тому, -
3:52 - 3:55кому доверяете, специалисту.
-
3:55 - 3:59Так что наш пример — крайний случай.
-
3:59 - 4:04Итак, вы будете пить чай.
-
4:04 - 4:05Представьте, что вы берёте свой чай
-
4:05 - 4:07и пьёте его, а мы подождём.
-
4:07 - 4:11Закончили? Подождём ещё пять минут,
чтобы ингредиенты подействовали. -
4:11 - 4:17У вас будет 30 минут на решение 15 задач.
-
4:17 - 4:20Задачи будут такого плана.
-
4:20 - 4:22Кто-нибудь хочет попробовать свои силы?
-
4:22 - 4:24(Аудитория: «Pulpit» [англ. трибуна].)
Баба Шив: «Ого! -
4:24 - 4:26Здорово».
-
4:26 - 4:28Если бы все участники эксперимента
были такими же эрудированными, -
4:28 - 4:33мы бы изменили уровень сложности задач,
-
4:33 - 4:35подстраивая их под каждого.
-
4:35 - 4:37Задачи должны быть сложными.
-
4:37 - 4:39Это каверзные задачки,
первое, что обычно приходит на ум -
4:39 - 4:44это «tulip»[англ. тюльпан], но нужно
отказаться от этой ошибочной мысли. -
4:44 - 4:47Задачи предложены
в зависимости от вашей эрудиции. -
4:47 - 4:51Загадки должны быть сложными,
и через минуту я объясню почему. -
4:51 - 4:54Вот ещё одна.
-
4:54 - 4:56Ну, кто? Эта намного сложнее.
-
4:56 - 4:58(Аудитория: «Embark» [англ. начинать].)
Ну вы даёте! Верно. -
4:58 - 5:00Опять сложная задачка.
-
5:00 - 5:02Первое, что приходит на ум — «break» [англ. сломать],
потом «maker» [англ. «творец»], -
5:02 - 5:04и всё в этом духе, и только потом
людям удаётся отойти от неверного ответа. -
5:04 - 5:08Итак, у вас 30 минут
на решение 15 подобных задач. -
5:08 - 5:11Нас интересует следующее:
-
5:11 - 5:13когда дело касается
-
5:13 - 5:15числа решённых задач,
-
5:15 - 5:18кто покажет лучший результат?
-
5:18 - 5:19Кто решит больше головоломок?
-
5:19 - 5:22Те, кто за рулём? Вы контролируете
ситуацию, вы сами выбираете чай. -
5:22 - 5:25Или, может, другая группа
-
5:25 - 5:27справится лучше?
-
5:27 - 5:30В ряде исследований систематически
-
5:30 - 5:31обнаруживается, что, несмотря на то,
-
5:31 - 5:34что чай я вам раздал наобум,
-
5:34 - 5:37те, кто не контролируют ситуацию —
«пассажиры» — решают больше задач, -
5:37 - 5:41чем «водители».
-
5:41 - 5:45Ещё одна закономерность:
-
5:45 - 5:47вы не только решите меньше задач,
-
5:47 - 5:50но и стараться вы будете меньше.
-
5:50 - 5:53Меньше усилий, меньше настойчивости
и так далее. -
5:53 - 5:54Откуда мы это знаем?
-
5:54 - 5:56У нас есть два объективных критерия.
-
5:56 - 5:59Время, в среднем затраченное
-
5:59 - 6:01на решение задач.
-
6:01 - 6:05Вы уделите задачам меньше времени.
-
6:05 - 6:07Второй критерий. У всех 30 минут,
-
6:07 - 6:09но эта группа использует каждую минуту,
-
6:09 - 6:10а эта — махнёт на всё рукой
до истечения получаса. -
6:10 - 6:15Вероятней всего, эта группа
опустит руки раньше, чем эта,
ещё до окончания 30 минут. -
6:15 - 6:18Вы прилагаете меньше усилий,
-
6:18 - 6:22в результате решаете меньше загадок.
-
6:22 - 6:26Почему же так происходит?
-
6:26 - 6:30И в каких ситуациях происходит так,
-
6:30 - 6:34что «пассажиры» в конечном счёте
получают лучший результат, -
6:34 - 6:37чем «водители»?
-
6:37 - 6:42Я называю это «столкнуться с ИНКА».
-
6:42 - 6:44Это аббревиатура описывает результат,
-
6:44 - 6:48к которому приводит ваше решение.
-
6:48 - 6:51Наш эксперимент применим к ситуациям,
-
6:51 - 6:53где результат не заставляет себя ждать:
-
6:53 - 6:55на неустойчивой фондовой бирже
-
6:55 - 6:58или при выборе медицинского лечения.
-
6:58 - 7:01Результат известен: загадку вы
либо решаете, либо нет. -
7:01 - 7:04Так? Во-вторых, результат отрицательный.
-
7:04 - 7:06Не забывайте, расклад карт
не в вашу пользу. -
7:06 - 7:09Задачи сложные.
-
7:09 - 7:11То же возможно
и при медицинском лечении. -
7:11 - 7:13Например, на ранней стадии,
до того как дело пойдёт на поправку, -
7:13 - 7:16результат лечения
может быть отрицательным. -
7:16 - 7:18Так? Также и на неустойчивой бирже.
Ваш выбор может привести -
7:18 - 7:22к отрицательным последствиям,
которые не заставят себя ждать. -
7:22 - 7:25И результат здесь конкретный.
-
7:25 - 7:28Не двусмысленный. Загадку можно
либо решить, либо не решить. -
7:28 - 7:32Помимо того, что результат
не заставляет себя ждать, -
7:32 - 7:35категоричен и отрицателен,
вы чувствуете свою силу, -
7:35 - 7:39вы начальство, вы администратор.
-
7:39 - 7:42Решение было в ваших руках.
-
7:42 - 7:43И что дальше?
-
7:43 - 7:46Вы зацикливаетесь на том,
что сделали неверный выбор. -
7:46 - 7:50Вы думаете, надо было взять другой чай.
-
7:50 - 7:53(Смех)
-
7:53 - 7:56В результате у вас возникают
сомнения по поводу вашего решения, -
7:56 - 7:58уменьшается уверенность
в правильности выбора, -
7:58 - 8:01вы начинаете сомневаться в успехе дела,
-
8:01 - 8:02в своей способности решить головоломки.
-
8:02 - 8:05Следовательно,
вы прилагаете меньше усилий, -
8:05 - 8:10решаете меньше задач,
достигаете меньшего, чем эта группа. -
8:10 - 8:12То же может произойти
и при медицинском лечении. -
8:12 - 8:14Так? Например, если пациент
принимает все решения сам. -
8:14 - 8:18Пациент прилагает меньше усилий,
не поддерживает себя
в надлежащей форме. -
8:18 - 8:22Скорей всего, не последует совету
заниматься физической активностью, -
8:22 - 8:26которая способствует выздоровлению.
-
8:26 - 8:31И, следовательно, на пути встаёт ИНКА,
-
8:31 - 8:35когда Исход дела отрицательный,
Незамедлительный, -
8:35 - 8:37Конкретный и вы
ощущаете себя Администратором. -
8:37 - 8:40В таких ситуациях
лучше уступить руль другому -
8:40 - 8:44и стать пассажиром.
-
8:44 - 8:45Я начал выступление
-
8:45 - 8:47на грустной ноте.
-
8:47 - 8:48Но закончу его на жизнерадостной.
-
8:48 - 8:52Прошло 5 лет, даже чуть больше,
-
8:52 - 8:54и, Слава Богу,
-
8:54 - 8:58рак всё ещё в ремиссии.
-
8:58 - 9:01У истории счастливый конец,
-
9:01 - 9:03но замечу,
-
9:03 - 9:07что на начальной стадии лечения
-
9:07 - 9:11мы решили быть пассажирами.
-
9:11 - 9:13Это многое поменяло
-
9:13 - 9:16и принесло нам душевное спокойствие.
-
9:16 - 9:17Мы могли думать только о выздоровлении.
-
9:17 - 9:20Мы уступили кресло водителя врачам,
-
9:20 - 9:23позволили им самим
принимать все решения. -
9:23 - 9:24Спасибо.
-
9:24 - 9:27(Аплодисменты)
- Title:
- Баба Шив: Иногда полезно «отпускать руль»
- Speaker:
- Baba Shiv
- Description:
-
В результате многолетних исследований удалось обнаружить парадоксальный факт: наличие выбора не всегда во благо человеку. Даже когда дело касается медицинского лечения. Баба Шив делится результатами интереснейшего исследования, определяющего, почему наличие выбора открывает дверь сомнению. Исследование наводит на мысль о том, что порой, особенно когда дело касается жизненно важных решений, лучше позволить другим принимать их за нас.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:47
Olga Dmitrochenkova approved Russian subtitles for Sometimes it's good to give up the driver's seat | ||
Olga Dmitrochenkova edited Russian subtitles for Sometimes it's good to give up the driver's seat | ||
Olga Dmitrochenkova edited Russian subtitles for Sometimes it's good to give up the driver's seat | ||
Aliaksandr Autayeu accepted Russian subtitles for Sometimes it's good to give up the driver's seat | ||
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for Sometimes it's good to give up the driver's seat | ||
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for Sometimes it's good to give up the driver's seat | ||
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for Sometimes it's good to give up the driver's seat | ||
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for Sometimes it's good to give up the driver's seat |