Ártalmasak-e a tartósítószerek? – Eleanor Nelson
-
0:07 - 0:09Az élelmiszer megromlik.
-
0:09 - 0:13Néhány nap, néha pár óra alatt
a kenyér megpenészedik, -
0:13 - 0:15a fölvágott alma megbarnul,
-
0:15 - 0:18és baktériumok szaporodnak el
a majonézben. -
0:18 - 0:22De mégis megtalálhatjuk ezeket
az élelmiszereket az üzletek polcain, -
0:22 - 0:24remélhetőleg romlatlanul,
-
0:24 - 0:26a tartósítószereknek köszönhetően.
-
0:26 - 0:28De mik is pontosan a tartósítószerek?
-
0:28 - 0:32Hogyan marad tőlük ehető az élelmiszer?
Nem károsak a tartósítószerek? -
0:32 - 0:35Két fő oka van az étel megromlásának:
-
0:35 - 0:37a mikrobák és az oxidáció.
-
0:38 - 0:41A mikrobák, pl. a baktériumok
és a gombák, megtámadják az ételt, -
0:41 - 0:43és tápanyagaiból táplálkoznak.
-
0:43 - 0:45Néhányuk betegséget okozhat,
-
0:45 - 0:47pl. a liszteriózist vagy a botulizmust.
-
0:47 - 0:52Mások az ételt büdös, nyálkás,
penészes kupaccá változtatják. -
0:53 - 0:57Az oxidáció ételmolekulákban zajló,
enzimek vagy szabad gyökök okozta -
0:57 - 1:02kémiai változás;
megavasodnak tőle a zsírok, -
1:02 - 1:05s megbarnítja az almát és a burgonyát.
-
1:06 - 1:09A tartósítószerek mindkét fajta
romlást képesek megelőzni. -
1:10 - 1:12A mesterséges hűtés feltalálása előtt
-
1:12 - 1:15a gombák és baktériumok
szabadon tomboltak az ételben. -
1:16 - 1:21De rájöttünk, hogyan hozzunk létre
a mikrobáknak kedvezőtlen környezetet. -
1:21 - 1:25Például a savanyúbb ételek
lebontják az enzimeket, -
1:25 - 1:27amelyek a mikrobáknak
kellenek a túléléshez. -
1:28 - 1:30Egyes baktériumfajták
pedig egyenesen segíthetnek. -
1:31 - 1:34Az ember az élelmiszert
évezredeken keresztül -
1:34 - 1:37tejsavtermelő baktériumok
segítségével tartósította. -
1:37 - 1:40Tejsav segítségével – erjesztéssel –
a romlandó zöldség és a tej -
1:40 - 1:42tovább tartható el;
-
1:42 - 1:44példa rá a savanyú káposzta Európában,
-
1:44 - 1:45a kimcsi Koreában
-
1:45 - 1:47és a joghurt a Közel-Keleten.
-
1:47 - 1:53Az erjesztett élelmiszer hasznos
mikrobákat telepít az emésztőszervekbe. -
1:53 - 1:56Sok mesterséges tartósítószer szintén sav.
-
1:57 - 1:59A benzoesav a salátaöntetben,
-
1:59 - 2:01szorbinsav a sajtban
-
2:01 - 2:03és a propionsav a pékáruban.
-
2:03 - 2:05De biztonságosak-e?
-
2:05 - 2:09Egyes kutatások azt állítják,
hogy a benzoátok, a benzoesav sói, -
2:09 - 2:11a hiperaktív viselkedés előidézői.
-
2:12 - 2:14De az eredmények nem meggyőzők.
-
2:14 - 2:17Egyébként e savak teljesen
biztonságosnak tűnnek. -
2:18 - 2:23Egy másik antimikrobiális stratégia,
hogy sok cukrot adunk, pl. a lekvárhoz -
2:23 - 2:25vagy sót pl. a sózott húsokhoz.
-
2:26 - 2:30A cukor és só megköti a vizet,
amely a mikrobáknak kell a növekedéshez, -
2:30 - 2:34és kivonják a nedvességet
az ott lévő sejtekből, -
2:35 - 2:37s ezzel elpusztítják őket.
-
2:37 - 2:40Persze, a túl sok cukor és só
növelheti a szívbetegség, -
2:40 - 2:42a cukorbetegség
-
2:42 - 2:43és a magas vérnyomás veszélyét:
-
2:43 - 2:46e tartósítószereket csak mértékletesen
szabad fogyasztanunk. -
2:47 - 2:51Antimikrobiális nitrátok és nitritek
gyakran vannak pácolt árukban, -
2:51 - 2:56megölik a botulizmust okozó baktériumokat,
de árthatnak egészségünknek. -
2:56 - 3:00Egyes kutatások a rákot a pácolt
húsokkal hozzák összefüggésbe, -
3:00 - 3:02és úgy vélik, hogy talán
e tartósítószerek a bűnösök. -
3:03 - 3:07De az antioxidáns tartósítószerek
gátolják a kémiai változásokat, -
3:07 - 3:10amelyektől megbüdösödne
vagy elszíneződne az élelmiszer. -
3:11 - 3:13A füstöt már egy évezrede
használják élelmiszer-tartósításra, -
3:13 - 3:18mert a fa füstjében lévő
egyes aromás vegyületek antioxidánsok. -
3:18 - 3:23A füstölés és a sózás kombinálása
hatásos módja volt a hús tartósításának -
3:23 - 3:24a fagyasztás alkalmazása előtt.
-
3:25 - 3:28A füstös íz nélküli antioxidáns hatás
elérésere -
3:28 - 3:31butil-hidroxi-toluolt (BHT)
vagy tokoferolt használnak; -
3:31 - 3:33ezeket E-vitaminként ismerjük jobban.
-
3:33 - 3:37Mint a füstben lévő vegyületek,
ezek is lekötik a szabad gyököket, -
3:37 - 3:39és gátolják az avas íz kialakulását,
-
3:39 - 3:41ami pl. az étolajakban,
-
3:41 - 3:42sajtokban
-
3:42 - 3:44és a gabonafélékben keletkezhet.
-
3:44 - 3:47Más antioxidánsok,
pl. a citromsav és az aszkorbinsav, -
3:47 - 3:50azzal segítik elő a felvágottak
színének megőrzését, -
3:50 - 3:52hogy gátolják a barnulást okozó enzimet.
-
3:53 - 3:56Egyes anyagok,
pl. a szulfitok, sokoldalúak. -
3:56 - 4:00Egyszerre antimikrobiálisok
és antioxidánsok. -
4:00 - 4:03A szulfitok egyeseknél
allergiás tüneteket okozhatnak, -
4:03 - 4:08de az antioxidáns tartósítószerek zöme
biztonságosnak tekinthető. -
4:09 - 4:11Aggódnunk kell-e a tartósítószerek miatt?
-
4:11 - 4:15Általában az összetevők
listájának végén találhatók, -
4:15 - 4:17mert biztonsági okból csekély
mennyiségben használják őket -
4:17 - 4:20az élelmiszer-felügyelet
előírásainak megfelelően. -
4:20 - 4:22Ennek ellenére egyes fogyasztók és cégek
-
4:22 - 4:24alternatívákat keresnek.
-
4:25 - 4:29Csomagolási trükkök, mint az oxigén
mennyiségének csökkentése, segíthetnek, -
4:29 - 4:32de valamilyen vegyi anyag nélkül
-
4:32 - 4:36nagyon kevés élelmiszer állhat el
sokáig biztonságosan a polcokon.
- Title:
- Ártalmasak-e a tartósítószerek? – Eleanor Nelson
- Description:
-
A teljes leckét itt tekintheti meg: http://ed.ted.com/lessons/are-preservatives-bad-for-you-eleanor-nelsen
Az élelmiszer megromlik. Néhány nap, néha pár óra alatt a kenyér megpenészedik, a a fölvágott alma megbarnul, és a baktériumok elszaporodnak a majonézben. De mégis megtalálhatjuk ezeket az élelmiszereket az üzletek polcain, remélhetőleg romlatlanul, a tartósítószereknek köszönhetően. De mik is pontosan a tartósítószerek? Hogyan marad az étel ehető és biztonságos nekik köszönhetően? Eleanor Nelsen utánanéz.
A leckét Eleanor Nelsen, az animációt a Compote Collective készítette.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:53
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for Are preservatives bad for you? - Eleanor Nelsen | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for Are preservatives bad for you? - Eleanor Nelsen | ||
Péter Pallós accepted Hungarian subtitles for Are preservatives bad for you? - Eleanor Nelsen | ||
Péter Pallós edited Hungarian subtitles for Are preservatives bad for you? - Eleanor Nelsen | ||
Péter Pallós edited Hungarian subtitles for Are preservatives bad for you? - Eleanor Nelsen | ||
Péter Pallós edited Hungarian subtitles for Are preservatives bad for you? - Eleanor Nelsen | ||
Andrea Kocsis edited Hungarian subtitles for Are preservatives bad for you? - Eleanor Nelsen | ||
Andrea Kocsis edited Hungarian subtitles for Are preservatives bad for you? - Eleanor Nelsen |