Bevreemdende proporties bij Twitter
-
0:01 - 0:02Mijn taak bij Twitter
-
0:02 - 0:05is het waarborgen
van gebruikersvertrouwen -
0:05 - 0:07en het beschermen van
gebruikers en hun rechten. -
0:07 - 0:09Bescherming tegen elkaar,
-
0:09 - 0:12en soms ook tegen zichzelf.
-
0:12 - 0:17Laten we even kijken
op welke schaal Twitter opereert. -
0:17 - 0:19In januari 2009
-
0:19 - 0:23zagen we dagelijks
ruim 2 miljoen nieuwe tweets -
0:23 - 0:24op het platform.
-
0:24 - 0:30In januari 2014 meer dan 500 miljoen.
-
0:30 - 0:33We zagen 2 miljoen nieuwe tweets
-
0:33 - 0:35in minder dan 6 minuten.
-
0:35 - 0:42Dat is een stijging met 24.900 procent.
-
0:42 - 0:45Verreweg de meeste activiteit op Twitter
-
0:45 - 0:47is voor niemand gevaarlijk.
-
0:47 - 0:49Niemand loopt risico.
-
0:49 - 0:54Mijn taak is, om de uitzonderingen
te bestrijden en voorkomen. -
0:54 - 0:56Klinkt eenvoudig, niet?
-
0:56 - 0:59Je zou zelfs kunnen denken
dat het makkelijk is, -
0:59 - 1:01aangezien ik net zei
dat de meeste activiteit -
1:01 - 1:04op Twitter niemand schaadt.
-
1:04 - 1:06Waarom sporen we zo naarstig
-
1:06 - 1:09naar potentiële calamiteiten
-
1:09 - 1:11in onschuldige activiteiten?
-
1:11 - 1:14Gezien de huidige schaal van Twitter
-
1:14 - 1:18gebeurt iets met een kans van
1 op een miljoen -
1:18 - 1:21500 maal per dag.
-
1:21 - 1:23Dat is hetzelfde voor andere bedrijven
-
1:23 - 1:24die op deze schaal opereren.
-
1:24 - 1:26Voor ons zijn randgevallen --
-
1:26 - 1:30die zeldzame situaties
waarop weinig kans bestaat -- -
1:30 - 1:32meer de norm.
-
1:32 - 1:36Stel dat 99,999% van alle tweets
-
1:36 - 1:38voor niemand schadelijk zijn.
-
1:38 - 1:40Er dreigt voor niemand gevaar.
-
1:40 - 1:42Mensen beschrijven wellicht
een reisbestemming -
1:42 - 1:44zoals een koraalrif in Australië,
-
1:44 - 1:47of tweeten over een concert
dat ze bijwonen, -
1:47 - 1:51of delen foto's van
schattige jonge dieren. -
1:52 - 1:56Nadat je die 99,999% weglaat,
-
1:56 - 2:00blijft er een minuscuul
percentage aan tweets over. -
2:00 - 2:02Dat blijken er per maand
-
2:02 - 2:06150.000 te zijn.
-
2:06 - 2:08De schaal waarmee we van doen hebben,
-
2:08 - 2:11houdt een uitdaging in.
-
2:11 - 2:13Weet je wat mijn rol
nog meer -
2:13 - 2:15buitengewoon uitdagend maakt?
-
2:15 - 2:20Mensen .. doen .. gekke .. dingen.
-
2:20 - 2:22(Gelach)
-
2:22 - 2:24En ik moet uitvogelen
wat ze aan het doen zijn, -
2:24 - 2:27waarom, en of er risico's aan kleven.
-
2:27 - 2:29Vaak zonder veel context
-
2:29 - 2:30of achtergrond.
-
2:30 - 2:33Ik zal wat voorbeelden laten zien
-
2:33 - 2:35van dingen die ik bij Twitter tegenkwam --
-
2:35 - 2:36alles waargebeurd --
-
2:36 - 2:39van situaties die op het eerste oog
zonneklaar leken, -
2:39 - 2:42maar waar in feite
iets heel anders speelde. -
2:42 - 2:44De details zijn veranderd
-
2:44 - 2:46ter bescherming van de onschuldigen
-
2:46 - 2:49en soms de schuldigen.
-
2:49 - 2:52We beginnen met een makkelijke.
-
2:52 - 2:53["Yo Bitch"]
-
2:53 - 2:56Als je een tweet zag
met alleen deze inhoud, -
2:56 - 2:58zou je kunnen denken
-
2:58 - 3:00dat hier gescholden wordt.
-
3:00 - 3:03Immers, waarom zou je
het bericht willen krijgen: -
3:03 - 3:05"Yo Bitch"
(Hoi, teef). -
3:05 - 3:10Welnu, ik probeer
enigszins de laatste -
3:10 - 3:12trends en memes bij te houden,
-
3:12 - 3:15dus ik wist dat "yo, bitch"
-
3:15 - 3:18ook een gangbare begroeting
was onder vrienden, -
3:18 - 3:23evenals een populaire referentie
aan de serie 'Breaking Bad'. -
3:23 - 3:25Grif geef ik toe
dat ik niet verwachtte -
3:25 - 3:28een vierde betekenis
tegen te komen. -
3:28 - 3:31Het bleek dat het op Twitter
ook gebruikt wordt -
3:31 - 3:34wanneer mensen spelen
dat ze hond zijn. -
3:34 - 3:39(Gelach)
-
3:39 - 3:41En dan is het in feite
-
3:41 - 3:43niet alleen geen schelden,
-
3:43 - 3:46maar technisch gezien
juist een accurate begroeting. -
3:46 - 3:49(Gelach)
-
3:49 - 3:51Oké, bepalen of iets schelden is
-
3:51 - 3:52zonder de context,
-
3:52 - 3:54is behoorlijk moeilijk.
-
3:54 - 3:57Laten we nu kijken naar spam.
-
3:57 - 3:59Hier is een voorbeeld van een account
-
3:59 - 4:00die klassiek spammer-gedrag vertoont:
-
4:00 - 4:04hetzelfde bericht wordt verstuurd
naar duizenden mensen. -
4:04 - 4:07Dit voorbeeld maakte ik zelf
met mijn eigen account, -
4:07 - 4:10maar wij zien voortdurend
accounts die dit doen. -
4:10 - 4:12Het lijkt duidelijk.
-
4:12 - 4:14We zouden accounts
die dit doen -
4:14 - 4:17gewoon automatisch moeten opheffen.
-
4:17 - 4:20Maar er blijken uitzonderingen
te zijn op die regel. -
4:20 - 4:23Die boodschap zou
ook het bericht kunnen zijn -
4:23 - 4:25dat je aangevraagd hebt
-
4:25 - 4:28om te weten wanneer het
Internationale Ruimtestation overvliegt -
4:28 - 4:31zodat je buiten kan gaan kijken.
-
4:31 - 4:32Die kans krijg je niet
-
4:32 - 4:34als wij per abuis
die account opheffen -
4:34 - 4:36omdat het spam lijkt.
-
4:36 - 4:40Oké.
Laten we de inzet verhogen. -
4:40 - 4:41Terug naar mijn account,
-
4:41 - 4:45dat klassiek gedrag vertoont.
-
4:45 - 4:48Deze keer verstuurt het
dezelfde boodschap met link. -
4:48 - 4:50Dit is wat vaak gebeurt
bij het zogenaamde 'phishing'. -
4:50 - 4:54Iemand probeert de accountinformatie
van een ander te stelen -
4:54 - 4:56door hem naar een andere
website te sturen. -
4:56 - 5:00Dat is duidelijk geen goede zaak.
-
5:00 - 5:04Dit soort accounts
heffen we op. -
5:04 - 5:08Waarom is de inzet hierbij hoger?
-
5:08 - 5:11Dit zou ook een toeschouwer
kunnen zijn bij een betoging, -
5:11 - 5:13die zojuist een video heeft opgenomen
-
5:13 - 5:16van een politieagent die
een geweldloze demonstrant slaat -
5:16 - 5:19en dit aan de wereld wil laten zien.
-
5:19 - 5:21We willen niet per ongeluk
-
5:21 - 5:23zo'n belangrijke boodschap
in de kiem smoren -
5:23 - 5:26door hem als spam aan te merken
en op te heffen. -
5:26 - 5:29Dit betekent dat we
honderden kenmerken evalueren -
5:29 - 5:31als we naar accountgedrag kijken
-
5:31 - 5:33en zelfs dan kunnen fout zitten
-
5:33 - 5:35en bij moeten sturen.
-
5:35 - 5:39Gezien het soort uitdagingen
die ik tegenkom -
5:39 - 5:41is het cruciaal dat ik
het onverwachte -
5:41 - 5:45niet alleen voorspel,
maar er ook bescherming tegen bied. -
5:45 - 5:47En dat is niet alleen een zaak voor mij,
-
5:47 - 5:49of voor Twitter,
maar ook voor jou. -
5:49 - 5:52Dit speelt voor iedereen
die iets bouwt of maakt -
5:52 - 5:54dat geweldig gaat zijn
-
5:54 - 5:57en mensen tot grote dingen
in staat stelt. -
5:57 - 5:59Dus wat doe ik?
-
5:59 - 6:03Ik stop en denk na:
-
6:03 - 6:05hoe zou dit allemaal
-
6:05 - 6:09volledig fout kunnen gaan?
-
6:09 - 6:13Ik visualiseer catastrofes.
-
6:13 - 6:15Dat is moeilijk.
Er is een soort -
6:15 - 6:18inherente cognitieve dissonantie
wanneer je dat doet. -
6:18 - 6:20Alsof je je huwelijksbelofte opschrijft,
-
6:20 - 6:23en tegelijkertijd je
huwelijkse voorwaarden. -
6:23 - 6:25(Gelach)
-
6:25 - 6:27Maar toch moet je het doen,
-
6:27 - 6:31vooral als je trouwt
met 500 miljoen tweets per dag. -
6:31 - 6:34Wat bedoel ik met
'catastrofes visualiseren' ? -
6:34 - 6:37Ik probeer me voor te stellen
-
6:37 - 6:40hoe iets onschuldigs
als de afbeelding van de kat -
6:40 - 6:42dodelijk zou kunnen zijn
-
6:42 - 6:44en hoe dat te voorkomen.
-
6:44 - 6:46Dat is toevallig mijn volgende voorbeeld.
-
6:46 - 6:49Dit is mijn kat, Eli.
-
6:49 - 6:51We wilden gebruikers
de mogelijkheid geven -
6:51 - 6:53foto's bij hun tweets te voegen.
-
6:53 - 6:55Een foto zegt meer
dan 1000 woorden. -
6:55 - 6:57Je hebt maar 140 tekens.
-
6:57 - 6:59Voeg een foto toe aan je tweet
-
6:59 - 7:01en zie hoeveel meer content je hebt.
-
7:01 - 7:03Je kan massa's geweldige dingen doen
-
7:03 - 7:05door een foto bij een tweet te stoppen.
-
7:05 - 7:07Daar houd ik me niet mee bezig.
-
7:07 - 7:10Ik moet bedenken wat er mis kan gaan.
-
7:10 - 7:12Hoe kan deze foto
-
7:12 - 7:15tot mijn dood leiden?
-
7:15 - 7:19Nou, hier is één mogelijkheid.
-
7:19 - 7:22Er zit in die afbeelding
méér dan alleen een kat. -
7:22 - 7:24Er is geodata.
-
7:24 - 7:27Als je een foto neemt
met je smartphone of digitale camera -
7:27 - 7:29slaat deze een heleboel
extra informatie op -
7:29 - 7:31bij die afbeelding.
-
7:31 - 7:32In feite bevat deze afbeelding tevens
-
7:32 - 7:34het equivalent hiervan,
-
7:34 - 7:37of specifieker: dit.
-
7:37 - 7:39Zeker, het is onwaarschijnlijk
dat iemand zal trachten -
7:39 - 7:42me op te sporen
en kwaad doen -
7:42 - 7:44naar aanleiding van beeldinformatie
-
7:44 - 7:46uit de foto die ik nam
van mijn kat, -
7:46 - 7:49maar ik ga uit
van het ergste geval. -
7:49 - 7:52Daarom besloten we,
bij de lancering van foto's op Twitter, -
7:52 - 7:55om al die geodata te wissen.
-
7:55 - 7:58(Applaus)
-
8:01 - 8:04Als ik begin met
het ergste te veronderstellen -
8:04 - 8:05en dan terugwerk,
-
8:05 - 8:07kan ik verzekeren
dat de bescherming die we bouwen, -
8:07 - 8:09werkt voor zowel verwachte
-
8:09 - 8:11als onverwachte gevallen.
-
8:11 - 8:14Gezien het feit
dat ik me dag en nacht -
8:14 - 8:16de ergste scenario's voorstel,
-
8:16 - 8:21zou het niet verwonderlijk zijn
als mijn wereldbeeld zwart was. -
8:21 - 8:22(Gelach)
-
8:22 - 8:24Dat is het niet.
-
8:24 - 8:28Het leeuwendeel van
de interacties die ik zie -- -
8:28 - 8:32en ik zie een hoop, geloof me --
zijn positief, -
8:32 - 8:34mensen die elkaar willen helpen
-
8:34 - 8:37willen bereiken of
informatie met elkaar delen. -
8:37 - 8:40Maar mensen als ik,
die op deze schaal werken, -
8:40 - 8:44en die tot taak hebben
mensen bescherming te bieden, -
8:44 - 8:47moeten ervan uitgaan
dat het ergste zal gebeuren. -
8:47 - 8:51Want voor ons is een kans
van 1 op een miljoen -
8:51 - 8:54namelijk heel reëel.
-
8:54 - 8:56Dank je wel.
-
8:56 - 9:00(Applaus)
- Title:
- Bevreemdende proporties bij Twitter
- Speaker:
- Del Harvey
- Description:
-
Als honderdduizenden Tweets per seconde worden verstuurd, komt een geval van 1 op een miljoen -- bijvoorbeeld een onwaarschijnlijk klinkend scenario dat gebruikers kan schaden -- 500 keer per dag voor. Voor Del Harvey, hoofd van het beveiligingsteam bij Twitter, betekent dit werk aan de winkel. De veiligheidsexpert vraagt zich dagelijks af hoe doemscenario's kunnen worden voorkomen, terwijl mensen wereldwijd zich onbelemmerd kunnen uiten. Met een dosis droge humor beschrijft ze haar taak als hoeder van 240 miljoen gebruikers.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:19
Axel Saffran commented on Dutch subtitles for Protecting Twitter users (sometimes from themselves) | ||
Axel Saffran approved Dutch subtitles for Protecting Twitter users (sometimes from themselves) | ||
Els De Keyser commented on Dutch subtitles for Protecting Twitter users (sometimes from themselves) | ||
Els De Keyser edited Dutch subtitles for Protecting Twitter users (sometimes from themselves) | ||
Els De Keyser edited Dutch subtitles for Protecting Twitter users (sometimes from themselves) | ||
Els De Keyser edited Dutch subtitles for Protecting Twitter users (sometimes from themselves) | ||
Axel Saffran edited Dutch subtitles for Protecting Twitter users (sometimes from themselves) | ||
Axel Saffran edited Dutch subtitles for Protecting Twitter users (sometimes from themselves) |
Els De Keyser
3:03 Gelet op wat volgt, lijkt het me een goed idee om de letterlijke vertaling toch ook mee te geven.
'Account' is Engels en dan is het moeilijk om het geslacht te bepalen. Ik zag nog nooit 'het account', altijd 'de account'. Is dat in Nederland anders?
5:07 Wij gebruiken demonstratie eerder voor het demonstreren van toestellen en dergelijke. Voor 'rally' is 'betoging' meer gangbaar. Is dat verstaanbaar?
6:18 Huwelijkse voorwaarden begrijpen we wel, ook al zeggen we huwelijkscontract. Maar huwelijkseed, nee, dat is voor ons een belofte.
Heel interessante talk.
Ik zet hem bij jou voor goedkeuring, Axel.
Axel Saffran
Hoi Els,
Dank voor de review.
Antwoord op je vragen:
Ik ken alleen HET account, en dit is een van de eensluidende resultaten van Google. (ik begon even te twijfelen of ik het altijd al fout deed) :
"De account" of "Het account"? | de-of-het.nl
de-of-het.nl/account/
Bij het woord 'account' kan zowel 'de account' als 'het account' gebruikt worden. Is het die account of dat account? Welke is correct? Bekijk onderstaande om te ...
'Betoging' is bij ons ook begrijpelijk.
Groet,
Axel