Return to Video

Şaşırtıcı sırlar saklayan basit bitkiler

  • 0:01 - 0:03
    Dünyadaki biyoçeşitlilik merkezlerinden
  • 0:03 - 0:07
    bir tanesi olan, Hint Okyanusu'ndaki
    Mascarene Adaları'nda çalışıyor olmak
  • 0:07 - 0:10
    benim için büyük bir ayrıcalık.
  • 0:10 - 0:14
    Bu adalar, --- Mauritius,
    Rodrigues ve Réunion ---
  • 0:14 - 0:17
    Madagaskar adası ile birlikte,
  • 0:17 - 0:19
    dünyada başka hiçbir
    yerde bulunmayan
  • 0:19 - 0:21
    eşsiz bitkilerle kutsanmıştır.
  • 0:21 - 0:24
    Bugün size bunlardan
    beş tanesinin
  • 0:24 - 0:26
    belirli özelliklerinden ve neden
  • 0:26 - 0:28
    bu kadar eşsiz olduklarından bahsedeceğim.
  • 0:28 - 0:30
    Şu bitkiye bir bakın.
  • 0:30 - 0:33
    Yerel adıyla 'benjoin'
  • 0:33 - 0:37
    ve bilimsel adıyla Terminalia bentzoe,
  • 0:37 - 0:39
    alt tür bentzoe.
  • 0:39 - 0:43
    Bu alt tür Mauritius için endemiktir
  • 0:43 - 0:44
    ve dikkat çekici özelliği ise
  • 0:44 - 0:47
    heterofil olmasıdır.
  • 0:47 - 0:49
    Peki heterofili ne demek?
  • 0:49 - 0:50
    Aynı bitki üzerindeki
    yaprakların
  • 0:50 - 0:54
    farklı şekil ve boyutlara
    sahip olması demek.
  • 0:54 - 0:55
    Bu bitkiler
  • 0:55 - 0:58
    anakaradan çok uzaklarda
  • 0:58 - 1:01
    ve belirli ekosistemler içinde evrildiler.
  • 1:01 - 1:04
    Bu tip özellikler sıklıkla yerel
    faunanın oluşturduğu
  • 1:04 - 1:07
    tehditlere karşı bir cevap olarak
    evrilmiştir,
  • 1:07 - 1:09
    mesela bu örnek için
  • 1:09 - 1:13
    bu bitkiyle beslenen kaplumbağalara karşı.
  • 1:13 - 1:16
    Kaplumbağaların zayıf görme
    duyuları olduğu bilinir,
  • 1:16 - 1:18
    bu yüzden de tanıyamadıkları bitkileri
  • 1:18 - 1:20
    yemekten kaçınırlar.
  • 1:20 - 1:24
    Yani bu evrimsel önlem, bitkinin
  • 1:24 - 1:27
    bu sevimli hayvanlardan korunmasını sağlar
  • 1:27 - 1:32
    ve tabi ki varlığını
    sürdürebilmesini garantiler.
  • 1:32 - 1:35
    Şimdi muhtemelen kendinize şunu
    soruyorsunuz,
  • 1:35 - 1:38
    "Bu kadın niye bize bu hikayeleri
    anlatıyor ki?"
  • 1:38 - 1:41
    Sebebi, doğanın farklılıklarını ve
    çeşitliliğini
  • 1:41 - 1:46
    göz ardı etmeye yatkınlığımız.
  • 1:46 - 1:49
    Bu dikkat çekici habitatlar eşsizler ve
  • 1:49 - 1:53
    bir sürü bitkiye ev sahipliği yapıyorlar.
  • 1:53 - 1:55
    Bu kaynakların ne kadar değerli
  • 1:55 - 1:58
    ve nadide olduklarını fark etmiyoruz
  • 1:58 - 2:00
    ve ilgisizliğimiz yüzünden
  • 2:00 - 2:02
    onları yok etmeye devam ediyoruz.
  • 2:02 - 2:04
    Kentleşmenin, iklim değişikliğinin,
  • 2:04 - 2:07
    doğal kaynakların tüketilmesinin büyük
  • 2:07 - 2:10
    ölçekli etkilerine hepimiz aşinayız,
  • 2:10 - 2:12
    ama o son bitki,
  • 2:12 - 2:15
    --- ya da hayvan ---
  • 2:15 - 2:17
    türün o son örneği
  • 2:17 - 2:19
    Dünya üzerinden silindiğinde,
  • 2:19 - 2:20
    Dünya biyolojisinin
  • 2:20 - 2:24
    bir altkümesini kaybetmiş olacağız
  • 2:24 - 2:28
    ve bununla beraber tıbbi kullanım
    potansiyeli olan,
  • 2:28 - 2:30
    ya da kozmetikte, beslenmede,
  • 2:30 - 2:31
    eczacılıkta ve hatta
  • 2:31 - 2:33
    etno-veterinerlik sektörlerinde
  • 2:33 - 2:36
    kullanabileceğimiz önemli bitkileri
  • 2:36 - 2:37
    sonsuza kadar kaybetmiş olacağız.
  • 2:37 - 2:39
    Buyurun çarpıcı bir örnek,
  • 2:39 - 2:42
    kökeni Mauritius olan,
    sembolleşmiş dodolar,
  • 2:42 - 2:47
    artık soy tükenmesinin
    sembolü oldular.
  • 2:47 - 2:49
    Bitkilerin birçok temel
    rol oynadığını biliyoruz.
  • 2:49 - 2:51
    Mesela ilk aklımıza gelenler,
  • 2:51 - 2:54
    bitkileri yiyoruz, soluduğumuz
    oksijeni onlar üretiyor,
  • 2:54 - 2:56
    ama bitkiler aynı zamanda önemli
  • 2:56 - 3:00
    ve üstünde titizlikle çalışmamız gereken
  • 3:00 - 3:03
    biyo-aktif maddelerin de kaynakları,
  • 3:03 - 3:07
    çünkü bildiğiniz gibi, şu binyıl
    içinde insan toplulukları
  • 3:07 - 3:10
    önemli bilgiler,
  • 3:10 - 3:12
    kültürel gelenekler ve
  • 3:12 - 3:16
    bitkilere dayalı tedavi edici
    yöntemler geliştirdiler.
  • 3:16 - 3:18
    Verilere bir bakalım:
  • 3:18 - 3:23
    kara alanının yüzde 1.4'ü,
  • 3:23 - 3:26
    damarlı bitki türlerinin yüzde 40'ına,
  • 3:26 - 3:29
    omurgalı türlerinin
    yüzde 35'ine ev sahipliği yapıyor
  • 3:29 - 3:32
    ve bu yüzde 1.4'lük alan,
  • 3:32 - 3:36
    dünyanın 25 biyoçeşitlilik
    merkezini temsil ediyor
  • 3:36 - 3:40
    ve yine kara yüzeyinin
    bu yüzde 1.4'lük alanı
  • 3:40 - 3:42
    korunmasız insanların ihtiyaç duyduğu
  • 3:42 - 3:44
    ekosistem hizmetlerinin
  • 3:44 - 3:47
    yüzde 35'ini sağlamakta.
  • 3:47 - 3:48
    Gördüğünüz gibi,
  • 3:48 - 3:50
    benim çalıştığım ve yaşadığım
  • 3:50 - 3:52
    Mauritius Adası da
  • 3:52 - 3:54
    bu biyoçeşitlilik merkezlerinden
    birinde yer alıyor
  • 3:54 - 3:57
    ve ben adadaki eşsiz bitkilerin
  • 3:57 - 4:00
    biyomedikal kullanımları
    üzerine çalışıyorum.
  • 4:00 - 4:02
    Şimdi gösterdiğim
  • 4:02 - 4:04
    ilk bitkiye bir geri dönelim,
  • 4:04 - 4:07
    hani değişik şekillerde ve
    boyutta yaprakları olan,
  • 4:07 - 4:09
    Terminalia bentzoe,
  • 4:09 - 4:11
    alt tür bentzoe,
  • 4:11 - 4:14
    sadece Mauritius'da bulunan bir bitki.
  • 4:14 - 4:15
    Halk arasında
  • 4:15 - 4:17
    yaprakları kaynatılarak
  • 4:17 - 4:20
    bulaşıcı hastalıklara karşı
    kullanılıyordu.
  • 4:20 - 4:22
    Bizim çalışmamız bu geleneksel bilginin
  • 4:22 - 4:26
    bilimsel olarak kanıtlanması üzerineydi ve
  • 4:26 - 4:28
    sonuçlarımız tam olarak yaprak özütünün
  • 4:28 - 4:32
    insan için patojen olabilecek geniş bir
  • 4:32 - 4:34
    bakteri yelpazesine karşı etkili,
  • 4:34 - 4:37
    çok etkili olduğunu gösterdi.
  • 4:37 - 4:40
    Acaba bu bitki antibiyotik direncine karşı
  • 4:40 - 4:42
    bir çözüm olabilir mi?
  • 4:42 - 4:45
    Bildiğiniz gibi, antibiyotik direnci
  • 4:45 - 4:48
    dünya çapında bir sorun olmaya başladı.
  • 4:48 - 4:50
    Tam emin olamasak da, tek bir şey kesin:
  • 4:50 - 4:53
    bu bitkiyi kaybetmek istemeyiz.
  • 4:53 - 4:56
    Ama acı gerçek şu ki,
  • 4:56 - 4:58
    bu bitkinin aslında
  • 4:58 - 4:59
    kendi doğal habitatında bile tehlike
  • 4:59 - 5:02
    altında olduğu kabul ediliyor.
  • 5:02 - 5:04
    Bu bizi sıradaki örneğe getiriyor.
  • 5:04 - 5:08
    Gördüğünüz bu çalı halk arasında
    'baume de l'ile plate'
  • 5:08 - 5:09
    olarak bilinir.
  • 5:09 - 5:12
    Bilimsel adı ise Psiadia arguta.
  • 5:12 - 5:14
    Mauritius endemiklerinden,
  • 5:14 - 5:17
    nadir görülen bir bitki.
  • 5:17 - 5:18
    Eskiden ana karada yetişirdi
  • 5:18 - 5:20
    ama kentleşmenin getirdiği
    baskıyla
  • 5:20 - 5:22
    ana karadan itildi.
  • 5:22 - 5:24
    Tükenmenin eşiğinden
  • 5:24 - 5:26
    laboratuvarda geliştirdiğimiz
  • 5:26 - 5:28
    ve şu an vahşi doğada yetişen
  • 5:28 - 5:30
    bitkilerle kurtarabildik.
  • 5:30 - 5:32
    Yalnız şunu da hemen belirteyim ki,
  • 5:32 - 5:35
    her bitki
  • 5:35 - 5:38
    laboratuvar ortamında yetiştirilemez.
  • 5:38 - 5:41
    Biz insanlar, kendi rahat alanımızda
    mutlu mesutken,
  • 5:41 - 5:44
    bu bitkiler ekosistemlerinin
  • 5:44 - 5:46
    korunmasına ihtiyaç duyuyorlar
  • 5:46 - 5:48
    ve tepki göstermiyorlar ---
  • 5:48 - 5:52
    endemik bitkiler ekosistemlerindeki
    acımasız değişimlere
  • 5:52 - 5:54
    tepki vermiyorlar
    ama biz bu tehditlerin,
  • 5:54 - 5:55
    örneğin iklim değişiminin
  • 5:55 - 5:57
    bu bitkiler için ne demek
    olduğunu biliyoruz.
  • 5:57 - 5:59
    Bu bitkinin yaprakları da
  • 5:59 - 6:01
    halk arasında
  • 6:01 - 6:04
    solunum problemleri için kullanılıyor.
  • 6:04 - 6:06
    Yaprak özütüyle ilgili
  • 6:06 - 6:08
    ön laboratuvar çalışmamız
  • 6:08 - 6:12
    bu yaprakların tam olarak,
    eczanelerde satılan
  • 6:12 - 6:15
    astım ilaçlarına yapı bakımından,
  • 6:15 - 6:17
    kimyasal yapı bakımından çok yakın,
  • 6:17 - 6:19
    bazı bileşenler
  • 6:19 - 6:21
    içerdiğini gösterdi.
  • 6:21 - 6:23
    Kim bilir, bir de
  • 6:23 - 6:25
    bu bitkinin tüm sırları ortaya çıksa
  • 6:25 - 6:30
    insanlık bundan ne faydalar görecek.
  • 6:30 - 6:33
    Ben, her daim nüfus patlaması sorunuyla
  • 6:33 - 6:35
    karşı karşıya olduğumuz, gelişmekte olan
  • 6:35 - 6:38
    bir ülkeden geliyorum.
  • 6:38 - 6:41
    Afrika, gençleşen bir kıta
  • 6:41 - 6:44
    ve nüfus patlaması denildiğinde akla hemen
  • 6:44 - 6:47
    gıda güvenliği sorunu da geliyor,
  • 6:47 - 6:50
    çünkü bunlar bir madalyonun iki yüzü.
  • 6:50 - 6:52
    Gördüğünüz ağaç, baobab ağacı, bu sorunun
  • 6:52 - 6:53
    çözümünde rol oynayabilir.
  • 6:53 - 6:57
    Tam olarak faydalanılmayan,
    ihmal edilen bir besin bitkisi.
  • 6:57 - 6:59
    Hayat ağacı olarak bilindiği
  • 6:59 - 7:02
    Batı Afrika'nın manzarasını oluşturur.
  • 7:02 - 7:04
    Afrikalıların ona neden hayat ağacı
  • 7:04 - 7:07
    dediğini daha sonra anlatacağım sizlere.
  • 7:07 - 7:09
    İlginçtir, bu bitkiyle ilgili
  • 7:09 - 7:11
    pek çok efsane var.
  • 7:11 - 7:13
    Boyutları sebebiyle,
  • 7:13 - 7:16
    daha küçük bitkilere üstünlük taslarmış,
  • 7:16 - 7:18
    bu küstahlığa kızan Tanrı,
  • 7:18 - 7:21
    onu söküp, baş aşağı olarak tekrar dikmiş,
  • 7:21 - 7:23
    böylece bugünkü şeklini almış.
  • 7:23 - 7:26
    Bu ağaca, tekrar Afrika bağlamında
  • 7:26 - 7:28
    bakacak olursak,
  • 7:28 - 7:32
    rol oynadığı sosyal olaylar sebebiyle
  • 7:32 - 7:35
    Batı Afrika'da bu ağaç,
    görüşme ağacı olarak bilinir.
  • 7:35 - 7:37
    Bulunduğunuz toplulukta bir
    sorununuz varsa
  • 7:37 - 7:39
    bu ağacın altında şefler
  • 7:39 - 7:41
    veya kabile üyeleriyle bir araya gelerek
  • 7:41 - 7:43
    hem bu soruna çözüm bulmaya çalışıyor,
  • 7:43 - 7:44
    hem de bireyler arasındaki
  • 7:44 - 7:47
    güven ve saygıyı pekiştirmiş
  • 7:47 - 7:50
    oluyorsunuz.
  • 7:50 - 7:52
    Bilimsel bakış açısıdan baobabların
  • 7:52 - 7:55
    dünyada sekiz türü var.
  • 7:55 - 7:57
    Bunlardan biri Afrika'dan,
  • 7:57 - 7:58
    biri Avustralya'dan
  • 7:58 - 8:00
    ve kalan altısı
  • 8:00 - 8:03
    Madagaskar adası için endemik.
  • 8:03 - 8:04
    Bu gösterdiğim,
  • 8:04 - 8:06
    Afrika'dan,
  • 8:06 - 8:08
    Adansonia digitata.
  • 8:08 - 8:10
    Burada çiçeğini görüyoruz,
    bu güzel beyaz çiçek,
  • 8:10 - 8:13
    geceleri açar, tozlaşmasını
    yarasalar sağlar
  • 8:13 - 8:15
    ve 'maymun elması'
  • 8:15 - 8:16
    olarak bilinen
  • 8:16 - 8:18
    meyveyi verir.
  • 8:18 - 8:20
    Maymunlar aptal değiller,
  • 8:20 - 8:21
    kendileri için iyi olanı biliyorlar.
  • 8:21 - 8:24
    Baobab meyvesini açtığınızda
  • 8:24 - 8:27
    beyaz, una benzer, etli kısmı görürsünüz,
  • 8:27 - 8:29
    bu kısım besin açısından çok zengindir
  • 8:29 - 8:31
    ve protein içerir,
  • 8:31 - 8:35
    hem de insan sütünden daha fazla protein.
  • 8:35 - 8:37
    Evet, doğru duydunuz:
  • 8:37 - 8:41
    insan sütünden daha fazla
    miktarda protein.
  • 8:41 - 8:42
    Gıda firmalarının
  • 8:42 - 8:44
    besin takviyesi diye bildiğimiz
  • 8:44 - 8:47
    şeyi sağlayabilmek için bu meyvenin
  • 8:47 - 8:49
    peşinde olmalarının sebebi budur.
  • 8:49 - 8:53
    Tohumlarından kozmetik sanayisinin,
    vücut losyonu gibi ürünlerde
  • 8:53 - 8:56
    kullanmak için rağbet ettiği,
  • 8:56 - 9:00
    kıvamlı bir yağ elde edilir.
  • 9:00 - 9:01
    Gövdeye gelelim,
  • 9:01 - 9:05
    gövde tabi ki su depolar ki bu su, sık sık
  • 9:05 - 9:08
    susamış bir gezgin tarafından içilir.
  • 9:08 - 9:09
    Yapraklar geleneksel tıpta,
  • 9:09 - 9:11
    bulaşıcı hastalıklara karşı kullanılır.
  • 9:11 - 9:14
    Herhalde şimdi Afrikalıların neden
    onun hayat ağacı
  • 9:14 - 9:16
    olduğunu düşündüklerini anladınız.
  • 9:16 - 9:17
    Eksiksiz bir bitki
  • 9:17 - 9:20
    ve aslında boyutlarının gizlediği
  • 9:20 - 9:22
    büyük potansiyel
  • 9:22 - 9:25
    sadece ilaç, gıda ve kozmetik
    sanayileri ile sınırlı değil.
  • 9:25 - 9:27
    Bu gösterdiğim sadece
  • 9:27 - 9:30
    Afrika'daki tür,
  • 9:30 - 9:31
    Adansonia digitata.
  • 9:31 - 9:34
    Madagaskar'da altı tür daha var
  • 9:34 - 9:38
    ve bu bitkinin gerçek potansiyeli
    nedir tam olarak bilemiyoruz,
  • 9:38 - 9:40
    fakat tam olarak bildiğimiz şey,
  • 9:40 - 9:43
    soyunun tükenmesinin
    söz konusu olduğu.
  • 9:43 - 9:46
    Sizi yine Afrika'ya götüreyim ve
  • 9:46 - 9:48
    favorilerimden olan
    bu bitkiyle tanıştırayım:
  • 9:48 - 9:50
    diriliş bitkisi.
  • 9:50 - 9:51
    Gördüğünüz gibi
  • 9:51 - 9:53
    İsa'nın bile rakipleri var.
  • 9:53 - 9:55
    (Gülüşmeler)
  • 9:55 - 9:58
    Bu bitki, kuraklığa karşı
    şaşırtıcı derecede
  • 9:58 - 10:01
    yüksek dayanıklılık geliştirmiştir,
  • 10:01 - 10:03
    öyle ki bir yılda,
  • 10:03 - 10:07
    zarar görmeksizin, yüzde 98'e kadar
    su kaybına dayanabilir
  • 10:07 - 10:09
    ve bir gecede
  • 10:09 - 10:14
    veya 24 saatte, kendini
    neredeyse tamamen
  • 10:14 - 10:18
    yenileyerek çiçek açabilir.
  • 10:18 - 10:20
    Biz insanlar, her daim
  • 10:20 - 10:23
    gençlik iksirinin peşindeyiz.
  • 10:23 - 10:25
    Yaşlanmak istemiyoruz, haklıyız da,
  • 10:25 - 10:28
    hele ki önlemeye gücümüz yetiyorsa
    niye yaşlanalım ki?
  • 10:28 - 10:30
    Burada bitkinin önceki
  • 10:30 - 10:33
    halinin nasıl olduğunu görüyorsunuz.
  • 10:33 - 10:36
    Acemi bir bahçıvan olsaydınız,
  • 10:36 - 10:38
    bahçeye girer girmez yapacağınız ilk şey,
  • 10:38 - 10:41
    ölü olduğu için bu bitkiyi
    sökmek olurdu.
  • 10:41 - 10:46
    Ama sularsanız, karşılaşacağınız
    manzara bu.
  • 10:46 - 10:48
    Tek kelimeyle muhteşem.
  • 10:48 - 10:50
    Yaşlanma sürecimizi düşünelim,
  • 10:50 - 10:53
    yaşlanma süreci aslında
    üst epidermisten su kaybı
  • 10:53 - 10:56
    ve bunun sonucunda da kırışıklık
    dediğimiz şeylerin oluşmasıdır,
  • 10:56 - 10:57
    özellikle kadınlar olarak
  • 10:57 - 10:59
    bu konuda çok bilinçliyiz.
  • 10:59 - 11:04
    Bu bitki aslında, yaşlanma sürecini
    yavaşlatırken,
  • 11:04 - 11:06
    bir yandan da çevresel toksinlerin
  • 11:06 - 11:09
    etkilerine karşı hücreleri güçlendirmek
  • 11:09 - 11:11
    için yollar arayan
  • 11:11 - 11:13
    kozmetik kimyagerlerine
  • 11:13 - 11:18
    çok önemli maddeler sunuyor.
  • 11:18 - 11:20
    Verdiğim bu
  • 11:20 - 11:23
    dört örnek
  • 11:23 - 11:27
    sağlığımızın ve varlığımızın
  • 11:27 - 11:30
    içinde bulunduğumuz
  • 11:30 - 11:34
    ekosistemlerin direnci ve sağlığı
  • 11:34 - 11:37
    ile ne kadar yakın bağlantılı
  • 11:37 - 11:39
    olduğuna ve neden
  • 11:39 - 11:41
    biyoçeşitliliği koruma konusunda çok
  • 11:41 - 11:43
    dikkatli olmamız gerektiğine dair
    ufak bir hatırlatma.
  • 11:43 - 11:46
    Bir orman kesilip yok edildiğinde,
  • 11:46 - 11:50
    veya bir bataklık kurutulduğunda
  • 11:50 - 11:54
    potansiyel bir laboratuvar da
    geri döndüremeyeceğimiz şekilde
  • 11:54 - 11:56
    onlarla beraber yok olur.
  • 11:56 - 11:58
    İnanın, Mauritius'tan gelen ve
  • 11:58 - 12:01
    dodoları özleyen biri olarak
    ne dediğimi çok iyi biliyorum.
  • 12:01 - 12:05
    Son bir örnekle konuşmamı bitireyim.
  • 12:05 - 12:09
    Koruma çalışmaları normalde ender görülen,
  • 12:09 - 12:12
    endemik bitkileri kapsar
  • 12:12 - 12:15
    ama egzotik bitkiler dediğimiz,
  • 12:15 - 12:18
    dünyada pek çok farklı habitatta
    yetişen bitkilerin de
  • 12:18 - 12:21
    korunmaya ihtiyaçları var.
  • 12:21 - 12:24
    Neden mi? Çünkü çevre bu bitkilerin
  • 12:24 - 12:26
    yapısının değişmesinde
  • 12:26 - 12:28
    çok önemli bir rol oynuyor.
  • 12:28 - 12:31
    Şu bitkiye bir bakın,
  • 12:31 - 12:33
    Centella asiatica. Bir ot.
  • 12:33 - 12:35
    Ot diyoruz.
  • 12:35 - 12:38
    Centella asiatica dünyada
    pek çok farklı
  • 12:38 - 12:41
    habitatta --- Afrika'da,
    Asya'da --- yetişiyor.
  • 12:41 - 12:43
    Bu bitki, Madagaskar'da, 1940'larda
  • 12:43 - 12:46
    cüzzam denen korkunç hastalık için
  • 12:46 - 12:50
    çözüm bulunmasında çok yararlı olmuştur.
  • 12:50 - 12:54
    Centella dünyanın çeşitli
    yerlerinde yetişse de
  • 12:54 - 12:57
    --- Afrika'da, Asya'da --- en iyi
    kalitede Centella
  • 12:57 - 13:00
    Madagaskar'dan gelir,
  • 13:00 - 13:04
    çünkü orada yetişen Centella
    ilaç ve kozmetik
  • 13:04 - 13:06
    firmalarının peşinde olduğu
  • 13:06 - 13:09
    üç hayati bileşene sahiptir.
  • 13:09 - 13:11
    Kozmetik firmaları bunu şu an
  • 13:11 - 13:14
    canlandırıcı kremler yapmak için
    kullanıyor.
  • 13:14 - 13:17
    Eski bir deyim vardır:
  • 13:17 - 13:20
    "İnsanın bildiği her hastalığı
  • 13:20 - 13:22
    tedavi edecek bir bitki vardır."
  • 13:22 - 13:25
    Eski deyimlere inanmayabilirsiniz.
  • 13:25 - 13:26
    Bilim ve teknoloji bu kadar
  • 13:26 - 13:29
    gelişmişken, deyimlerin miadının
    dolduğunu düşünebilirsiniz.
  • 13:29 - 13:31
    Centella'yı önemsiz, basit,
  • 13:31 - 13:34
    yok olsa kimsenin yokluğunu
    fark etmeyeceği
  • 13:34 - 13:38
    bir ot olarak görebilirsiniz.
  • 13:38 - 13:40
    Ama ot diye bir şey yok.
  • 13:40 - 13:42
    O bir bitki.
  • 13:42 - 13:45
    O, sorularımızın
  • 13:45 - 13:47
    cevaplarına sahip olabilecek,
  • 13:47 - 13:49
    yaşayan bir biyoloji laboratuvarı.
  • 13:49 - 13:51
    Bu cevaplar için biz de onun
  • 13:51 - 13:53
    yaşama hakkını korumalıyız.
  • 13:53 - 13:55
    Teşekkürler.
  • 13:55 - 13:59
    (Alkışlar)
Title:
Şaşırtıcı sırlar saklayan basit bitkiler
Speaker:
Ameenah Gurib-Fakim
Description:

Bu ilgi çekici konuşmada, biyolog Ameenah Gurib-Fakim bize Afrika'nın ıssız bölgelerinden ve adalarından nadir bitki türlerini tanıtıyor. Şekil değiştiren benjoin, astım için yeni bir tedavi olabilecek 'baume de l'ile plate' ve gıdaların geleceğini elinde tutuyor olması muhtemel, sembolleşmiş baobab ağacıyla tanışın. Artı: maymun elmaları.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:12

Turkish subtitles

Revisions