Acţiuni şocante pentru criminalizarea protestelor nonviolente
-
0:01 - 0:03La mai puţin de un an după 11 septembrie,
-
0:03 - 0:05eram la Chicago Tribune
-
0:05 - 0:07scriind despre împuşcături şi crime,
-
0:07 - 0:10şi de asta mă simţeam trist şi deprimat.
-
0:10 - 0:11Făcusem ceva activism în liceu
-
0:11 - 0:14aşa că m-am hotărât să ajut un grup local
-
0:14 - 0:16să bată la uşi împotriva
testelor pe animale. -
0:16 - 0:19M-am gândit că ar fi un mod sigur
de a face ceva pozitiv, -
0:19 - 0:22dar sigur că am cel mai mare ghinion
-
0:22 - 0:24şi suntem toţi arestaţi.
-
0:25 - 0:27Sunt fotografiat neclar de poliţie
-
0:27 - 0:29ţinând manifeste, ca probă.
-
0:30 - 0:31Acuzaţiile au fost respinse,
-
0:31 - 0:35dar câteva luni mai târziu,
doi agenţi FBI bat la uşă, -
0:35 - 0:38spunându-mi că dacă nu-i ajut
spionând grupurile protestatare, -
0:38 - 0:42mă vor pune pe lista teroriştilor interni.
-
0:42 - 0:44Mi-ar plăcea să vă spun că nu am clipit,
-
0:44 - 0:46dar eram îngrozit,
-
0:46 - 0:48iar după ce mi-am mai revenit,
-
0:48 - 0:51mă obseda gândul să aflu
cum de s-a ajuns aici, -
0:51 - 0:53cum drepturile animalelor şi ecologiştii
-
0:53 - 0:56care n-au rănit niciodată pe nimeni
-
0:56 - 0:58puteau să devină cap de listă la FBI
-
0:58 - 1:00pentru terorism intern.
-
1:01 - 1:03După câţiva ani am fost chemat
să depun mărturie -
1:03 - 1:05în faţa Congresului
despre reportajele mele, -
1:05 - 1:08şi am spus legiuitorilor
că în timp ce toţi discută -
1:08 - 1:10despre un mediu nepoluat,
unii îşi riscă vieţile -
1:10 - 1:13să apere pădurile
şi să oprească conductele de petrol. -
1:13 - 1:15Ei fac ziduri umane
-
1:15 - 1:18între harponieri şi balene.
-
1:19 - 1:21Sunt oameni obişnuiţi,
-
1:21 - 1:23ca aceşti protestatari din Italia
-
1:23 - 1:26care au sărit spontan
garduri de sârmă ghimpată -
1:26 - 1:29ca să salveze câini Beagle
de la teste pe animale. -
1:29 - 1:32Aceste mişcări
au fost incredibil de eficace -
1:32 - 1:34şi de populare,
-
1:34 - 1:38încât în 1985, oponenţii lor
au inventat un cuvânt nou: -
1:38 - 1:39eco-terorism,
-
1:39 - 1:41ca să schimbe percepţia publicului.
-
1:41 - 1:43Pur şi simplu l-au scornit.
-
1:43 - 1:46Aceste companii au susţinut legi noi
-
1:46 - 1:48ca Animal Enterprise Terrorism Act,
-
1:48 - 1:51care transformă activismul în terorism
-
1:51 - 1:53dacă generează scăderea profiturilor.
-
1:54 - 1:56Mulţi nici n-au auzit de această lege,
-
1:56 - 1:58inclusiv membrii ai Congresului.
-
1:58 - 2:02Erau mai puţin de 1% în sală
când s-a votat. -
2:03 - 2:06Restul erau la o inaugurare memorială.
-
2:06 - 2:08Îl elogiau pe dr. King,
-
2:08 - 2:11în timp ce activismul său
a fost etichetat drept terorism -
2:11 - 2:14dacă ar fi fost în numele animalelor
sau al mediului. -
2:14 - 2:17Suporterii spun că e nevoie
de asemenea legi -
2:17 - 2:18pentru extremişti:
-
2:18 - 2:21vandali, incendiatori, radicali.
-
2:21 - 2:24Dar chiar acum, companii ca TransCanada
-
2:24 - 2:27instruiesc poliţia în prezentări
ca aceasta -
2:27 - 2:29despre cum să intenteze
procese pentru terorism -
2:29 - 2:31protestatarilor nonviolenţi.
-
2:32 - 2:35Dosarele de instruire ale FBI-ului
privind eco-terorismul -
2:35 - 2:37nu sunt despre violenţă,
-
2:37 - 2:39ci despre relaţii publice.
-
2:39 - 2:43Azi, în multe ţări corporaţii
iniţiază legi noi -
2:43 - 2:45care fac ilegală fotografierea
-
2:45 - 2:48cruzimii faţă de animale în fermele lor.
-
2:48 - 2:50Ultima a fost în Idaho
acum două săptămâni, -
2:50 - 2:54şi azi am intentat proces
pentru neconstituţionalitatea legii, -
2:54 - 2:56ce ameninţă jurnalismul.
-
2:57 - 2:59Primele acuzaţii ag-gag,
-
2:59 - 3:00cum sunt cunoscute,
-
3:00 - 3:02au fost împotriva unei tinere, Amy Meyer,
-
3:02 - 3:04care văzuse o vacă bolnavă
-
3:04 - 3:06mutată cu buldozerul, înafara abatorului
-
3:06 - 3:09în timp ce se afla pe stradă.
-
3:09 - 3:11Amy a făcut ce ar fi făcut oricine:
-
3:11 - 3:12a filmat.
-
3:13 - 3:16Când am aflat povestea ei,
am scris despre ea, -
3:16 - 3:18şi în 24 de ore, crease o asemenea vâlvă,
-
3:18 - 3:21încât procurorii au renunţat la acuzaţii.
-
3:22 - 3:24Dar se pare că până şi expunerea
situaţiilor similare -
3:24 - 3:26e o ameninţare.
-
3:26 - 3:27Prin Freedom of Information Act,
-
3:27 - 3:29am aflat că secţia anti-tero
-
3:29 - 3:31îmi monitoriza articolele
-
3:31 - 3:33şi prezentările precum aceasta.
-
3:33 - 3:36Au inclus şi un mic articol
din cartea mea. -
3:36 - 3:39L-au descris drept
„bine scris şi convingător”. -
3:39 - 3:44(Aplauze)
-
3:44 - 3:47Prefaţă pentru viitoarea mea carte, nu?
-
3:47 - 3:50Scopul acestor acţiuni
e să ne facă să ne temem, -
3:50 - 3:53dar ca jurnalist, am încredere neclintită
-
3:53 - 3:54în puterea educaţiei.
-
3:54 - 3:58Cea mai bună armă
a noastră e lumina zilei. -
3:58 - 4:00Dostoievski scria
că întreaga treabă a unui om -
4:00 - 4:03e să demonstreze
că e om şi nu o clapă de pian. -
4:03 - 4:04Pe parcursul istoriei
-
4:04 - 4:06cei de la putere au folosit teama
-
4:06 - 4:10ca să suprime adevărul
și să reducă dizidenţii la tăcere. -
4:10 - 4:12E timpul să schimbăm nota.
-
4:12 - 4:14Vă mulţumesc.
-
4:14 - 4:16(Aplauze)
- Title:
- Acţiuni şocante pentru criminalizarea protestelor nonviolente
- Speaker:
- Will Potter
- Description:
-
În 2002, jurnalistul de investigație și TED Fellow Will Potter a decis să ia o pauză de la ritmul său obișnuit, scriind despre împuşcături şi crime pentru Chicago Tribune. A început să ajute un grup local de campanie împotriva testelor pe animale: „M-am gândit că ar fi un mod sigur de a face ceva pozitiv", spune el. În schimb, a fost arestat și astfel a început călătoria sa, încă în desfășurare, într-o lume în care protestul pașnic e catalogat drept terorism.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 04:33
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for The shocking move to criminalize nonviolent protest | ||
Ariana Bleau Lugo approved Romanian subtitles for The shocking move to criminalize nonviolent protest | ||
Ariana Bleau Lugo accepted Romanian subtitles for The shocking move to criminalize nonviolent protest | ||
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for The shocking move to criminalize nonviolent protest | ||
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for The shocking move to criminalize nonviolent protest | ||
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for The shocking move to criminalize nonviolent protest | ||
Delia Bogdan edited Romanian subtitles for The shocking move to criminalize nonviolent protest | ||
Delia Bogdan edited Romanian subtitles for The shocking move to criminalize nonviolent protest |