Ми використовуємо бактерії для діагностики (та може навіть лікування) раку
-
0:01 - 0:03Скоріш за все, ви навіть
не здогадуєтесь, -
0:03 - 0:07що у вашому тілі бактерій більше,
ніж зір у всій Галактиці. -
0:08 - 0:11Цей захоплюючий всесвіт
бактерій всередині нас -
0:11 - 0:13є невід'ємною складовою нашого здоров'я,
-
0:13 - 0:16і технології розвиваються
настільки швидко, -
0:16 - 0:20що сьогодні ми можемо програмувати
ці бактерії так само, як і комп'ютери. -
0:21 - 0:23Графік перед вами
-
0:23 - 0:25дещо схожий на зображення
спортивної гри, -
0:25 - 0:30проте насправді це проект першої
бактеріальної програми, яку розробив я. -
0:30 - 0:33Як і з програмним забезпеченням,
ми можемо друкувати та вписувати ДНК -
0:33 - 0:36в різні алгоритми та програми
всередині бактерії. -
0:37 - 0:40Ця програма синтезує
флуоресцентні білки -
0:40 - 0:41у циклічний спосіб
-
0:41 - 0:43та продукує невеликі молекули,
-
0:43 - 0:45які дають бактеріям змогу
спілкуватися та координувати, -
0:45 - 0:47як ви бачите у цьому фільмі.
-
0:48 - 0:50Ви бачите на екрані щораз
більшу колонію бактерій, -
0:50 - 0:52завтовшки з людську волосину.
-
0:52 - 0:54Проте ви не бачите, як наша
генетична програма -
0:54 - 0:58інформує кожну з цих бактерій
продукувати малі молекули, -
0:58 - 1:01і ці молекули переміщаються
між тисячами окремих бактерій, -
1:01 - 1:04даючи їм сигнал увімкнутись
чи вимкнутись. -
1:04 - 1:07Бактерії координуються доволі непогано
на цьому рівні, -
1:07 - 1:11але оскільки молекули, які об'єднують їх,
можуть рухатись надзвичайно швидко, -
1:11 - 1:15у великих колоніях це призводить
до утворення хвиль -
1:15 - 1:18між бактеріями, що
знаходяться далеко одна від одної, -
1:18 - 1:21і можна побачити, як ці хвилі рухаються
справа наліво на екрані. -
1:21 - 1:24Генетична програма ґрунтується
на природному феномені, -
1:24 - 1:25який називається
відчуття кворуму. -
1:25 - 1:29При цьому бактеріям властива координована
та інколи небезпечна поведінка, -
1:29 - 1:32як тільки вони досягають
критичної кількостіі. -
1:32 - 1:34На цьому відео видно
відчуття кворуму в дії, -
1:34 - 1:38де щораз більша колонія бактерій
починає світитись, -
1:38 - 1:40тільки вона досягає
критичної щільності. -
1:40 - 1:42Наша генетична програма
-
1:42 - 1:45далі створює циклічні моделі
флуоресцентних білків -
1:45 - 1:48у процесі того, як колонія росте.
-
1:48 - 1:51Цей винятковий фільм та експеримент
ми називаємо Наднова, -
1:51 - 1:54оскільки він схожий на зорю, що вибухає.
-
1:54 - 1:57Отож, окрім програмування
цих дивовижних моделей, -
1:57 - 1:59я замислився над тим, що ще ми можемо
змусити ці бактерії робити? -
1:59 - 2:02І я вирішив дослідити, як можна
запрограмувати бактерію -
2:02 - 2:05знаходити та лікувати
хвороби на кшталт раку. -
2:06 - 2:08Бактерії мають дивовижну властивість:
-
2:08 - 2:11вони можуть зростати
всередині пухлин. -
2:11 - 2:14Це відбувається тому,
що зазвичай пухлина - -
2:14 - 2:16це місце, до якого імунна система
не має доступу, -
2:16 - 2:18таким чином бактерії знаходять ці пухлини
-
2:18 - 2:22і використовують їх як безпечне місце
для росту та розвитку. -
2:22 - 2:24Ми почали використовувати пробіотики,
-
2:24 - 2:26безпечні та корисні для здоров'я бактерії,
-
2:26 - 2:29і дійшли висновку, що коли
мишам давати їх перорально, -
2:29 - 2:33ці пробіотики вибірково
ростимуть в пухлині печінки. -
2:33 - 2:35Ми зрозуміли, що найзручніший спосіб
-
2:35 - 2:37виявити присутність пробіотиків,
-
2:37 - 2:39а отже наявність пухлини -
-
2:39 - 2:41змусити ці бактерії давати сигнал,
-
2:41 - 2:43який можна виявити у сечі,
-
2:43 - 2:45тож ми навмисно запрограмували
ці пробіотики -
2:45 - 2:48синтезувати молекулу, яка б
змінювала колір сечі, -
2:48 - 2:51повідомляючи про наявність раку.
-
2:51 - 2:53Ми допрацювали цю технологію до того,
-
2:53 - 2:56що вона є специфічним детектором
пухлин печінки, -
2:56 - 2:59яких іншими способами діагностувати
надзвичайно складно. -
3:00 - 3:03Оскільки тепер бактерії вибірково
локалізуються в пухлинах, -
3:03 - 3:05ми запрограмували їх не тільки
знаходити рак, -
3:05 - 3:07а й лікувати його,
-
3:07 - 3:10продукуючи терапевтичні молекули
всередині самого новоутворення, -
3:10 - 3:13що змушує його зменшуватись.
-
3:13 - 3:16І ми робимо це, використовуючи програми,
що базуються на відчутті кворуму, -
3:16 - 3:17так, як ви це бачили в попередніх відео.
-
3:17 - 3:21Уявімо разом майбутнє,
що його відкривають нам програмовані пробіотики, -
3:21 - 3:24які можуть знаходити і лікувати рак
-
3:24 - 3:26або навіть інші захворювання.
-
3:27 - 3:29Наші можливості програмувати бактерії
-
3:29 - 3:30та програмувати життя
-
3:30 - 3:33відкривають нові горизонти
в онкологічних дослідженнях. -
3:33 - 3:36Для того, що поширити це,
я працював разом із художником Віком Мунісом -
3:36 - 3:38над створенням символу всесвіту,
-
3:38 - 3:41зробленого лише з бактерій
та ракових клітин. -
3:41 - 3:47Загалом, я сподіваюсь, що краса
мікроскопічного світу -
3:47 - 3:52надихне креативних дослідників
на майбутні пошуки в онкології. -
3:52 - 3:54Дякую.
-
3:54 - 3:58(Оплески)
- Title:
- Ми використовуємо бактерії для діагностики (та може навіть лікування) раку
- Speaker:
- Таль Даніно
- Description:
-
Рак печінки діагностувати дуже складно. Але біолог Таль Даніно якось замислився: "Що як ми створимо пробіотик, їстівну бактерію, яку "запрограмуємо" на пошук пухлин?" Він відкриває в бактерій таке, що ми тільки починаємо розуміти, як-от силу кворуму або те, як вони роблять разом одне й те саме, коли досягають критичних кількостей. Даніно пояснює, як працює відчуття кворуму - і як розумні бактерії, працюючи разом, одного дня змінять лікування злоякісних пухлин.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 04:11
Hanna Leliv approved Ukrainian subtitles for We can use bacteria to detect cancer (and maybe treat it) | ||
Hanna Leliv edited Ukrainian subtitles for We can use bacteria to detect cancer (and maybe treat it) | ||
Hanna Leliv accepted Ukrainian subtitles for We can use bacteria to detect cancer (and maybe treat it) | ||
Hanna Leliv edited Ukrainian subtitles for We can use bacteria to detect cancer (and maybe treat it) | ||
Hanna Leliv edited Ukrainian subtitles for We can use bacteria to detect cancer (and maybe treat it) | ||
Анна Єлісєєва edited Ukrainian subtitles for We can use bacteria to detect cancer (and maybe treat it) | ||
Анна Єлісєєва edited Ukrainian subtitles for We can use bacteria to detect cancer (and maybe treat it) | ||
Анна Єлісєєва edited Ukrainian subtitles for We can use bacteria to detect cancer (and maybe treat it) |