Genmodifiering kan nu förändra en hel art - för alltid
-
0:01 - 0:03Jag ska tala om drivande gener,
-
0:03 - 0:06men jag ska börja med
att berätta en kort historia. -
0:07 - 0:11För 20 år sedan blev Anthony James,
en ung biolog besatt av tanken -
0:11 - 0:15att göra myggor
som inte överförde malaria. -
0:16 - 0:20Det var en fantastisk idé
och faktiskt ett komplett misslyckande. -
0:21 - 0:23För det första så visade det sig
vara väldigt svårt -
0:23 - 0:25att göra en malariaresistent mygga.
-
0:26 - 0:30James lyckades till slut,
för bara några år sedan, -
0:30 - 0:32genom att addera några gener
-
0:32 - 0:35som hindrade malariaparasiten
från att överleva inne i myggan. -
0:36 - 0:37Men då uppstod ett nytt problem.
-
0:38 - 0:41Nu när man har en malariaresistent mygga,
-
0:41 - 0:44hur byter man ut
alla de malariabärande myggorna? -
0:46 - 0:48Det finns ett par sätt,
-
0:48 - 0:50men plan A var kort och gott att föda upp
-
0:50 - 0:53en mängd av den nya
genmodifierade myggan, -
0:53 - 0:54släppa dem fria
-
0:54 - 0:56i hopp om att de skulle sprida generna.
-
0:57 - 0:59Problemet var att man måste släppa ut
-
0:59 - 1:03bokstavligt talat 10 gånger så många
som de vilda myggorna. -
1:03 - 1:05Så i en by med 10 000 myggor,
-
1:05 - 1:07skulle du släppa ut ytterligare 100 000.
-
1:08 - 1:09Som ni kanske kan gissa,
-
1:09 - 1:12så var detta inte
särskilt populärt bland byborna. -
1:12 - 1:13(Skratt)
-
1:15 - 1:19Men i januari förra året,
fick Anthony James ett mejl -
1:19 - 1:21från en biolog, Ethan Bier.
-
1:21 - 1:24Bier sa att han och
hans doktorand Valentino Gantz -
1:24 - 1:27hade snubblat över ett verktyg
som förutom att garantera -
1:27 - 1:29att en specifik genetisk egenskap
-
1:29 - 1:30skulle ärvas,
-
1:30 - 1:32även skulle sprida den otroligt snabbt.
-
1:33 - 1:35Om de hade rätt så skulle det
faktiskt lösa problemet -
1:35 - 1:38som han och James hade jobbat med i 20 år.
-
1:38 - 1:43Som ett test, modifierade de två myggor
så att de bar antimalariagenen -
1:43 - 1:45och även detta nya verktyg,
en drivande gen, -
1:45 - 1:47som jag ska förklara strax.
-
1:48 - 1:50Slutligen gjorde de så att alla myggor
-
1:50 - 1:52som hade förvärvat antimalariagenen
-
1:52 - 1:56inte hade de vanliga vita ögonen,
utan istället skulle ha röda ögon. -
1:57 - 1:59Detta var en bekvämlighetssak
-
1:59 - 2:01så de med ett ögonkast
skulle se skillnad på dem. -
2:02 - 2:05De tog sina två rödögda antimalariamyggor
-
2:05 - 2:08och placerade dem i en låda
med 30 vanliga vitögda, -
2:08 - 2:09och lät dem föröka sig.
-
2:09 - 2:13På två generationer hade det
producerats 3 800 barnbarn. -
2:14 - 2:16Detta är inget förvånande.
-
2:17 - 2:19Detta är det som förvånar:
-
2:19 - 2:22Med tanke på att man börjat
med endast två rödögda myggor -
2:22 - 2:23och trettio vitögda,
-
2:23 - 2:26så borde man kunna förvänta sig
flest vitögda avkommor. -
2:27 - 2:30Men, när James öppnade lådan,
-
2:30 - 2:33hade alla 3 800 myggor röda ögon.
-
2:33 - 2:35När jag frågade Ethan om detta ögonblick,
-
2:35 - 2:39blev han så upphetsad
att han bokstavligen skrek i telefonen. -
2:40 - 2:42För resultatet med endast rödögda myggor
-
2:42 - 2:45strider mot en av biologins hörnstenar,
-
2:45 - 2:46Mendels genetiska lagar.
-
2:47 - 2:48Jag tar kortversionen,
-
2:48 - 2:51när en hane och hona parar sig,
-
2:51 - 2:54ärver avkomman hälften av sitt DNA
från varje förälder. -
2:54 - 2:57Så om den ursprungliga myggan
var aa och vår nya mygga aB, -
2:57 - 2:59där B är antimalariagenen,
-
2:59 - 3:01så borde avkomman bli
fyra olika genotyper: -
3:01 - 3:04aa, aB, aa, Ba.
-
3:05 - 3:07Med den nya drivande genen,
-
3:07 - 3:09blev alla aB.
-
3:10 - 3:12Detta borde vara biologiskt omöjligt.
-
3:12 - 3:14Vad var det som hände?
-
3:15 - 3:16Det första som hände
-
3:16 - 3:19var att vi 2012 fick
det genetiska verktyget CRISPR. -
3:21 - 3:23Många av er har nog hört talas om CRISPR,
-
3:23 - 3:26man kan säga att CRISPR är ett verktyg
som möjliggör för forskare -
3:26 - 3:29att snabbt och lätt
modifiera gener med precision. -
3:30 - 3:33Det gör den genom att utnyttja en mekanism
som redan finns i bakterier. -
3:33 - 3:36Helt kort, ett visst protein
fungerar som en sax -
3:36 - 3:37och klipper DNA:t,
-
3:37 - 3:39och det finns en RNA-molekyl
som styr saxen -
3:39 - 3:41till vilken plats du vill i genomet.
-
3:41 - 3:42Resultatet är
-
3:42 - 3:44som ett ordbehandlingsprogram för gener.
-
3:44 - 3:47Man kan ta ut en hel gen, sätta in en,
-
3:47 - 3:49eller till och med endast
en enda bokstav i en gen. -
3:50 - 3:52Och man kan göra det i nästan alla arter.
-
3:53 - 3:57OK, kommer ni ihåg att drivande gener
från början hade två problem? -
3:58 - 4:01Det första var att det var svårt
att modifiera en mygga -
4:01 - 4:02så att den blev malariaresistent.
-
4:02 - 4:05Det är löst nu, tack vara CRISPR.
-
4:05 - 4:07Det andra problemet var logistiskt.
-
4:07 - 4:09Hur får man sin egenskap att spridas?
-
4:10 - 4:12Det är här det blir så smart.
-
4:13 - 4:17För några år sedan var det en biolog
vid Harvard som hette Kevin Esvelt -
4:17 - 4:18som undrade vad som hände
-
4:18 - 4:22ifall du gjorde så att CRISPR inte bara
satte in den nya genen, -
4:22 - 4:24utan också maskineriet som utför
klippandet och klistrandet. -
4:25 - 4:27Med andra ord, tänk om CRISPR
-
4:27 - 4:30också kopierade
och klistrade in sig själv. -
4:30 - 4:33Det skulle bli en evighetsmaskin
för geneditering. -
4:34 - 4:36Och det är precis vad som hände.
-
4:37 - 4:40Den här drivande CRISPR-genen
som Esvelt skapade -
4:40 - 4:44garanterar inte bara att egenskapen
kommer att föras vidare, -
4:44 - 4:46utan om den används
i en arvslinje av celler, -
4:46 - 4:49så kommer den automatiskt
att föra vidare den nya genen -
4:49 - 4:51i båda kromosomerna på varje individ.
-
4:52 - 4:54Det är som ett globalt
"sök upp och ersätt", -
4:54 - 4:58eller mer vetenskapligt, det gör
en heterozygot egenskap homozygot. -
4:59 - 5:02Så vad innebär detta?
-
5:02 - 5:04Det innebär att vi har
ett mycket kraftfullt, -
5:04 - 5:07men också något alarmerande redskap.
-
5:09 - 5:11Tills nu har det faktum
att detta inte fungerat så bra -
5:11 - 5:13varit något av en lättnad.
-
5:13 - 5:16Vanligtvis när vi stökar runt
med en organisms gener, -
5:16 - 5:18så gör vi dem mindre
evolutionärt anpassade. -
5:19 - 5:21Så biologer kan göra
vilka muterade fruktflugor de vill -
5:21 - 5:23utan att behöva bry sig.
-
5:23 - 5:24Rymmer några,
-
5:24 - 5:26kommer den naturliga selektionen
att ta bort dem. -
5:27 - 5:30Det anmärkningsvärda, kraftfulla
och skrämmande med drivande gener -
5:30 - 5:32är att detta inte längre stämmer.
-
5:33 - 5:37Om vi utgår ifrån att din egenskap
inte ger ett evolutionärt handikapp, -
5:37 - 5:39som en mygga som inte kan flyga,
-
5:39 - 5:42så kommer den CRISPR-baserade genen
obevekligt att sprida förändringen -
5:42 - 5:43tills den finns
-
5:43 - 5:46i varje enskild individ i populationen.
-
5:47 - 5:50Det är inte så lätt att göra
fungerande drivande gener, -
5:50 - 5:52men James och Esvelt tror att vi kan.
-
5:53 - 5:57Den goda nyheten är att detta
öppnar dörrar till fantastiska saker. -
5:57 - 5:59Kan man bara sätta in
en drivande gen mot malaria -
5:59 - 6:01i 1 procent av Anophelesmyggorna,
-
6:01 - 6:03arten som sprider malaria,
-
6:03 - 6:08så beräknar forskarna att den skulle
spridas till hela populationen på ett år. -
6:08 - 6:11Så på ett år skulle man praktiskt taget
kunna utrota malaria. -
6:11 - 6:15I praktiken är vi fortfarande några år
från att kunna göra det, -
6:15 - 6:18men ändå, det dör 1 000 barn
om dagen av malaria. -
6:18 - 6:20Om ett år skulle det
kunna vara nästan noll. -
6:21 - 6:24Detsamma gäller denguefeber,
chikungunya, gula febern. -
6:25 - 6:27Och det blir ännu bättre.
-
6:27 - 6:30Låt säga att man vill
bli av med en invasiv art, -
6:30 - 6:32som asiatisk karp från de Stora sjöarna
-
6:32 - 6:34Man behöver bara släppa lös
en drivande gen -
6:34 - 6:37som gör att det endast föds hanar.
-
6:37 - 6:42På några få generationer
finns det inga honor kvar, ingen mer karp. -
6:42 - 6:44Teoretiskt kan vi rädda
hundratals inhemska arter -
6:44 - 6:46som konkurreras ut.
-
6:47 - 6:51OK, det var de goda nyheterna,
-
6:51 - 6:52här kommer de dåliga.
-
6:53 - 6:55Drivande gener är så effektiva
-
6:55 - 6:59att till och med ett utsläpp av misstag
skulle kunna förändra en hel art, -
6:59 - 7:01och ofta väldigt snabbt.
-
7:01 - 7:03Anthony James var väldigt försiktig.
-
7:03 - 7:05Han odlade myggorna
i ett tätt laboratorium. -
7:06 - 7:08och han använde en art
som inte finns naturligt i USA -
7:08 - 7:10så även om någon skulle rymma,
-
7:10 - 7:13så skulle de bara dö ut,
det skulle inte finnas någon partner. -
7:13 - 7:17Men om ett dussin asiatiska karpar,
med alla-blir-hanar-genen, -
7:17 - 7:21oavsiktiligt skulle föras från
de Stora sjöarna, tillbaka till Asien, -
7:21 - 7:22skulle de kunna radera ut
-
7:22 - 7:25den inhemska populationen
av asiatisk karp. -
7:26 - 7:29Och det är inte helt osannolikt,
då vår värld är ihoplänkad. -
7:29 - 7:31Det är ju därför vi har problem
med invasiva arter. -
7:32 - 7:33Och då gäller det fisk.
-
7:33 - 7:36Saker som myggor och bananflugor,
-
7:36 - 7:38det är omöjligt att stänga dem inne.
-
7:38 - 7:40De korsar gränser och oceaner hela tiden.
-
7:42 - 7:44OK, den andra dåliga nyheten
-
7:44 - 7:46är att drivande gener
kanske inte håller sig -
7:46 - 7:48till det vi kallar målarten.
-
7:49 - 7:50Detta beror på genföde,
-
7:50 - 7:53vilket är ett sätt att säga
att närbesläktade arter -
7:53 - 7:54ibland korsas.
-
7:54 - 7:57Om det händer, är det möjligt
att den drivande genen korsas över, -
7:57 - 8:00från asiatisk karp
till andra sorters karp. -
8:00 - 8:01Det är ju inte så farligt
-
8:01 - 8:03om den drivande genen
ger en egenskap som ögonfärg. -
8:03 - 8:07Vi kommer troligtvis att få se en uppsjö
av väldigt konstiga bananflugor -
8:07 - 8:08i framtiden.
-
8:09 - 8:11Det skulle bli katastrof
-
8:11 - 8:14ifall den drivande genen
var gjord för att utrota arten. -
8:14 - 8:18Till sist är det oroande att tekniken
för att göra detta, -
8:18 - 8:22att genetiskt modifiera en organism
och lägga till en drivande gen, -
8:22 - 8:25är något som praktiskt tagen vilket labb
som helst i världen kan klara. -
8:25 - 8:27En student kan göra det.
-
8:27 - 8:31En begåvad gymnasieelev
med lite utrustning kan göra det. -
8:33 - 8:35Jag antar att detta låter fruktansvärt.
-
8:35 - 8:38(Skratt)
-
8:38 - 8:40Men, ändå, nästan alla forskare
jag pratar med -
8:40 - 8:44verkar tycka att drivande gener faktiskt
inte är så skrämmande och farliga. -
8:44 - 8:47Delvis för att de tror
att forskare kommer att vara -
8:47 - 8:49väldigt försiktiga och ansvarsfulla.
-
8:49 - 8:50(Skratt)
-
8:50 - 8:52Än så länge stämmer det.
-
8:52 - 8:55Men drivande gener har också
vissa begränsningar. -
8:55 - 8:58För det första fungerar de bara på arter
som förökar sig sexuellt. -
8:59 - 9:02De kan tack och lov inte användas
för att modifiera virus eller bakterier. -
9:02 - 9:05Egenskapen sprids endast
vid varje ny generationcykel. -
9:05 - 9:07Så förändringar av en population
-
9:07 - 9:11fungerar praktiskt endast om arten
har en kort reproduktionscykel, -
9:11 - 9:14som insekter eller små ryggradsdjur
som möss eller fisk. -
9:14 - 9:17Hos människor skulle det ta århundraden
-
9:17 - 9:19för en egenskap att spridas
och få betydelse. -
9:20 - 9:24Även med CRISPR,
är det inte lätt att konstruera -
9:24 - 9:26en riktigt förödande egenskap.
-
9:26 - 9:28Om du vill göra en bananfluga
-
9:28 - 9:30som livnär sig på färsk
istället för gammal frukt, -
9:30 - 9:33med målet att sabotera
det amerikanska jordbruket. -
9:33 - 9:35Först måste du klura ut
-
9:35 - 9:37vilken av generna som kontrollerar
vad flugan vill äta, -
9:37 - 9:40vilket bara det är ett långt
och komplicerat projekt. -
9:40 - 9:44Sedan måste du förändra dessa gener
för att förändra flugans beteende -
9:44 - 9:45till det du vill,
-
9:45 - 9:48vilket är ett ännu längre
och mer komplicerat projekt. -
9:48 - 9:51Det kanske inte ens funkar,
för gener som styr beteenden -
9:51 - 9:52är komplexa.
-
9:52 - 9:54Så om du är en terrorist och måste välja
-
9:54 - 9:56mellan att påbörja
ett svårt forskningsprogram -
9:56 - 9:59som kräver år av noggrant arbete
och som ändå kanske inte fungerar -
9:59 - 10:01eller att spränga saker?
-
10:01 - 10:03Du skulle nog välja det senare.
-
10:03 - 10:06Detta eftersom det i alla fall i teorin
-
10:06 - 10:09borde vara ganska enkelt
att göra en så kallad återföringsgen. -
10:09 - 10:13Det är en som helt enkelt skriver över
den första drivande genen. -
10:13 - 10:15Så om du inte gillar effekten
av en förändring, -
10:15 - 10:18kan du bara frisläppa en andra gen
som avbryter den, -
10:18 - 10:20åtminstone i teorin.
-
10:21 - 10:23Så, vad händer nu då?
-
10:25 - 10:28Vi har nu kunskapen att med flit
ändra en hel art. -
10:29 - 10:30Ska vi det?
-
10:31 - 10:32Är vi gudar nu?
-
10:34 - 10:35Jag är inte så säker på det.
-
10:36 - 10:38Men jag säger följande:
-
10:38 - 10:40Några verkligt smarta personer
-
10:40 - 10:43debatterar redan om hur vi ska
kontrollera drivande gener. -
10:44 - 10:46Samtidigt håller andra
väldigt smarta personer -
10:46 - 10:48på att arbeta med
att skapa skyddsåtgärder, -
10:48 - 10:52med gener som är självreglerande
eller ebbar ut efter några generationer. -
10:53 - 10:54Det är bra.
-
10:54 - 10:57Men den här tekniken
behöver ändå en diskussion. -
10:58 - 11:00Och med tanke på dess egenskaper,
-
11:00 - 11:02behöver diskussionen vara global.
-
11:02 - 11:05Tänk om Kenya vill använda
en drivande gen, men inte Tanzania? -
11:05 - 11:09Vem fattar beslut om att släppa ut
en drivande gen som kan flyga? -
11:11 - 11:13Jag har inget svar på det.
-
11:14 - 11:16Det vi kan göra när vi går framåt,
-
11:16 - 11:18är att uppriktigt prata
om risker och vinster -
11:19 - 11:21och ta ansvar för våra val.
-
11:22 - 11:26Med det menar jag inte bara valet
att använda en drivande gen, -
11:26 - 11:28utan också valet att inte använda en.
-
11:29 - 11:32Människan har en tendens att anta
att det säkraste valet -
11:32 - 11:34är att bevara status quo.
-
11:35 - 11:37Men det stämmer inte alltid.
-
11:38 - 11:41Drivande gener medför risker
och dessa måste diskuteras, -
11:41 - 11:44men malaria existerar nu
och dödar 1 000 personer om dagen. -
11:45 - 11:49För att bekämpa detta, sprider vi
insektsmedel som skadar andra arter, -
11:49 - 11:50bland annat amfibier och fåglar.
-
11:52 - 11:55Så när du hör om drivande gener
de kommande månaderna, -
11:55 - 11:57och tro mig, du kommer att få höra om dem,
-
11:57 - 11:58kom då ihåg:
-
11:58 - 12:00Det kan vara skrämmande att agera,
-
12:00 - 12:03men ibland är det värre att inte göra det.
-
12:05 - 12:08(Applåder)
- Title:
- Genmodifiering kan nu förändra en hel art - för alltid
- Speaker:
- Jennifer Kahn
- Description:
-
Drivande gener med CRISPR, möjliggör det för forskare att förändra DNA-sekvenser och garantera att den nya genetiska egenskapen nedärvs av framtida generationer, vilket ger möjligheten att förändra arter för alltid. Mer än någonsin lämnar tekniken oss med frågor: Hur kommer denna nya kunskap att påverka mänskligheten? Vad ska vi göra för förändringar? Är vi gudar nu? Följ med Jennifer Kahn i hennes begrundande över dessa frågor, där hon delger ett potientiellt viktigt användningsområde för drivande gener; utvecklandet av sjukdomsresistenta myggor, som skulle kunna slå ut malaria och Zika.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:25
Annika Bidner approved Swedish subtitles for Gene editing can now change an entire species -- forever | ||
Annika Bidner accepted Swedish subtitles for Gene editing can now change an entire species -- forever | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for Gene editing can now change an entire species -- forever | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for Gene editing can now change an entire species -- forever | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for Gene editing can now change an entire species -- forever | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for Gene editing can now change an entire species -- forever | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for Gene editing can now change an entire species -- forever | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for Gene editing can now change an entire species -- forever |