Mivel magyarázható az emberiség kiemelkedése?
-
0:01 - 0:0670 000 éve őseink
jelentéktelen állatok voltak. -
0:06 - 0:10Fontos észben tartani,
hogy az ősemberek -
0:11 - 0:12mellékes lények voltak.
-
0:12 - 0:18Környezetre gyakorolt hatásuk
alig volt nagyobb, mint pl. a medúzáké, -
0:18 - 0:20a szentjánosbogaraké vagy a harkályoké.
-
0:21 - 0:24Ma már azonban a bolygó urai vagyunk.
-
0:25 - 0:26Felmerül tehát a kérdés:
-
0:26 - 0:29hogyan juthattunk el idáig?
-
0:30 - 0:33Hogyan váltunk jelentéktelen
emberszabású majmokból, -
0:33 - 0:36akik Afrika egy távoli részén
a maguk bajával törődtek, -
0:37 - 0:39a Föld nevű bolygó uraivá?
-
0:40 - 0:46A különbséget magunk és
más állatfajok közt általában -
0:46 - 0:47az egyén szintjén keressük.
-
0:47 - 0:50Elhitetjük magunkkal – én legalábbis –,
-
0:50 - 0:54hogy személyemben van valami különleges,
-
0:54 - 0:57legyen az a testem
vagy az agyam, de tuti, -
0:57 - 1:02hogy felsőbbrendű vagyok a kutyánál,
a sertésnél vagy a csimpánznál. -
1:03 - 1:06Az igazság azonban ez: az egyén szintjén
-
1:07 - 1:10zavarba ejtően hasonlítok egy csimpánzra.
-
1:10 - 1:15S ha engem meg egy csimpánzt
kitennének egy lakatlan szigetre, -
1:15 - 1:20s meg kellene küzdenünk a túlélésért,
hogy lássuk, kinek nagyobb rá az esélye, -
1:20 - 1:25bizony én a csimpánzra fogadnék,
nem magamra. -
1:25 - 1:28Nem azért, mert személy szerint
bennem akad valami hiba. -
1:28 - 1:33Ha bárkit önök közül összezárnának
-
1:33 - 1:35egy csimpánzzal valami szigetre,
-
1:35 - 1:37a csimpánz mindig megnyerné a játszmát.
-
1:39 - 1:43Az emberek s más állatok
közti igazi különbség -
1:43 - 1:45nem az egyéni szinten,
-
1:46 - 1:47hanem a közösségin található.
-
1:48 - 1:52Az ember azért vonhatta a bolygót
irányítása alá, -
1:52 - 1:58mert egyedül ő képes rugalmasan,
nagy közösségben együttműködni. -
1:58 - 2:00Persze, vannak más állatok is –
-
2:00 - 2:03pl. az államalkotó rovarok, a méhek,
a hangyák –, -
2:03 - 2:08akik ugyan össze tudnak fogni csoportosan,
de hiányzik belőlük a rugalmasság. -
2:08 - 2:11Együttműködési formáik nagyon merevek.
-
2:11 - 2:15Pl. egy méhkas alapjában véve
csak egy módon működőképes. -
2:15 - 2:19Ha megjelenik egy új lehetőség,
vagy akár egy új veszély, -
2:19 - 2:24a méhtársadalom nem tud
máról holnapra másképp összefogni. -
2:24 - 2:26Nem tudják pl. kivégezni a királynőt,
-
2:27 - 2:28s ehelyett méhköztársaságot alapítani,
-
2:28 - 2:32vagy a munkásméhek kommunista
diktatúráját életre hívni. -
2:32 - 2:35Más állatok, mint pl. a társuló emlősök:
-
2:35 - 2:39a farkasok, elefántok,
delfinek és csimpánzok -
2:39 - 2:41sokkalta rugalmasabb együttműködésre
képesek. -
2:41 - 2:45De ez csak gyéren fordul elő,
-
2:45 - 2:48mert a csimpánzok közti együttműködés
-
2:48 - 2:52a csoport tagjai közti meghitt
kapcsolaton alapszik. -
2:52 - 2:55Én is csimpánz vagyok, s te is:
-
2:55 - 2:56és én szeretnék veled együttműködni.
-
2:56 - 2:59De ehhez személyesen kell,
hogy ismerjelek. -
2:59 - 3:01Miféle csimpánz vagy te?
-
3:01 - 3:02Rendes?
-
3:02 - 3:04Vagy esetleg gonosz?
-
3:04 - 3:05Megbízhatom benned?
-
3:05 - 3:08Ha nem ismerlek, hogyan is
foghatnánk össze? -
3:10 - 3:13Az egyetlen állat, mely mindkét képességet
együttesen alkalmazza, -
3:13 - 3:19tehát képes rugalmasan
és nagy számban is együttműködni, -
3:19 - 3:20az ember: a Homo sapiens.
-
3:21 - 3:25Egy az egy ellen, vagy akár 10 a 10 ellen,
-
3:25 - 3:28a csimpánzok nyerhetnek ellenünk.
-
3:28 - 3:33De ha ezer ember mérkőzik
ezer csimpánzzal, -
3:33 - 3:37az emberek fognak diadalmaskodni.
-
3:37 - 3:41Azért, mert ezer csimpánz egyáltalán
nem tud egymással együttműködni. -
3:41 - 3:45S ha megpróbálnának 100 000 csimpánzt
-
3:45 - 3:49az Oxford utcába
vagy a Wembley stadionba bezsúfolni, -
3:49 - 3:52vagy a Tienanmen térre, a Vatikánba,
-
3:52 - 3:54teljes káosz lenne a vége.
-
3:54 - 3:58Képzeljék el a Wembley stadiont
100 000 csimpánzzal! -
3:59 - 4:00Kész őrület!
-
4:00 - 4:06Ezzel szemben emberek tízezrei
gyülekeznek ott, -
4:06 - 4:09s az eredmény általában nem káosz,
-
4:09 - 4:15hanem rendkívül kifinomult és hatékony
együttműködési hálózatok. -
4:17 - 4:21Az emberiség minden nagy eredménye
a történelem során -
4:21 - 4:24– legyenek ezek a piramisok,
vagy akár a Holdra szállás –, -
4:24 - 4:27sosem egyéni képességre alapozódott,
-
4:27 - 4:31hanem arra, hogy az emberek képesek
nagy számban rugalmasan együttműködni. -
4:31 - 4:35Pl. ez az előadás is, melyet most tartok:
-
4:35 - 4:41egy 3-400 fős közönség előtt állok itt,
-
4:41 - 4:44s önök számomra többnyire vadidegenek.
-
4:45 - 4:50S azokat az embereket sem ismerem,
akik megszervezték -
4:50 - 4:52és megtartják ezt a rendezvényt.
-
4:52 - 4:56Nem ismerem sem a repülő pilótáját,
sem a személyzetét, -
4:56 - 4:59akik Londonba repítettek engem tegnap.
-
4:59 - 5:03Nem ismerem a feltalálókat és a gyártókat,
-
5:03 - 5:08akiknek a mikrofont és a kamerákat
köszönhetjük, melyek az előadást rögzítik. -
5:08 - 5:12Nem ismerem a temérdek könyv
és cikk szerzőjét sem, -
5:12 - 5:14amiket felkészülésem során elolvastam.
-
5:14 - 5:17S azokat sem ismerem,
-
5:17 - 5:21akik ezt az előadást interneten nézik,
-
5:21 - 5:24Buenos Airesben vagy akár New Delhiben.
-
5:24 - 5:28S mégis, bár nem ismerjük egymást,
-
5:28 - 5:34együttműködünk, hogy létrehozzuk
ezt a globális ötletbörzét. -
5:34 - 5:37Ilyesfélére a csimpánzok nem képesek.
-
5:37 - 5:39Kommunikálni persze tudnak,
-
5:39 - 5:45de egy csimpánz sosem utazik
egy távoli csimpánzcsapathoz, -
5:45 - 5:49hogy előadást tartson nekik
a banánról vagy az elefántokról, -
5:49 - 5:52vagy az őket érdeklő más témáról.
-
5:53 - 5:57Az együttműködés gyümölcsei
korántsem mindig édesek. -
5:57 - 6:01A történelem során az ember által
elkövetett rémtettek alapja is -
6:01 - 6:04– bizony, sok iszonyatos dolog
van a rovásunkon – -
6:04 - 6:09mind-mind a kiterjedt együttműködésünk.
-
6:09 - 6:11Pl. a börtön is együttműködési rendszer.
-
6:12 - 6:14A vágóhidak is.
-
6:15 - 6:18Sőt, a koncentrációs táborok is.
-
6:18 - 6:23A csimpánzoknál nem találunk sem
vágóhidat, sem börtönt, sem haláltábort. -
6:24 - 6:28Tegyük fel, hogy sikerült meggyőznöm
önöket arról, hogy igen, -
6:28 - 6:33azért miénk a világuralom, mert képesek
vagyunk rugalmasan, sokan együttműködni. -
6:34 - 6:36Rögtön felmerül a következő kérdés
-
6:36 - 6:39a kíváncsi hallgató fejében:
-
6:39 - 6:42Pontosan hogyan csináljuk?
-
6:42 - 6:48Miért egyedül mi vagyunk képesek
az összes állat közül így összefogni? -
6:50 - 6:52A válasz: a képzelőerőnk miatt.
-
6:53 - 6:58Rugalmasan együttműködünk
számtalan idegennel, -
6:58 - 7:02mert a bolygónk állatfajai közül egyedül
-
7:02 - 7:07mi tudunk fiktív történeteket
kitalálni és elhinni. -
7:07 - 7:12Amíg mindegyikünk hisz ugyanabban
a történetben, -
7:12 - 7:15addig mindenki ugyanazokat
a szabályokat tartja meg, -
7:16 - 7:18ugyanazokat a normákat, értékeket
tiszteli. -
7:19 - 7:23Más állatfajok kommunikációs rendszerei
-
7:23 - 7:25csupán a valóság leírására szolgálnak.
-
7:26 - 7:30Egy csimpánz felkiálthat: "Odanézz!
Egy oroszlán! Futás innen!" -
7:30 - 7:34Vagy, "Odanézz! Ott egy banánfa!
Menjünk banánt enni!" -
7:34 - 7:40Az ember ezzel ellentétben nyelvét
nemcsak a világ leírására használja, -
7:40 - 7:45hanem más, fiktív világok
megalkotására is. -
7:45 - 7:49Egy ember mondhatja azt: "Odanézz!
A felhők fölött egy isten lakozik! -
7:49 - 7:51S ha nem teljesíted a parancsaim,
-
7:51 - 7:55halálod után Isten megbüntet,
és a pokolra küld." -
7:55 - 7:59S ha önök mindannyian elhiszik
a kitalált történetemet, -
7:59 - 8:03akkor mind ugyanazokat a törvényeket,
normákat és értékeket tisztelik, -
8:03 - 8:04és együttműködhetnek.
-
8:04 - 8:07Erre csak az ember képes.
-
8:07 - 8:11Egy csimpánzt sosem lehetne rávenni,
hogy adjon egy banánt, -
8:11 - 8:15ha megígérjük neki: "Miután meghalsz,
a csimpánzmennyországba kerülsz..." -
8:15 - 8:16(Nevetés)
-
8:16 - 8:19".. és sok-sok banánt kapsz majd
a jótetteidért. -
8:19 - 8:21Ide azzal a banánnal!"
-
8:21 - 8:23Nincs csimpánz,
aki bedőlne ennek a maszlagnak. -
8:24 - 8:26Ezt csak az ember hiszi el,
-
8:26 - 8:29és ezért uraljuk mi a világot,
-
8:29 - 8:33míg a csimpánzokat állatkertekbe
és kutatólaborokba zárjuk. -
8:35 - 8:38Nos, tegyük fel, már elhiszik: igen,
-
8:38 - 8:44a vallás területén együttműködésünk
azonos történetek elhitetésén alapul. -
8:44 - 8:49Embermilliók dolgoznak egy katedrális
vagy egy mecset megépítésén, -
8:49 - 8:55harcolnak keresztes hadjáratban vagy
dzsihádban, mert mind bevették a mesét -
8:55 - 8:57Istenről, a mennyországról
és a pokolról. -
8:58 - 9:03De szeretném hangsúlyozni,
hogy ugyanez a folyamat az alapja -
9:03 - 9:09a tömeges emberi együttműködés
bármely formájának, -
9:09 - 9:12tehát nemcsak a vallásban.
-
9:12 - 9:14Vegyük pl. a törvényeket.
-
9:15 - 9:21A világ legtöbb jogrendszere ma
az emberi jogokban való hiten alapszik. -
9:21 - 9:23De mik az emberi jogok?
-
9:24 - 9:28Az emberi jogok, pont mint Isten meg
a mennyek, egy sztori, amit kitaláltunk. -
9:28 - 9:31Nincs objektív valóságuk.
-
9:31 - 9:34Nem a homo sapiens biológiai tartozékai.
-
9:35 - 9:39Vegyünk csak egy embert, vágjuk fel,
nézzük meg a belsejét. -
9:39 - 9:44Szívet, vesét, neuronokat,
hormonokat, DNS-t találunk benne, -
9:44 - 9:46de egy fia jogot sem.
-
9:46 - 9:50Jogokat csak azokban
a történetekben találhatunk, -
9:50 - 9:54amelyeket az elmúlt évszázadok során
találtunk ki és terjesztettünk el. -
9:55 - 10:00Az lehet, hogy ezek derűs
s igen remek történetek, -
10:00 - 10:03de ettől ugyanúgy kitalációk.
A mi kitalációink. -
10:04 - 10:06Ugyanez vonatkozik a politikára is.
-
10:07 - 10:13A modern politika legfontosabb
tényezői az államok és nemzetek. -
10:13 - 10:15De mik azok az államok és nemzetek?
-
10:16 - 10:18Nincs objektív valóságuk, annyi szent.
-
10:18 - 10:20Egy hegy az objektív valóság része.
-
10:20 - 10:24Látjuk, megérinthetjük,
érezhetjük a szagát. -
10:24 - 10:26Egy nemzet vagy egy állam,
-
10:26 - 10:30mint pl. Izrael, Irán, Francia-
vagy Németország, -
10:30 - 10:33mind-mind történetek csupán.
-
10:33 - 10:35Aztán beleszerettünk.
-
10:35 - 10:37Ugyanez vonatkozik a gazdaságra is.
-
10:38 - 10:42A világgazdaság mai legfontosabb szereplői
-
10:42 - 10:44a cégek és a vállalatok.
-
10:44 - 10:48Talán önök közt is sokan
dolgoznak vállalatnál, -
10:48 - 10:51pl. a Google-nál, a Toyotánál
vagy a McDonaldsnál. -
10:52 - 10:53De mi a csuda egy vállalat?
-
10:54 - 10:58Az ügyvédek csak "jogi fikcióként"
emlegetik őket. -
10:58 - 11:02Hatalmas varázslók ötlik ki
és gondozzák őket, -
11:02 - 11:05akiket más néven csak
ügyvédekként emlegetünk. -
11:05 - 11:07(Nevetés)
-
11:07 - 11:10És mit csinálnak a vállalatok
nap mint nap? -
11:10 - 11:13Leginkább pénzkereséssel foglalkoznak.
-
11:13 - 11:15De mi is a pénz?
-
11:15 - 11:20A pénz nem az objektív valóság része;
nincsen objektív értéke. -
11:20 - 11:23Vegyék ezt a zöld papírdarabot,
a dollárbankót. -
11:23 - 11:26Nézzék csak meg: semmi értéke nincsen.
-
11:26 - 11:28Nem lehet megenni vagy meginni.
-
11:28 - 11:29Viselni sem lenne könnyű.
-
11:30 - 11:34Aztán jött a történetgyártás
néhány mestere, -
11:34 - 11:35a hatalmas bankárok,
-
11:35 - 11:37a pénzügyminiszterek,
-
11:37 - 11:38a miniszterelnökök –,
-
11:38 - 11:41és mind ugyanazt
a meggyőző sztorit szajkózzák: -
11:41 - 11:43"Látja ezt a zöld papírdarabot?
-
11:43 - 11:45Nos, ez tulajdonképpen 10 banánt ér."
-
11:46 - 11:48És ha elhiszik, – és maguk elhitték,
-
11:48 - 11:49mindannyian elhittük –,
-
11:49 - 11:51akkor tényleg így van.
-
11:51 - 11:54Megfoghatom ezt az értéktelen papírfecnit,
-
11:54 - 11:56elmehetek vele a boltba,
-
11:56 - 12:00odaadom egy vadidegennek,
akivel sosem találkoztam még, -
12:00 - 12:04és mindezért igazi banánt kapok,
amit megehetek. -
12:05 - 12:07Ez egy fantasztikus dolog.
-
12:07 - 12:09Egy csimpánz sosem tudná ezt megcsinálni.
-
12:09 - 12:11A csimpánzok seftelnek, persze:
-
12:11 - 12:13"Jó, adj egy kókuszdiót, és
kapsz tőlem egy banánt." -
12:13 - 12:15Előfordul az ilyen.
-
12:15 - 12:18De ha egy értéktelen papírfecnit adsz,
-
12:18 - 12:20és ezért tőlem banánt vársz?
-
12:20 - 12:21Ezt neked!
-
12:21 - 12:23Minek nézel te engem, embernek?
-
12:23 - 12:25(Nevetés)
-
12:25 - 12:29A pénz valójában a legsikeresebb történet
-
12:29 - 12:32amelyet az emberek valaha is
kitaláltak és bemeséltek, -
12:32 - 12:36mert ez az egyetlen történet, amelyben
kivétel nélkül mindannyian hiszünk. -
12:37 - 12:39Nem mindenki hisz Istenben.
-
12:40 - 12:43Nem mindenki hisz az emberi jogokban.
-
12:43 - 12:45Nem mindenki híve a nacionalizmusnak.
-
12:45 - 12:49De mindenki hisz a pénzben
meg a dollárbankóban. -
12:50 - 12:51Vegyük akár Osama Bin Ladent.
-
12:52 - 12:55Gyűlölte az amerikai politikát,
az amerikai vallást, -
12:55 - 12:57az amerikai kultúrát,
-
12:57 - 13:00de az amerikai pénz ellen
semmi kifogása nem volt. -
13:00 - 13:02Sőt, mondhatni kedvelte.
-
13:02 - 13:04(Nevetés)
-
13:04 - 13:06Befejezésképpen:
-
13:06 - 13:12Mi, emberek azért uraljuk a világot,
mert kettős valóságban élünk. -
13:13 - 13:16Minden más állatfaj
az objektív valóságban él. -
13:17 - 13:22A valóságuk objektív entitásokból áll,
-
13:22 - 13:26folyókból, fákból, oroszlánokból
és elefántokból. -
13:26 - 13:30Mi emberek, mi szintén az
objektív valóság lakói vagyunk. -
13:30 - 13:35A mi világunkban is vannak folyók,
fák, oroszlánok és elefántok. -
13:35 - 13:37De a századok során
-
13:37 - 13:42az objektív valóságon kívül
-
13:42 - 13:47megalkottuk a fiktív valóság
egy második rétegét, -
13:47 - 13:49a fiktív entitásokból álló valóságot,
-
13:49 - 13:54mint pl. a nemzetek, istenek,
a pénz és a vállalatok. -
13:54 - 13:59És az a fantasztikus, hogy ahogy
a történelem haladt előre, -
13:59 - 14:05ez a fiktív valóság egyre
hatékonyabbá vált. -
14:05 - 14:09Ma a leghatalmasabb entitások a Földön
-
14:09 - 14:11fiktív entitások.
-
14:12 - 14:19Ma a folyók, fák, oroszlánok
és elefántok túlélése -
14:19 - 14:24a fiktív entitások döntéseitől
és vágyaitól függnek, -
14:24 - 14:28mint pl. az Egyesült Államok,
a Google, a Világbank –; -
14:28 - 14:32ezek az entitások csak
a képzeletünkben léteznek. -
14:33 - 14:34Köszönöm.
-
14:34 - 14:39(Taps)
-
14:44 - 14:47Bruno Giussani: Yuval, megjelent
egy új könyved. -
14:47 - 14:48A Sapiens után írtál még egyet,
-
14:48 - 14:51héberül már megjelent,
de még nem fordították... -
14:51 - 14:54YNH: Már fordítom.
-
14:54 - 14:56BG: A könyvben, ha jól értem,
-
14:56 - 15:02az érvelésed szerint a ma tapasztalt
fantasztikus áttörések nemcsak, -
15:02 - 15:04hogy jobbá teszik az életünket,
-
15:04 - 15:06hanem – itt már a könyvedből idézek –
-
15:06 - 15:11"... új osztályokat és osztályharcokat
hoznak létre, akár az ipari forradalom." -
15:11 - 15:12Kifejtenéd bővebben?
-
15:13 - 15:15YNH: Igen. Az ipari forradalom során
-
15:15 - 15:20új társadalmi osztály, a városi
proletariátus keletkezett. -
15:20 - 15:25Az elmúlt 200 évben a politikai és
társadalmi történelem nagy része -
15:25 - 15:28erről az osztályról szólt, valamint
az új gondokról és lehetőségekről. -
15:28 - 15:33Ma egy új, óriási társadalmi osztály
keletkezik: a haszontalan embereké. -
15:33 - 15:34(Nevetés)
-
15:34 - 15:39Ahogy a számítógépek egyre több
területen válnak egyre jobbá, -
15:39 - 15:44felmerült a lehetőség, hogy a számító-
gépek nálunk jobb teljesítményre -
15:44 - 15:48lesznek képesek, és az emberek
egyszerűen feleslegessé válnak. -
15:48 - 15:51S ekkor a legnagyobb politikai
és gazdasági kérdés -
15:51 - 15:53a 21. században ez lesz:
-
15:53 - 15:55"Mire használhatjuk az embereket?"
-
15:55 - 15:59vagy legalábbis az: "Mire kell nekünk
ennyire sok ember?" -
15:59 - 16:01BG: Na és megválaszolod
a könyvben a kérdést? -
16:01 - 16:05YNH: Nos, jelenleg a legjobb ötletünk az,
hogy valahogy boldoggá tesszük őket, -
16:05 - 16:07kábítószerrel, számítógépes játékokkal...
-
16:07 - 16:08(Nevetés)
-
16:08 - 16:11de ez a jövő nem tűnik rózsásnak.
-
16:11 - 16:14BG: Tehát az az alapgondolatod
a könyvben, meg most is, -
16:14 - 16:17hogy az egyre több bizonyíték
ellenére, mely szerint -
16:17 - 16:19jelentős gazdasági egyenlőtlenség
van, -
16:19 - 16:22még csak a folyamat elején tartunk?
-
16:22 - 16:24YNH: Kérem, ez nem jóslat.
-
16:24 - 16:28Mindössze a lehetőségek mérlegelése.
-
16:28 - 16:33Egy lehetőség: egy hatalmas, új osztály
jön létre, a haszontalan embereké. -
16:33 - 16:36Egy másik lehetőség
az emberiség szétszakadása -
16:36 - 16:39különböző biológiai kasztokra,
-
16:39 - 16:43ahol a gazdagok szinte istenekké válnak,
-
16:43 - 16:48a szegényeket pedig
a haszontalanságig lealacsonyítják. -
16:48 - 16:50BG: Úgy érzem, egy-két év múlva ismét
előadsz nekünk. -
16:50 - 16:52Köszönjük, Yuval, hogy ideutaztál.
-
16:52 - 16:54YNH: Én is köszönöm!
-
16:54 - 16:55(Taps)
- Title:
- Mivel magyarázható az emberiség kiemelkedése?
- Speaker:
- Yuval Noah Harari
- Description:
-
Hetvenezer évvel ezelőtt az ember ősei jelentéktelen állatok voltak, s az összes többi állathoz hasonlóan csak saját dolgukkal törődtek Afrika egy távoli sarkában. Ma már keveseknek lenne ellenvetése, ha kijelentenénk: az emberek irányítják a Föld nevű bolygót. Minden kontinensen elterjedtek, s cselekedeteik meghatározzák a többi állat sorsát, s talán a bolygóét is. Hogyan jutottunk el idáig? Yuval Noah Harari történész meglepő indoklással szolgál az emberiség felemelkedéséről.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:08
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for What explains the rise of humans? | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for What explains the rise of humans? | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for What explains the rise of humans? | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for What explains the rise of humans? | ||
Péter Pallós accepted Hungarian subtitles for What explains the rise of humans? | ||
Péter Pallós edited Hungarian subtitles for What explains the rise of humans? | ||
Péter Pallós edited Hungarian subtitles for What explains the rise of humans? | ||
Péter Pallós edited Hungarian subtitles for What explains the rise of humans? |