臉書中的間諜 | 曼尼. 巴茲雷 | TEDxAcademy
-
0:17 - 0:20我想先問你們幾個問題
-
0:20 - 0:24如果你有智慧型手機,請舉手
-
0:24 - 0:26好,那這裡有人
沒有智慧型手機的嗎? -
0:26 - 0:29喔,抱歉
(笑聲) -
0:29 - 0:32如果你有Facebook帳號,請舉手
-
0:32 - 0:35好,這裡有人
沒有Facebook帳號嗎? -
0:35 - 0:39哇,那我會講慢一點
(笑聲) -
0:39 - 0:43這裡有誰有超過
一個Facebook帳號嗎? -
0:43 - 0:45好,不錯!
-
0:45 - 0:48那 Twitter呢?Instagram呢?
-
0:48 - 0:52你從eBay買過東西嗎?
-
0:52 - 0:57Amazon呢?Deal Extreme呢?
有的話那你真的很厲害。 -
0:57 - 1:00這裡有誰有比特幣嗎?
-
1:00 - 1:02哇,真棒
-
1:02 - 1:04最後一個問題,仔細聽
-
1:04 - 1:07如果你必須選擇過三天
-
1:07 - 1:10沒有智慧型手機
或是沒有牙刷的日子 -
1:10 - 1:13你會選哪一種?
(笑聲) -
1:13 - 1:16不要告訴我答案,旁邊都是攝影機
-
1:16 - 1:19從小時候開始,我就對電腦很有興趣
-
1:19 - 1:23我喜歡把它們拆開,然後再組回去
-
1:23 - 1:26不過不是每次都裝得回去
-
1:26 - 1:28儘管如此,我還是從中學到了很多
-
1:28 - 1:31但也許跟你想的一樣
這還是有壞處的 -
1:31 - 1:34我的朋友、朋友的朋友
甚至他們的父母 -
1:34 - 1:36常常問我說:
-
1:36 - 1:39「你有一點時間嗎?
我需要你幫忙修電腦。」 -
1:39 - 1:41這花的從來不只是"一點時間"
-
1:41 - 1:45然後我最討厭的是
電腦有這麼多問題要處理 -
1:45 - 1:47有一天,我決定:「夠了。
-
1:47 - 1:51從現在開始,誰想要
我幫他修電腦就要付錢。」 -
1:51 - 1:54神奇的是,這還真的可行
-
1:54 - 1:57大家開始付我錢去幫他們修電腦
-
1:57 - 2:01從那一刻開始,我覺得電腦
有這麼多問題可以處理真是太棒了 -
2:01 - 2:03(笑聲)
-
2:03 - 2:05於是從15歲開始,我跟我學校的朋友一起
-
2:05 - 2:08開始了第一份事業
-
2:08 - 2:10對我們來說這個事業非常成功
-
2:10 - 2:13我們再也不用跟父母拿錢了
-
2:13 - 2:15我們剛開始先修電腦
-
2:15 - 2:18到了一個階段後,我們開始賣電腦
-
2:18 - 2:22不過這個故事最特別的地方是
-
2:22 - 2:25非常少人知道這件事
-
2:25 - 2:28事實上這是我第一次與別人分享這張名片
-
2:28 - 2:34為了這場演講,我才在四天前拍了這張照片
-
2:34 - 2:36我來自最後一個
-
2:36 - 2:40知道世界在網路出現前
是什麼樣子的世代 -
2:40 - 2:45把剛剛那句話放在心上,
然後想想我們孫子的孩子 -
2:45 - 2:47他們會非常地了解我們
-
2:47 - 2:50我沒有證據可以指出
誰才是我的曾祖父 -
2:50 - 2:53任何人都有可能
-
2:53 - 2:56在過去的世代中
僅有非常少的資料紀載 -
2:56 - 2:59只有非常少數的人
能擁有記錄自己故事的 -
2:59 - 3:01這份最高榮譽
-
3:01 - 3:04對呀,像是國王或哲學家
-
3:04 - 3:08而我們是隨時隨地都在記錄
-
3:08 - 3:13每六十秒鐘,上傳到YouTube上的
影片長度就有一百多小時 -
3:13 - 3:19同樣的六十秒內,約四萬張照片
被上傳到Instagram -
3:19 - 3:23Twitter上35萬則動態消息被分享
-
3:23 - 3:27未來的世代將擁有這麼多
關於我們的資料 -
3:27 - 3:29他們也不知道
該如何處理這些資訊 -
3:29 - 3:32他們可以非常了解我們
其他人也可以 -
3:32 - 3:35像未來準備雇用我們的老闆
-
3:35 - 3:37可能會找一種新的心理學家
-
3:37 - 3:42來決定我們是否能適任這份工作
-
3:42 - 3:44而他甚至不用見到我們
就能完成這件事 -
3:44 - 3:48他只需要瀏覽過我們分享的資訊
-
3:48 - 3:52當然還有些我們忘記分享過的部分
-
3:52 - 3:53(笑聲)
-
3:53 - 3:55沒有任何藉口,我很抱歉。
-
3:56 - 3:59其他人要認識我們
再也不需要與我們見面 -
3:59 - 4:02所以有時候我們會發現
我們甚至在面試前 -
4:02 - 4:04就已經得到想要的工作
-
4:04 - 4:09聽起來很奇怪,現在有75%的雇主
-
4:09 - 4:13已經在僱用人之前
-
4:13 - 4:15先瀏覽過他們的個人資料
-
4:15 - 4:19三分之一的雇主承認
他們曾因網路上的資訊 -
4:19 - 4:22取消應徵者的資格
-
4:22 - 4:26然而我們分享資訊的能力
還在不斷在進步對嗎? -
4:26 - 4:29厲害的公司正在製造好用的工具
-
4:29 - 4:33來幫助我們分享更多更多的資訊
-
4:33 - 4:36他們會這麼做是因為他們知道
-
4:36 - 4:41掌握大量個人資訊、我們的資訊
非常的有價值 -
4:41 - 4:44我們應該把它們想成很強的機器
-
4:44 - 4:49知道如何將我們的個人資料轉換成利益
-
4:49 - 4:52然後賺得數十億元
-
4:52 - 4:56但我今天想講的是另一種機器
-
4:56 - 5:00這種機器一樣也是蒐集個人資料
-
5:00 - 5:04但他們將它轉換成國家安全
-
5:04 - 5:08這種機器由政府及情報局所組成
-
5:08 - 5:12我們知道Facebook這類程式
是如何取得資訊的 -
5:12 - 5:15我們免費給它們的
-
5:15 - 5:18但情報局如何取得我們的資訊?
-
5:18 - 5:22應該不是太容易,對嗎?
-
5:22 - 5:23等等,讓我們想一下
-
5:23 - 5:27如果已經有人蒐集好這些資訊
或許我們可以直接拿來用 -
5:27 - 5:33於是,現在非常多的國家知道他們
-
5:33 - 5:37必須安插間諜到Facebook公司裡
-
5:37 - 5:39但不僅僅是Facebook
-
5:39 - 5:44在這場國家安全的遊戲中
-
5:44 - 5:48許多公司不得不成為其中的棋子
-
5:48 - 5:50你也許能認出這個人是誰,對嗎?
-
5:50 - 5:53他是Edward Snowden,他以前在NSA做事
-
5:53 - 5:56NSA指的是美國國家安全局
-
5:56 - 5:59那他們在NSA裡面做什麼呢?
-
5:59 - 6:04在情報界,他們被稱作 SIGNIT 情報收集部隊
-
6:04 - 6:07SIGNIT 的意思是信號情報
(Signal Intelligence) -
6:07 - 6:10這代表著NSA
-
6:10 - 6:12與Facebook 、 Google這類公司很像
-
6:12 - 6:17負責蒐集並運用數位資料
-
6:17 - 6:20世界上的每個國家都有一個部門
-
6:20 - 6:22負責收集信號情報
-
6:22 - 6:24而這個部門在美國就叫NSA
-
6:24 - 6:26Edward Snowden 就在那工作
-
6:26 - 6:27有一天他決定做一件事
-
6:27 - 6:31一件將徹底改變
我們對"隱私"的看法的事 -
6:31 - 6:33他將許多資料公布出來
-
6:33 - 6:37許多NSA內部的機密資料被公開了
-
6:37 - 6:39你必須了解的是,在這之前
-
6:39 - 6:45在我這塊工作領域的人稱NSA為
"沒有這個公司" (No Such Agency) -
6:45 - 6:47我們就是這麼叫它的
-
6:47 - 6:50但現在我們有非常多資料
可以知道裡面在做什麼 -
6:50 - 6:53在E dward Snowden 真正公布
-
6:53 - 6:54揭露給世界看的資料中
-
6:54 - 6:58其中一個非常非常機密的計畫
名字叫 PRISM -
6:59 - 7:01這是 Edward Snowden 公佈出來的東西
-
7:01 - 7:05之前這是一個最高機密的報告
-
7:05 - 7:09僅有NSA內部非常少數的人
-
7:09 - 7:12能看到這個東西
-
7:12 - 7:17看到這個報告的同時,我們知道了兩件事
-
7:17 - 7:21第一件事,NSA內部的報告技巧一定很糟
-
7:21 - 7:22(笑聲)
-
7:22 - 7:27這個設計糟到不值得原諒了,真的
-
7:27 - 7:30第二件事,我們知道PRISM是什麼了
-
7:30 - 7:34PRISM 是一個情報收集計畫
-
7:34 - 7:38透過NSA已經有接觸到的私人公司
-
7:38 - 7:41去蒐集其內部資料
-
7:41 - 7:46像是 Microsoft, Yahoo, Google 和 Facebook,
Skype, YouTube 及 Apple -
7:46 - 7:48NSA為了取得我們的資訊
-
7:48 - 7:51它可以直接從這些公司下手
-
7:51 - 7:54當然 Edward Snowden 公布的這些事情
-
7:54 - 7:57引起了大眾對NSA的抨擊,沒錯吧
-
7:57 - 8:00民眾對這件事感到非常不悅
-
8:00 - 8:02所以,必須有人來解釋
這件事的另一個面相 -
8:02 - 8:07這工作由 Keith Alexander 將軍負責
-
8:07 - 8:10他一直到最近都是NSA的最高長官
-
8:10 - 8:13他的工作,就是跟大家說明
這麼做能帶來的效益 -
8:13 - 8:15如果你一隻手上拿著"個人隱私"
-
8:15 - 8:17那"國家安全"就會在另一隻手上
-
8:17 - 8:19如果你想要更多的國家安全
-
8:19 - 8:21那你就要犧牲更多的隱私權,就是這樣
-
8:21 - 8:26他試著讓我們相信NSA是個高效能機器
-
8:26 - 8:30將我們的個人資料轉換為國家安全
-
8:30 - 8:31那他怎麼說服民眾的?
-
8:31 - 8:33其中他做的一件事是
-
8:33 - 8:39在一場辦在拉斯維加斯的
數位會議中,他上台報告 -
8:39 - 8:42這個會議是給電腦
或情報安全的專家參加的 -
8:42 - 8:44我當時坐在觀眾裡聽
-
8:44 - 8:49他指出PRISM及其他情報蒐集計畫
-
8:49 - 8:54都是防止恐怖攻擊非常重要的工具
-
8:54 - 8:56我的天!當下要我們如何接受?
-
8:56 - 9:00我們要如何接受NSA是拿這些資料
-
9:00 - 9:02去阻止恐怖攻擊的這個事實
-
9:02 - 9:07現在有個不可否認的事實就是
-
9:07 - 9:11像Facebook這類私人公司裡所擁有的資料
-
9:11 - 9:15是非常有價值的情報資訊
-
9:15 - 9:18美國政府可以利用這類資訊
-
9:18 - 9:21來推動過時的國家安全議程
-
9:21 - 9:24現在NSA要做事方便多了
-
9:24 - 9:27因為所有這些企業都可以算是美國的企業
-
9:27 - 9:29與政府有著緊密關係
-
9:29 - 9:32於是它們可以去找
能發搜查證的聯邦法官 -
9:32 - 9:33這是一個神奇的方法
-
9:33 - 9:37能迫使每個人都必須交出他的資訊
-
9:37 - 9:39但俄羅斯可以怎麼做?
-
9:39 - 9:40中國呢?
-
9:40 - 9:43甚至任何其他國家呢?
-
9:43 - 9:46世界上所有的情報局
-
9:46 - 9:50都想要Facebook和其他公司裡的資訊
-
9:50 - 9:52如果美國政府可以用這些資料
-
9:52 - 9:54來阻止恐怖攻擊
-
9:54 - 9:57那任何人都可以用這些資料
-
9:57 - 9:58別搞錯了
-
9:58 - 10:00問題並不是它們會不會拿到這些資料
-
10:00 - 10:04而是它們什麼時候、用什麼方法拿到
-
10:04 - 10:07它們可以直接找聯邦法官去要
-
10:07 - 10:08美國的聯邦法官
-
10:08 - 10:11雖然這不太可能成功
只可能讓他想笑 -
10:12 - 10:15那基本上有兩個方式可行
-
10:15 - 10:18第一,它們可以試著駭入Facebook裡
-
10:18 - 10:20一個不是太容易的任務
-
10:20 - 10:22相信我
(笑聲) -
10:22 - 10:25那它們可以做的第二件事
-
10:25 - 10:27就是在Facebook公司裡安插一個間諜
-
10:27 - 10:30然後他會提供所有它們需要的資料
-
10:30 - 10:33當我們在想Facebook裡的間諜
會是什麼樣子時 -
10:33 - 10:35他在我們想像中應該不是長這樣
-
10:35 - 10:38應該是像這樣才對
(笑聲) -
10:38 - 10:42有點難想像由國家去贊助一個間諜
-
10:42 - 10:44潛入私人公司、商業公司裡
-
10:44 - 10:50但有幾個理由讓這件事變簡單了
-
10:50 - 10:54第一,要進入Facebook工作
遠比進去NSA工作容易 -
10:54 - 10:56就情報安全這份工作來說是這樣
-
10:56 - 10:59第二是風險比較低
-
10:59 - 11:01在Facebook裡當間諜沒有像
-
11:01 - 11:03在NSA裡當間諜那麼危險
-
11:03 - 11:07那第三,在過去如果你想當個好間諜
-
11:07 - 11:12或是如果你想雇用一個好間諜時
你會想要這種人 -
11:12 - 11:14他才是什麼都知道的人對嗎?
-
11:14 - 11:19你想要一個在組織裡資歷越深越好的人
-
11:19 - 11:22但在今天這種資訊世代
-
11:22 - 11:26真正有這種能力的人是那些人
-
11:26 - 11:29那些親自動手的人、工程師、支援團隊
-
11:29 - 11:33那些人可以不受限制地使用資料
-
11:33 - 11:35這才是你要的
-
11:35 - 11:37如果你想要放一個間諜
進入一間商業公司裡 -
11:37 - 11:40這樣讓許多事情都簡單多了
-
11:40 - 11:42然後,這個計謀變得更複雜、更龐大
-
11:42 - 11:46因為還有其他許多公司
擁有很有價值的資訊 -
11:46 - 11:51舉例來說,如果你在
電信業公司裡安插一個間諜 -
11:51 - 11:54他可以監聽你的通話
-
11:54 - 11:58甚至可能可以知道你在那個時候的位置
-
11:58 - 12:01或者你想派一個間諜到信用卡公司裡
-
12:01 - 12:05在公司裏面
-
12:05 - 12:07它可以知道每個人的每件事情
-
12:07 - 12:10有時甚至是你最隱密的事
-
12:10 - 12:12除了這些,還有非常多其他公司
-
12:12 - 12:15掌握著這些有利的情報資訊
-
12:15 - 12:19那,我們該怎麼辦呢?
-
12:19 - 12:21有人駭到我的簡報裡了
-
12:21 - 12:23(笑聲)
-
12:23 - 12:26這傢伙做得不錯
-
12:26 - 12:28那我們究竟該怎麼做呢?
-
12:28 - 12:30我們必須清楚了解
-
12:30 - 12:35商業公司事實上比真正的情報局
-
12:35 - 12:37更會收集資料
-
12:37 - 12:42像Facebook和Google
這類公司比真正的情報局 -
12:42 - 12:45更會收集我們的資料
-
12:45 - 12:47不可思議!
-
12:47 - 12:52想一想Facebook的臉部識別功能
-
12:52 - 12:54這對間諜來說是太強大的工具了
-
12:54 - 12:56你對這個功能熟嗎?
-
12:56 - 12:58這代表你只要幫你朋友拍張照片
-
12:58 - 13:01Facebook會自動幫你標記它們
-
13:01 - 13:04它會辨識你的朋友並自動標記他們
-
13:04 - 13:08如果你是間諜
你可以製造這台神奇的相機 -
13:08 - 13:11並站在一個機密部門外面
-
13:11 - 13:14幫從裡面出來的人拍照
-
13:14 - 13:17並馬上得到他們的名字
和他們朋友的名字 -
13:17 - 13:20他們最隱密的事是什麼
他們將會成為什麼人 -
13:20 - 13:23Facebook是間諜夢寐以求的地方
-
13:23 - 13:27你可以看出間諜有多麼開心
-
13:27 - 13:29所以我們究竟該怎麼做呢?
-
13:29 - 13:32我們應該教我們的孩子使用那些
-
13:32 - 13:36我們認為無害且由國家製造的應用程式嗎?
-
13:36 - 13:38或是我們應該直接接受我們生活在
-
13:38 - 13:40一個沒有秘密的世界?
-
13:41 - 13:45我們可以肯定的是
沒有任何東西是免費的 -
13:45 - 13:48在網路上沒有東西是免費的
-
13:48 - 13:52我們付出金錢、或是付出隱私
-
13:52 - 13:53謝謝
-
13:53 - 13:58(掌聲)
- Title:
- 臉書中的間諜 | 曼尼. 巴茲雷 | TEDxAcademy
- Description:
-
本演講發表於當地的TEDx活動,獨立於TED Conferences之外。在這場TEDx演講中, 曼尼.巴茲雷指出比起真正的情報機關,Facebook及Google這類的公司更會蒐集我們的資訊。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 14:10
Adrienne Lin edited Chinese, Traditional subtitles for Spies inside Facebook | Menny Barzilay |TEDxAcademy | ||
Adrienne Lin edited Chinese, Traditional subtitles for Spies inside Facebook | Menny Barzilay |TEDxAcademy | ||
Adrienne Lin edited Chinese, Traditional subtitles for Spies inside Facebook | Menny Barzilay |TEDxAcademy | ||
Adrienne Lin approved Chinese, Traditional subtitles for Spies inside Facebook | Menny Barzilay |TEDxAcademy | ||
Adrienne Lin accepted Chinese, Traditional subtitles for Spies inside Facebook | Menny Barzilay |TEDxAcademy | ||
昱喬 羅 edited Chinese, Traditional subtitles for Spies inside Facebook | Menny Barzilay |TEDxAcademy | ||
昱喬 羅 edited Chinese, Traditional subtitles for Spies inside Facebook | Menny Barzilay |TEDxAcademy | ||
Adrienne Lin declined Chinese, Traditional subtitles for Spies inside Facebook | Menny Barzilay |TEDxAcademy |