Return to Video

AUDICIONES PARA FOREST GUMP 2

  • 0:00 - 0:04
    TUS EXTRAS. CLICK PARA VER EL ORIGINAL
  • 0:04 - 0:05
    (Mascando chicle)
  • 0:05 - 0:08
    Esos zapatos deben ser muy cómodos.
  • 0:08 - 0:10
    Te apuesto a que podés caminar
    con ellos todo el día.
  • 0:10 - 0:11
    ¡Mirá mis zapatos!
  • 0:12 - 0:13
    Son hermosos.
  • 0:13 - 0:14
    (Suspiro)
  • 0:14 - 0:16
    No hay serpientes en esta película, ¿no?
  • 0:16 - 0:17
    (Director del casting) Eh, no.
  • 0:18 - 0:19
    Okey.
  • 0:19 - 0:21
    (Director del casting)
    Eso sonó como una mujer británica.
  • 0:21 - 0:22
    Bueno
  • 0:22 - 0:23
    (Director del casting) Em...
  • 0:23 - 0:25
    Bueno, esas son las dos cosas que sé hacer.
  • 0:25 - 0:29
    Bueno, qué pasaría si en vez de tener
    una caja de chocolates...
  • 0:29 - 0:31
    ...tuviera un saco de nueces.
  • 0:31 - 0:33
    Creo que sería un poco más...
  • 0:33 - 0:34
    Ya sabés...
  • 0:34 - 0:36
    (Murmullo)
  • 0:36 - 0:39
    Mi mamá siempre se la rebuscó para
    explicar las cosas.
  • 0:39 - 0:44
    Pero él navegó en un barco llamado
    The Jenny, ¿no?
  • 0:44 - 0:46
    Segunda línea.
  • 0:46 - 0:47
    Perdón...
  • 0:47 - 0:49
    ...pero...
  • 0:49 - 0:51
    ...no tiene piernas, Teniente Dan.
  • 0:51 - 0:53
    ¡Perfecto! (inaudible)
  • 0:53 - 0:55
    Puedo seguir... eh...
  • 0:55 - 0:56
    ...por mucho tiempo...
  • 0:57 - 0:58
    Puedo estar...
  • 0:58 - 0:59
    ...nombrando a
    los camarones...
  • 1:00 - 1:02
    ...todo el día.
  • 1:03 - 1:04
    (Director del casting)
    No tantas señales de paz.
  • 1:04 - 1:05
    (Voz aguda) Ah, sí, ok.
  • 1:05 - 1:08
    (Risa femenina)
  • 1:08 - 1:10
    (Director del casting) No sé si es para
    vos la parte...
  • 1:10 - 1:12
    (Director del casting) Sos un poco
    joven para la parte...
  • 1:13 - 1:14
    Bueno, puedo llamar a Usher
    que está acá abajo
  • 1:14 - 1:16
    No sé si te diste cuenta pero...
  • 1:16 - 1:18
    ...puedo correr tan rápido
    como vuela el viento
  • 1:18 - 1:20
    Te apuesto a que podés caminar
    todo el día...
  • 1:20 - 1:21
    ...con esos zapatos.
  • 1:21 - 1:24
    Mi mamá siempre me solía decir...
  • 1:24 - 1:27
    ...que la vida era como una caja de chocolates...
  • 1:27 - 1:29
    Me llamo Forest Gump.
  • 1:31 - 1:34
    La gente me dice Forest Gump.
  • 1:35 - 1:37
    Me llamo Forest.
  • 1:37 - 1:40
    La gente me dice Forest Gump.
  • 1:40 - 1:42
    (murmullo) Dejame repetirlo.
  • 1:42 - 1:44
    Me llamo Forest.
  • 1:44 - 1:47
    La gente Forest me dice Gump.
  • 1:47 - 1:48
    Hay mucha luz...
  • 1:48 - 1:49
    (Mascando)
  • 1:50 - 1:54
    Soy (inaudible) pero este soy yo.
  • 1:54 - 1:57
    Bueno, entonces...Estoy un poco confundido.
  • 1:57 - 2:00
    No soy un cerebrito, ¿no?
  • 2:02 - 2:04
    (Director del casting) Un poco menos deprimente...
  • 2:04 - 2:05
    Sí...
  • 2:05 - 2:06
    (Director del casting) Una vez más.
  • 2:06 - 2:09
    Jenny me enseñó a leer...
  • 2:09 - 2:12
    y yo le enseñé a brillar.
  • 2:12 - 2:14
    Hay tantos camarones...
  • 2:14 - 2:15
    Camarones con limón.
  • 2:15 - 2:17
    Camarones con pimienta.
  • 2:17 - 2:18
    Camarones al wok.
  • 2:18 - 2:19
    ¡Kebabs!
  • 2:20 - 2:21
    Mi mamá dijo:
  • 2:21 - 2:24
    (Cantando) "Un estúpido dice lo que un estúpido hace"
  • 2:24 - 2:27
    Mi mamá dijo que eran... (Tartamudeo)...
  • 2:27 - 2:29
    mi mamá dijo que eran... (Tartamudeo)
  • 2:29 - 2:31
    ... ¡que eran mis zapatos mágicos!
  • 2:31 - 2:34
    que me podían llevar a cualquier lado.
  • 2:35 - 2:36
    Sé...
  • 2:36 - 2:38
    ...que no...
  • 2:38 - 2:40
    ...debes hablar
    con extraños.
  • 2:40 - 2:42
    Pero dejame decirte una cosa.
  • 2:42 - 2:45
    Jenny, me inscribí para la (inaudible).
    Perdón.
  • 2:46 - 2:48
    Esto no es ron en realidad.
  • 2:48 - 2:50
    Esto es solo agua.
  • 2:50 - 2:51
    No se tienen que preocupar por eso.
  • 2:51 - 2:53
    (inaudible)
  • 2:53 - 2:57
    Entonces, ok. Por mí está bien, ¿si?
    Por vos, ¿está bien?
  • 2:57 - 2:57
    Suena bien.
  • 2:58 - 2:59
    ¡Ay por Dios!
  • 2:59 - 3:01
    ¿Es en serio?
  • 3:01 - 3:02
    La luz no está en rojo.
  • 3:03 - 3:05
    ¿Qué mierd-?
  • 3:05 - 3:07
    ¿Qué mierd- está pasando?
  • 3:07 - 3:09
    ¿Qué está haciendo toda esta gente en la ruta?
  • 3:09 - 3:11
    Ok. Ahora que está en verde,
    ahora cambiaste de opinión.
Title:
AUDICIONES PARA FOREST GUMP 2
Description:

¡SEGUIME EN TWITTER! http://twitter.com/damitsgood808
SUSCRIBITE A LOS BLOGS: http://www.youtube.com/alexfarnhamtv

more » « less
Video Language:
English
Team:
Captions Requested
Duration:
03:12
Florencia Campos edited Spanish subtitles for FOREST GUMP AUDITIONS 2
Florencia Campos edited Spanish subtitles for FOREST GUMP AUDITIONS 2

Spanish subtitles

Revisions Compare revisions