Return to Video

لماذا أعرض نفسي للخطر لأتحدث عن قصص وقعت في غزة

  • 0:02 - 0:03
    مرحبا،
  • 0:04 - 0:07
    هذه هي رحلتي الأولى،
  • 0:07 - 0:11
    فللمرة الأولى في حياتي أكون
    خارج أسوارغزة ،
  • 0:11 - 0:13
    وأنا سعيدة جداً لأنني هنا.
  • 0:13 - 0:19
    (تصفيق )
  • 0:19 - 0:25
    كان طوحي دائماً أن أكون
    طيارة وأن أقود طائرة ،
  • 0:25 - 0:29
    وأن أشعر أني حرة وألمس السماء،
  • 0:30 - 0:32
    ولكن ذلك لم يحصل ،
  • 0:32 - 0:36
    لأنني ببساطة ،أعيش في غزة
    ولا يوجد مطار هناك ،
  • 0:37 - 0:40
    وكل الحدود مغلقة بجميع الإتجاهات .
  • 0:41 - 0:44
    نحن نعيش في واحد من أكبر
    السجون في العالم.
  • 0:45 - 0:50
    والشيء الوحيد الذي أستطيع
    القيام به هو النظر للسماء.
  • 0:50 - 0:54
    ونعتبر محظوظين ذلك اليوم الذي
    يكون لدينا فيه كهرباء
  • 0:54 - 0:56
    لمدة 4 أو 5 ساعات.
  • 0:57 - 1:03
    وعندما يكون الجو بارداً نقوم بإشعال
    النار أمام أو على أسطح منازلنا.
  • 1:03 - 1:05
    وأحياناً نقوم أيضاً بطهي الطعام .
  • 1:06 - 1:11
    عملي في غزة هو ترتيب كل شيء
    للصحفيين الذين يأتون إلى وطني
  • 1:11 - 1:16
    لنيقلوا الأخبار والقصص
    التي تحدث في غزة.
  • 1:16 - 1:19
    في الكثير من الصباحات كان
    علي أن أذهب إلى المنطقة الحدودية.
  • 1:19 - 1:21
    لأحضر صحفيا واحدا.
  • 1:21 - 1:24
    فإذ حدث شيء للصحفي ،
  • 1:24 - 1:28
    أو أن الصحفي قرر تغطية موضوع معين
  • 1:28 - 1:31
    لا تريد الحكومة منا تغطيته ،
  • 1:31 - 1:33
    فقد تحصل أشياء سيئة.
  • 1:35 - 1:38
    التنقل خلال بلدي
    ومساعدة الصحفيين،
  • 1:38 - 1:43
    و صناع السينما،وطواقم الأخبار
    هي ببساطة حياتي العملية.
  • 1:44 - 1:48
    وأنا أعتقد أن نجاحي
    يأتي من خلال بناء علاقات
  • 1:48 - 1:51
    ليست فقط مع الصحفيين
    والطواقم الإخبارية،
  • 1:51 - 1:54
    ولكن أيضاً مع المجتمعات
    في قطاع غزة .
  • 1:55 - 1:59
    هؤلاء الناس الذين لا يريدون
    لقصصهم أن تنتشر،
  • 2:00 - 2:04
    ولم يحدث أنني نظرت إليهم
    كمجرد قصص أو أرقام.
  • 2:04 - 2:07
    ولكن أنظر إليهم ،كما أنظر
    لنفسي بأنهم بشر .
  • 2:10 - 2:14
    لقد بنيت العديد من العلاقات
    خلال ال 10 سنوات.
  • 2:15 - 2:16
    وخمنوا ما حدث ؟
  • 2:16 - 2:20
    أتاح لي هذا الأمر الفرصة
    للوصول للناس ،
  • 2:20 - 2:22
    ولقصص لا يستطيع أناس
    اَخرين الوصول إليها.
  • 2:22 - 2:28
    وفي بعض المواقف ،أشعر كامرأة
    بأن لدي قوة أكبرمن كل شيء.
  • 2:29 - 2:32
    بعض الرجال الصحفيين
    الموجودين في بلدي ،
  • 2:32 - 2:36
    يريدون أن يغطوا قصة حول
    إدمان المخدرات في بلدي.
  • 2:37 - 2:41
    المشكلة بدأت عندما تم بناء أنفاق غزة.
  • 2:42 - 2:45
    مع حصار غزة،
  • 2:45 - 2:47
    ومن خلال الأنفاق كان يتم تزويد
    الناس بحاجاتهم الأساسية
  • 2:47 - 2:51
    مثل الطعام ومواد البناء
    والأشياء الأخرى التي نحتاجها.
  • 2:51 - 2:56
    ولكن ليس بعد الآن، لأن الجانب المصري
    قام بغمر هذه الأنفاق بالماء
  • 2:56 - 2:58
    ولم تعد تعمل نهائياً .
  • 2:58 - 3:01
    كان تتم عملية تهريب المخدرات ،
  • 3:01 - 3:04
    و قد أدمن الكثير من الشباب عليها أيضاً .
  • 3:05 - 3:08
    في تقاليد الشعب الفلسطيني،
  • 3:08 - 3:12
    يعتبرمحرماً للرجال الغرباء
    بالدخول إلى بيوت الأهالي،
  • 3:12 - 3:15
    ولذلك لا يوجد صحفي رجل
    حصل على القصة.
  • 3:15 - 3:17
    ولكني حصلت عليها.
  • 3:19 - 3:22
    لدي زوج رائع ،
  • 3:22 - 3:25
    زوج رائع يقوم بدعمي
  • 3:25 - 3:28
    بغض النظر عن كل الإنتقادات التي
    وجهت إليه من قبل المجمتع .
  • 3:29 - 3:32
    وهو الاَن في البيت مع أبنائي الاثنين.
  • 3:32 - 3:34
    ولدي ابن اَخر
    هنا،في بطني .
  • 3:35 - 3:40
    (تصفيق )
  • 3:41 - 3:44
    عندما أكون في العمل
    أتحدث مع زوجي كل ساعتين،
  • 3:44 - 3:48
    وهو يعلم أنه إن لم يتلق اتصالا مني،
  • 3:48 - 3:49
    فسيقوم هو بالاتصال بالشخص
  • 3:49 - 3:52
    الذي أتاح لي الوصول إلى القصة،
  • 3:52 - 3:55
    وهو الشخص الذي أثق فيه.
  • 3:57 - 3:59
    في يوم من الأيام في غزة،
  • 3:59 - 4:04
    خلال عملية اختطاف
    الصحفي البريطاني آلان جونستون،
  • 4:04 - 4:08
    طلبت مني مجلة أمريكية
  • 4:08 - 4:13
    بترتيب لقاء مع الخاطفين
    في غزة، وهذا ما فعلته.
  • 4:14 - 4:17
    طلب مني و الصحفي الذي غطى القصة
  • 4:17 - 4:20
    أن نلتقي خارج الفندق الذي يقيم فيه.
  • 4:22 - 4:27
    جاءوا ووضعونا في سيارة سوداء
    ذات زجاج أسود.
  • 4:27 - 4:29
    وكانوا يرتدون أقنعة على وجوههم ذلك اليوم.
  • 4:31 - 4:37
    وقادوا السيارة بنا بعيداً
    في وسط أحد الحقول.
  • 4:37 - 4:39
    أخذوا هواتفنا المحمولة
  • 4:39 - 4:44
    وقمنا بإجراء المقابلة مع الخاطفين
    في الخارج في ذلك الحقل.
  • 4:46 - 4:47
    لقد كنت خائفة جدا ذلك اليوم،
  • 4:47 - 4:50
    يوم لن أنساه ما حييت.
  • 4:52 - 4:55
    إذن، لماذا أفعل ما أفعله؟
  • 4:55 - 4:58
    أفعل ذلك لأنني أعتقد إنه إن لم أفعل،
  • 4:58 - 5:03
    فسوف نفقد جزء كبيرا جدا
    من أجزاء القصة عن غزة.
  • 5:04 - 5:08
    وهنالك قصص أخرى بإمكاني أن
    أخبركم بها عن بلدي.
  • 5:08 - 5:10
    وليست كل هذه القصص سيئة .
  • 5:11 - 5:16
    أحب بلدي ،بغض النظر عن الوضع
    المزري الذي نعيشه--
  • 5:16 - 5:20
    الحصار ،والفقر ،والبطالة--
  • 5:20 - 5:21
    ولكن هنالك حياة .
  • 5:22 - 5:27
    وهنالك أناس حالمون وطموحون
    أناس مذهلون ممتلئون بالحماس.
  • 5:28 - 5:32
    لدينا موسيقى جميلة ،ومدرسة موسيقية عظيمة.
  • 5:32 - 5:36
    لدينا راقصو الباركور الذين يرقصون
    تحت حطام منازلهم.
  • 5:38 - 5:41
    وغزة هي المكان الوحيد في العالم العربي
  • 5:41 - 5:45
    حيث يعيش المسلمون والمسيحيون
    في جو أخوة متين.
  • 5:47 - 5:52
    (تصفيق )
  • 5:52 - 5:53
    خلال الحرب،
  • 5:53 - 5:57
    كان الأمر الأكثر صعوبة بالنسبة لي
    هو مغادرة منزلي في الصباح،
  • 5:57 - 5:59
    و ترك أولادي .
  • 5:59 - 6:03
    لقد كنت التقط صوراً لهم
    بشكل يومي ،
  • 6:03 - 6:07
    لأنني لا أعرف إذا
    كنت سأستطيع العودة إليهم.
  • 6:08 - 6:14
    أن تكون صحفياً وترتب اللقاءات الصحفية
    هو أمر خطير في غزة.
  • 6:15 - 6:18
    ولكن عندما أسمع صوت
    القصف والقنابل،
  • 6:18 - 6:21
    أقوم بالتوجه مباشرةً نحوها،
  • 6:21 - 6:25
    لأنني أريد أن أكون أول من يكون هناك،
  • 6:25 - 6:29
    لأن مثل هذا القصص يجب
    أن تروى.
  • 6:32 - 6:36
    عندما كان أطفالي صغاراً
    وكنا نسمع صوت الحرب،
  • 6:36 - 6:40
    كنت أخبرهم بأنها مجرد أصوات
    لألعاب نارية.
  • 6:40 - 6:43
    والاَن كبروا وأصبحوا يعون مايجري .
  • 6:44 - 6:48
    أعاني من كوابيس فظيعة ،
  • 6:48 - 6:52
    بسبب كل الذي ما شهدته خلال الحرب،
  • 6:52 - 6:56
    خصوصاً الجثث الهامدة للأطفال الصغار.
  • 6:56 - 7:00
    ما زلت أتذكر طفلة صغيرة،
    اسمها هالة.
  • 7:01 - 7:03
    وكانت الناجية الوحيدة من أهلها.
  • 7:04 - 7:07
    ستظل صورتها عالقةً في ذهني للأبد.
  • 7:07 - 7:09
    ولن أنساها أبدا.
  • 7:13 - 7:17
    أنا فخورة بأنني أقف هنا
    و بوجودي معكم اليوم.
  • 7:18 - 7:25
    فخورة لأنه بإمكاني أن أخبركم
    قصصاً حزينة وسعيدة،
  • 7:25 - 7:29
    قصص عن زاويتي الصغيرة من العالم ،
    غزة.
  • 7:29 - 7:34
    وأنا فخورة لأني أول منسقة صحفية
    تعمل في غزة.
  • 7:34 - 7:38
    والمضحك في الموضوع أنهم
    يدعونني في غزة بالسيد "رامبو ".
  • 7:38 - 7:41
    (ضحك )
  • 7:41 - 7:46
    أتمنى أن أحصل على فرصة يوماً ما
    لأخبر قصصاً عن كل النساء الأخريات،
  • 7:46 - 7:49
    كل النساء المذهشات اللاتي
    أعرفهن في بلدي.
  • 7:49 - 7:53
    أتمنى يوماً ما أن أساعد
    النساء الأخريات في بلدي
  • 7:53 - 7:55
    ليصبحوا منسقات صحفيات مثلي.
  • 7:55 - 8:00
    وبالطبع أحياناً أشعر أنني لا
    أستطيع إكمال مسيرتي في هذا العمل،
  • 8:00 - 8:02
    لأن ذلك صعب بالنسبة لي.
  • 8:02 - 8:05
    ولكنني أتذكر تلك الكلمات :
  • 8:05 - 8:08
    "لا تقم بتقليص تحديك
    ولكن تحدى حدودك.
  • 8:08 - 8:12
    ولا تدع الاَخرين يقفون
    عائقاً أمام أحلامك. "
  • 8:14 - 8:15
    شكراً لكم.
  • 8:15 - 8:22
    (تصفيق )
Title:
لماذا أعرض نفسي للخطر لأتحدث عن قصص وقعت في غزة
Speaker:
أميرة حرودة
Description:

عندما تسمع أميرة صوت القصف والقنابل تتوجه مباشرةً لها ،حيث قالت أميرة وهي أول مرافقة صحفية في غزة : "أود أن أكون أول الواصلين لأن مثل هذه القصص يجب أن تروى " من خلال عملها الذي يسمح لها بإرشاد الصحفيين إى مناطق الدمار وسيناريوهات الحرب في بلدها التي ما زالت رغم كل الأوضاع المأساوية فيها تكن لها كل الحب والاحترام ، شاهد ماالذي يشجعها لتوصل صوت معاناة الشعب في غزة في هذا الحديث الذي لا ينسى .

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
08:38

Arabic subtitles

Revisions