Ką reiškia būti pasaulio piliečiu?
-
0:01 - 0:03Aš noriu supažindinti jus su
nuostabia moterimi. -
0:04 - 0:06Jos vardas Davinia.
-
0:06 - 0:11Davinia gimė Jamaikoje ir
imigravo į JAV būdama 18-os. -
0:11 - 0:14Dabar ji gyvena šalia
Vašingtono miesto. -
0:14 - 0:17Ji nėra įtakinga politinė darbuotoja
-
0:17 - 0:18ar lobistė.
-
0:19 - 0:22Ji tikriausiai jums pasakytų,
kad ji niekuo neišsiskirianti, -
0:22 - 0:24bet ji daro labai svarbią įtaką.
-
0:24 - 0:26Davinia nuostabi tuo,
-
0:26 - 0:29jog ji kiekvieną savaitę
noriai leidžia laiką -
0:29 - 0:31susitelkdama ties žmonėmis, kurie
-
0:31 - 0:36nėra jos kaiminystėje, jos valstijoje,
netgi jos šalyje, -
0:36 - 0:38žmonėmis, kurių ji turbūt
niekada nesutiks. -
0:38 - 0:40Davinia pradėjo daryti poveikį
prieš kelis metus, -
0:40 - 0:43kai ji susisiekė su visais
savo Facebook draugais -
0:43 - 0:45ir paprašė jų paaukoti savo centus,
-
0:45 - 0:47kad ji galėtų finansuoti
mergaičių išsilavinimą. -
0:47 - 0:50Ji nesitikėjo sulaukti didelio atsako,
-
0:50 - 0:53bet surinkusi 700,000 centų
-
0:53 - 0:56ji išsiuntė daugiau nei 120
mergaičių į mokyklą. -
0:56 - 0:58Kai kalbėjomės praeitą savaitę,
-
0:58 - 1:01ji man papasakojo, kad šiek tiek
liūdnai pagarsėjo vietiniame banke, -
1:01 - 1:05nes kas kartą pasirodydavo
su prekybos vežimėliu pilnu centų. -
1:05 - 1:08Ir Davinia nėra vienintelė.
-
1:08 - 1:09Toli gražu.
-
1:10 - 1:12Ji yra augančio judėjimo dalis.
-
1:12 - 1:14Ir tokie žmonės kaip ji yra vadinami
-
1:15 - 1:16pasaulio piliečiais.
-
1:17 - 1:21Pasaulio pilietis yra ne tas, kuris
save priskiria prie -
1:21 - 1:25šalies, genties ar tautybės,
-
1:25 - 1:27bet tas, kuris save save
priskiria žmonijai, -
1:27 - 1:32ir yra pasirengęs veikti
ties tuo, kuo tiki, -
1:32 - 1:35kad įveiktų svarbiausius
pasaulio iššūkius. -
1:35 - 1:38Mūsų darbas yra sutelktas
ties pasaulio piliečių atradimu -
1:38 - 1:41parama ir jų aktyvinimu.
-
1:41 - 1:43Jų yra kiekvienoje šalyje
-
1:43 - 1:44ir visuose sluoksniuose.
-
1:45 - 1:47Šiandien aš noriu atkreipti
jūsų dėmesį -
1:47 - 1:50į tai, jog pasaulio ateitis
priklauso nuo pasaulio piliečių. -
1:50 - 1:54Esu tikras, kad jei mūsų pasaulyje būtų
daugiau aktyvių pasaulio piliečių -
1:54 - 1:57tuomet visi didieji iššūkiai
su kuriais mes susiduriame, -
1:57 - 2:01nuo skurdo ir klimato kaitos
iki lyčių nelygybės, -
2:01 - 2:03visi šie iššūkiai taptų įveikiami.
-
2:03 - 2:05Galų gale tai yra globalios problemos
-
2:05 - 2:07ir jos galiausiai gali būti išspręstos
-
2:07 - 2:12kai pasaulio piliečiai pradės reikalauti
visuotinių sprendimų iš savo lyderių. -
2:13 - 2:15Kai kurie žmonės į šią idėją sureaguoja
-
2:15 - 2:19tarsi į šiek tiek utopinę
ar netgi gasdinančią. -
2:19 - 2:23Taigi aš norėčiau šiandien su jumis
truputį pasidalinti savo istorija -
2:23 - 2:24apie tai kaip aš čia atsidūriau,
-
2:24 - 2:26kaip tai susiję su Davinia
-
2:26 - 2:28ir, tikiuosi, su jumis.
-
2:28 - 2:30Augdamas Melburne, Australijoje
-
2:30 - 2:33aš buvau vienas iš tų
labai erzinačių mažų vaikų, -
2:33 - 2:36kurie niekada nenustoja klausti: „Kodėl?“
-
2:36 - 2:37Galbūt tu irgi buvai toks.
-
2:37 - 2:41Aš klausdavau savo mamos
labiausiai erzinančius klausimus. -
2:41 - 2:44Aš jos klausčiau:
„Mama, kodėl aš negaliu persirengti -
2:44 - 2:46ir žaisti su lėlėmis visą dieną?“
-
2:46 - 2:48„Kodėl tu nori bulvyčių su šituo?“
-
2:48 - 2:49„Kas yra krevetė
-
2:49 - 2:52ir kodėl mes turime mėtyti jas į barbę?“
-
2:52 - 2:53(Juokas.)
-
2:53 - 2:55„Ir, mama, šita šuokuosena.
-
2:55 - 2:56Kodėl?“
-
2:56 - 2:57(Juokas.)
-
2:58 - 3:00Pati blogiausia šukuosena,
mano manymu. -
3:01 - 3:03Vis dar klaiku.
-
3:03 - 3:05Būdamas „kodėlčiukas“, maniau,
kad galiu pakeisti pasaulį -
3:05 - 3:08ir buvo neįmanoma
mane įtikinti kitaip. -
3:08 - 3:11Kai man buvo 12,
pirmoje gimnazijos klasėje -
3:11 - 3:14pradėjau rinkti pinigus bendruomenėms
besivystančiose šalyse. -
3:14 - 3:16Mes buvome labai entuziastinga
vaikų komanda -
3:16 - 3:20ir mes surinkdavome daugiau pinigų
negu bet kokia kita Australijos mokykla. -
3:20 - 3:23Ir taigi aš buvau apdovanotas galimybe
vykti į Filipinus, jog sužinočiau daugiau -
3:23 - 3:25Tai buvo 1998-ieji.
-
3:25 - 3:29Mus nuvežė į lušnyną
Manilos priemestyje. -
3:29 - 3:32Ten tapau draugu su Sonny Boy,
kuris gyveno ten, -
3:32 - 3:37kas tiesiogine to žodžio prasme
buvo krūva pūvančių šiukšlų. -
3:37 - 3:39Jie tai vadino „Garuojančiu kalnu“.
-
3:39 - 3:41Bet nesileiskite būti apkvailinti
šio vardo romantiškumu, -
3:41 - 3:44nes tai buvo niekas kitas
kaip apkartęs sąvartynas -
3:44 - 3:48kur vaikai tokie kaip Sonny Boy
praleisdavo valandas knaisiodamiesi -
3:48 - 3:51kiekvieną dieną tam,
kad surastų ką nors vertinga. -
3:51 - 3:55Ta naktis su Sonny Boy ir jo šeima
pakeitė mano gyvenimą visam laikui, -
3:55 - 3:57nes kai atėjo laikas miegoti
-
3:57 - 4:00mes tiesiog sugulėme ant betono plokštės,
kuri buvo pusės mano miegamojo dydžio, -
4:00 - 4:03ir ten gulėjau aš, Sonny Boy ir jo šeima.
-
4:03 - 4:05Septyni mūsų vienoje ilgoje eilėje
-
4:05 - 4:07su šiukšlių kvapu aplink mus
-
4:07 - 4:10ir tarakonais visur aplink.
-
4:10 - 4:11Ir aš nemiegojau nė trupučio,
-
4:11 - 4:13bet galvojau gulėdamas:
-
4:13 - 4:15„Kodėl kas nors turi gyventi štai taip
-
4:15 - 4:17kai aš turiu tiek daug?
-
4:17 - 4:20Kodėl Sonny Boy galimybė
gyventi savo svajones -
4:20 - 4:22turi būti nulemta to, kur jis gimė
-
4:22 - 4:25ar kaip Warren Buffet tai
pavadino „kiaušidžių loterija“?“ -
4:25 - 4:27Aš tiesiog to nesupratau
-
4:27 - 4:29ir man reikėjo laiko suprasti kodėl.
-
4:30 - 4:32Tik vėliau supratau,
-
4:32 - 4:34kad skurdas, kurį mačiau Filipinuose
-
4:34 - 4:39buvo pasekmė sprendimų,
priimtų ar nepriimtų, žmogaus sukurtų, -
4:39 - 4:42eilės kolonijinių valstybių
ir korumpuotų vyrausybių, -
4:42 - 4:45kurioms rūpėjo bet kas,
tik ne Sonny Boy interesai. -
4:45 - 4:49Žinoma, jie nesukūrė „Garuojančio kalno“,
bet tikrai galėjo. -
4:49 - 4:52Ir jei mes bandytume padėti tokiems
vaikams kaip Sonny Boy, -
4:52 - 4:55neužtektų tiesiog nusiųsti jam
kelis dolerius -
4:55 - 4:58ar bandyti sutvarkyti šiukšlių
sąvartyną, kuriame jis gyvena, -
4:58 - 5:00nes problemos esmė slypi kai kur kitur.
-
5:00 - 5:04Ir dirbdamas bendruomenių
vystimo projektuose per ateinačius metus -
5:04 - 5:06bandydamas padėti statyti mokyklas,
-
5:06 - 5:09lavinti mokytojus
ir kovoti su ŽIV ir AIDS, -
5:09 - 5:11pradėjau suprasti,
kad bendruomenių vystimasis -
5:11 - 5:14turi būti skatinamas pačių bendruomenių
-
5:14 - 5:18ir, kad net jeigu labdaros reikia,
to negana. -
5:18 - 5:20Mes turime kovoti su šiais iššūkiais
-
5:20 - 5:22pasauliniu mąstu ir sistematiškai.
-
5:22 - 5:24Ir geriausias dalykas,
ką aš galiu padaryti -
5:24 - 5:27yra bandyti suorganizuoti
didelę piliečių grupę savo šalyje -
5:27 - 5:31ir atkakliai reikalauti savo lyderių
įsitraukti į tą sistemingą pokytį. -
5:31 - 5:33Štai kodėl, po kelių metų,
-
5:33 - 5:36aš prisijungiau prie
grupės koledžo draugų -
5:36 - 5:39pradedančių „Make Poverty History“
kampaniją Australijoje. -
5:39 - 5:43Svajojome suorganizuoti mažą
koncertą su vietiniais australų atlikėjais -
5:43 - 5:47tada, kai vyko G20 viršūnių susitikimas
-
5:47 - 5:48ir vieną dieną tai staiga išaugo
-
5:48 - 5:52kai gavome skambutį iš Bono,
the Edge ir Pearl Jam, -
5:52 - 5:55kurie visi sutiko reklamuoti
mūsų koncertą. -
5:55 - 5:58Truputėlį susijaudinau
tą dieną, kaip matote. -
5:58 - 6:00(Juokas.)
-
6:00 - 6:01Mūsų nuostabai
-
6:01 - 6:04Australijos valdžia išgirdo
mūsų vieningus balsus -
6:04 - 6:08ir sutiko padvigubinti indėlį į
pasaulinę sveikatą ir vystymą – -
6:08 - 6:11papildomi 6,2 milijardai dolerių.
-
6:11 - 6:12Tai buvo tarsi
-
6:12 - 6:17(Plojimai.)
-
6:17 - 6:20Tai buvo tarsi šis
nepakartojamas pripažinimas. -
6:20 - 6:23Suburdami piliečius kartu,
mes padėjome įtikinti savo vyriausybę -
6:23 - 6:24padaryti kai ką neįmanomo
-
6:24 - 6:28ir pradėti spręsti problemas
toli nuo mūsų šalies ribų. -
6:29 - 6:30Bet kai kas svarbaus:
-
6:31 - 6:32tai netruko ilgai.
-
6:33 - 6:35Matote, valdžia pasikeitė
-
6:35 - 6:38ir po šešerių metų visi tie nauji pinigai
-
6:38 - 6:39pradingo.
-
6:40 - 6:41Ką mes išmokome?
-
6:42 - 6:45Mes išmokome, kad vienkartinių
šuolių nepakanka. -
6:45 - 6:48Mums reikėjo darnaus judėjimo,
-
6:48 - 6:52ne tokio, kuris būtų pasiduodantis
besikeičiančiom politikų nuotaikoms -
6:52 - 6:54ar ekonominio nuosmukio aliuzijai.
-
6:54 - 6:56Ir tai turėjo įvykti visur,
-
6:56 - 7:00nes kitaip kiekviena vyriausybė turėtų
šį įtvirtintą pasiteisinimų mechanizmą, -
7:00 - 7:04kad jie negali pakelti pasaulinių
veiksmų naštos vieni. -
7:05 - 7:08Taigi štai, ko mes griebemės.
-
7:08 - 7:11Kai ėmėmės šio įššūkio, paklausėme savęs,
-
7:11 - 7:14kaip įgauti užtektinai pagreičio
ir suburti plačią kariuomenę -
7:15 - 7:17ir ilgam laikui laimėti tuos mūšius?
-
7:17 - 7:20Buvo tik vienas kelias,
apie kurį galėjom pagalvoti. -
7:20 - 7:23Kažkokiu būdu, turėjome paversti
tą trumpalaikį azartą, -
7:23 - 7:26žmonių, susijusių su
„Make Poverty History“ kampanija -
7:26 - 7:27į ilgalaikę aistrą.
-
7:28 - 7:30Tai turėjo būti dalimi jų tapatybės.
-
7:30 - 7:35Taigi 2012-aisiais, kartu įkūrėme
organizaciją, su būtent šiuo tikslu. -
7:36 - 7:38Vieninteliu vardu:
-
7:38 - 7:40„Pasaulio Pilietis“.
-
7:40 - 7:43Bet tai ne apie bet kokią organizaciją.
-
7:43 - 7:46Tai apie piliečius,
kurie imasi veiksmų. -
7:46 - 7:48Tyrimo duomenys rodo,
-
7:48 - 7:52jog iš visos populiacijos,
kuriai rūpi globalinės problemos, -
7:52 - 7:56tik 18 procentų,
aktyviai prie to prisidėjo. -
7:56 - 7:59Taip yra ne dėl to,
jog žmonės nenori prisidėti. -
7:59 - 8:01Dažniausiai jie nežino kaip
prie to prisidėti, -
8:01 - 8:04arba jie mano, kad jų veiksmai
neturės jokio poveikio. -
8:04 - 8:08Taigi, kažkokiu būdu turėjome priimti
ir aktyvinti milijonus piliečių -
8:08 - 8:09daugybėje šalių
-
8:09 - 8:12daryti spaudimą jų lyderiams
elgtis altruistiškai. -
8:12 - 8:16Ir kai tai darėme, atradome
kai ką labai jaudinančio, -
8:16 - 8:20jog, kai padarai pasaulinę pilietybę
savo misija, -
8:20 - 8:22netikėtai atrandi save su
nepaprastais sąjungininkais. -
8:22 - 8:26Matote, ekstremalus skurdas nėra
vienintelė problema, esanti globali. -
8:26 - 8:28Taip pat yra ir klimato kaita
-
8:28 - 8:30žmonių teisės, lyčių lygybė,
-
8:30 - 8:32netgi konfliktai.
-
8:32 - 8:35Mes dirbome petys petin
-
8:35 - 8:40su žmonėmis, kurie užsidegę orientuojasi
į visas susijusias problemas. -
8:40 - 8:41Bet kaip mes veikėme norėdami rekrutuoti
-
8:41 - 8:43ir įtraukti tuos pasaulio piliečius?
-
8:43 - 8:47Na, mes naudojome universalią kalbą:
-
8:47 - 8:48muziką.
-
8:48 - 8:50Mes įsteigėme „Pasaulio Piliečių“
festivalį -
8:50 - 8:53pačioje Niujorko miesto širdyje,
Centriniame parke, -
8:53 - 8:57ir įkalbėjome pasirodyti
vienus garsiausių pasaulio artistų. -
8:57 - 8:59Mes pasirūpinome, kad festivaliai sutaptų
-
8:59 - 9:01su JT Generalinės Asamblėjos susitikimu,
-
9:01 - 9:04kad lyderiai, kurie turėjo išgirsti
mūsų balsus -
9:04 - 9:06negalėtų jų ignoruoti.
-
9:06 - 9:08Bet buvo viena gudrybė:
-
9:09 - 9:10tu negalėjai nusipirkti bilieto.
-
9:10 - 9:12Tu turėjai jį užsidirbti.
-
9:12 - 9:15Turi imtis veiksmų,
susijusių su globaliu reikalu -
9:15 - 9:19ir tik kai esi tai padaręs/iusi
gali užsidirbti taškų kvalifikacijai. -
9:19 - 9:22Aktyvizmas yra valiuta.
-
9:22 - 9:26Aš neturėjau jokio domėjimosi pilietybe,
tik kaip ''geros sąžinės'' reikalu. -
9:26 - 9:30Man, pilietybė reiškia, jog turi imtis
veiksmų ir tai buvo mūsų reikalavimas. -
9:30 - 9:33Ir, neįtikėtina, tai suveikė.
-
9:33 - 9:37Praeitais metais, daugiau nei 155 000
piliečių vien tik Niujorko apylinkėse -
9:37 - 9:39užsidirbo pakankamai taškų kvalifikacijai.
-
9:39 - 9:43Globaliai, esame užregistravę piliečius iš
daugiau nei 150 šalių aplink pasaulį. -
9:43 - 9:47Praeitais metais, užregistravome
daugiau nei 100 000 naujų narių -
9:47 - 9:49kiekvieną metų savaitę.
-
9:49 - 9:53Matote, mums nereikia kurti
pasaulio piliečių nuo pradžių. -
9:53 - 9:55Mes jau esame visur.
-
9:55 - 9:57Mums tereikia būti organizuotiems
-
9:57 - 10:00ir motyvuotiems pradėti imtis veiksmų
-
10:00 - 10:03Ir štai čia, tikiu, galime
daug ko išmokti iš Davinios, -
10:03 - 10:07kuri pradėjo imtis veiksmų
kaip pasaulio pilietė dar 2012-aisias. -
10:07 - 10:09Štai, ką ji nuveikė.
-
10:09 - 10:11Tai nebuvo raketų mokslas.
-
10:11 - 10:13Ji pradėjo rašyti laiškus,
-
10:13 - 10:16adresuodama politikų darbovietėms.
-
10:16 - 10:19Ji padovanojo savo laiką
vietinei bendruomenei. -
10:19 - 10:22Ir taip ji tapo aktyvi
socialiniuose tinkluose -
10:22 - 10:23ir pradėjo rinkti centus
-
10:23 - 10:25labai daug centų.
-
10:26 - 10:30Galbūt dabar Jums tai neatrodo daug.
-
10:30 - 10:32Kaip tai pasieks kažką?
-
10:33 - 10:36Na, tai pasiekė daug, nes ji
nebuvo viena. -
10:36 - 10:40Jos veiksmai, šalia kitų 142 000
pasaulio piliečių, -
10:40 - 10:43paskatino JAV vyriausybę
padvigubinti investicijas -
10:43 - 10:45į Pasaulinę Švietimo Partnerystę.
-
10:45 - 10:46Ir štai Dr. Raj Shah,
-
10:46 - 10:49USAID vadovas, pristatydamas pranešimą.
-
10:49 - 10:53Matote, kai tūkstančiai pasaulio piliečių
randa įkvėpimą vienas kitame -
10:53 - 10:55yra nuostabu matyti
jų sutelktą galią. -
10:56 - 10:59Pasaulio piliečiai kaip Davinia
padėjo įtikinti Pasaulio Banką -
10:59 - 11:01padidinti investicijas
į vandenį ir sanitarines sąlygas. -
11:01 - 11:06Štai Banko prezidentas Jim Kim,
pristato 15 mlrd. dolerių ant scenos -
11:06 - 11:08„Pasaulio Pilietis“ organizacijoje,
-
11:08 - 11:11ir Indijos Ministras Pirmininkas Modi
patvirtino savo įsipareigojimą -
11:11 - 11:16pastatyti tualetą kiekviename namų ūkyje
ir mokyklose visoje Indijoje iki 2019. -
11:16 - 11:20Pasaulio piliečiai paraginti
vakarinės laidos vedėjo Stephen Colbert -
11:21 - 11:23sukūrė Twitter'io invaziją Norvegijai.
-
11:23 - 11:27Erna Solberg, valstybės
Ministrė Pirmininkė, gavo šią žinią, -
11:27 - 11:30ir įsipareigojo skirti dvigubą investavimą
merginų išsilavinimui. -
11:30 - 11:33Pasaulio piliečiai, kartu su Rotary klubo
nariais, kreipėsi į Kanados, -
11:33 - 11:36Jungtinės Karalystės
ir Australijos vyriausybes -
11:36 - 11:39siekiant padidinti jų investicijas
į poliomelito likvidavimą. -
11:39 - 11:43Jie susirinko kartu ir įsipareigojo duoti
665 milijonais dolerių. -
11:44 - 11:47Bet nepaisant šios visos
varomosios jėgos, -
11:47 - 11:49mes susiduriame su didžiuliais įššūkiais.
-
11:50 - 11:52Galbūt jūs galvojate,
-
11:52 - 11:54kaip mes galime įtikinti pasaulio lyderius
-
11:54 - 11:57sustiprinti dėmesį globalinėms problemoms?
-
11:57 - 12:03Iš tiesų, galingasis amerikiečių
politikas Tip O'Neill'as kartą pasakė, -
12:03 - 12:05„Visa politika yra lokali“.
-
12:05 - 12:08Tai, kas visada padeda
politikams būti išrinktiems: -
12:08 - 12:11siekti, pelnyti ir laikyti galią
-
12:11 - 12:15bandant pasiekti lokalius ar
geriau, nacionalinius interesus. -
12:16 - 12:20Pirmąkart su tuo susidūriau
būdamas 21-erių. -
12:21 - 12:23Susitikau
-
12:23 - 12:27su buvusiu Australijos užsienio
reikalų ministru, kuris išliks nežinomas -
12:27 - 12:29[Alexander Downer]
-
12:29 - 12:30(Juokas.)
-
12:31 - 12:33Ir už uždarų durų,
-
12:33 - 12:35aš pasidalinau su juo savo aistra
užbaigti ekstremalų skurdą. -
12:35 - 12:39Aš pasakiau, „Ministre, Australija turi
galimybę, kuri pasitaiko tik kartą -
12:39 - 12:42padėti pasiekti
Tūkstantmečio Vystymosi Tikslus. -
12:42 - 12:43Mes galime tai padaryti.“
-
12:43 - 12:44Jis patylėjo,
-
12:45 - 12:48pažiūrėjo žemyn į mane
šaltu, atmestu žvilgsniu, -
12:48 - 12:49ir pasakė, „Hugai,
-
12:50 - 12:52niekam nė kiek neįdomi pagalba užsieniui“.
-
12:53 - 12:54Tik jis pasakė ne “kiek“.
-
12:55 - 12:56Jis kalbėjo toliau.
-
12:56 - 13:00Jis pasakė jog pirmiausia
turime prižiūrėti savo pačių kiemą. -
13:00 - 13:01Tai, mano manymu,
-
13:01 - 13:04yra pasenęs, netgi pavojingas mąstymas.
-
13:04 - 13:06Arba, kaip mano, amžiną atilsį,
senelis pasakytų, -
13:06 - 13:07visiška nesąmonė.
-
13:08 - 13:11Siauras mąstymas, sukelia
klaidingą konfliktą, -
13:11 - 13:14nes tai supriešina menkumą vienoje
šalyje, su menkumu kitoje. -
13:14 - 13:18Klaidingai parodo, jog galime izoliuoti
save, savo šalis, vienas nuo kitų. -
13:18 - 13:20Visas pasaulis yra mūsų kiemas,
-
13:20 - 13:23ir statydami save į pavojų,
mes tai ignoruojame. -
13:23 - 13:25Pažiūrėkite kas nutiko, kai
ignoravome Ruandą, -
13:25 - 13:26kai ignoruojame Siriją,
-
13:26 - 13:28kai ignoruojame klimato kaitą.
-
13:28 - 13:31Politikos lyderiai turėtų susirūpinti
-
13:31 - 13:33nes klimato kaitos ir ekstremalaus
skurdo poveikis -
13:33 - 13:35atkeliauja tiesiai į mūsų krantus.
-
13:35 - 13:37Dabar, pasaulio piliečiai
tai supranta. -
13:38 - 13:40Gyvename laikais, palankiais
pasaulio piliečiui, -
13:40 - 13:44laikotarpyje, kuriame kiekvienas balsas
gali būti išgirstas. -
13:44 - 13:45Ar prisimenate,
-
13:45 - 13:48kai dar 2000-aisiais buvo pasirašyti
Tūkstantmečio Vystymosi Tikslai? -
13:48 - 13:52Daugiausia, ką galėjome padaryti tais
laikais, buvo išsiųsti laišką, -
13:52 - 13:53ir laukti kitų rinkimų.
-
13:53 - 13:56Nebuvo jokių socialinių tinklų.
-
13:56 - 13:59Šiandien, milijardai gyventojų
turi daugiau įrankių, -
13:59 - 14:01daugiau priėjimo prie informacijos,
-
14:01 - 14:04daugiau galimybių įtakoti,
nei kada nors anksčiau. -
14:04 - 14:08Tiek problemos, tiek įrankiai joms
spręsti, yra tiesiai prieš mus. -
14:08 - 14:10Pasaulis pasikeitė,
-
14:10 - 14:12ir tie iš mūsų, kurie žiūri toliau
nei savos sienos -
14:12 - 14:15yra teisingoje istorijos pusėje.
-
14:16 - 14:18Taigi kur esame mes?
-
14:18 - 14:20Taigi vykdome šį nuostabų festivalį,
-
14:20 - 14:23mes pasiekėme didelių
politikos laimėjimų, -
14:23 - 14:26ir piliečiai prisideda iš viso pasaulio.
-
14:26 - 14:28Bet ar pasiekėme savo misiją?
-
14:28 - 14:30Ne.
-
14:30 - 14:32Mes dar turime labai
ilgą kelią prieš akis. -
14:33 - 14:35Bet tai yra galimybė, kurią aš matau.
-
14:36 - 14:39„Pasaulio piliečio“ konceptas,
-
14:40 - 14:45savaime aiškus, bet iki dabar daugeliu
būdų nepraktiškas -
14:45 - 14:50sutapo su šiuo ypatingu laiku
kuriame esame privilegijuoti gyventi. -
14:50 - 14:51Mes, kaip pasaulio piliečiai,
-
14:51 - 14:56dabar turim unikalią galimybę paspartinti
didelio masto pozityvius pokyčius -
14:56 - 14:57visame pasaulyje.
-
14:57 - 14:59Taigi ateinančius mėnesius ir metus,
-
14:59 - 15:03pasaulio piliečiai laikys pasaulio
lyderius atsakingais -
15:03 - 15:06užtikrinti jog naujieji Globaliniai
Tikslai Darniam Vystymuisi -
15:06 - 15:07būtų stebimi ir įgyvendinti.
-
15:08 - 15:11Pasaulio piliečiai dirbs su pasaulinėmis
ne pelno organizacijomis -
15:11 - 15:14jog išnaikintų ligas kaip poliomelitas
ir maliarija. -
15:14 - 15:17Pasaulio piliečiai, iš kiekvieno
Žemės kampelio, prisijungs, -
15:17 - 15:20didindami dažnumą, kokybę
-
15:20 - 15:22ir poveikį jų veiksmų.
-
15:22 - 15:24Šios svajonės yra pasiekiamos.
-
15:25 - 15:28Įsivaizduokite milijoninę armiją
-
15:28 - 15:30augančią į dešimtis milijonų,
-
15:30 - 15:34susijusi, informuota, susidomėjusi
-
15:34 - 15:36ir nepriimanti „ne“ už atsakymą.
-
15:38 - 15:40Per visus tuos metus,
-
15:41 - 15:44aš bandžiau vėl susisiekti su Sonny Boy.
-
15:44 - 15:46Deja, man nepavyko.
-
15:49 - 15:51Mes susipažinome prieš socialines medijas,
-
15:52 - 15:54o jo adresą pakeitė vietos savivaldybė,
-
15:54 - 15:56kaip dažnai nutinka su lūšnynais.
-
15:58 - 15:59Labai norėčiau kartu su juo prisėsti,
-
15:59 - 16:01kur jis bebūtų,
-
16:01 - 16:06ir pasidalinti, kaip stipriai mane įkvėpė
laikas, praleistas „Garuojančiame kalne“. -
16:06 - 16:08Dėka jo ir daugelio kitų,
-
16:08 - 16:12supratau svarbumą,
buvimo dalimi žmonių judėjimo -
16:12 - 16:16vaikai, norintys pakelti galvas virš
ekranų į pasaulį -
16:16 - 16:19pasaulio piliečiai.
-
16:19 - 16:21Pasaulio piliečiai stovintys kartu,
-
16:21 - 16:24klausiantys „Kodėl?“
-
16:24 - 16:27nepripažįstantys tų, kurie sako „ne“,
-
16:27 - 16:30ir išnaudojantys nuostabias galimybes
pasaulio, kuriuo dalinamės -
16:31 - 16:33Aš esu pasaulio pilietis.
-
16:33 - 16:34Ar esi tu?
-
16:34 - 16:35Ačiū.
-
16:35 - 16:39(Plojimai.)
- Title:
- Ką reiškia būti pasaulio piliečiu?
- Speaker:
- Hugh Evans
- Description:
-
Hugh Evans pradėjo judėjimą, mobilizuojantį „pasaulio piliečius“, žmones, kurie pirmiausiai save identifikuoja ne kaip valstybės, tautos ar genties narius bet kaip asmenis, atstovaujančiais visą žmoniją. Ši įkvepienti ir asmeniška kalba suteiks galimybę išmokti, kaip šis naujas mūsų vietos pasaulyje suvokiams žadina žmones imtis veiksmų kovose dėl ekstremalaus skurdo, klimato kaitos, lyčių nelygybės ir dar daugiau. „Tai yra globalinės problemos“, teigia Evans, „ir jos gali būti išspręstos tik pasaulio piliečių, reikalaujančių globalių sprendimų iš savo lyderių“.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:56
Andrius Družinis-Vitkus approved Lithuanian subtitles for What does it mean to be a citizen of the world? | ||
Andrius Družinis-Vitkus edited Lithuanian subtitles for What does it mean to be a citizen of the world? | ||
Andrius Družinis-Vitkus accepted Lithuanian subtitles for What does it mean to be a citizen of the world? | ||
Andrius Družinis-Vitkus edited Lithuanian subtitles for What does it mean to be a citizen of the world? | ||
Andrius Družinis-Vitkus edited Lithuanian subtitles for What does it mean to be a citizen of the world? | ||
Flanelle Karamelle edited Lithuanian subtitles for What does it mean to be a citizen of the world? | ||
Flanelle Karamelle edited Lithuanian subtitles for What does it mean to be a citizen of the world? | ||
Flanelle Karamelle edited Lithuanian subtitles for What does it mean to be a citizen of the world? |