小植物蘊含大學問
-
0:01 - 0:03在世界上生物多樣性最豐富的地方工作
-
0:03 - 0:07是我極大的榮幸
-
0:07 - 0:10這個地方位於印度洋的馬斯克林群島
-
0:10 - 0:14這些群島包括:模里西斯、
羅德里格斯島和留尼旺群島 -
0:14 - 0:17以及馬達加斯加島
-
0:17 - 0:19這些島嶼有著獨一無二的植物
-
0:19 - 0:21你在其他地方不可能找得到
-
0:21 - 0:24今天我將向你們介紹其中五種植物
-
0:24 - 0:26包括它們特殊的特徵
-
0:26 - 0:28以及它們如此特別的原因
-
0:28 - 0:30我們先來看看這種植物
-
0:30 - 0:33當地人稱它為安息香
-
0:33 - 0:37它的植物學名叫欖仁葉
-
0:37 - 0:39是欖仁樹屬的次級種類
-
0:39 - 0:43這種植物為模里西斯特有植物
-
0:43 - 0:44而它的特徵就是
-
0:44 - 0:47它的異形葉性
-
0:47 - 0:49什麼是異形葉性呢?
-
0:49 - 0:50就是指說在同一株植物中
-
0:50 - 0:54有許多不同形狀和大小的葉子
-
0:54 - 0:55如今這些植物都經過進化
-
0:55 - 0:58已經遠離了大陸
-
0:58 - 1:01而且只存在於特定的生態系中
-
1:01 - 1:04通常這些特徵
-
1:04 - 1:07都進化為一種激烈反應
-
1:07 - 1:09以此應對當地動物的威脅
-
1:09 - 1:13在這裡指的就是食草性的陸龜
-
1:13 - 1:16陸龜的視力很差
-
1:16 - 1:18所以它們會盡量避免
-
1:18 - 1:20那些它們無法辨認的植物
-
1:20 - 1:24所以這種進化的葉子保護植物
-
1:24 - 1:27防止它們被這類動物吃掉
-
1:27 - 1:32也就更加確保其存活率
-
1:32 - 1:35現在你心裡的疑問來了
-
1:35 - 1:38她為何要說這些故事呢?
-
1:38 - 1:41原因是,我們常常忽略
-
1:41 - 1:46自然世界中的多樣性
-
1:46 - 1:49這些自然棲息地獨一無二
-
1:49 - 1:53它們是無數植物賴以生長的家
-
1:53 - 1:54我們沒有意識到
-
1:54 - 1:58這些資源是多麼有價值且珍貴
-
1:58 - 2:00我們甚至仍毫不在乎地
-
2:00 - 2:02繼續破壞它們
-
2:02 - 2:04我們都非常熟悉
-
2:04 - 2:07城市化所帶來的巨大衝擊
-
2:07 - 2:10氣候變遷、資源掠奪
-
2:10 - 2:12但唯有當最後一種植物
-
2:12 - 2:15或是最後一種動物
-
2:15 - 2:17最後一個樣本
-
2:17 - 2:19從地球上消失以後
-
2:19 - 2:20我們就真的失去
-
2:20 - 2:24一個完整的地球生物體系
-
2:24 - 2:28在這套體系中有著
潛在醫療價值的重要植物 -
2:28 - 2:30或是植物中的成分
-
2:30 - 2:31本來可以用於化妝品
-
2:31 - 2:33營養品、製藥品
-
2:33 - 2:36甚至是獸醫用的方針
-
2:36 - 2:37都將消失而永不復見
-
2:37 - 2:39這裡有個典型的例子
-
2:39 - 2:42具有代表性的模里西斯渡渡鳥
-
2:42 - 2:47當然,現在牠已是
一個物種滅絕的象徵 -
2:47 - 2:49我們都知道植物扮演著
一個很重要的角色 -
2:49 - 2:51首先,它是我們的食物
-
2:51 - 2:54它們也提供我們呼吸的氧氣
-
2:54 - 2:56而植物同時也提供很多
-
2:56 - 3:00重要且具有生物活性的成分
-
3:00 - 3:03因此值得我們仔細研究
-
3:03 - 3:07因為人類社會經過幾千年
-
3:07 - 3:10已經發展出許多重要的知識
-
3:10 - 3:12不同的文化傳統
-
3:12 - 3:16以及重要醫療用的植物資源
-
3:16 - 3:18數據顯示
-
3:18 - 3:23全球地表上的 1.4%
-
3:23 - 3:26生長著 40% 的高等植物
-
3:26 - 3:2935% 的脊椎動物
-
3:29 - 3:32而這 1.4% 的土地代表著
-
3:32 - 3:36世界上 25 個生物多樣性最豐富的地方
-
3:36 - 3:40而全球陸地上的 1.4%
-
3:40 - 3:42提供了 35%
-
3:42 - 3:44我們脆弱人類最賴以生存的
-
3:44 - 3:47生態系統服務
-
3:47 - 3:48就如同你們所看到的
-
3:48 - 3:50模里西斯群島
-
3:50 - 3:52就是我工作和生活的地方
-
3:52 - 3:54這裡正屬於物種大熔爐的地方之一
-
3:54 - 3:57而我研究的正是島上
這些獨一無二的植物 -
3:57 - 4:00作為生物醫療方面的應用
-
4:00 - 4:02現在,讓我們回去看
-
4:02 - 4:04我給你們看的第一種植物
-
4:04 - 4:08這個有著不同形狀和大小的葉子植物
-
4:08 - 4:09欖仁葉
-
4:09 - 4:11屬於欖仁樹屬的次級種類
-
4:11 - 4:14是模里西斯所獨有的植物
-
4:14 - 4:15現在,模里西斯的當地居民
-
4:15 - 4:17他們用這種葉子煎藥
-
4:17 - 4:20以治療感染疾病
-
4:20 - 4:22而我們的工作就是
-
4:22 - 4:26透過科學的方法
來驗證這種傳統醫療方式 -
4:26 - 4:28以恰好證明
-
4:28 - 4:32這些葉子的提取物證明他們的活性
-
4:32 - 4:34可以用來對付許多
-
4:34 - 4:37使人類致病的細菌
-
4:37 - 4:40現在,這種植物能解決
-
4:40 - 4:42抗生素耐藥性的問題嗎?
-
4:42 - 4:45抗生素耐藥性正是
-
4:45 - 4:48一個全球所面臨的巨大挑戰
-
4:48 - 4:50儘管我們還不確定
但有一點是無庸置疑的 -
4:50 - 4:53我們一定不能讓這些植物消失
-
4:53 - 4:56但殘酷的事實是
-
4:56 - 4:58實際上這種特定的植物
-
4:58 - 4:59在它的自然原生棲息地中
-
4:59 - 5:02是非常脆弱的
-
5:02 - 5:04我們來看另外一個例子
-
5:04 - 5:06這些灌木被當地人稱為
-
5:06 - 5:09小島香油膏
-
5:09 - 5:12植物學名叫做菊科毛國木菊
-
5:12 - 5:14這種植物非常稀少
-
5:14 - 5:17是模里西斯特有的植物
-
5:17 - 5:18它以前生長在大陸上
-
5:18 - 5:20但是由於城市化帶來的種種壓力
-
5:20 - 5:22在大陸上已經再也見不到它了
-
5:22 - 5:24而我們設法使它從滅絕的邊緣中
-
5:24 - 5:26死灰復燃
-
5:26 - 5:28透過人工培育
-
5:28 - 5:30讓它重新在野外開始生長
-
5:30 - 5:32但我必須說清楚一點
-
5:32 - 5:35那就是並不是所有的植物
-
5:35 - 5:38都能透過人工培育重新復育
-
5:38 - 5:41正如同我們人類
快樂地待在舒適圈一樣 -
5:41 - 5:44這些植物也需要
-
5:44 - 5:46合適的生態環境
-
5:46 - 5:48而本地植物往往
-
5:48 - 5:52對生態環境的劇烈變化反應遲鈍
-
5:52 - 5:53然而我們並不知道
-
5:53 - 5:55除了氣候變遷
-
5:55 - 5:57植物的生存環境還面臨了那些挑戰
-
5:57 - 5:59現在,當地居民依然用這些樹葉
-
5:59 - 6:01根據最傳統醫藥的方式
-
6:01 - 6:04來治療呼吸道的疾病
-
6:04 - 6:07我們對葉子的提取物進行研究
-
6:07 - 6:08結果初步顯示
-
6:08 - 6:12這些葉子的成分
-
6:12 - 6:16從化學結構式來看
-
6:16 - 6:17和藥店裡面所賣的
-
6:17 - 6:19那些抗氣喘的藥
-
6:19 - 6:21是非常相近的
-
6:21 - 6:23所以沒有人知道
-
6:23 - 6:25人類會從這些植物當中
-
6:25 - 6:30獲得多少的益處
-
6:30 - 6:33我來自發展中國家
-
6:33 - 6:35我們一直面臨著
-
6:35 - 6:38人口爆炸的挑戰
-
6:38 - 6:41非洲人口正變得越來越多
-
6:41 - 6:44每當人們提到人口爆炸的時候
-
6:44 - 6:47總會提到食物短缺的問題
-
6:47 - 6:50就像是一枚硬幣的兩面一樣
-
6:50 - 6:52這個植物名稱叫做猴麵包樹
-
6:52 - 6:53也許會是解決方案
-
6:53 - 6:57它被忽視且未被完全開發利用
-
6:57 - 6:59它構成了西非的風景線
-
6:59 - 7:02被視為是生命之樹
-
7:02 - 7:04稍後我會解釋
-
7:04 - 7:07非洲人稱之為生命之樹的原因
-
7:07 - 7:09很多很有趣的傳奇
-
7:09 - 7:11關於這種植物的故事
-
7:11 - 7:13主要是因為它的巨大體型
-
7:13 - 7:16使它稱霸其他比它小的植物
-
7:16 - 7:18這種狂妄惹惱了上帝
-
7:18 - 7:21因此將它連根拔起
以倒頭栽的方式種植它 -
7:21 - 7:23也就形成了它獨特的形狀
-
7:23 - 7:26而若我們以非洲的角度
-
7:26 - 7:28來看這種樹
-
7:28 - 7:32在西非,它被稱為「談判樹」
-
7:32 - 7:35因為它具有重要的社交功能
-
7:35 - 7:37如果部落裡面有什麼麻煩
-
7:37 - 7:39他們就會和酋長或族人
-
7:39 - 7:41在談判樹下碰面協商
-
7:41 - 7:42就如同他們正一起努力
-
7:42 - 7:44去解決那個特定的問題
-
7:44 - 7:46這麼做也更加強化
-
7:46 - 7:50部落之間彼此的信任和尊重
-
7:50 - 7:52從科學的角度來看
-
7:52 - 7:55世界上有八種不同種類的猴麵包樹
-
7:55 - 7:57一種來自非洲
-
7:57 - 7:58一種來自澳洲
-
7:58 - 8:00另外六種則是
-
8:00 - 8:03馬達加斯加島的地方特有種
-
8:03 - 8:04我給你們看的這種
-
8:04 - 8:06是來自非洲的
-
8:06 - 8:08叫做非洲猴麵包樹
-
8:08 - 8:10現在這種漂亮的白花
-
8:10 - 8:12它在夜晚綻放,經由蝙蝠受粉
-
8:12 - 8:15最後結出果實
-
8:15 - 8:16而很有創意地被稱為
-
8:16 - 8:18猴蘋果
-
8:18 - 8:20猴子非常聰明
-
8:20 - 8:21牠們知道這種果實很好吃
-
8:21 - 8:24如果把猴麵包樹的果實打開
-
8:24 - 8:27就會看到白色粉狀的果肉
-
8:27 - 8:29這些果肉非常具有營養價值
-
8:29 - 8:31且含有大量蛋白質
-
8:31 - 8:35甚至比人奶所含的蛋白質更豐富
-
8:35 - 8:37是的,你沒有聽錯
-
8:37 - 8:41比人奶所含的蛋白質更豐富
-
8:41 - 8:42這也是為什麼世界上
-
8:42 - 8:44那些做營養品的公司
-
8:44 - 8:47都積極尋找以獲取這類果實
-
8:47 - 8:49以生產所謂的增強性食品
-
8:49 - 8:53它的種子還能產出一種穩定的油
-
8:53 - 8:56這種油可以使用在化妝產業
-
8:56 - 9:00來生產如身體乳液之類的產品
-
9:00 - 9:01再來看看它的樹幹
-
9:01 - 9:05這種樹幹可以保持水分
-
9:05 - 9:07口渴的旅人常用它來解渴
-
9:07 - 9:09它的樹葉也能被傳統藥物使用
-
9:09 - 9:11來治療感染疾病
-
9:11 - 9:13現在你們可以明白為什麼
-
9:13 - 9:16非洲人稱它為生命之樹了吧
-
9:16 - 9:17它是一種完整的植物
-
9:17 - 9:20而事實上光是這些樹的體型
-
9:20 - 9:22就蘊藏著極大的開發潛力
-
9:22 - 9:25不僅僅在醫療、營養與化妝產業
-
9:25 - 9:27我剛才所介紹給你們的
-
9:27 - 9:30是非洲特有品種中的一種:
-
9:30 - 9:31非洲猴麵包樹
-
9:31 - 9:34在馬達加斯加島上
還有另外六種猴麵包樹 -
9:34 - 9:38我們還不知道這種植物的潛力
-
9:38 - 9:40但有一點是確定的
-
9:40 - 9:43那就是這種植物正面臨滅絕
-
9:43 - 9:46讓我們再次回到非洲
-
9:46 - 9:48來談我最喜歡的一種植物:
-
9:48 - 9:50復活花
-
9:50 - 9:51你們會發現
-
9:51 - 9:53就連會復活的耶穌也有競爭對手了
-
9:53 - 9:55(笑聲)
-
9:55 - 9:58現在這種植物已經進化
-
9:58 - 10:01對乾旱有非常強大的忍受力
-
10:01 - 10:03這使得它在一年中
-
10:03 - 10:07可以承受高達 98% 的脫水程度
-
10:07 - 10:09而不至於受到破壞
-
10:09 - 10:14而且它還能在一夜間,24 小時後
-
10:14 - 10:18幾乎完全地再生並開花
-
10:18 - 10:20現今我們人類一直在尋找
-
10:20 - 10:23可以永保青春的靈丹
-
10:23 - 10:25的確,誰都不想變老
-
10:25 - 10:28如果可以永保青春,為何要變老呢
-
10:28 - 10:30這個是脫水的時候
-
10:30 - 10:33這株植物的樣子
-
10:33 - 10:36如果是你是新手園丁的話
-
10:36 - 10:38當走進花園看到這樣子的植物時
-
10:38 - 10:41第一反應大概是它已經死了
趕緊拔了它 -
10:41 - 10:46但是如果幫它澆點水
你就會看到這樣的變化 -
10:46 - 10:48非常神奇
-
10:48 - 10:50現在我們來研究我們衰老的過程
-
10:50 - 10:55其實就是一個上層表皮脫水的過程
-
10:55 - 10:56導致皺紋產生
-
10:56 - 10:57我們都知道,特別是女性
-
10:57 - 10:59我們女生都非常在意皺紋
-
10:59 - 11:02而事實上這種植物
-
11:02 - 11:06給予化妝品化學家非常重要的原料
-
11:06 - 11:09從中正在尋找
-
11:09 - 11:11能延緩老化過程的方法
-
11:11 - 11:13並且同時增強細胞
-
11:13 - 11:18抵抗外部環境的毒素
-
11:18 - 11:20以上我所介紹的
-
11:20 - 11:23四個例子
-
11:23 - 11:27還僅僅是一個極小的警示
-
11:27 - 11:29它們提醒著我們
-
11:29 - 11:33我們的健康和生存
-
11:33 - 11:37是如何與我們生態系的健康和韌性
-
11:37 - 11:39緊密相連的
-
11:39 - 11:41也提醒著我們
-
11:41 - 11:43保護生物多樣性的重要性
-
11:43 - 11:46每當一片森林被砍伐
-
11:46 - 11:50每當一個濕地被填滿
-
11:50 - 11:54一個潛在的研究領域也就此消失
-
11:54 - 11:56而我們將再也無法挽回
-
11:56 - 11:58就如同我所提到
-
11:58 - 12:01模里西斯島所消失的渡渡鳥一樣
-
12:01 - 12:05在結束之前我再舉一個例子
-
12:05 - 12:09環境保護議題通常都是
-
12:09 - 12:12針對稀有、當地特有的物種
-
12:12 - 12:15但那些外來物種
-
12:15 - 12:18也就是分布在世界各地不同的物種
-
12:18 - 12:21它們同樣值得被保護
-
12:21 - 12:24為什麼呢?因為環境
-
12:24 - 12:26在改變這種植物成分的過程中
-
12:26 - 12:28扮演著非常重要的角色
-
12:28 - 12:31現在我們來看這種植物
-
12:31 - 12:33崩大碗,它是一種野草
-
12:33 - 12:35我們稱之為積雪草
-
12:35 - 12:38它們分布在世界各地
-
12:38 - 12:41不同的地區,比如非洲、亞洲
-
12:41 - 12:43這種植物在 1940 年代
-
12:43 - 12:46提供了一種解決方案
-
12:46 - 12:50治療馬達加斯加島上致命的痲瘋病
-
12:50 - 12:54儘管積雪草遍布在世界各地
-
12:54 - 12:57在非洲與亞洲都有
但品質最好的品種 -
12:57 - 13:00還是來自馬達加斯加
-
13:00 - 13:04因為那種積雪草含有三種重要成分
-
13:04 - 13:06各大醫藥與化妝品公司
-
13:06 - 13:09都在竭力獲取它們
-
13:09 - 13:11一些化妝品公司已經在使用它
-
13:11 - 13:14來製造護膚霜
-
13:14 - 13:17古人有云
-
13:17 - 13:20世間百病
-
13:20 - 13:22皆有植物作為解藥
-
13:22 - 13:25也許你們可能不相信這些古語
-
13:25 - 13:26也許覺得它們是已經過時
-
13:26 - 13:29況且我們當今的科技已經如此發達
-
13:29 - 13:31所以你們可能會把積雪草當成
-
13:31 - 13:34一種無關緊要、低賤的雜草
-
13:34 - 13:38即使它滅絕了也無所謂
-
13:38 - 13:40但你必須知道,世上其實沒有野草一說
-
13:40 - 13:42它不僅是一株植物
-
13:42 - 13:45它還是一個活體生物研究實驗室
-
13:45 - 13:47在這個實驗室我們可能會找到
-
13:47 - 13:49解決我們各種問題的答案
-
13:49 - 13:51但是首先,我們必須確保
-
13:51 - 13:53它們擁有生存的權利
-
13:53 - 13:55謝謝
-
13:55 - 13:59(掌聲)
- Title:
- 小植物蘊含大學問
- Speaker:
- 阿密娜.格瑞-法金
- Description:
-
在這則有趣的演講中,生物學家阿密娜.格瑞-法金介紹了在與世隔絕的島嶼及非洲大陸等地區的稀有植物。其中包括:會變形的安息香、有可能治癒氣喘的小島香油膏,以及能解決我們未來食物危機的重要植物:猴麵包樹與猴蘋果。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:12
Adrienne Lin approved Chinese, Traditional subtitles for Humble plants that hide surprising secrets | ||
Adrienne Lin edited Chinese, Traditional subtitles for Humble plants that hide surprising secrets | ||
Adrienne Lin edited Chinese, Traditional subtitles for Humble plants that hide surprising secrets | ||
Adrienne Lin edited Chinese, Traditional subtitles for Humble plants that hide surprising secrets | ||
Adrienne Lin accepted Chinese, Traditional subtitles for Humble plants that hide surprising secrets | ||
Sunny Yeh edited Chinese, Traditional subtitles for Humble plants that hide surprising secrets | ||
Sunny Yeh edited Chinese, Traditional subtitles for Humble plants that hide surprising secrets | ||
Sunny Yeh edited Chinese, Traditional subtitles for Humble plants that hide surprising secrets |