Ελπιδοφόρα μαθήματα από τη μάχη για να σωθούν τα τροπικά δάση
-
0:01 - 0:06Όταν οι Πορτογάλοι έφτασαν
πριν 500 χρόνια στη Λατινική Αμερική, -
0:06 - 0:09προφανώς ανακάλυψαν
αυτό το εκπληκτικό τροπικό δάσος. -
0:09 - 0:13Ανάμεσα σε όλη αυτή τη βιοποικιλότητα
που έβλεπαν για πρώτη φορά, -
0:13 - 0:17γρήγορα τράβηξε την προσοχή τους
ένα συγκεκριμένο είδος. -
0:17 - 0:24Ένα δέντρο που, όταν έκοβαν τον κορμό,
έβγαζε ένα βαθυκόκκινο ρετσίνι -
0:24 - 0:29που ήταν πολύ καλό για βαφή,
ειδικά για τα υφάσματα των ρούχων. -
0:29 - 0:34Οι ιθαγενείς αποκαλούσαν
αυτό το δέντρο «πάου μπραζίλ», -
0:34 - 0:40και γι' αυτό η χώρα ονομάστηκε αρχικά
«γη του Μπραζίλ», κι αργότερα Βραζιλία. -
0:40 - 0:44Είναι η μόνη χώρα στον κόσμο
που έχει το όνομα ενός δέντρου. -
0:44 - 0:50Φαντάζεστε, λοιπόν, πόσο τέλειο είναι
να είσαι δασολόγος στη Βραζιλία, -
0:50 - 0:52και για άλλους λόγους.
-
0:52 - 0:54Προϊόντα των δασών
υπάρχουν παντού γύρω μας. -
0:54 - 0:56Πέρα όμως από αυτό,
-
0:56 - 1:00το δάσος είναι πολύ σημαντικό
για τη ρύθμιση του κλίματος. -
1:00 - 1:05Στη Βραζιλία, σχεδόν το 70% της εξάτμισης
που δημιουργεί τη βροχή -
1:05 - 1:08προέρχεται ουσιαστικά από το δάσος.
-
1:08 - 1:16Μόνο από τον Αμαζόνιο, εξατμίζονται
20 δισεκατομμύρια τόνοι νερού κάθε μέρα. -
1:17 - 1:21Πιο πολύ από όσο ο ίδιος ο Αμαζόνιος,
ο μεγαλύτερος ποταμός στον κόσμο, -
1:21 - 1:26ρίχνει στη θάλασσα κάθε μέρα,
δηλαδή 17 δισεκατμμύρια τόνους. -
1:26 - 1:31Αν βράζαμε νερό για να πάρουμε το ίδιο
αποτέλεσμα μέσω της εξατμισοδιαπνοής, -
1:31 - 1:37θα χρειαζόταν η παγκόσμια
παραγωγή ενέργειας για 6 μήνες. -
1:38 - 1:40Με λίγα λόγια,
μας παρέχει φοβερές υπηρεσίες. -
1:41 - 1:45Στον κόσμο έχουμε περίπου
40 δισεκατομμύρια στρέμματα δασών. -
1:45 - 1:50Πάνω-κάτω όσο η Κίνα, οι Η.Π.Α.,
ο Καναδάς και η Βραζιλία μαζί, -
1:50 - 1:53για να έχετε εικόνα της τάξης μεγέθους.
-
1:53 - 1:57Τα τρία τέταρτα από αυτά
βρίσκονται στην εύκρατη ζώνη, -
1:57 - 2:00και μόνο ένα τέταρτο στους τροπικούς.
-
2:00 - 2:06Όμως, αυτά τα 10 δισεκατομμύρια στρέμματα
έχουν τη μεγαλύτερη βιοποικιλότητα, -
2:06 - 2:10και πάνω απ' όλα, το 50%
της ζωντανής βιομάζας, τον άνθρακα. -
2:12 - 2:16Πριν 2.000 χρόνια είχαμε
60 δισεκατομμύρια στρέμματα δάσους, -
2:16 - 2:2050% περισσότερο απ' ότι έχουμε σήμερα.
-
2:20 - 2:24Μέσα σε αυτά τα 2.000 χρόνια
χάσαμε 20 δισεκατομμύρια στρέμματα. -
2:24 - 2:28Ωστόσο, τα μισά από αυτά
τα χάσαμε τα τελευταία 100 χρόνια. -
2:28 - 2:33Κι αυτό, όταν στραφήκαμε
από την αποψίλωση των εύκρατων δασών -
2:33 - 2:35στην αποψίλωση των τροπικών δασών.
-
2:36 - 2:38Σκεφτείτε λοιπόν αυτό:
-
2:38 - 2:43Σε 100 χρόνια χάσαμε
την ίδια έκταση τροπικού δάσους -
2:43 - 2:47με αυτήν του εύκρατου δάσους
που χάσαμε σε 2.000 χρόνια. -
2:47 - 2:50Αυτός είναι ο ρυθμός καταστροφής
που έχουμε. -
2:51 - 2:55Η Βραζιλία είναι ένα σημαντικό
κομμάτι σε αυτό το παζλ. -
2:55 - 2:59Έχουμε το δεύτερο μεγαλύτερο δάσος
στον κόσμο μετά τη Ρωσία. -
2:59 - 3:02Αυτό σημαίνει ότι 12% των δασών
όλου του πλανήτη είναι στη Βραζιλία, -
3:02 - 3:04και ο Αμαζόνιος έχει το περισσότερο.
-
3:04 - 3:08Είναι το μεγαλύτερο δάσος μας,
μια πολύ μεγάλη περιοχή. -
3:08 - 3:11Βλέπετε ότι η έκτασή του ισούται
με πολλές ευρωπαϊκές χώρες μαζί. -
3:11 - 3:14Έχουμε ακόμη 80% δασική κάλυψη.
-
3:14 - 3:16Αυτά είναι τα καλά νέα.
-
3:16 - 3:21Ωστόσο, χάσαμε 15% από αυτό
σε μόλις 30 χρόνια. -
3:21 - 3:23Οπότε, με αυτούς τους ρυθμούς,
-
3:23 - 3:28πολύ σύντομα θα χάσουμε
τον πανίσχυρο ρυθμιστή του κλίματος -
3:28 - 3:30που έχουμε στον Αμαζόνιο.
-
3:30 - 3:33Η αποψίλωση άκμαζε με γοργούς ρυθμούς
-
3:33 - 3:36στα τέλη της δεκαετίας του '90
και στις αρχές του 2000. -
3:36 - 3:40(Ήχος αλυσοπρίονου)
-
3:40 - 3:44(Ήχος δέντρου που πέφτει)
-
3:44 - 3:4827.000 τετραγωνικά χιλιόμετρα
μέσα σε ένα χρόνο. -
3:48 - 3:52Δηλαδή 27 εκατομμύρια στρέμματα.
-
3:52 - 3:57Σαν να χάνεται η μισή Κόστα Ρίκα
κάθε χρόνο. -
3:58 - 4:02Εκείνη την περίοδο, το 2003 με 2004,
-
4:02 - 4:06έτυχε να δουλεύω για την κυβέρνηση.
-
4:06 - 4:11Μαζί με άλλους συναδέλφους
από το Τμήμα Εθνικών Δασών, -
4:11 - 4:16μας ανατέθηκε να φτιάξουμε μια ομάδα
για να εντοπίσουμε τις αιτίες αποψίλωσης -
4:16 - 4:19και να κάνουμε ένα σχέδιο δράσης
σε εθνικό επίπεδο, -
4:19 - 4:22εμπλέκοντας την τοπική αυτοδιοίκηση,
τη δημόσια διοίκηση, -
4:22 - 4:24τις επιχειρήσεις, την τοπική κοινωνία,
-
4:24 - 4:27σε μια προσπάθεια να αντιμετωπιστούν
οι αιτίες του προβλήματος. -
4:27 - 4:33Έτσι καταλήξαμε σε ένα σχέδιο
144 δράσεων σε διάφορους τομείς. -
4:33 - 4:35Θα τις δούμε όλες, μια-μια αναλυτικά;
-
4:35 - 4:42Όχι, απλά θα δώσουμε παραδείγματα
του τι κάναμε τα χρόνια που ακολούθησαν. -
4:42 - 4:48Αρχικά αναπτύξαμε ένα σύστημα μαζί
με το Ινστιτούτο Διαστημικών Εφαρμογών -
4:48 - 4:51με το οποίο μπορούσαμε
να ελέγχουμε που γίνεται αποψίλωση -
4:51 - 4:52σχεδόν σε πραγματικό χρόνο.
-
4:52 - 4:55Έτσι τώρα στη Βραζιλία
υπάρχει το σύστημα DETER, -
4:55 - 4:58που κάθε μήνα ή κάθε δίμηνο
-
4:58 - 5:01μας δίνει πληροφορίες
για το που συντελείται αποψίλωση -
5:01 - 5:04ώστε να μπορούμε να δράσουμε
τη στιγμή που συμβαίνει. -
5:04 - 5:06Κάθε πληροφορία είναι σε απόλυτη διαφάνεια
-
5:06 - 5:09ώστε να μπορεί να αναπαραχθεί
από ανεξάρτητα συστήματα. -
5:09 - 5:11Αυτό μας επέτρεψε, μεταξύ άλλων,
-
5:11 - 5:17να ανακτήσουμε 1,4 εκατομμύρια
κυβικά μέτρα παράνομης υλοτομίας. -
5:17 - 5:21Μέρος αυτής κόβεται και πωλείται
-
5:21 - 5:28και τα έσοδα χρηματοδοτούν προγράμματα
ενίσχυσης των τοπικών κοινωνιών. -
5:29 - 5:32Ταυτόχρονα μας επιτρέπει να κάνουμε
μια τεράστια επιχείρηση -
5:32 - 5:34για τη μείωση της διαφθοράς
και της παρανομίας -
5:34 - 5:39οδηγώντας 700 άτομα στη φυλακή,
πολλοί εξ αυτών δημόσιοι λειτουργοί. -
5:40 - 5:45Μετά ορίσαμε ότι οι περιοχές
όπου γινόταν παράνομη αποψίλωση -
5:45 - 5:49δεν θα ελάμβαναν κανενός είδους
πίστωση ή χρηματοδότηση. -
5:49 - 5:53Παρακάμπτοντας το τραπεζικό σύστημα,
συνδεθήκαμε με τους τελικούς χρήστες. -
5:53 - 5:55Έτσι σουπερμάρκετ, σφαγεία κ.λ.π.
-
5:55 - 5:59που αγοράζουν προϊόντα
από παράνομα αποψιλωμένες περιοχές, -
5:59 - 6:03θεωρούνται συνυπεύθυνοι για την αποψίλωση.
-
6:03 - 6:06Συνδυάσαμε λοιπόν πολλά
για να περιορίσουμε το πρόβλημα. -
6:06 - 6:10Από την άλλη, έχουμε και θέματα
εγγείου ιδιοκτησίας να αντιμετωπίσουμε. -
6:10 - 6:12Πράγμα σημαντικό
για να μην υπάρχουν διαμάχες. -
6:12 - 6:15Δημιουργήθηκαν 500 εκατομμύρια στρέμματα
προστατευόμενης περιοχής, -
6:15 - 6:20που είναι σε έκταση περίπου όσο η Ισπανία.
-
6:20 - 6:25Κι από αυτά, 8 εκατομμύρια
ήταν εδάφη ιθαγενών. -
6:25 - 6:28Τώρα αρχίζουμε να έχουμε αποτελέσματα.
-
6:28 - 6:31Τα τελευταία 10 χρόνια λοιπόν,
-
6:31 - 6:35η αποψίλωση μειώθηκε 75% στη Βραζιλία.
-
6:35 - 6:39(Χειροκρότημα)
-
6:40 - 6:42Αν το συγκρίνουμε αυτό
-
6:42 - 6:46με τη μέση αποψίλωση
που είχαμε την τελευταία δεκαετία, -
6:46 - 6:51σώσαμε 87 εκατομμύρια στρέμματα,
που είναι σε έκταση όσο η Αυστρία. -
6:51 - 6:53Και το σημαντικότερο,
-
6:53 - 6:57αποφύγαμε την έκλυση 3 δισεκατομμύρια
τόνων CO2 στην ατμόσφαιρα. -
6:57 - 7:00Αυτή είναι μακράν
η σημαντικότερη συνεισφορά -
7:00 - 7:04στη μείωση έκλυσης αερίων
του θερμοκηπίου μέχρι σήμερα. -
7:06 - 7:07Ίσως κάποιοι πιστεύουν
-
7:07 - 7:12ότι τέτοιου είδους δράσεις
για τον περιορισμό της αποψίλωσης -
7:12 - 7:14θα έχουν οικονομικό αντίκτυπο
-
7:14 - 7:18γιατί θα επηρεαστεί
η οικονομική δραστηριότητα. -
7:18 - 7:21Ωστόσο, συμβαίνει το εντελώς αντίθετο.
-
7:21 - 7:26Στην πραγματικότητα, όταν είχαμε
τη μεγαλύτερη μείωση στην αποψίλωση, -
7:26 - 7:29η μέση ανάπτυξη της οικονομίας
διπλασιάστηκε -
7:29 - 7:33σε σχέση με 10 χρόνια πριν,
που η αποψίλωση ήταν σε εξέλιξη. -
7:33 - 7:35Αυτό αποτέλεσε ένα καλό μάθημα.
-
7:35 - 7:37Ότι ίσως και να είναι εντελώς άσχετο,
-
7:37 - 7:40κάτι που μαθαίνουμε
με τη μείωση της αποψίλωσης. -
7:41 - 7:45Ωραία όλα αυτά,
φυσικά είναι σπουδαίο κατόρθωμα -
7:45 - 7:48και προφανώς θα έπρεπε να είμαστε
πολύ περήφανοι γι' αυτό. -
7:48 - 7:51Όμως απέχει πολύ από το επιθυμητό.
-
7:51 - 7:56Αρκεί μόνο να σκεφτεί κανείς
ότι η αποψίλωση στον Αμαζόνιο το 2013 -
7:56 - 8:00ήταν πάνω από 5 εκατομμύρια στρέμματα.
-
8:00 - 8:02Αυτό σημαίνει πως κάθε λεπτό
-
8:02 - 8:06μια έκταση όσο δύο γήπεδα ποδοσφαίρου
-
8:06 - 8:10αποψιλωνόταν στον Αμαζόνιο,
κι αυτό μόνο την περσινή χρονιά. -
8:10 - 8:14Αν αθροίσουμε την αποψίλωση
από όλα τα οικοσυστήματα στη Βραζιλία, -
8:14 - 8:18έχουμε ακόμα τον υψηλότερο δείκτη
αποψίλωσης στον κόσμο. -
8:19 - 8:22Σαν να είμαστε και ήρωες των δασών
-
8:22 - 8:25αλλά και πρωταθλητές καταστροφής τους.
-
8:26 - 8:30Απέχουμε, λοιπόν, πολύ
από το να είμαστε ικανοποιημένοι. -
8:30 - 8:32Πιστεύω ότι το επόμενο βήμα
-
8:32 - 8:37είναι ο αγώνας για μηδενική απώλεια
τροπικού δάσους στη Βραζιλία -
8:37 - 8:40και αυτός πρέπει να είναι
ο στόχος μας για το 2020. -
8:40 - 8:41Να το επόμενο βήμα μας.
-
8:41 - 8:44Πάντα με ενδιέφερε η σχέση
-
8:44 - 8:46μεταξύ κλιματικής αλλαγής και δάσους.
-
8:46 - 8:52Πρώτον, γιατί στην αποψίλωση οφείλεται
το 15% των αερίων του θερμοκηπίου, -
8:52 - 8:54οπότε αποτελεί
βασική αιτία του προβλήματος. -
8:54 - 8:58Όμως, τα δάση μπορούν να γίνουν
και βασική αιτία για τη λύση του, -
8:58 - 9:05αφού είναι το καλύτερο μέσο
αποθήκευσης του άνθρακα. -
9:05 - 9:07Υπάρχει κι άλλη σχέση
μεταξύ κλίματος και δάσους -
9:07 - 9:12κι αυτό ήταν που με συγκλόνισε το 2008
και έκανα στροφή στην καριέρα μου, -
9:12 - 9:15από τα δάση προς στην κλιματική αλλαγή.
-
9:15 - 9:18Επισκέφτηκα τον Καναδά,
τη Βρετανική Κολομβία, -
9:18 - 9:25με επικεφαλείς από δασικές υπηρεσίες χωρών
που έχουμε ένα είδος συμμαχίας, -
9:25 - 9:29όπως ο Καναδάς, η Ρωσία,
η Ινδία, η Κίνα, οι Η.Π.Α. -
9:29 - 9:34Εκεί μάθαμε για το σκαθάρι της ελάτης
-
9:34 - 9:38που κυριολεκτικά κατατρώει
τα δάση του Καναδά. -
9:38 - 9:44Τα καφετιά δέντρα που βλέπουμε εδώ,
είναι στην ουσία νεκρά δέντρα. -
9:44 - 9:48Στέκονται νεκρά κι αυτό οφείλεται
στις προνύμφες του σκαθαριού. -
9:48 - 9:54Ο πληθυσμός αυτού του σκαθαριού
περιορίζεται από το ψύχος τον χειμώνα. -
9:54 - 9:58Εδώ και πολλά χρόνια όμως,
δεν υπάρχει αρκετό κρύο τον χειμώνα -
9:58 - 10:01ώστε να περιοριστεί πραγματικά
ο πληθυσμός του σκαθαριού. -
10:01 - 10:08Κι αυτό εξελίχθηκε σε ασθένεια
που σκοτώνει δισεκατομμύρια δέντρα. -
10:08 - 10:13Έτσι έκανα τη διαπίστωση
ότι το δάσος είναι πραγματικά -
10:13 - 10:18ένα από τα πρώτα και ατυχέστερα
θύματα της κλιματικής αλλαγής. -
10:18 - 10:20Σκέφτηκα λοιπόν ότι,
-
10:20 - 10:24ακόμα κι αν καταφέρναμε
με τους συναδέλφους μου -
10:24 - 10:26να βάλουμε τέλος στην αποψίλωση,
-
10:26 - 10:31ίσως να χάναμε τη μάχη αργότερα
λόγω της κλιματικής αλλαγής -
10:31 - 10:35από πλημμύρες, υπερθέρμανση,
φωτιές και πάει λέγοντας. -
10:35 - 10:38Αποφάσισα λοιπόν
να αφήσω τη Δασική Υπηρεσία -
10:38 - 10:41και να δουλέψω για την αντιμετώπιση
της κλιματικής αλλαγής, -
10:41 - 10:45βρίσκοντας τρόπους να αντεπεξέλθω
σε αυτήν την πρόκληση. -
10:45 - 10:50Η πρόκληση της κλιματικής αλλαγής
είναι σχετικά σαφής. -
10:50 - 10:52Ο στόχος είναι ξεκάθαρος.
-
10:52 - 10:54Θέλουμε να μειώσουμε την αύξηση
-
10:54 - 10:58της μέσης θερμοκρασίας του πλανήτη
κατά δύο βαθμούς. -
10:58 - 11:00Υπάρχουν πολλοί λόγοι γι' αυτό.
-
11:00 - 11:02Δεν θα μπω σε λεπτομέρειες τώρα.
-
11:02 - 11:05Για να έχουμε, ωστόσο,
αυτή τη μείωση των δύο βαθμών -
11:05 - 11:09καθιστώντας δυνατή την επιβίωση μας,
-
11:09 - 11:14η IPCC, η Διακρατική Επιτροπή
για την Αλλαγή του Κλίματος, -
11:14 - 11:21καθόρισε ότι έχουμε ένα περιθώριο
έκλυσης 1.000 δις τόνων CO2 -
11:21 - 11:25από τώρα έως το τέλος του αιώνα.
-
11:25 - 11:27Αν το διαιρέσουμε αυτό
με τον αριθμό των ετών, -
11:27 - 11:34έχουμε ένα μέσο περιθώριο
11 δις τόνων έκλυσης CO2 ανά έτος. -
11:34 - 11:36Τι είναι όμως ένας τόνος CO2;
-
11:36 - 11:42Είναι πάνω-κάτω όσο εκλύει
ένα μικρό αυτοκίνητο σε ένα χρόνο, -
11:42 - 11:45διανύοντας 20 χιλιόμετρα τη μέρα.
-
11:45 - 11:47Ή όσο μια πτήση χωρίς επιστροφή
-
11:47 - 11:50από το Σάο Πάολο στο Γιοχάνεσμπουργκ
ή το Λονδίνο, χωρίς επιστροφή. -
11:50 - 11:52Με επιστροφή, δύο τόνοι.
-
11:52 - 11:55Άρα, 11 δισεκατομμύρια τόνοι
είναι το διπλάσιο. -
11:55 - 12:02Οι εκλύσεις αερίων σήμερα ανέρχονται σε
50 δισεκατομμύρια τόνων, και αυξάνονται. -
12:02 - 12:07Αυξάνονται και ίσως φτάσουν
τα 61 δισεκατομμύρια μέχρι το 2020. -
12:07 - 12:12Πρέπει να τα μειώσουμε
σε 10 δισεκατομμύρια μέχρι το 2050. -
12:12 - 12:13Και ταυτόχρονα,
-
12:13 - 12:17ο πληθυσμός θα αυξηθεί από 7 σε 9 δις,
-
12:17 - 12:19η οικονομία θα αυξηθεί,
από 60 τρις δολάρια που ήταν το 2010, -
12:19 - 12:21σε 200 τρις δολάρια.
-
12:21 - 12:25Άρα είναι απαραίτητο
να είμαστε πολύ πιο αποτελεσματικοί -
12:25 - 12:32ώστε να πάμε από τους 7 τόνους άνθρακα
κατά κεφαλήν ανά έτος, -
12:32 - 12:35σε κάπου κοντά στον 1 τόνο.
-
12:35 - 12:39Πρέπει να διαλέξετε.
Ή το αεροπλάνο ή το αυτοκίνητο. -
12:40 - 12:43Το ερώτημα είναι:
Μπορούμε αν το καταφέρουμε; -
12:43 - 12:45Και είναι ακριβώς το ίδιο ερώτημα που είχα
-
12:45 - 12:49όταν ανέπτυσσα το σχέδιο
για τη μάχη της αποψίλωσης. -
12:49 - 12:53Είναι τόσο μεγάλο, τόσο πολύπλοκο
πρόβλημα. Ειλικρινά, μπορούμε; -
12:54 - 12:56Νομίζω πως ναι. Σκεφτείτε το εξής:
-
12:56 - 13:02Το 60% των αερίων του θερμοκηπίου
στη Βραζιλία την περασμένη δεκαετία -
13:02 - 13:04οφειλόταν στην αποψίλωση.
-
13:04 - 13:06Τώρα το ποσοστό είναι λιγότερο από 30%.
-
13:06 - 13:09To 60% της γης είναι ενέργεια.
-
13:09 - 13:13Αν λοιπόν διαχειριστούμε
απευθείας την ενέργεια, -
13:13 - 13:16όπως διαχειριστήκαμε την αποψίλωση,
-
13:16 - 13:18ίσως υπάρχει ελπίδα.
-
13:18 - 13:22Υπάρχουν 5 πράγματα
που νομίζω θα 'πρεπε να κάνουμε. -
13:22 - 13:26Πρώτον, να μην συνδέουμε
την ανάπτυξη με την έκλυση άνθρακα. -
13:26 - 13:30Δεν είναι ανάγκη
να εξαφανίσουμε όλα τα δάση -
13:30 - 13:34για να έχουμε περισσότερες δουλειές,
γεωργία και ανάπτυξη. -
13:34 - 13:35Αυτό το αποδείξαμε
-
13:35 - 13:38όταν μειώσαμε την αποψίλωση
και η ανάπτυξη συνεχίστηκε. -
13:38 - 13:43Το ίδιο θα μπορούσε να συμβεί
και στον τομέα της ενέργειας. -
13:43 - 13:46Δεύτερον, πρέπει να δοθούν
τα κατάλληλα κίνητρα. -
13:46 - 13:51500 δις δολάρια δίνονται κάθε χρόνο
σε επιδοτήσεις ορυκτών καυσίμων. -
13:51 - 13:56Γιατί να μη αξιολογήσουμε τον άνθρακα και
να τον εντάξουμε στις ανανεώσιμες πηγές; -
13:56 - 14:00Τρίτον, πρέπει να καταγράφεται
με απόλυτη διαφάνεια, -
14:00 - 14:03πού, πότε και ποιος εκλύει
αέρια του θερμοκηπίου, -
14:03 - 14:07ώστε να λαμβάνονται τα κατάλληλα μέτρα
σε κάθε μια περίπτωση. -
14:07 - 14:12Τέταρτον, πρέπει να παρακάμψουμε
κάποια από τα στάδια της εξέλιξης, -
14:12 - 14:15που σημαίνει πως δεν χρειάζεσαι
να κάνεις σταθερή τηλεφωνία -
14:15 - 14:17όταν μπορείς να πας απευθείας στο κινητό.
-
14:17 - 14:19Ούτε είναι αναγκαία τα ορυκτά καύσιμα
-
14:19 - 14:22για το 1 δισεκατομμύριο ανθρώπων
χωρίς πρόσβαση σε ενέργεια, -
14:22 - 14:24όταν μπορούμε να τους δώσουμε
καθαρή ενέργεια. -
14:24 - 14:26Και, πέμπτο και τελευταίο,
-
14:26 - 14:31πρέπει να αναλάβουν ευθύνη οι κυβερνήσεις,
οι επιχειρήσεις και η κοινωνία. -
14:31 - 14:36Υπάρχει δουλειά για όλους,
και τους χρειαζόμαστε όλους μαζί μας. -
14:36 - 14:38Κλείνοντας,
-
14:38 - 14:44δεν βλέπω το μέλλον σαν ένα πεπρωμένο
που πρέπει να το ζήσουμε παθητικά. -
14:44 - 14:48Πρέπει να έχουμε το κουράγιο
να αλλάξουμε πορεία, -
14:48 - 14:49επενδύοντας σε κάτι νέο,
-
14:49 - 14:52πιστεύοντας πραγματικά
σε μια τέτοια αλλαγή πορείας. -
14:52 - 14:55Νομίζω πως το πετυχαίνουμε
με την αποψίλωση στη Βραζιλία -
14:55 - 14:59κι ελπίζω να το καταφέρουμε
και με την παγκόσμια κλιματική αλλαγή. -
14:59 - 15:00Σας ευχαριστώ.
-
15:00 - 15:01(Χειροκρότημα)
- Title:
- Ελπιδοφόρα μαθήματα από τη μάχη για να σωθούν τα τροπικά δάση
- Speaker:
- Τάσο Αζεβέντο
- Description:
-
Το «Σώστε τα τροπικά δάση» είναι ένα παμπάλαιο περιβαλλοντικό μήνυμα - αλλά ο Τάσο Αζεβέντο μας ενημερώνει για το πώς πάει ο αγώνας στις μέρες μας. Παίρνοντας το έναυσμα από τις απογοητευτικές απώλειες της δεκαετίας του ΄90, νέοι νόμοι (και διαφανή δεδομένα) βοηθούν να επιβραδύνουμε τον ρυθμό αποψίλωσης των δασών στη Βραζιλία. Είναι αυτό αρκετό; Όχι ακόμα. Έχει πέντε ιδέες για το τι πρέπει να κάνουμε στη συνέχεια. Και ρωτάει εάν τα μαθήματα που πήραμε στη Βραζιλία μπορούν να εφαρμοστούν σε ένα ακόμη μεγαλύτερο πρόβλημα: την παγκόσμια κλιματική αλλαγή.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:16
Chryssa R. Takahashi approved Greek subtitles for Hopeful lessons from the battle to save rainforests | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Hopeful lessons from the battle to save rainforests | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Hopeful lessons from the battle to save rainforests | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Hopeful lessons from the battle to save rainforests | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Hopeful lessons from the battle to save rainforests | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Hopeful lessons from the battle to save rainforests | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Hopeful lessons from the battle to save rainforests | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Hopeful lessons from the battle to save rainforests |