Um parque por baixo de toda a agitação de Nova Iorque
-
0:01 - 0:02Meu sonho é construir
-
0:02 - 0:05o primeiro parque subterrâneo
em Nova Iorque. -
0:05 - 0:08E por que alguém iria querer
construir um parque subterrâneo, -
0:08 - 0:10e por que em Nova Iorque?
-
0:11 - 0:13Esses três sujeitos durões
-
0:13 - 0:16são, na esquerda, minha avó,
com cinco anos, -
0:16 - 0:17e sua irmã e irmão,
-
0:17 - 0:19com 11 e nove anos de idade.
-
0:19 - 0:21Essa foto foi tirada logo antes
de eles partirem -
0:21 - 0:23da Itália para imigrar
para os Estados Unidos, -
0:23 - 0:26há cerca de um século.
-
0:26 - 0:27E como muitos imigrantes na época,
-
0:27 - 0:29Eles chegaram no Lower East Side
-
0:29 - 0:30na cidade de Nova Iorque
-
0:30 - 0:33e eles encontraram uma confusão.
-
0:33 - 0:35O mais incrível sobre sua geração
-
0:35 - 0:38era que não só estavam
construindo novas vidas -
0:38 - 0:40nessa área nova e desconhecida,
-
0:40 - 0:42mas também literalmente
construindo a cidade. -
0:42 - 0:44Eu sempre fiquei fascinado
por essas décadas -
0:44 - 0:46e pela sua história,
-
0:46 - 0:48e muitas vezes eu pedia para minha avó
-
0:48 - 0:50contar todas as histórias possíveis
-
0:50 - 0:52sobre a antiga Nova Iorque.
-
0:52 - 0:54Mas quase sempre ela dava de ombros,
-
0:54 - 0:56me dizia para comer
mais almôndegas, mais macarrão, -
0:56 - 0:58e eu quase nunca ouvia
-
0:58 - 1:01qualquer uma das histórias
que eu queria ouvir. -
1:01 - 1:03A cidade de Nova Iorque que eu encontrei
-
1:03 - 1:05já parecia bem construída.
-
1:05 - 1:07Quando criança eu sempre soube que queria
-
1:07 - 1:08fazer a diferença e de alguma maneira
-
1:08 - 1:10deixar o mundo mais bonito,
mais interessante -
1:10 - 1:11e mais justo.
-
1:11 - 1:13Eu só não sabia como.
-
1:13 - 1:15Comecei querendo trabalhar em outro país,
-
1:15 - 1:17então consegui um emprego
com a UNICEF no Quênia. -
1:17 - 1:19Mas para mim era estranho saber mais
-
1:19 - 1:23da política local do Quênia do que
da política da minha própria cidade -
1:23 - 1:26Eu consegui um emprego
na prefeitura de Nova Iorque -
1:26 - 1:27mas rapidamente me frustrei
-
1:27 - 1:30com a lentidão
da burocracia governamental. -
1:30 - 1:32Até consegui um emprego no Google,
-
1:32 - 1:35onde rapidamente eu bebia o Kool-Aid
-
1:35 - 1:37e acreditava quase de todo o coração
-
1:37 - 1:40que a tecnologia podia resolver
todos os problemas sociais. -
1:40 - 1:44Mas ainda não sentia que estava fazendo
do mundo um lugar melhor. -
1:44 - 1:46Foi em 2009 que meu amigo
-
1:46 - 1:48e atual parceiro de negócios James Ramsey
-
1:48 - 1:51me alertou da localização
de um local espetacular, -
1:51 - 1:52que é este.
-
1:52 - 1:54Este é o antigo terminal de bondes
-
1:54 - 1:57que era a estação para passageiros
-
1:57 - 1:59viajando sobre a Ponte Williamsburg
-
1:59 - 2:01do Brooklyn até Manhattan,
-
2:01 - 2:04e funcionou entre 1908 e 1948,
-
2:04 - 2:06mais ou menos o período
em que meus avós -
2:06 - 2:08viviam nesta área.
-
2:08 - 2:10E também descobrimos que o local
-
2:10 - 2:13foi totalmente abandonado em 1948.
-
2:13 - 2:15Fascinado com essa descoberta,
-
2:15 - 2:18Nós imploramos às autoridades
que nos levassem a esse local, -
2:18 - 2:19até que conseguimos um tour,
-
2:19 - 2:22e foi isto que nós vimos.
-
2:22 - 2:23Esta foto não faz muita justiça.
-
2:23 - 2:26É um pouco difícil imaginar o sentimento
-
2:26 - 2:28incrivelmente mágico
que se tem neste lugar. -
2:28 - 2:32É um campo de futebol de terra abandonada
-
2:32 - 2:35imediatamente abaixo de uma área
superlotada da cidade, -
2:35 - 2:37e quase parece que você é o Indiana Jones
-
2:37 - 2:39numa escavação arqueológica,
-
2:39 - 2:41e todos os detalhes ainda estão lá.
-
2:41 - 2:43É realmente notável.
-
2:43 - 2:45O local em si fica bem no coração
-
2:45 - 2:47do Lower East Side,
-
2:47 - 2:49e hoje continua sendo um dos bairros
-
2:49 - 2:51mais lotados da cidade.
-
2:51 - 2:53Nova Iorque tem dois terços de área verde
-
2:53 - 2:55por habitante de outras cidades grandes,
-
2:55 - 2:58e esse bairro tem um décimo da área verde.
-
2:58 - 2:59E imediatamente começamos a pensar
-
2:59 - 3:02em como poderíamos
transformar esse lugar em algo -
3:02 - 3:04que pudesse ser usado para o público,
-
3:04 - 3:06mas potencialmente também ser verde.
-
3:06 - 3:07nosso plano, em resumo,
-
3:07 - 3:10é trazer luz natural para o subterrâneo
-
3:10 - 3:13usando um sistema simples
que coleta a luz solar na rua, -
3:13 - 3:15direciona-a por sob as calçadas,
-
3:15 - 3:18e permitiria que plantas
e árvores crescessem -
3:18 - 3:20com a luz direcionada por baixo.
-
3:20 - 3:23Com essa abordagem
poderíamos pegar um lugar -
3:23 - 3:24como este hoje
-
3:24 - 3:26e transformá-lo em algo
-
3:26 - 3:28deste jeito.
-
3:28 - 3:32Em 2011, nós publicamos
algumas destas imagens, -
3:32 - 3:33e o engraçado foi que
-
3:33 - 3:35muitas pessoas nos disseram:
-
3:35 - 3:37"Oh, parece com a High Line subterrânea."
-
3:37 - 3:42E assim nosso apelido acabou se tornando,
-
3:42 - 3:43e acabamos ficando com ele,
-
3:43 - 3:46foi a Lowline, e assim nascia a Lowline.
-
3:46 - 3:48Também ficou claro que as pessoas queriam
-
3:48 - 3:51saber mais sobre a sensação da tecnologia,
-
3:51 - 3:53e que havia muito mais interesse nisso
-
3:53 - 3:55que jamais imaginamos ser possível.
-
3:55 - 3:58E como um louco
eu decidi largar meu emprego -
3:58 - 4:00e focar-me inteiramente nesse projeto.
-
4:00 - 4:02Aqui somos nós como nossa equipe
-
4:02 - 4:04preparando uma demonstração da tecnologia
-
4:04 - 4:06em um depósito.
-
4:06 - 4:09Aqui a parte de baixo de um dossel solar
-
4:09 - 4:12que construímos para mostrar a tecnologia.
-
4:12 - 4:14Dá para ver os seis
coletores solares ali no centro. -
4:14 - 4:17E aqui é a mostra completa montada
-
4:17 - 4:18neste depósito.
-
4:18 - 4:20Dá para ver a parte de cima do dossel,
-
4:20 - 4:22a luz fluindo para dentro,
-
4:22 - 4:24e esse espaço verde
inteiramente vivo por baixo -
4:24 - 4:26E ao longo de algumas poucas semanas,
-
4:26 - 4:29dezenas de milhares de pessoas
vieram ver nossa mostra, -
4:29 - 4:31e desde então, nós crescemos
-
4:31 - 4:33o número de apoiadores tanto localmente
-
4:33 - 4:36quanto de entusiastas de design
por todo o mundo. -
4:36 - 4:38Aqui uma representação dos arredores
-
4:38 - 4:40imediatamente acima do local da Line,
-
4:40 - 4:42e uma representação de como vai ficar
-
4:42 - 4:45depois da grande reurbanização
que está por vir -
4:45 - 4:47ao longo dos próximos 10 anos.
-
4:47 - 4:49Percebam como ainda parece muito lotada
-
4:49 - 4:51e como ainda há falta de espaços verdes.
-
4:51 - 4:53Então o que propomos é realmente algo
-
4:53 - 4:57que vai adicionar um campo
de futebol em área verde -
4:57 - 5:00debaixo do bairro, mas mais importante
-
5:00 - 5:03vai introduzir um foco na comunidade
-
5:03 - 5:05numa área rapidamente valorizada.
-
5:05 - 5:07e agora, estamos focando de perto
-
5:07 - 5:09como nos envolvemos
com a cidade de Nova Iorque -
5:09 - 5:13para de fato transformar
o ecossistema geral -
5:13 - 5:15de uma maneira integrada.
-
5:15 - 5:16Aqui uma representação de como
-
5:16 - 5:18atrairíamos as pessoas para o local.
-
5:18 - 5:21Aqui nós vemos essa entrada icônica
-
5:21 - 5:23na qual literalmente descascamos a rua
-
5:23 - 5:26e revelamos as camadas
históricas da cidade, -
5:26 - 5:29e convidamos as pessoas
para este espaço subterrâneo caloroso. -
5:29 - 5:31No meio do inverno,
quando fica muito frio lá fora, -
5:31 - 5:33o último lugar que você iria querer ir
-
5:33 - 5:35seria um espaço ou um parque aberto.
-
5:35 - 5:37A Lowline seria um espaço
para as quatro estações -
5:37 - 5:39e um alívio para a cidade.
-
5:39 - 5:41Eu gosto de pensar que a Lowline traz
-
5:41 - 5:44o círculo completo
da minha própria família. -
5:44 - 5:46se meus pais e meus avós estavam mesmo
-
5:46 - 5:49focados em levantar a cidade,
-
5:49 - 5:52acho que a minha geração
está focada em recuperar -
5:52 - 5:53os espaços que já temos,
-
5:53 - 5:55redescobrir nossa história compartilhada,
-
5:55 - 5:58e reimaginar como podemos
tornar nossas comunidades -
5:58 - 6:01mais interessantes,
mais bonitas e mais justas. -
6:01 - 6:03Obrigado.
-
6:03 - 6:04(Aplausos)
- Title:
- Um parque por baixo de toda a agitação de Nova Iorque
- Speaker:
- Dan Barasch
- Description:
-
Dan Barasch e James Ramsey têm um plano maluco: criar um parque, repleto de verde, por baixo da cidade de Nova Iorque. Os dois estão desenvolvendo a Lowline, um espaço verde subterrâneo do tamanho de um campo de futebol americano. Estão construindo-o em um terminal de bondes abandonado em 1948, usando tecnologias que coletam a luz solar da superfície e a direcionam para o subterrâneo. É um parque que pode prosperar mesmo no inverno.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:17
Tulio Leao approved Portuguese, Brazilian subtitles for A park underneath the hustle and bustle of New York City | ||
Tulio Leao edited Portuguese, Brazilian subtitles for A park underneath the hustle and bustle of New York City | ||
Tulio Leao edited Portuguese, Brazilian subtitles for A park underneath the hustle and bustle of New York City | ||
Tulio Leao edited Portuguese, Brazilian subtitles for A park underneath the hustle and bustle of New York City | ||
Elena Crescia accepted Portuguese, Brazilian subtitles for A park underneath the hustle and bustle of New York City | ||
Elena Crescia edited Portuguese, Brazilian subtitles for A park underneath the hustle and bustle of New York City | ||
Elena Crescia edited Portuguese, Brazilian subtitles for A park underneath the hustle and bustle of New York City | ||
Gustavo Rocha edited Portuguese, Brazilian subtitles for A park underneath the hustle and bustle of New York City |