Return to Video

Лаура Трайс советует говорить спасибо

  • 0:00 - 0:04
    Привет, я здесь чтобы поговорить с вами о важности
  • 0:04 - 0:07
    похвалы, восхищения и благодарности,
  • 0:07 - 0:09
    и того, чтобы они были индивидуальными и искренними.
  • 0:09 - 0:11
    Я задумалась об этом тогда,
  • 0:11 - 0:14
    когда я заметила за собой, что в детстве
  • 0:14 - 0:15
    и до некоторого времени в прошлом,
  • 0:15 - 0:17
    когда я хотела сказать кому-нибудь спасибо,
  • 0:17 - 0:18
    хотела похвалить,
  • 0:18 - 0:20
    хотела, чтобы меня похвалили,
  • 0:20 - 0:22
    я почему-то просто останавливалась.
  • 0:22 - 0:25
    И я спросила себя, почему?
  • 0:25 - 0:27
    Я чувствовала стыд, стеснение.
  • 0:27 - 0:29
    И у меня возник вопрос,
  • 0:29 - 0:31
    я одна такая?
  • 0:31 - 0:32
    И я решила исследовать это.
  • 0:32 - 0:35
    Мне повезло работать в центре реабилитации,
  • 0:35 - 0:38
    так что я часто вижу людей, которые живут со своей зависимостью и умирают с ней.
  • 0:38 - 0:42
    Иногда всё сводится к чему-то очень простому, как например,
  • 0:42 - 0:47
    их глубинная душевная рана может быть в том, что их отец умер, не сказав им ни словo о том, как он гордится ими.
  • 0:47 - 0:49
    Но затем они слышат от всей семьи и друзей,
  • 0:49 - 0:52
    что отец всем говорил, как он им гордится,
  • 0:52 - 0:53
    но он никогда не говорил это своему сыну.
  • 0:53 - 0:56
    Это потому что он не знал, что его сыну нужно услышать это.
  • 0:56 - 1:00
    И вот мой вопрос, почему мы не просим о вещах, в которых нуждаемся?
  • 1:00 - 1:02
    Я знаю одного мужчину, женатого уже 25 лет,
  • 1:02 - 1:04
    который страстно желал бы, чтобы его жена сказала ему:
  • 1:04 - 1:07
    «Спасибо тебе за то, что ты содержишь семью и я могу сидеть дома с детьми», —
  • 1:07 - 1:08
    но он не попросит об этом.
  • 1:08 - 1:10
    И я знаю женщину вполне в этом преуспевшую.
  • 1:10 - 1:12
    Она, раз в неделю, встречается со своим мужем и говорит:
  • 1:12 - 1:16
    «Мне бы хотелось, чтобы ты поблагодарил меня за всё то, что я делаю по дому и для детей.»
  • 1:16 - 1:19
    И он говорит: «О, это так здорово, так здорово.»
  • 1:19 - 1:21
    Похвала должна быть искренней,
  • 1:21 - 1:23
    но она сама берет на себя ответственность за это.
  • 1:23 - 1:26
    А одна моя подруга, Эйприл, с которой мы дружим с детского сада,
  • 1:26 - 1:29
    благодарит своих детей за выполнение домашних обязанностей.
  • 1:29 - 1:31
    Она говорит: «Почему бы мне их не поблагодарить, даже если они и должны делать это.»
  • 1:31 - 1:33
    Итак, вопрос в том, почему Я этому сопротивляюсь?
  • 1:33 - 1:34
    Почему другие люди сопротивляются этому?
  • 1:34 - 1:37
    Почему я могу сказать: «Я хочу средне прожаренный стейк,
  • 1:37 - 1:40
    мне нужен шестой размер обуви», — но не скажу:
  • 1:40 - 1:42
    «Можешь похвалить меня за это?»
  • 1:42 - 1:46
    А это потому, что таким образом я даю вам очень важную информацию о себе.
  • 1:46 - 1:48
    Я говорю вам, где мое слабое место.
  • 1:48 - 1:50
    Я говорю, где мне нужна ваша помощь.
  • 1:50 - 1:53
    И я веду себя с вами, своими близкими, так,
  • 1:53 - 1:55
    как будто вы мои враги.
  • 1:55 - 1:57
    Потому что что вы можете с этим сделать?
  • 1:57 - 1:59
    Вы можете меня игнорировать.
  • 1:59 - 2:00
    Вы можете злоупотребить моим доверием.
  • 2:00 - 2:02
    Или вы можете просто пойти мне навстречу.
  • 2:02 - 2:04
    Я как-то отвела свой велосипед в мастерскую — я люблю это —
  • 2:04 - 2:07
    тот же самый велосипед, и там они делают нечто называемое "регулировка" колес.
  • 2:07 - 2:09
    Парень говорит: «Вы знаете, когда отрегулируешь колёса,
  • 2:09 - 2:10
    велосипед становится намного лучше.»
  • 2:10 - 2:12
    Я получила тот же самый велосипед назад,
  • 2:12 - 2:15
    но они исправили все эти мелкие дефекты на тех же самых колесах,
  • 2:15 - 2:18
    что у меня были 2.5 года, и мой велосипед — как новый.
  • 2:18 - 2:20
    Так что я собираюсь дать вам задание.
  • 2:20 - 2:22
    Я хочу, чтобы вы отрегулировали ваши колеса:
  • 2:22 - 2:25
    будьте честны относительно похвалы, которую вам хотелось бы услышать.
  • 2:25 - 2:27
    Что вам нужно услышать? Идите домой к своей жене,
  • 2:27 - 2:29
    идите и спросите её, что ей нужно.
  • 2:29 - 2:31
    Идите домой к своему мужу — что ему нужно?
  • 2:31 - 2:34
    Идите домой и задайте эти вопросы, а затем помогите людям вокруг вас.
  • 2:34 - 2:35
    Это так просто.
  • 2:35 - 2:37
    Но почему мы должны вообще заботиться об этом?
  • 2:37 - 2:38
    Мы говорим о мире во всем мире.
  • 2:38 - 2:41
    Но как добиться мира в мире разных культур, разных языков?
  • 2:41 - 2:45
    Я думаю, это начинается от семьи к семье, под одной крышей.
  • 2:45 - 2:47
    Так что давайте начнем прямо с нашего двора.
  • 2:47 - 2:49
    И я хочу поблагодарить всех вас в этом зале
  • 2:49 - 2:51
    за то, что вы прекрасные мужья, прекрасные матери,
  • 2:51 - 2:53
    друзья, дочери, сыновья.
  • 2:53 - 2:54
    И, может быть, никто никода не говорил вам этого,
  • 2:54 - 2:56
    но то, что вы уже сделали - это очень, очень хорошая работа.
  • 2:56 - 2:59
    Спасибо вам за то, что вы здесь, просто пришли
  • 2:59 - 3:02
    и меняете мир вашими идеями.
  • 3:02 - 3:04
    Спасибо.
  • 3:04 - 3:11
    (Аплодисменты)
Title:
Лаура Трайс советует говорить спасибо
Speaker:
Laura Trice
Description:

В этой обманчиво простой 3-х минутной речи, д-р Лаура Трайс размышляет о способности волшебного слова «спасибо» углубить дружбу, восстановить отношения, дать другим понять, что они значат для вас. Попробуйте.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
03:11
Larisa Larionova added a translation

Russian subtitles

Revisions