Return to Video

כיצד אני עוזר לחפים מפשע להשתחרר מהכלא

  • 0:01 - 0:08
    דמיינו שיצאתם לנסיעה
    ארוכה מאוד, של 19 שעות,
  • 0:08 - 0:09
    לדיסניוורלד,
  • 0:09 - 0:11
    עם שני ילדים במושב האחורי.
  • 0:12 - 0:17
    וב-15 הדקות הראשונות
    לנסיעה זו של 19 שעות,
  • 0:19 - 0:21
    חוקי הברזל של הטבע קובעים
  • 0:21 - 0:23
    שתשמעו את השאלה:
  • 0:23 - 0:25
    "הגענו כבר?"
  • 0:25 - 0:26
    (צחוק)
  • 0:27 - 0:30
    אז אתם עונים על השאלה
    כמה מאות פעמים, ברוגע,
  • 0:30 - 0:31
    בשלילה,
  • 0:31 - 0:33
    אך לבסוף אתם מגיעים.
  • 0:33 - 0:35
    אתם נהנים בטיול הנפלא,
    נפלא, נפלא הזה.
  • 0:35 - 0:40
    אתם נוסעים 19 שעות ארוכות הביתה.
  • 0:42 - 0:43
    וכשאתם מגיעים,
  • 0:43 - 0:45
    מחכים לכם השוטרים.
  • 0:45 - 0:48
    הם מאשימים אתכם בביצוע פשע
  • 0:48 - 0:51
    שהתרחש בזמן שהייתם בפלורידה.
  • 0:52 - 0:55
    אתם אומרים לכל מי שמוכן לשמוע,
  • 0:55 - 0:56
    "לא עשיתי זאת!
  • 0:56 - 0:58
    "לא יכולתי לעשות זאת!
  • 0:59 - 1:01
    "ביליתי עם מיקי ומיני
    ועם הילדים שלי!"
  • 1:03 - 1:04
    אך אף אחד לא מאמין לכם.
  • 1:05 - 1:07
    לבסוף, אתם נעצרים,
  • 1:08 - 1:09
    נשפטים,
  • 1:09 - 1:10
    מורשעים,
  • 1:10 - 1:12
    ומקבלים את גזר הדין.
  • 1:12 - 1:15
    ואתם מעבירים 25 שנים בכלא,
  • 1:16 - 1:20
    עד שמגיע מישהו אחד ומוכיח --
  • 1:22 - 1:23
    שיש בידו ראייה המוכיחה --
  • 1:23 - 1:27
    שלמעשה הייתם בפלורידה
  • 1:27 - 1:28
    בזמן שהתרחש הפשע המדובר.
  • 1:30 - 1:31
    ובכן.
  • 1:32 - 1:33
    אני פרופסור למשפטים בהרווארד,
  • 1:34 - 1:38
    ואת השנים האחרונות העברתי
  • 1:38 - 1:41
    בלשחרר אנשים חפים מפשע
  • 1:41 - 1:44
    שהורשעו בהרשעות שווא --
  • 1:44 - 1:46
    אנשים כמו ג'ונתן פלמינג,
  • 1:47 - 1:50
    שהעביר 24 שנים ו-8 חודשים בכלא
  • 1:50 - 1:54
    על רצח שבוצע בברוקלין, ניו-יורק,
  • 1:54 - 1:57
    בזמן שהיה בדיסניוורלד
  • 1:57 - 1:58
    עם הילדים שלו.
  • 1:59 - 2:00
    איך אנחנו יודעים על כך?
  • 2:01 - 2:03
    כי כאשר הוא נעצר,
  • 2:03 - 2:06
    בתוך הרכוש שהיה בכיסו האחורי
  • 2:07 - 2:08
    נמצאה קבלה --
  • 2:09 - 2:11
    קבלה עם חותם זמן,
  • 2:11 - 2:14
    שהראתה שהוא היה בדיסניוורלד.
  • 2:14 - 2:17
    הקבלה הוכנסה אל תיק המשטרה,
  • 2:17 - 2:20
    העתק שלה הוכנס
    אל התיק של התובע,
  • 2:20 - 2:23
    והיא מעולם לא הועברה
    אל סנגורו הציבורי.
  • 2:23 - 2:25
    למעשה, אף אחד לא ידע שהיא שם.
  • 2:25 - 2:28
    היא פשוט שכבה שם 20 ומשהו שנים.
  • 2:29 - 2:32
    הצוות שלי עבר על התיק,
    ומצאנו אותה,
  • 2:33 - 2:35
    סיימנו את שלבי החקירה,
  • 2:35 - 2:37
    וגילינו שמישהו אחר ביצע את הפשע.
  • 2:37 - 2:41
    מר פלמינג היה בדיסניוורלד,
  • 2:41 - 2:43
    ועכשיו הוא משוחרר.
  • 2:43 - 2:45
    אני רוצה להוסיף לכם הקשר.
  • 2:46 - 2:50
    לפני כ-3 שנים, התקשר אליי
    התובע המחוזי של ברוקלין.
  • 2:50 - 2:54
    הוא שאל אותי אם אני
    מעוניין לגבש פרוייקט
  • 2:54 - 2:56
    בשם "יחידת בקרה על הרשעות".
  • 2:56 - 2:57
    עניתי בחיוב.
  • 2:57 - 3:02
    יחידת בקרה על הרשעות היא
    יחידה במשרדי התובע
  • 3:02 - 3:05
    שבה הפרקליטים עוברים
    על תיקים קודמים שלהם
  • 3:05 - 3:08
    כדי לקבוע אם עשו בהם טעות או לא.
  • 3:08 - 3:10
    במהלך השנה הראשונה,
  • 3:11 - 3:14
    גילינו כ-13 הרשעות שווא,
  • 3:14 - 3:16
    אנשים שהיו בכלא עשרות שנים,
  • 3:16 - 3:18
    והוצאנו את כולם לחופשי.
  • 3:18 - 3:21
    מספר שיא בהיסטוריה של ניו-יורק.
  • 3:21 - 3:22
    הפרוייקט עדיין פעיל,
  • 3:22 - 3:25
    וכעת מספר המשוחררים הוא 21 --
  • 3:25 - 3:30
    21 אנשים שהעבירו
    זמן ניכר מאחורי הסורגים.
  • 3:30 - 3:36
    הרשו לי לספר לכם על
    כמה גברים ונשים נוספים
  • 3:36 - 3:39
    שאיתם באתי במגע
    במהלך הפרוייקט.
  • 3:39 - 3:41
    אחד בשם רוג'ר לוגן.
  • 3:42 - 3:45
    מר לוגן היה בכלא 17 שנים
  • 3:45 - 3:47
    וכתב לי מכתב.
  • 3:47 - 3:49
    היה זה מכתב פשוט,
    שבעקרון אמר,
  • 3:49 - 3:52
    "פרופסור סאליבן, אני חף מפשע.
    הפלילו אותי.
  • 3:52 - 3:53
    "תוכל לבדוק את המקרה שלי?"
  • 3:54 - 3:57
    במבט ראשון התיק נראה די חד וחלק,
  • 3:57 - 3:59
    אך מחקרי הראה
  • 4:00 - 4:03
    שמקרי זיהוי פלילי עם עד יחיד
  • 4:03 - 4:04
    נוטים להכיל טעויות.
  • 4:05 - 4:07
    זה לא אומר שהוא חף מפשע,
  • 4:07 - 4:11
    זה רק אומר שכדאי לבדוק
    טוב יותר את המקרים האלה.
  • 4:11 - 4:12
    וכך עשינו.
  • 4:12 - 4:14
    והעובדות היו פשוטות למדי.
  • 4:14 - 4:17
    עדת הראיה אמרה ששמעה יריה,
  • 4:17 - 4:20
    שהיא רצה אל הבניין הקרוב,
    הסתובבה והביטה לאחור,
  • 4:20 - 4:22
    וראתה את מר לוגן.
  • 4:22 - 4:27
    הוא נשפט והורשע
    והיה בכלא 17 שנים.
  • 4:27 - 4:30
    אך היה זה מקרה של עד יחיד,
    לכן החלטנו לבדוק.
  • 4:30 - 4:33
    שלחתי מספר אנשים למקום,
    וגילינו חוסר עקביות מסוים.
  • 4:33 - 4:38
    אם לנסח זאת בצורה יפה:
  • 4:38 - 4:42
    יוסיין בולט לא היה מצליח
    לרוץ מהמקום שלדבריה הייתה בו
  • 4:42 - 4:43
    אל המקום האחר.
  • 4:43 - 4:44
    כן?
  • 4:44 - 4:46
    אז ידענו שאין אמת בדבר.
  • 4:47 - 4:49
    זה עדיין לא אומר
    שהוא לא ביצע את הפשע,
  • 4:49 - 4:53
    אך ידענו שמשהו היה
    לא כשורה עם העדה הזאת.
  • 4:54 - 4:56
    אז עברנו על התיק,
  • 4:56 - 4:58
    ובתיק הייתה פיסת נייר
    עם מספר עליה.
  • 4:58 - 5:01
    המספר הצביע על כך
    שלעדה היה רישום פלילי.
  • 5:01 - 5:05
    עברנו על 20 שנים
    של ניירת לא ממוחשבת,
  • 5:05 - 5:07
    כדי להבין מה הוא הרישום הזה,
  • 5:07 - 5:10
    והתברר -- התברר --
  • 5:10 - 5:13
    שהעדה הייתה בכלא
  • 5:14 - 5:15
    בזמן שלדבריה היא ראתה
    את מה שראתה.
  • 5:18 - 5:20
    האיש העביר 17 שנים
    מאחורי הסורגים.
  • 5:21 - 5:26
    המקרה האחרון הוא על שני בחורים,
  • 5:26 - 5:28
    וילי סטאקי, דייוויד מקאלום.
  • 5:29 - 5:31
    הם נעצרו בגיל 15,
  • 5:31 - 5:36
    והרשעתם בוטלה כעבור 29 שנים.
  • 5:37 - 5:39
    המקרה הזה היה,
  • 5:39 - 5:41
    שוב פעם -- במבט ראשון,
    הוא נראה חד וחלק.
  • 5:42 - 5:43
    הם הודו באשמה.
  • 5:44 - 5:47
    אך מחקרי הראה
    שהודאות באשמה של קטינים
  • 5:47 - 5:48
    ללא נוכחות הורה
  • 5:48 - 5:49
    נוטות להכיל טעויות.
  • 5:49 - 5:52
    מקרים עם בדיקות דנ"א
    הוכיחו זאת מספר פעמים.
  • 5:52 - 5:53
    אז עשינו בדיקה טובה.
  • 5:54 - 5:56
    בדקנו את ההודאה,
  • 5:56 - 5:57
    והתברר,
  • 5:57 - 5:59
    שבהודאה זו היה משהו
  • 5:59 - 6:01
    שבזמנו הבחורים לא יכלו לדעת.
  • 6:01 - 6:03
    היחידים שידעו על כך היו
    המשטרה והקטגורים.
  • 6:03 - 6:06
    ידענו מה באמת קרה.
  • 6:06 - 6:07
    מישהו אמר להם להגיד את זה.
  • 6:07 - 6:09
    אנחנו לא יודעים מי זה,
  • 6:09 - 6:11
    מי עשה זאת,
  • 6:11 - 6:14
    אך בכל אופן, זו הייתה הודאה
    שנגבתה בכפייה,
  • 6:14 - 6:15
    כך קבענו.
  • 6:15 - 6:17
    אז צעדנו אחורה
    וביצענו זיהוי פלילי
  • 6:17 - 6:19
    וערכנו חקירה מקיפה
  • 6:19 - 6:20
    וגילינו שזוג אחר,
  • 6:20 - 6:23
    מבוגר יותר, בגובה אחר,
    בתסרוקות אחרות,
  • 6:23 - 6:26
    שני אנשים אחרים ביצעו את הפשע,
  • 6:26 - 6:27
    לא שני הבחורים האלה.
  • 6:27 - 6:29
    ביום הזה הלכתי לבית המשפט,
  • 6:29 - 6:33
    בשביל מה שנקרא "שימוע הביטול",
  • 6:33 - 6:35
    שבו פוסקים לביטול ההרשעה.
  • 6:35 - 6:37
    הלכתי לבית המשפט,
    רציתי לראות
  • 6:37 - 6:40
    את מר מקאלום יוצא משם.
  • 6:40 - 6:41
    אז הלכתי לבית המשפט,
  • 6:41 - 6:44
    והשופט אמר משהו
    שהשופטים תמיד אומרים,
  • 6:44 - 6:46
    אך הפעם זה קיבל משמעות מיוחדת.
  • 6:47 - 6:49
    לאחר הטיעונים
    הוא הרים את מבטו ואמר,
  • 6:49 - 6:51
    "מר מקאלום,"
  • 6:51 - 6:53
    הוא אמר חמש מילים יפות:
  • 6:54 - 6:57
    "מר מקאלום, אתה חופשי ללכת."
  • 6:59 - 7:00
    אתם מתארים לעצמכם?
  • 7:00 - 7:03
    כעבור כמעט 30 שנים:
  • 7:03 - 7:05
    "אתה חופשי ללכת."
  • 7:07 - 7:09
    והוא יצא מאולם בית המשפט הזה.
  • 7:10 - 7:13
    למרבה הצער,
    שותפו להרשעה, מר סטאקי,
  • 7:13 - 7:15
    לא זכה לשמוע את המילים.
  • 7:15 - 7:17
    האמת היא, שמר סטאקי נפטר בכלא
  • 7:18 - 7:20
    בגיל 34,
  • 7:20 - 7:24
    ואמו ישבה ליד השולחן במקומו.
  • 7:25 - 7:27
    אזכור זאת כל חיי.
  • 7:27 - 7:30
    היא פשוט התנדנדה לה ואמרה,
  • 7:30 - 7:32
    "ידעתי שהילד שלי לא עשה זאת.
  • 7:32 - 7:35
    "ידעתי שהילד שלי לא עשה זאת."
  • 7:35 - 7:36
    והילד שלה לא עשה זאת.
  • 7:37 - 7:38
    שני בחורים אחרים עשו זאת.
  • 7:39 - 7:42
    אם יש דבר אחד שלמדנו,
    דבר אחד שאני למדתי,
  • 7:42 - 7:46
    במהלך המאמצים לתיקון הרשעות,
  • 7:46 - 7:49
    הוא שהצדק לא קורה.
  • 7:50 - 7:54
    אנשים גורמים לצדק לקרות.
  • 7:56 - 8:00
    צדק הוא לא משהו
    שיורד אלינו ממעל
  • 8:00 - 8:02
    ומסדיר את הכול.
  • 8:03 - 8:07
    אילו כך היה,
    מר סטאקי לא היה מת בכלא.
  • 8:08 - 8:09
    צדק הוא משהו
  • 8:10 - 8:13
    שאנשים בעלי רצון טוב מחוללים.
  • 8:14 - 8:17
    צדק הוא החלטה.
  • 8:20 - 8:22
    צדק הוא החלטה.
  • 8:23 - 8:26
    אנחנו גורמים לצדק לקרות.
  • 8:26 - 8:28
    אתם יודעים, הדבר המפחיד הוא,
  • 8:28 - 8:31
    שבכל אחד משלושת המקרים שתארתי,
  • 8:31 - 8:33
    הייתה נדרשת רק דקה אחת נוספת --
  • 8:34 - 8:35
    עוד דקה אחת --
  • 8:35 - 8:37
    כדי שמישהו יסתכל אל תוך התיק
  • 8:37 - 8:39
    וימצא את הקבלה.
  • 8:40 - 8:43
    רק אחת -- לעבור על התיק,
    למצוא את הקבלה,
  • 8:44 - 8:46
    ולהעביר אותה אל הסנגור.
  • 8:47 - 8:49
    הייתה נדרשת למישהו דקה אחת
  • 8:49 - 8:54
    כדי לצפות בסרטון ההודאה
    ולומר, "זה לא יכול להיות."
  • 8:55 - 8:56
    רק דקה.
  • 8:58 - 9:01
    ואולי מר סטאקי היה היום בחיים.
  • 9:01 - 9:05
    זה מזכיר לי את אחד השירים האהובים עליי.
  • 9:05 - 9:09
    שיר שבנג'מין אלייג'ה מייס תמיד דקלם,
  • 9:09 - 9:11
    והוא נקרא "דקה של אלוהים".
  • 9:11 - 9:12
    והשיר הולך ככה:
  • 9:12 - 9:15
    "ברשותי יש רק דקה,
  • 9:15 - 9:17
    "רק 60 שניות יש בה,
  • 9:17 - 9:19
    "נכפתה, אין לסרבה,
  • 9:19 - 9:21
    "לא חיפשתי, לא בחרתי בה,
  • 9:21 - 9:23
    "אך לנצלה - שלי היא הבחירה.
  • 9:23 - 9:26
    "חייב לסבול אם אאבדה,
    ולענות אם אעשה בה רע,
  • 9:27 - 9:29
    "רק דקה אחת קטנה,
  • 9:30 - 9:33
    "אך כל הנצח בתוכה."
  • 9:34 - 9:35
    אם היה עליי להפציר
  • 9:35 - 9:37
    בכל אחד ואחד מאתנו,
  • 9:38 - 9:40
    הייתי אומר משהו כמו
  • 9:42 - 9:43
    "כל יום,
  • 9:44 - 9:45
    "כל יום,
  • 9:46 - 9:48
    "קחו דקה אחת נוספת
  • 9:50 - 9:51
    "ותעשו קצת צדק."
  • 9:53 - 9:54
    לא חייבים --
  • 9:54 - 9:58
    הרי ישנם אנשים שמקדישים
    את חייהם ואת הקריירה שלהם,
  • 9:58 - 10:00
    כמו סנגורים ציבוריים,
  • 10:00 - 10:01
    שעושים צדק כל יום.
  • 10:02 - 10:05
    אך בחייכם המקצועיים,
    לא משנה מה עיסוקכם,
  • 10:05 - 10:06
    קחו פסק זמן
  • 10:06 - 10:07
    כדי פשוט
  • 10:09 - 10:10
    לעשות קצת צדק.
  • 10:10 - 10:12
    תעודדו את הקולגה שלכם.
  • 10:12 - 10:15
    אם שמעתם אמירה סקסיסטית,
  • 10:15 - 10:18
    אל תצחקו, הביעו התנגדות.
  • 10:18 - 10:21
    אם מישהו מתדרדר,
    תעזרו לו להתרומם,
  • 10:21 - 10:23
    דקה אחת נוספת בכל יום,
  • 10:24 - 10:27
    והעולם יהפוך למקום נהדר.
  • 10:27 - 10:28
    אני רוצה להראות לכם משהו.
  • 10:30 - 10:33
    התמונה שמעליי מראה
  • 10:33 - 10:34
    את דייוויד מקאלום.
  • 10:35 - 10:38
    זהו היום שבו השתחרר מהכלא.
  • 10:38 - 10:41
    לאחר 30 שנים, הוא זכה לחבק את אחייניתו
  • 10:41 - 10:44
    שעד אז לא יכל אפילו לגעת בה.
  • 10:45 - 10:47
    שאלתי אותו אז,
  • 10:48 - 10:50
    אמרתי, "מהו הדבר הראשון
    שתרצה לעשות?"
  • 10:50 - 10:53
    והוא ענה, "אני רק רוצה
    לצעוד על מדרכה
  • 10:53 - 10:55
    "בלי שמישהו יגיד לי לאן ללכת."
  • 10:55 - 10:57
    שום מרמור,
  • 10:57 - 10:59
    רק הרצון לצעוד על מדרכה.
  • 11:00 - 11:03
    דיברתי עם מר מקאלום לפני שבועיים.
  • 11:03 - 11:05
    נסעתי לניו-יורק.
  • 11:05 - 11:07
    עברו בדיוק שנתיים
  • 11:07 - 11:09
    מאז שחרורו.
  • 11:09 - 11:11
    ודיברנו,
  • 11:11 - 11:13
    צחקנו, התחבקנו, בכינו.
  • 11:14 - 11:16
    ומצבו בסדר גמור.
  • 11:16 - 11:20
    אחד הדברים שאמר לי כשנפגשנו איתו,
  • 11:20 - 11:23
    שעכשיו הוא מקדיש את חייו
  • 11:23 - 11:25
    ואת הקריירה שלו כדי
  • 11:25 - 11:29
    לוודא שאף אחד לא
    יאסר יותר שלא בצדק.
  • 11:30 - 11:32
    חברים שלי, צדק -
  • 11:34 - 11:35
    הוא החלטה.
  • 11:36 - 11:37
    תודה רבה לכם.
  • 11:37 - 11:41
    (מחיאות)
Title:
כיצד אני עוזר לחפים מפשע להשתחרר מהכלא
Speaker:
רונלד סאליבן
Description:

פרופסור למשפטים בהרווארד רונלד סאליבן נלחם על שחרורם מהכלא של אנשים שהורשעו בהרשעות שווא - למעשה, במהלך כל הקריירה שלו הוא שחרר כ-6,000 אנשים חפים מפשע. הוא משתף בסיפורים שוברי הלב על חפים מפשע שמוצאים את עצמם נכנסים לכלא על פשעים שלא ביצעו, על האופן שזה מתרחש ועל הסיבות שמביאות לכך. צפו בהרצאה חשובה זו המדברת על החובה המוטלת על כל אחד ואחד מאתנו להפוך את העולם לקצת יותר הוגן בכל דרך שאפשרית לנו.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:54

Hebrew subtitles

Revisions