Return to Video

Исчезнет ли когда-нибудь рыба в океане? — Аяна Элизабет Джонсон и Дженнифер Жаке

  • 0:07 - 0:09
    Многим видам рыб угрожает опасность.
  • 0:09 - 0:13
    В 90-е годы на восточном побережье Канады
    резко сократилась популяция трески.
  • 0:13 - 0:16
    Из-за массового любительского
    и коммерческого вылова
  • 0:16 - 0:17
    на южном побережье Флориды
  • 0:17 - 0:20
    практически исчерпаны запасы
    атлантического гигантского групера,
  • 0:20 - 0:24
    популяции тунцов
    в мире сократились на целых 50%,
  • 0:24 - 0:28
    при этом южный голубой тунец
    находится на грани исчезновения.
  • 0:28 - 0:31
    И это всего лишь несколько примеров.
  • 0:31 - 0:33
    Во всём мире существует
    чрезмерный вылов рыбы.
  • 0:33 - 0:35
    Почему это происходит?
  • 0:35 - 0:36
    Когда вы думаете о рыбалке,
  • 0:36 - 0:41
    то представляете себе отдых в лодке
    с удочкой в предвкушении улова.
  • 0:41 - 0:45
    Но современный отлов рыбы,
    которая попадает на полки наших магазинов,
  • 0:45 - 0:47
    больше походит на военные действия.
  • 0:47 - 0:51
    Рыболовецкие технологии
    изначально были разработаны для военных.
  • 0:51 - 0:52
    Радары,
  • 0:52 - 0:52
    гидролокаторы,
  • 0:52 - 0:53
    вертолёты
  • 0:53 - 0:55
    и самолёты-разведчики —
  • 0:55 - 0:59
    все они помогают рыболовецким судам
    преследовать немногочисленные косяки рыбы.
  • 0:59 - 1:01
    При помощи сотен крючков
    или огромных сетей
  • 1:01 - 1:04
    из воды вытягивают огромное
    количество рыбы и других животных,
  • 1:04 - 1:08
    таких как водоплавающие птицы,
    черепахи и дельфины.
  • 1:08 - 1:10
    Неводы затягивают на гигантские суда,
  • 1:10 - 1:13
    оборудованные цехами
    сверхбыстрой заморозки и разделки.
  • 1:13 - 1:17
    Все эти технологии позволяют ловить рыбу
  • 1:17 - 1:20
    на ранее недоступных глубинах
    и расстояниях от берега.
  • 1:20 - 1:23
    Но увеличились не только
    расстояния и глубина вылова рыбы,
  • 1:23 - 1:26
    увеличилось ещё и разнообразие
    промысловых видов.
  • 1:26 - 1:30
    Например, ни вид, ни название
    патагонского клыкача не вызывают аппетита.
  • 1:30 - 1:33
    Рыба популярностью не пользовалась
    до конца 70-х годов,
  • 1:33 - 1:38
    пока её не стали продавать поварам из США
    под брендом «чилийский сибас»,
  • 1:38 - 1:41
    хотя рыба является
    одной из разновидностей трески.
  • 1:41 - 1:44
    В скором времени она появилась
    на прилавках во всём мире
  • 1:44 - 1:45
    и стала считаться деликатесом.
  • 1:45 - 1:49
    К сожалению, эти глубоководные рыбы
    не способны давать потомство,
  • 1:49 - 1:50
    пока им не исполнится десять лет.
  • 1:50 - 1:53
    В связи с этим вылов этой рыбы
    подрывает её популяцию,
  • 1:53 - 1:56
    поскольку отлавливают
    ещё не метавших икру молодых особей.
  • 1:56 - 1:59
    Вкусы потребителей и цены на рыбу
    также могут сыграть пагубную роль.
  • 1:59 - 2:04
    Суп из акульих плавников считается
    деликатесом в Китае и Вьетнаме,
  • 2:04 - 2:08
    поэтому плавники являются
    наиболее ценной частью акулы.
  • 2:08 - 2:11
    Многие рыбаки набивают лодки
    одними лишь плавниками акул,
  • 2:11 - 2:14
    оставляя умирать миллионы
    самих акул за бортом.
  • 2:14 - 2:16
    Эта проблема касается
    не только клыкачей и акул.
  • 2:16 - 2:20
    Чрезмерному вылову подвергается
    почти 31% мировой популяции рыб,
  • 2:20 - 2:24
    а ещё 58% добывают на предельно
    допустимом для ловли уровне.
  • 2:24 - 2:29
    Дикая рыба размножается медленнее,
    чем её поедают 7 миллиардов человек.
  • 2:29 - 2:32
    Ловля рыбы оказывает пагубное влияние
    и на другие экосистемы.
  • 2:32 - 2:38
    Дикие креветки отлавливаются на дне океана
    тралами размером с футбольное поле,
  • 2:38 - 2:41
    которые разрушают
    морское дно и вредят его обитателям.
  • 2:41 - 2:43
    От общего улова креветки зачастую
    составляют всего лишь 5%.
  • 2:43 - 2:48
    Другую добычу, так называемый прилов,
    выбрасывают за борт уже мёртвой.
  • 2:48 - 2:51
    Креветочные фермы тоже не намного лучше.
  • 2:51 - 2:54
    Расчищая для них место,
    бульдозерами уничтожают мангровые леса,
  • 2:54 - 2:56
    которые защищают
    прибрежные районы от штормов
  • 2:56 - 2:58
    и осуществляют естественную
    фильтрацию воды,
  • 2:58 - 3:02
    рыбы лишаются очень ценных мест
    для нереста и выращивания малька.
  • 3:02 - 3:05
    Как же нам дать рыбам передышку
    и позволить им восстановить численность?
  • 3:05 - 3:07
    Существует множество способов защиты.
  • 3:07 - 3:11
    В территориальных водах правительство
    должно установить квоты на то,
  • 3:11 - 3:14
    как, сколько, когда и где
    можно ловить рыбу,
  • 3:14 - 3:16
    а также ограничить
    некоторые виды судов и оборудования.
  • 3:16 - 3:20
    Можно запретить такие способы ловли,
    как донное траление,
  • 3:20 - 3:24
    а также учредить морские заповедники,
    где любая рыбная ловля будет под запретом.
  • 3:24 - 3:26
    Это позволит восстановиться экосистемам.
  • 3:26 - 3:31
    Помощь могут оказать и потребители,
    бойкотируя браконьерские товары,
  • 3:31 - 3:32
    например, акульи плавники,
  • 3:32 - 3:36
    и требуя, чтобы рыболовецкие предприятия
    применяли более экологичные методы ловли.
  • 3:36 - 3:40
    Принятые ранее меры помогли восполнить
    популяции вымирающих видов рыб.
  • 3:40 - 3:41
    Существует множество решений.
  • 3:41 - 3:45
    Решения проблем спасения видов рыб
    должны опираться на данные науки,
  • 3:45 - 3:48
    согласовываться с нуждами
    местного населения, живущего за счёт моря,
  • 3:48 - 3:51
    а также с биологическими
    потребностями диких рыб.
  • 3:51 - 3:53
    Конечно, необходимо соблюдать правила.
  • 3:53 - 3:55
    Но необходимо также
    и международное сотрудничество,
  • 3:55 - 3:58
    так как рыба не разбирает
    государственных границ.
  • 3:58 - 4:00
    Мы должны прекратить
    чрезмерный вылов рыбы.
  • 4:00 - 4:02
    От этого зависят экосистемы,
  • 4:02 - 4:03
    продовольственная безопасность,
  • 4:03 - 4:04
    рабочие места,
  • 4:04 - 4:05
    экономика
  • 4:05 - 4:07
    и жизнь прибрежных регионов.
Title:
Исчезнет ли когда-нибудь рыба в океане? — Аяна Элизабет Джонсон и Дженнифер Жаке
Speaker:
Ayana Elizabeth Johnson and Jennifer Jacquet
Description:

Посмотреть урок полностью: https://ed.ted.com/lessons/will-the-ocean-ever-run-out-of-fish-ayana-elizabeth-johnson-and-jennifer-jacquet

Когда большинство из нас думает о рыбалке, мы представляем себе отдых с удочкой в лодке в терпеливом предвкушении улова. Но современный рыболовецкий промысел той рыбы, что оказывается на полках в наших магазинах, больше походит на военные действия. Аяна Элизабет Джонсон и Дженнифер Жаке рассказывают о проблеме чрезмерного вылова рыбы и её влиянии на экосистемы, продовольственную безопасность, рабочие места, экономику и жизнь прибрежных районов.

Урок — Аяна Элизабет Джонсон и Дженнифер Жаке, анимация — Антон Богаты.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:28
  • Я согласен с правками. Предлагаю
    1.26 не вызываЮТ
    1.53 не нерестившуюся рыбу. а то еще не нерестившуюся слишком много "не"

Russian subtitles

Revisions Compare revisions