Što se dogodi u vašem mozgu kada obratite pažnju?
-
0:01 - 0:03Obratiti pažnju na nešto;
-
0:03 - 0:05nije jednostavno, zar ne?
-
0:06 - 0:11To je zato što našu pažnju u isto
vrijeme odvlače različite stvari, -
0:11 - 0:15i zapravo je fascinantno što
možete ostati fokusirani. -
0:16 - 0:20Mnogu ljudi misle da je za pažnju
bitno na što se fokusiramo, -
0:20 - 0:25ali bitno je i koje informacije
mozak pokušava filtrirati. -
0:26 - 0:29Postoje dva načina da
obratite pažnju. -
0:30 - 0:31Prvi je očita pažnja.
-
0:32 - 0:36U očitoj pažnji, pokrećete
oči prema nečemu -
0:36 - 0:37kako bi obratili pažnju.
-
0:38 - 0:40Postoji i prikrivena pažnja.
-
0:40 - 0:44U prikrivenoj pažnji, obraćate
pažnju na nešto -
0:44 - 0:46ali bez pokretanja očiju.
-
0:47 - 0:49Dobar primjer je vožnja.
-
0:51 - 0:54Očita pažnja, smjer pogleda,
-
0:54 - 0:56je naprijed,
-
0:56 - 0:57ali je vaša prikrivena pažnja ta
-
0:57 - 1:01koja konstantno pregledava okolinu,
-
1:02 - 1:03dok ne gledate u nju.
-
1:06 - 1:07Ja sam računalni neuroznanstvenik,
-
1:07 - 1:11i radim na kognitivnim
mozak-mašina sučeljima, -
1:11 - 1:14to jest, približavam mozak i računalo.
-
1:15 - 1:16Volim obrasce mozga.
-
1:17 - 1:18Obrasci mozga su bitni za nas
-
1:18 - 1:22jer na temelju njih možemo
sagraditi modele za računala, -
1:22 - 1:23i na temelju tih modela
-
1:23 - 1:28računalo može prepoznati
koliko dobro naš mozak radi. -
1:28 - 1:29I ako ne radi dobro,
-
1:30 - 1:34sama računala mogu se
koristiti za ocjenu stanja -
1:35 - 1:36u terapiji.
-
1:36 - 1:38Ali to znači da ako
-
1:39 - 1:42odaberemo pogrešne obrasce,
-
1:42 - 1:44dobit ćemo pogrešne modele
-
1:44 - 1:45i time pogrešnu terapiju.
-
1:45 - 1:47Zar ne?
-
1:48 - 1:49U slučaju pažnje,
-
1:49 - 1:51činjenica da možemo
-
1:52 - 1:55promjeniti našu patnju ne samo očima
-
1:55 - 1:57već i samim mišljenjem --
-
1:57 - 2:02to čini prikrivenu pažnju
zanimljivim modelom za računala. -
2:02 - 2:06Htio sam znati koji su obrasci
moždanih valova -
2:06 - 2:09kada se radi o očitoj
ili prikrivenoj pažnji. -
2:10 - 2:12Postavio sam za to eksperiment.
-
2:13 - 2:16U eksperimentu postoje dva
trepteća kvadrata, -
2:16 - 2:19jedan treperi sporije od drugog.
-
2:21 - 2:24ovisno o tome na koji se obrati pažnja,
-
2:24 - 2:28određeni dijelovi mozga
počinju rezonirati istom frekvencijom -
2:29 - 2:31kojom kvadrat treperi.
-
2:32 - 2:35Analizirajući vaše signale u mozgu,
-
2:35 - 2:38možemo pratiti gdje točno gledate
-
2:39 - 2:40ili na što obraćate pažnju.
-
2:43 - 2:47Da vidite što se dešava u vašem mozgu
kada se služite očitom pažnjom, -
2:47 - 2:50pitao sam ljude da gledaju
u jedan od kvadrata -
2:51 - 2:52i obrate pažnju na njega.
-
2:53 - 2:58U tom slučaju, očekivano, vidjeli
smo da su se ovi trepteći pravokutnici -
2:58 - 3:00pojavili u signalima mozga
-
3:00 - 3:02koji dolaze iz stražnjeg dijela glave,
-
3:04 - 3:07koji obrađuje vidne informacije.
-
3:08 - 3:11Ali mene je zanimalo
-
3:11 - 3:14što se desi kada obraćamo
prikrivenu pažnju. -
3:14 - 3:18Ovaj put sam pitao ljude
da gledaju u sredinu monitora -
3:18 - 3:20i bez pomjeranja očiju
-
3:21 - 3:24obrate pažnju na kvadrate.
-
3:25 - 3:27Kad smo to napravili,
-
3:27 - 3:31vidjeli smo obje frekvencije titranja u
signalima u mozgu, -
3:31 - 3:32ali zanimljivo,
-
3:33 - 3:36jedna od njih, na koju je
osoba obraćala pažnju, -
3:36 - 3:38imala je jače signale,
-
3:38 - 3:40što znači da postoji nešto u mozgu
-
3:40 - 3:43što obrađuje ove informacije
-
3:43 - 3:49i to je zapravo bila
aktivacija čeone regije -
3:50 - 3:53Čeona regija mozga odgovorna je za
-
3:53 - 3:56više kognitivne funkcije kod ljudi.
-
3:57 - 4:02Čeoni režanj izgleda
funkcionira kao filter -
4:03 - 4:07pokušavajući pustiti informacije samo
iz onog kvadrata -
4:07 - 4:09na koji obraćate pažnju,
-
4:09 - 4:13i pokušavajući inhibirati informacije
iz ignoriranog kvadrata. -
4:15 - 4:21Mogućnost filtracije mozga
je ključ pažnje -
4:21 - 4:23koji nedostaje u nekih ljudi,
-
4:24 - 4:26na primjer ljudi s ADHD-om.
-
4:27 - 4:32Ljudi s ADHD-om ne mogu
inhibirati distrakciju -
4:32 - 4:36i zato se ne mogu fokusirati
dugo na jedan zadatak. -
4:38 - 4:39Ali što ako ova osoba
-
4:39 - 4:43može igrati određenu računalnu igru
-
4:43 - 4:46dok je mozak spojen na računalo,
-
4:46 - 4:49i tako naučiti mozak
-
4:49 - 4:52da inhibira te distrakcije?
-
4:54 - 4:56ADHD je samo jedan primjer.
-
4:57 - 5:00Možemo koristiti ova kognitivna
mozak-mašina sučelja -
5:00 - 5:03za razna kognitivna polja.
-
5:04 - 5:06Prije nekoliko godina
-
5:06 - 5:11je moj djed imao moždani udar,
i izgubio mogućnost govora. -
5:13 - 5:16Mogao je razumjeti svakoga,
ali nije mogao odgovoriti, -
5:16 - 5:18čak ni napisati, bio je nepismen.
-
5:20 - 5:23Umro je u tišini.
-
5:25 - 5:27Sjećam se da sam tada razmišljao;
-
5:27 - 5:31što ako imamo računalo
-
5:31 - 5:32koje govori umjesto njega?
-
5:34 - 5:36Sad, nakon godina u ovom polju znanosti,
-
5:36 - 5:38vidim da je to možda i moguće.
-
5:40 - 5:43Zamislite da možete pronaći
moždane valove -
5:43 - 5:47kada ljudi misle o slikama ili slovima,
-
5:48 - 5:51na primjer, slovo A stvara
drugačije moždane valove -
5:51 - 5:52nego slovo B, i tako dalje.
-
5:53 - 5:57Može li računalo jednog dana
komunicirati za ljude koji ne mogu? -
5:58 - 5:59Što ako nam računalo
-
6:00 - 6:05može pomoći razumjeti
misli osobe u komi? -
6:06 - 6:07Nismo još došli do toga,
-
6:07 - 6:10ali obratite pažnju.
-
6:10 - 6:12Bit ćemo tamo ubrzo.
-
6:12 - 6:13Hvala vam.
-
6:13 - 6:19(Pljesak)
- Title:
- Što se dogodi u vašem mozgu kada obratite pažnju?
- Speaker:
- Mehdi Ordikhani-Seyedlar
- Description:
-
Pažnja nije samo nešto na što se fokusiramo, to je također ono što mozak isfiltrira. Istraživajući obrasce u mozgu dok se ljud pokušavaju fokusirati, računalni neuroznanstvenik Mehdi Ordikhani-Seyedlar se nada da će približiti mozak i kompjuter. gradeći modele koji će pomoći izliječiti ADHD i pomoći onima koji su izgubili mogućnost komuniciranja. Poslušajte više o tome u ovom kratkom, zanimljivom govoru.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:32
Retired user approved Croatian subtitles for What happens in your brain when you pay attention? | ||
Retired user accepted Croatian subtitles for What happens in your brain when you pay attention? | ||
Retired user edited Croatian subtitles for What happens in your brain when you pay attention? | ||
Senzos Osijek edited Croatian subtitles for What happens in your brain when you pay attention? |