Công viên ngầm đứng ngoài sự hối hả của thành phố New York
-
0:01 - 0:03Ước mơ của tôi là
xây dựng công viên ngầm -
0:03 - 0:05đầu tiên của thế giới
tại thành phố New York. -
0:05 - 0:08Tại sao lại là
công viên ngầm? -
0:08 - 0:11Và tại sao lại là
New York? -
0:11 - 0:133 đứa nhóc này là
-
0:13 - 0:16bà tôi, ở bên trái, lúc lên 5
-
0:16 - 0:19và chị và anh của bà
lên 11 và lên 9. -
0:19 - 0:21Bức ảnh này được chụp
trước khi -
0:21 - 0:23họ di dân
từ Italia đến Mỹ -
0:23 - 0:26cách đây khoảng 1 thế kỉ.
-
0:26 - 0:29Như nhiều người nhập cư lúc bấy giờ,
họ đến Lower East Side -
0:29 - 0:33thuộc thành phố New York
và đối mặt với sự đa dạng về dân cư. -
0:33 - 0:35Điều kỳ diệu
về thế hệ này -
0:35 - 0:38là họ không chỉ
xây dựng cuộc sống mới -
0:38 - 0:40tại một nơi mới mẻ, xa lạ
-
0:40 - 0:42mà còn xây dựng nên
một thành phố đúng nghĩa. -
0:42 - 0:46Tôi luôn cảm thấy thích thú
về chặng đường lịch sử đó, -
0:46 - 0:48tôi thường năn nỉ bà
kể cho tôi nghe -
0:48 - 0:52thật nhiều câu chuyện
về thành phố New York ngày xưa. -
0:52 - 0:54Nhưng bà thường phớt lờ,
-
0:54 - 0:56rồi bảo tôi
ăn thêm thịt viên và mì ống -
0:56 - 0:58và tôi cũng hiếm khi biết được
-
0:58 - 1:01câu chuyện lịch sử
mà mình muốn nghe. -
1:01 - 1:03New York của tôi
-
1:03 - 1:05đã đi qua
quá trình hình thành kì diệu. -
1:05 - 1:08Tôi từng luôn muốn
làm nên sự khác biệt, kiểu như -
1:08 - 1:11làm cho thế giới này đẹp hơn, thú vị hơn
và đúng đắn hơn. -
1:11 - 1:13Tôi chỉ không biết làm thế nào.
-
1:13 - 1:17Ban đầu, vì muốn ở nước ngoài,
tôi làm việc cho UNICEF Kenya. -
1:17 - 1:19Nhưng có một điều kì lạ là
tôi biết nhiều -
1:19 - 1:23về tình hình địa phương ở Kenya
hơn là ở quê hương tôi. -
1:23 - 1:25Tôi làm việc ở Thành phố New York
-
1:25 - 1:27nhưng nhanh chóng
cảm thấy chán nản -
1:27 - 1:30về sự chậm chạp
của bộ máy chính quyền quan liêu. -
1:30 - 1:34Thậm chí, tôi từng làm cho Google,
-
1:34 - 1:37và đã hết lòng tin tưởng rằng
-
1:37 - 1:40công nghệ có thể giải quyết
tất cả các vấn đề xã hội. -
1:40 - 1:44Nhưng tôi vẫn chưa làm được gì
cho một thế giới tốt đẹp hơn. -
1:44 - 1:46Đó là vào năm 2009, bạn tôi
-
1:46 - 1:48và giờ là
đối tác kinh doanh James Ramsey -
1:48 - 1:51nói với tôi
về một địa điểm tuyệt vời -
1:51 - 1:52chính là đây.
-
1:52 - 1:54Xe điện công cộng đầu tiên
-
1:54 - 1:58chở những hành khách
du lịch qua cầu Williamsburg -
1:58 - 2:01từ Brooklyn đến Manhattan
-
2:01 - 2:04và nó được mở cửa
trong khoảng 1908 đến 1948 -
2:04 - 2:08cùng thời điểm mà ông bà tôi
sinh sống tại đây. -
2:08 - 2:10Chúng tôi cũng biết chỗ này
-
2:10 - 2:13hầu như bị bỏ hoang từ năm 1948.
-
2:13 - 2:15Rất hào hứng với khám phá này,
-
2:15 - 2:18chúng tôi xin phép chính quyền địa phương
tham quan khu vực -
2:18 - 2:19và được đáp ứng,
-
2:19 - 2:22và đây là những gì chúng tôi nhìn thấy.
-
2:22 - 2:28Khó để diễn tả hết qua bức ảnh này
cái cảm giác kì diệu khó tả khi vào đó. -
2:28 - 2:32Một sân đá banh
từ vùng đất bỏ hoang -
2:32 - 2:35ngay dưới
một thành phố đông người -
2:35 - 2:39và bạn cảm giác như là Indiana Jones
trên một khu khảo cổ -
2:39 - 2:41và tất cả dấu vết còn nguyên nơi đây.
-
2:41 - 2:43Thật sự rất tuyệt vời.
-
2:43 - 2:47Địa điểm này tọa lạc tại
trung tâm của Lower East Side, -
2:47 - 2:51ngày nay nó vẫn được xem là
vùng đất đông dân nhất thành phố. -
2:51 - 2:55New York có 2/3 khoảng xanh/người
như các thành phố lớn khác, -
2:55 - 2:58và vùng lân cận chiếm 1/10 khoảng xanh.
-
2:58 - 3:01Do đó, chúng tôi nghĩ ngay
về cách sử dụng nơi đây -
3:01 - 3:03cho mục đích công cộng.
-
3:03 - 3:06cũng như duy trì
màu xanh cây cối. -
3:06 - 3:10Kế hoạch là mang ánh nắng mặt trời
vào bên trong -
3:10 - 3:13thông qua hệ thống đơn giản
thu gom ánh sáng trên đường, -
3:13 - 3:20dẫn vào vỉa hè bên dưới thành phố,
cho phép thực vật tại đây phát triển -
3:20 - 3:22Với cách này, bạn có thể
biến một nơi -
3:22 - 3:24nhìn như thế này hôm nay
-
3:24 - 3:27thành một thứ trông như thế này đây.
-
3:27 - 3:32Vào năm 2011, chúng tôi lần đầu công bố
những tấm ảnh như thế này, -
3:32 - 3:35thật thú vị là
nhiều người đã nói với chúng tôi: -
3:35 - 3:37"Nó trông giống
như High Line dưới mặt đất." -
3:37 - 3:43Và thế là biệt danh của chúng tôi
được đổi thành Low Line -
3:43 - 3:46và vẫn còn được giữ đến ngày hôm nay.
-
3:46 - 3:49Điều đó cũng cho thấy
mọi người muốn tìm hiểu -
3:49 - 3:51xem công nghệ
sẽ trông như thế nào, -
3:51 - 3:56hóa ra người ta cảm thấy thích thú
hơn chúng tôi nghĩ. -
3:56 - 3:58Và, như một kẻ ngớ ngẩn,
tôi quyết định bỏ việc, -
3:58 - 4:00tập trung hoàn toàn cho dự án này.
-
4:00 - 4:06Đây là chúng tôi và đội ngũ
trình diễn công nghệ trong một nhà kho. -
4:06 - 4:09Đây là phần bụng của vòm tán mặt trời
-
4:09 - 4:12mà chúng tôi xây dựng
bằng công nghệ của mình. -
4:12 - 4:14Bạn sẽ thấy 6 bộ phận thu nhận
ánh sáng ở trung tâm. -
4:14 - 4:19Và đây là thành quả
khi đặt tất cả vào trong kho. -
4:19 - 4:20Bạn sẽ thấy
phần tán ở trên, -
4:20 - 4:22ánh sáng đi xiên qua,
-
4:22 - 4:24và cảnh quan xanh bên dưới.
-
4:24 - 4:26Suốt vài tuần liền,
-
4:26 - 4:29hàng ngàn người
đã đến xem triển lãm -
4:29 - 4:31và từ đó, chúng tôi có thêm
-
4:31 - 4:33nhiều người ủng hộ trong nước
-
4:33 - 4:36cũng như những người quan tâm
trên toàn thế giới. -
4:36 - 4:40Đây là vùng đất
nằm trên khu vực của Line -
4:40 - 4:42và việc nó sẽ trông ra sao
-
4:42 - 4:47sau cuộc tái phát triển
trong khoảng 10 năm tới. -
4:47 - 4:49Đáng chú ý là
mức độ đông đúc -
4:49 - 4:51và thiếu đi màu xanh
của chúng. -
4:51 - 4:53Do đó, chúng tôi dự định
-
4:53 - 4:57xây dựng thêm một sân đá bóng
ở đây -
4:57 - 5:00dưới ngôi làng này,
nhưng quan trọng hơn -
5:00 - 5:05là giới thiệu một dự án cộng đồng
tại một khu vực đang phát triển mạnh. -
5:05 - 5:07Còn bây giờ,
chúng tôi tập trung -
5:07 - 5:14biến Thành phố New York thành
một hệ sinh thái toàn diện và tích hợp. -
5:14 - 5:18Đây là cách chúng tôi
mời mọi người vào nơi đây. -
5:18 - 5:23Và đây là biểu tượng mà
chúng tôi sẽ dán khắp các con đường -
5:23 - 5:26giới thiệu về lịch sử của thành phố
-
5:26 - 5:29và mời mọi người
vào vùng đất ngầm ấm áp này. -
5:29 - 5:31Vào mùa đông,
khi bên ngoài rất lạnh, -
5:31 - 5:35nơi cuối cùng bạn muốn đến là
khoảng đất trống hay công viên. -
5:35 - 5:39Lowline sẽ là nơi nghỉ mát 4 mùa
của thành phố. -
5:39 - 5:41Tôi thích cái ý nghĩ rằng
Lowline sẽ hoàn tất -
5:41 - 5:44câu chuyện xoay vòng
của gia đình tôi. -
5:44 - 5:46Nếu như
thế hệ ông bà và cha mẹ -
5:46 - 5:49tập trung dựng xây thành phố,
-
5:49 - 5:53thì thế hệ chúng ta sẽ tập trung
cải tạo nó -
5:53 - 5:55để khám phá lại lịch sử
-
5:55 - 5:58và xây dựng một xã hội
-
5:58 - 6:01thú vị hơn, tuyệt vời hơn,
và đúng đắn hơn. -
6:01 - 6:03Xin cảm ơn.
-
6:03 - 6:04(Vỗ tay)
- Title:
- Công viên ngầm đứng ngoài sự hối hả của thành phố New York
- Speaker:
- Dan Barasch
- Description:
-
Dan Barasch và James Ramsey ấp ủ một kế hoạch điên rồ - xây dựng một công viên, đầy cảnh quan xanh, dưới lòng thành phố New York. Hai người họ đang phát triển Lowline, khu cảnh quan xanh có diện tích bằng một sân bóng. Được xây dựng trong một khu tàu điện bỏ hoang từ năm 1948, sử dụng công nghệ hấp thu ánh sáng mặt trời trên mặt đất và đưa xuống bên dưới, công viên này có thể chịu đựng cả cái giá rét mùa đông.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:17
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for A park underneath the hustle and bustle of New York City | ||
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for A park underneath the hustle and bustle of New York City | ||
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for A park underneath the hustle and bustle of New York City | ||
Nhu PHAM approved Vietnamese subtitles for A park underneath the hustle and bustle of New York City | ||
Lauren Nguyen accepted Vietnamese subtitles for A park underneath the hustle and bustle of New York City | ||
Lauren Nguyen edited Vietnamese subtitles for A park underneath the hustle and bustle of New York City | ||
Lauren Nguyen edited Vietnamese subtitles for A park underneath the hustle and bustle of New York City | ||
Trang Le edited Vietnamese subtitles for A park underneath the hustle and bustle of New York City |