Dünya vatandaşı olmanın manası nedir?
-
0:01 - 0:03Size ilginç bir kadını
anlatmak istiyorum. -
0:04 - 0:06Onun adı Davinia.
-
0:06 - 0:11Davinia Jamaica'da doğdu.
18 yaşında Amerika'ya göç etti. -
0:11 - 0:14Şimdi Washington DC'nin dışında yaşıyor.
-
0:14 - 0:17O, ne güçlü bir siyasetçi
-
0:17 - 0:18ne de bir lobici.
-
0:19 - 0:22Size muhtemelen dikkat çekici
biri olmadığını söyleyecektir. -
0:22 - 0:24Fakat o en dikkat çekici etkiyi
taşıyor. -
0:24 - 0:26Daviana hakkında
-
0:26 - 0:29şaşırtıcı olan şey ise
her hafta zamanını -
0:29 - 0:31hiç tanımadığı insanlara ayırmasıdır.
-
0:31 - 0:36Bu insanlar onun ne çevresinde, bölgesinde
hatta ülkesinde bile değiller -- -
0:36 - 0:38belki de hiç tanışmayacaklar.
Daviana'nın etkisi -
0:38 - 0:40birkaç yıl önce bütün arkadaşlarına
-
0:40 - 0:43Facebook üzerinden ulaşıp
onlardan 'peni'lerini(0,01 dolar) -
0:43 - 0:45bağışlamalarını istemesiyle başladı.
-
0:45 - 0:47Böylece kızların
eğitimine destek olacaktı. -
0:47 - 0:50O büyük bir katılım beklemiyordu.
-
0:50 - 0:53ama 700.000 peni ile
-
0:53 - 0:56120 tane kızın okula gitmesini sağladı.
-
0:56 - 0:57Geçen hafta görüşmemizde
-
0:57 - 1:00her seferinde penilerle dolu
alışveriş kartıyla -
1:00 - 1:05çıkageldiğinden bankada biraz
popülaritesinin düştüğünü söyledi. -
1:05 - 1:08Yani -- Davinia yalnız değil.
-
1:08 - 1:09Hem de hiç.
-
1:10 - 1:12O, büyüyen bir hareketin parçası.
Ve Davinia gibi -
1:12 - 1:14insanlar için bir isim var:
global citizen. -
1:15 - 1:16(dünya vatandaşı).
-
1:17 - 1:21Dünya vatandaşı, kendisini öncelikle
bir devlete, kabileye ya da vatana mensup -
1:21 - 1:25biri olarak değilde,
-
1:25 - 1:27insan ırkına ait bir kişi olarak
-
1:27 - 1:32ve dünyamızın büyük
zorluklarını yenmek için -
1:32 - 1:35mücadele eden kişiler olarak görür.
-
1:35 - 1:38Bizim bu çalışmamız bulmaya,
desteklemeye ve -
1:38 - 1:41dünya vatandaşlarını aktif
hale getirmeye odaklıdır. -
1:41 - 1:43Her ülkede ve
-
1:43 - 1:44her nüfus topluluğunda varlar.
-
1:45 - 1:47Bugün bir hususu belirteceğim size.
-
1:47 - 1:50Dünyanın geleceği
dünya vatandaşlarına bağlıdır. -
1:50 - 1:54Eminim ki, dünyada daha çok
aktif dünya vatandaşı olsaydı, -
1:54 - 1:57karşılaştığımız her büyük zorlukta;
yoksulluk, -
1:57 - 2:01iklim değişikliği, cinsiyet ayrımı...
-
2:01 - 2:03bu mevzular çözümlenebilirdi.
-
2:03 - 2:05Bunlar neticede küresel mevzular
ve bunlar er ya da geç -
2:05 - 2:07sadece dünya vatandaşlarının
-
2:07 - 2:12liderlerinden küresel çözümler
talep etmesiyle çözümlenebilir -
2:13 - 2:15Şu an bazı insanların bu fikre
ilk tepkisiyse bunu -
2:15 - 2:19biraz ütopik hatta endişe
verici bulmalarıdır. -
2:20 - 2:23Bugün bu konuma nasıl geldiğimle
ilgili hikayemin yani -
2:23 - 2:24olayların Davinia ve
ne mutlu ki -
2:24 - 2:26sizle nasıl bağlandığının bir kısmını
-
2:26 - 2:28paylaşmak istiyorum.
-
2:28 - 2:30Avustralya, Melbourne'de büyüdüm,
-
2:30 - 2:33"Neden?" diye sormayı kesmeyen
-
2:33 - 2:36afacan çocuklardan biriydim.
-
2:36 - 2:37Belki siz de öyleydiniz.
-
2:37 - 2:41Anneme en sinir bozucu soruları sorardım.
-
2:41 - 2:44Şöyle sorular sorardım: "Anne, neden
süslenip gün boyunca -
2:44 - 2:46kuklalarla oynayamıyorum?'
-
2:46 - 2:48"Patates kızartmayı neden
onla istiyorsun?" -
2:48 - 2:49"Karides nedir
-
2:49 - 2:52ve neden onları barbienin
üstünde tutmak zorundayız?" -
2:52 - 2:53(Gülüşmeler)
-
2:53 - 2:55"Anne, bu saç kesimi
-
2:55 - 2:56Neden?"
-
2:56 - 2:57(Gülüşmeler)
-
2:58 - 3:00Sanırım, en kötü kesim tarzı.
-
3:01 - 3:03Halen öyle.
-
3:03 - 3:05Bir "neden" çocuk olarak, dünyayı
değiştireceğimi düşündüm. -
3:05 - 3:08bunun dışında bir şey
beni tatmin edemezdi. -
3:08 - 3:1112 yaşındaydım ve lisede ilk yılımda iken
gelişmekte -
3:11 - 3:14olan ülkelerdeki topluluklar için para
toplamaya başlamıştım. -
3:14 - 3:16Gerçekten coşkulu bir grup olmuştuk
-
3:16 - 3:19ve Avusturalya'daki diğer okullardan
daha çok para toplamıştık. -
3:19 - 3:23Daha çok şey öğrenmek için Filipinler'e
gitmek üzere bana şans verilmişti. -
3:23 - 3:25Sene 1998'di.
-
3:25 - 3:29Manilia'nın kenar mahallesinde
bir gecekonduda kalmıştık. -
3:29 - 3:32Ve orada Sonny Boy ile
arkadaşlık kurmuştum. -
3:32 - 3:36Kendisi dumanlı çöp yığını
arasında yaşıyordu. -
3:37 - 3:39Oraya "Dumanlı Dağ" diyorlardı.
-
3:39 - 3:41bu tabir size çekici gelmesin
çünkü orası -
3:41 - 3:43kokuşmuş bir bölgeden
başka bir şey değildi. -
3:43 - 3:48Sonny Boy gibi çocuklar değerli bir şey
bulmak için her günün her saatini -
3:48 - 3:51orayı karıştırmakla geçiriyorlardı.
-
3:51 - 3:55O gece, Sonny Boy ve ailesi benim
hayatımı tamamıyla değiştirdiler. -
3:55 - 3:57Çünkü uyku vakti geldiğinde,
-
3:57 - 4:00odamın yarısının boyunda bir betona ben,
-
4:00 - 4:03Sonny Boy ve ailesi bir betona uzanmıştık.
Hepimiz uzun bir -
4:03 - 4:05çizgi halindeydik.
-
4:05 - 4:07Çöp kokuları geliyordu
-
4:07 - 4:10ve etrafta hamam böcekleri dolaşıyordu.
-
4:10 - 4:11Gözümü kırpmadan kendimce
-
4:11 - 4:13öyle düşünerek öylece yatıyordum.
-
4:13 - 4:15"Sahip olduğum çok şey varken neden
-
4:15 - 4:17bir insan böyle yaşasın ki?"
-
4:17 - 4:20Sonny Boy'un hayallerini gerçekleştirmesi
neden doğduğu -
4:20 - 4:22yer ile alakası olması gerekiyor ki ?"
veya -
4:22 - 4:25Warren Buffet'in "the ovarian lottery"
dediği şey nedir? -
4:25 - 4:27Anlayamıyordum
-
4:27 - 4:29ve sebebini anlamaya ihtiyacım vardı.
-
4:30 - 4:32Şimdi sebebini anlamaya başladım
-
4:32 - 4:34Filipinler'de görmüş olduğum yoksulluk
-
4:34 - 4:39insanoğlunun yaptıklarından dolayıdır,
-
4:39 - 4:42onlar Sonny Boy'un sahip olduklarından
çıkar sağlamaya çalışan -
4:42 - 4:45sömürgeci güçler ve bozuk yönetimlerdir.
-
4:45 - 4:49Tabi onlar Dumanlı Dağı
oluşturmadılar, ama yapabilirler. -
4:49 - 4:52Sonny Boy gibi çocuklara
yardım etmeyi denemek -
4:52 - 4:55ona biraz dolar göndererek veya yaşadığı
-
4:55 - 4:58çöplüğü temizleyerek gerçekleşmez
-
4:58 - 5:00çünkü problemin kaynağı başka bir
yerde yatıyor. -
5:00 - 5:04İlerleyen yıllarda toplum, kalkınma
projelerinde, okul yapımına yardımlarda -
5:04 - 5:06öğretmen yetiştirilmesinde,
-
5:06 - 5:09HIV ve AIDS ile mücadelede çalışırken,
-
5:09 - 5:11toplumların ilerlemesinin
kendilerinin çabaları ile -
5:11 - 5:14olması gerektiğini anlamaya başlamıştım
-
5:14 - 5:18ve yardım yapılması
gerekli fakat yeterli değil. -
5:18 - 5:20Bu zorluklarla evrensel ölçüde
ve -
5:20 - 5:22sistematik yolla
zorluklarla yüzleşmeye ihtiyacımız var. -
5:22 - 5:24Yapabileceğim en iyi şey
-
5:24 - 5:27liderlerimizi sistemli değişimle
ilişki içinde olmalarını sağlamak için -
5:27 - 5:31vatandaşları harekete geçirmek olduğunu
düşündüm. -
5:31 - 5:33Bundan dolayı, bir kaç yıl sonra
-
5:33 - 5:36üniversiteli bir grupla
beraber Avusturalya'da -
5:36 - 5:39Yoksulluğu Tarih Yap isimli bir
kampanyaya katıldım. -
5:39 - 5:43Yerel Avusturyalı sanatçılarla
-
5:43 - 5:47bu küçük konseri
düzenlemek bizim rüyamızdı -
5:47 - 5:48ve bir gün aniden istediğimiz oldu
-
5:48 - 5:52Bono'dan bir telefon aldık ve Pearl Jam
-
5:52 - 5:55bizim konserimizi manşette
vermeyi kabul etti. -
5:55 - 5:58gördüğünüz üzere,
o gün biraz heyecanlıydım. -
5:58 - 6:00(Gülüşmeler)
-
6:00 - 6:01Fakat bizi şaşırtan,
-
6:01 - 6:04Avustralya hükümeti sesimizi duymuştu.
Küresel sağlık ve -
6:04 - 6:08kalkınmaya iki kat yatırımı
ayrıca 6.2 milyar doları -
6:08 - 6:11vermeyi kabul ettiler.
-
6:11 - 6:12Şöyle hissettim..
-
6:12 - 6:17(Alkış)
-
6:17 - 6:20Bu inanılmaz bir yekvücud oluş gibiydi.
-
6:20 - 6:23Bir araya gelen vatandaşlarla hükumetimizi
olanaksız bir şeyin olmadığına -
6:23 - 6:24ikna etmeye
-
6:24 - 6:28ve sınırlarımızın millerce uzağındaki problemi çözmeye yardım ettik.
-
6:29 - 6:30Ama buradaki mesele:
-
6:31 - 6:32bu son şey değildi.
-
6:33 - 6:35Yani, hükumette değişiklik oldu.
-
6:35 - 6:38altı yıl sonra bütün yeni paralar
-
6:38 - 6:39ortadan kayboldu.
-
6:40 - 6:41Peki ne öğrendik?
-
6:42 - 6:45Bir eylemin yeterli olmadığını öğrendik.
-
6:45 - 6:48Devamlı bir eyleme ihtiyacımız vardı.
-
6:48 - 6:52bir politikacının ruh halinin hassaslığına
ya da krize falan -
6:52 - 6:54bağlı olmayan.
-
6:54 - 6:56Her yerde eylemin olmasına ihtiyaç vardı.
-
6:56 - 7:00Aksi takdirde, her bir
devlet bahane üretir -
7:00 - 7:04ve küresel eylem yükünü
tek başlarına taşıyamayabilirler. -
7:05 - 7:08İşte bizim girişimimiz tam olarak bu.
-
7:08 - 7:11Bu mücadeleye giriştiğimiz zaman
kendimize şunu sorduk : -
7:11 - 7:15bu mücadeleyi kazanmak için
yeteri kadar tiraj ve geniş -
7:15 - 7:17bir topluluğu nasıl kazanabiliriz?
-
7:17 - 7:19Bunun sadece bir yolu
olduğunu düşündük. -
7:20 - 7:23Yoksulluğu Tarih Yap kampanyasına dahil
olan insanların -
7:23 - 7:26kısa süreli heyecanı bir şekilde
uzun süreli bir tutkuya -
7:26 - 7:27dönüştürmemiz gerekiyordu.
-
7:28 - 7:30Bu onların kimliğinin bir parçası olmalı.
-
7:30 - 7:352012'de tam da bu maksada sahip
olan bir organizasyon oluşturduk. -
7:36 - 7:38Ona yakışan yanlızca bir isim vardı:
-
7:38 - 7:40Dünya Vatandaşı.
-
7:40 - 7:43Bu, birine ait bir organizasyon
değildi. -
7:43 - 7:46Bu, vatandaşların rol aldığı bir
olaydı. -
7:46 - 7:48Araştırmalar bize şunu söylüyor:
-
7:48 - 7:52küresel sorunları önemseyen toplam nüfusun
sadece -
7:52 - 7:56yüzde 18'i bu konuda bir şey
yapıyor. -
7:56 - 7:59Bu demek değil ki insanlar katılımda
bulunmak istemiyor. -
7:59 - 8:01genelde nasıl katkıda bulunacaklarını
bilmiyorlar -
8:01 - 8:04veya çabalarının bir katkısı
olmayacağını düşünüyorlar. -
8:04 - 8:08Bir şekilde bir çok ülkenin
milyonlarca vatandaşını, liderlerine -
8:08 - 8:09başkalarını da düşünen bireyler
olmaları için baskı uygulamak -
8:09 - 8:13bir araya getirmeli ve
onları harekete geçirmeliydik. -
8:13 - 8:16Ve böyle de yaptık. Dünya vatandaşı
misyonunu gerçekleştirirken -
8:16 - 8:19kendini aniden sıra dışı dostluklar
içinde bulman -
8:19 - 8:23oldukça muhtemel.
-
8:23 - 8:27Görüyorsunuz, sadece aşırı yoksulluk dünyanın asıl sorunu değil.
-
8:27 - 8:28Aynı şekilde, iklim değişikliği,
-
8:29 - 8:31insan hakları, cinsiyet eşitliği,
-
8:31 - 8:33hatta fikir ayrılıkları.
-
8:33 - 8:35Bu konularla ilgili insanlarla
-
8:35 - 8:39omuz omuza çalıştık.
-
8:39 - 8:41Peki dünya vatandaşlarını nasıl topladık
-
8:41 - 8:43ve bir araya getirdik?
-
8:43 - 8:47Uluslararası bir dil kullandık:
-
8:47 - 8:48müzik.
-
8:48 - 8:51Newyork'un kalbinde, Central Parkı'nda
-
8:51 - 8:53Dünya Vatandaşı Festivali başlattık
-
8:53 - 8:57ve dünyanın büyük sanatçılarını
katılmaları için ikna ettik. -
8:57 - 9:00Bu festivalin
BM Genel Kurul toplantısının -
9:00 - 9:02yapıldığı zamana
denk gelmesini sağlamıştık. -
9:02 - 9:04Böylece sesimizi duymasını
istediğimiz liderle bizi -
9:04 - 9:06duymamazlıktan gelemeyeceklerdi.
-
9:07 - 9:08Orada bir mesele vardı :
-
9:09 - 9:11Bilet satın alamıyordunuz.
-
9:11 - 9:12Onu elde etmeniz gerekiyordu.
-
9:12 - 9:15Küresel dava adına
harekete geçmek zorundasın, -
9:15 - 9:19ve bir kere bunu yaptıysan
başarmışsın demektir. -
9:19 - 9:21Aktivizm etkin olmaktır.
-
9:22 - 9:26Vatandaşlığın iyi hissettiren
bir şey olduğu ile ilgilenmiyordum. -
9:27 - 9:31Bence, vatandaşlık eylem halinde olmak
demektir, bizim de ihtiyacımız olan şey budur. -
9:31 - 9:33Ve ne mutlu ki bu işe yaradı.
-
9:33 - 9:37Geçen yıl New York'taki 155.000'den fazla vatandaş
-
9:38 - 9:39nitelikli olmak için yeteri kadar puan topladı.
-
9:39 - 9:44Küresel çapta 150'den fazla
ülkeden vatandaşlar bize katıldılar. -
9:44 - 9:47Geçen yıl, bütün yılın her haftası
-
9:47 - 9:49100.000'den fazla yeni üye kaydettik.
-
9:50 - 9:54Görüyorsunuz, dünya vatandaşı yok değil.
-
9:54 - 9:56Biz zaten her yerdeyiz.
-
9:56 - 9:58Harekete geçebilmek için organize
olmaya -
9:58 - 10:00ve motive olmaya ihtiyacımız var.
-
10:00 - 10:03Ve bu yüzden inanıyorum ki, dünya
vatandaşı olma hareketine -
10:03 - 10:072012'de başlamış olan
Davinia'dan çok şey öğrenebiliriz. -
10:08 - 10:09Yaptığı şey roket bilimi
-
10:10 - 10:11ile alakalı değildi.
-
10:12 - 10:14Mektuplar yazmaya,
politikacıların ofislerine -
10:14 - 10:16mailler göndermeye başladı.
-
10:16 - 10:19Kendi topluluğu için gönüllü
olarak zamanını harcadı. -
10:19 - 10:22İşte tam o zaman sosyal medyada
aktif hale geldi -
10:22 - 10:24ve peniler biriktirmeye başladı ;
-
10:24 - 10:25oldukça fazla peni.
-
10:26 - 10:30Şu an belki bu size çok gelmeyebilir.
-
10:30 - 10:32Peki bu, bir başarıyı nasıl getirecek?
-
10:33 - 10:36Evet, bir çok başarıyı elde edildi çünkü
o yalnız değildi. -
10:36 - 10:41Onun faaliyetleri, 142.000 civarı
dünya vatandaşları eğitim için küresel -
10:41 - 10:43ortaklık adı altında
Amerika hükumetinin yatırımını -
10:43 - 10:45iki katına çıkarmalarını sağladı.
-
10:45 - 10:47İşte bu duyuruyu yapan
-
10:47 - 10:49USAID'in lideri :
Dr. Raj Shah. -
10:49 - 10:53Görüyorsunuz, binlerce dünya vatandaşı
birbirinden ilham alıyor, -
10:53 - 10:56onların ortak gücünü
görmek inanılmaz bir şey. -
10:56 - 10:59Davinia gibi dünya vatandaşları
Dünya Bankasını su ve sağlık hizmetleri -
10:59 - 11:02için yatırımlarını artırmalarını
ikna etmeye yardımcı oldular. -
11:02 - 11:06Sonrasında Banka'nın başkanı Jim Kim
Dünya Vatandaşı adına -
11:06 - 11:0715 milyar dolar vereceğini duyurdu
-
11:07 - 11:11ve Hindistan Başkanı Modi
2019 yılına kadar -
11:11 - 11:16her eve ve okula tuvalet
koyduracağını taahhüt etti. -
11:16 - 11:21Dünya vatandaşlarını desteklemek amacıyla
talk-show programcısı Stephen Colbert -
11:21 - 11:24tarafından Norveç'te Twitter üzerinden
bir akım başlatıldı. -
11:24 - 11:27Ülkenin başbakanı Erna Solberg
-
11:27 - 11:30kızların eğitimi için
çift yatırım sözü mesajını verdi. -
11:30 - 11:34Roteryanlarla birlikte dünya vatandaşları
Kanada, İngiltere ve Avustralya -
11:34 - 11:36hükumetinden çocuk felcini
-
11:36 - 11:39yok etmek için
yatırımlarını artırmalarını istediler. -
11:39 - 11:43Bir araya geldiler ve
665 milyon dolar sözü verdiler. -
11:44 - 11:46Fakat bu olanlara rağmen,
-
11:47 - 11:49bazı büyük zorluklarla yüz yüze geldik.
-
11:50 - 11:52Yani belki de şunu düşünüyorsunuz,
-
11:52 - 11:54dünya liderlerini dünya meseleleri üzerine
-
11:54 - 11:57odaklamaya nasıl ikna edebiliriz?
-
11:57 - 12:03Nitekim, güçlü Amerika siyasetçisi
Tip O'Neill bir keresinde şöyle dedi, -
12:03 - 12:05"Bütün politikalar bir yere özgüdür."
-
12:06 - 12:09Siyasetçilerin seçilme sebebi de
-
12:09 - 12:12ulusal çıkarları ve
yerli halkın ilgi alanlarını -
12:12 - 12:15aramak, bulmak ve
bu sayede gücü elde tutmaktır. -
12:16 - 12:20Böyle bir şey ben 21 yaşındayken
başıma gelmişti. -
12:21 - 12:22O zamanın, ismi lazım değil,
-
12:23 - 12:27Avusturalya Dışişleri Bakanı
ile görüşme yapmıştım.. -
12:28 - 12:29(Alexander Downer)
-
12:29 - 12:31(Gülüşmeler)
-
12:32 - 12:33Kapalı kapılar ardında,
-
12:33 - 12:35Aşırı yoksulluğun son bulması
için onunla hislerimi paylaştım. -
12:35 - 12:39Dedim ki: " sayın bakan
Milenyum Kalkınma Hedeflerini -
12:39 - 12:42gerçekleştirmek için Avustralya
bu fırsata ömrü boyunca bir kez sahip. -
12:42 - 12:43Bunu başarabiliriz."
-
12:44 - 12:45Durdu ve
-
12:45 - 12:48soğuk, küçümser bakışlarla
bana baktı -
12:48 - 12:50ve şöyle dedi, 'Hugh',
-
12:50 - 12:52kimse dış yardım konusunu takmaz
-
12:53 - 12:54tabi "takmaz" kelimesini kullanmadı.
-
12:56 - 12:57Konuşmasına devam etti.
-
12:57 - 12:59Başta kendi halimize bakmamız
gerektiğini söyledi. -
13:00 - 13:01İnandığım şey şu ki,
-
13:01 - 13:04bu eski kafa bir düşüncedir
ve zarar verir. -
13:04 - 13:06Benim dedemin şunu söylemesi gibi :
-
13:06 - 13:07fen fakültesini tamamla.
-
13:08 - 13:11Dar görüşlülük bu yanlış ayrımı ortaya koyar,
-
13:11 - 13:14çünkü fakirliğe düşmüş bir ülke
diğer bir fakir ülkeye karşı olur. -
13:15 - 13:18Sanki kendimizi ve kendi ülkemizi
diğerlerinden tecrit etmeliymişiz gibi. -
13:19 - 13:21Bütün dünya bize aittir,
-
13:21 - 13:23ve onu tehlikeye attığımızı
görmezden geliyoruz. -
13:23 - 13:25Görüyorsunuz,
Rwanda'yı görmezden geldiğimizde, -
13:25 - 13:26Suriye'yi görmezden geldiğimizde,
-
13:26 - 13:28iklim değişikliğini görmezden
geldiğimizde neler olduğuna bakın. -
13:28 - 13:31Siyasi liderler "takmamazlık"' gösterebilirler.
-
13:31 - 13:33Çünkü iklim değişikliği ve aşırı yoksulluğun etkisi
-
13:33 - 13:35direk bizim kıyımıza vuruyor.
-
13:35 - 13:38İşte bugün, dünya vatandaşları
bunları anlıyor. -
13:38 - 13:41Her sese kulak verilen ve
dünya vatandaşının desteklendiği -
13:41 - 13:44bir zamanda yaşıyoruz.
-
13:44 - 13:45Bakın, 2000 yılında yapılan
-
13:45 - 13:49Milenyum Kalkınma Hedefleri'ni
hatırlıyor musunuz? -
13:49 - 13:52O günlerde en çok yapabildiğimiz
şey bir mesaj göndermek -
13:52 - 13:53ve diğer seçim için beklemekti.
-
13:54 - 13:55O zaman sosyal medya yoktu.
-
13:56 - 13:59Bugün milyarlarca insan
iletişim araçlarına sahip, -
13:59 - 14:01bilgiye daha fazla erişim mümkün ve
-
14:01 - 14:04eskiye kıyasen tesir gücü daha yüksek.
-
14:04 - 14:08Sorunları çözebilmek için araçlar
tam da önümüzde. -
14:08 - 14:10Dünya değişti.
-
14:10 - 14:13hudutlarımızın ötesine bakmamız,
-
14:13 - 14:15tarihte doğru tarafta olduğumuzu gösterir.
-
14:16 - 14:17Peki biz neredeyiz?
-
14:18 - 14:20Bu inanılmaz festivali düzenledik.
-
14:20 - 14:23Bazı büyük politikaları kazandık.
-
14:23 - 14:25Dünyanın her yerinden
vatandaşlar bize katılıyor. -
14:26 - 14:28Peki görevimizi tamamladık mı?
-
14:29 - 14:30Hayır.
-
14:30 - 14:32Daha çok uzun bir yolumuz var.
-
14:33 - 14:35Ama gördüğüm bunun bir fırsat olduğudur.
-
14:36 - 14:39Dünya vatandaşı kavramı,
-
14:40 - 14:45kendi mantığı içinde besbelli ama
şimdiye dek pek çok yönden pratik değil. -
14:45 - 14:50Ve bu kavram, bize resmen bu özel an
için ayrılmış. -
14:50 - 14:51Biz, dünya vatandaşı olarak,
-
14:51 - 14:56şu an dünyadaki bu büyük pozitif değişimi
hızlandırmak için -
14:56 - 14:57eşsiz bir fırsata sahibiz.
-
14:58 - 15:00Bu yüzden önümüzdeki
aylar ve yıllar boyunca, -
15:00 - 15:03dünya vatandaşları dünya liderlerinin
Sürdürülebilir Kalkınma için -
15:03 - 15:06yeni Dünya Hedefleri'ni takip
etmelerini ve gerçekleştirmelerini -
15:06 - 15:08sağlamak için onları sorumlu tutacaktır.
-
15:08 - 15:11Dünya vatandaşları ile dünyanın
önde gelen sivil toplum kuruluşları -
15:11 - 15:14çocuk felci ve sıtmanın son
bulması için ortak çalışacaklar. -
15:14 - 15:17Dünya vatandaşları eylemlerinin etkisini,
-
15:17 - 15:20kalitesini ve sıklığını arttırarak
-
15:20 - 15:22dünyanın her köşesine kaydolacaklar.
-
15:23 - 15:25Bu rüyalara ulaşılabilir.
-
15:26 - 15:28Milyonlarca bir ordu düşünün
-
15:28 - 15:30milyon milyon genişleyen,
-
15:30 - 15:34bağlı, bilgili, birlik beraberlik içinde
-
15:35 - 15:37ve hayır cevabını kabul etmeyen.
-
15:38 - 15:40Tüm bu yıllar boyunca,
-
15:41 - 15:43Sonny Boy ile tekrar
irtibata geçmeye çalıştım. -
15:45 - 15:47Ne yazık ki, bunu başaramadım.
-
15:49 - 15:51Sosyal medyada uzun zaman önce görüştük,
-
15:51 - 15:54adresi şimdi bazı yetkililer
tarafından değiştirildi. -
15:54 - 15:56Gecekondularda bu sıklıkla olur.
-
15:58 - 15:59O her nerede ise,
-
15:59 - 16:01onunla birlikte olmak
-
16:01 - 16:05ve Dumanlı Dağ'da geçirdiğim vaktin bana
ne kadar ilham verdiğini anlatmak isterdim. -
16:07 - 16:08O ve birçoğu sayesinde,
-
16:08 - 16:12insan hareketinin bir parçası olmanın
önemini anlamaya ve -
16:13 - 16:16dünyaya kendi pencerelerinden
bakmayı isteyen çocuklar, -
16:17 - 16:18dünya vatandaşlarını
anlamaya başladım. -
16:19 - 16:21Dünya vatandaşları; birlikte hareket eden,
-
16:22 - 16:24'Neden?' sorusunu soran,
-
16:25 - 16:26muhalifleri geri çeviren,
-
16:27 - 16:30ortak olduğumuz her güzel şeyi
benimseyendir. -
16:31 - 16:33Ben bir dünya vatandaşıyım.
-
16:33 - 16:34Peki ya siz?
-
16:35 - 16:36Teşekkür ederim.
-
16:36 - 16:44(Alkış)
- Title:
- Dünya vatandaşı olmanın manası nedir?
- Speaker:
- Hugh Evans
- Description:
-
Hugh Evans bir hareket başlattı. Bu hareket, herhangi bir devletin, kabilenin veya milletin üyesi olmayan, ancak insan ırkına mensup olan insanları ilk olarak dünya vatandaşı olarak seferber etme gayretidir. Bu teşvik edici kişisel konuşma dünyadaki yerimizi anlamamız hakkında ve insanları aşırı yoksulluk, iklim değişikliği, cinsiyet ayrımı ve pek çok sayıdaki meselelere karşı bir faaliyet içerisinde harekete geçirme hakkındadır. Evans şöyle diyor, "Bunlar neticede küresel mevzular. Ve bunlar eninde sonunda dünya vatandaşlarının talebi ve liderlerinin küresel çözümleri ile çözülebilmelidir."
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:56
Meric Aydonat edited Turkish subtitles for What does it mean to be a citizen of the world? | ||
Meric Aydonat approved Turkish subtitles for What does it mean to be a citizen of the world? | ||
Meric Aydonat edited Turkish subtitles for What does it mean to be a citizen of the world? | ||
Meric Aydonat edited Turkish subtitles for What does it mean to be a citizen of the world? | ||
Meric Aydonat edited Turkish subtitles for What does it mean to be a citizen of the world? | ||
Cüneyt Cüneydioglu accepted Turkish subtitles for What does it mean to be a citizen of the world? | ||
Cüneyt Cüneydioglu edited Turkish subtitles for What does it mean to be a citizen of the world? | ||
Cüneyt Cüneydioglu edited Turkish subtitles for What does it mean to be a citizen of the world? |