Return to Video

Считаете, что ваша электронная почта личная? Подумайте ещё раз

  • 0:01 - 0:06
    25 лет назад учёные из ЦЕРНа
    создали Всемирную паутину.
  • 0:06 - 0:10
    С тех пор интернет
    трансформировал то, как мы общаемся,
  • 0:10 - 0:14
    ведём бизнес, то, как мы живём.
  • 0:14 - 0:21
    Идеи, которые породили
    Google, Facebook, Twitter и многое другое,
  • 0:21 - 0:23
    во многом изменили нашу жизнь,
  • 0:23 - 0:27
    что принесло ряд преимуществ,
    как, например, более связанное общество.
  • 0:27 - 0:30
    Тем не менее, существуют и недостатки.
  • 0:31 - 0:33
    У обычного человека сегодня
  • 0:33 - 0:36
    невероятное количество
    личной информации размещeно в сети,
  • 0:36 - 0:40
    и к этой информации мы добавляем
    каждый новый пост на Facebook,
  • 0:40 - 0:42
    каждый новый запрос в Google,
  • 0:42 - 0:44
    каждое отправленное
    электронное письмо.
  • 0:44 - 0:46
    Многие из вас, наверное, думают,
  • 0:46 - 0:49
    что одно письмо не делает погоды.
  • 0:49 - 0:53
    Но если взять переписку за год
  • 0:53 - 0:56
    или, может, даже за всё время,
    что вы используете почту,
  • 0:56 - 0:58
    всё вместе, это многое расскажет.
  • 0:58 - 1:01
    Расскажет,
    где мы были, кого встретили
  • 1:01 - 1:05
    и даже о чём мы думаем.
  • 1:05 - 1:09
    Самое страшное,
    что эта информация сохраняется навсегда,
  • 1:09 - 1:12
    ваша информация переживёт вас самих.
  • 1:12 - 1:16
    Мы потеряли контроль
    над нашей информацией
  • 1:16 - 1:18
    и конфиденциальностью.
  • 1:18 - 1:21
    В этом году,
    когда интернету исполняется 25 лет,
  • 1:21 - 1:24
    очень важно воспользоваться моментом
  • 1:24 - 1:26
    и понять, что это означает для нас с вами.
  • 1:26 - 1:28
    Мы должны задуматься.
  • 1:28 - 1:30
    Конфиденциальность потеряна, да,
  • 1:30 - 1:33
    но также потеряна
    и сама идея конфиденциальности.
  • 1:34 - 1:40
    Большинство присутствующих,
    вероятно, помнит жизнь до интернета,
  • 1:40 - 1:42
    но подрастает новое поколение людей,
  • 1:42 - 1:46
    которых с самого раннего возраста
    учили делиться всем в сети,
  • 1:46 - 1:50
    и им не вспомнить времени,
    когда информация была конфиденциальной.
  • 1:50 - 1:54
    Если продолжать в таком духе,
    то через 20 лет
  • 1:54 - 1:57
    слово «конфиденциальность»
    будет значить совсем не то,
  • 1:57 - 1:59
    что мы понимаем под этим сейчас.
  • 1:59 - 2:01
    Самое время остановиться и подумать:
  • 2:01 - 2:04
    можем ли мы что-то с этим сделать?
  • 2:04 - 2:07
    Я уверен, что можем.
  • 2:07 - 2:10
    Давайте посмотрим на один
    из самых популярных в мире видов общения
  • 2:10 - 2:13
    в настоящее время — электронную почту.
  • 2:13 - 2:16
    До изобретения электронной почты
    люди общались посредством писем,
  • 2:16 - 2:19
    и процесс был достаточно простым.
  • 2:19 - 2:22
    Сначала на листе бумаги писали сообщение,
  • 2:22 - 2:24
    затем помещали его в конверт
    и запечатывали,
  • 2:24 - 2:26
    оставалось наклеить марку, написать адрес
  • 2:26 - 2:28
    и отправить письмо.
  • 2:28 - 2:30
    К сожалению, теперь,
  • 2:30 - 2:33
    отправляя электронное письмо,
    мы отправляем не письмо.
  • 2:33 - 2:35
    Это, скорее, открытка,
  • 2:35 - 2:39
    в том смысле, что все, кто её видят
  • 2:39 - 2:43
    после того, как она покинет ваш компьютер,
    и до того, как её получит адресат,
  • 2:43 - 2:45
    могут прочитать всё, что в ней написано.
  • 2:45 - 2:48
    Решение этой проблемы известно,
  • 2:48 - 2:51
    и предпринималось
    множество попыток его реализовать.
  • 2:51 - 2:54
    Основное решение —
    это использовать шифрование,
  • 2:54 - 2:56
    и идея довольно проста.
  • 2:56 - 2:57
    Сначала вы шифруете соединение
  • 2:57 - 3:00
    между вашим компьютером
    и почтовым сервером.
  • 3:00 - 3:04
    Затем вы шифруете информацию,
    пока она находится на сервере.
  • 3:04 - 3:06
    Но здесь есть проблема:
  • 3:06 - 3:09
    на серверах электронной почты
    лежат и ключи шифрования,
  • 3:09 - 3:13
    получаем большой замок — и рядом ключ.
  • 3:13 - 3:16
    Но это ещё не всё. Любое правительство
    может законно попросить
  • 3:16 - 3:18
    ключ к вашей информации,
  • 3:18 - 3:21
    и всё это без вашего ведома.
  • 3:21 - 3:26
    Решить эту проблему
    относительно просто, в теории:
  • 3:26 - 3:29
    даём всем собственные ключи,
  • 3:29 - 3:32
    потом убеждаемся,
    что у сервера этих ключей нет.
  • 3:32 - 3:34
    Похоже на разумное решение, да?
  • 3:34 - 3:38
    Тогда появляется вопрос:
    почему этого ещё не сделали?
  • 3:38 - 3:41
    Если хорошо подумать,
  • 3:41 - 3:44
    видно, что сегодняшняя
    бизнес-модель интернета
  • 3:44 - 3:46
    не очень совместима с приватностью.
  • 3:46 - 3:49
    Взгляните хотя бы
    на самые большие компании в сети
  • 3:49 - 3:52
    и увидите,
    что реклама играет огромную роль.
  • 3:52 - 3:56
    Факт: только за этот год на рекламу
    потрачено 137 миллиардов долларов,
  • 3:56 - 3:58
    а чтобы оптимизировать показ объявлений,
  • 3:58 - 4:01
    компании должны знать о нас всё.
  • 4:01 - 4:03
    Им надо знать, где мы живём,
  • 4:03 - 4:06
    сколько нам лет,
    что мы любим, что мы не любим
  • 4:06 - 4:08
    и всё остальное,
    что им удастся заполучить.
  • 4:08 - 4:14
    Лучший способ получить эту информацию —
    это вторжение в личную жизнь.
  • 4:14 - 4:17
    Эти компании не собираются
    гарантировать нам конфиденциальность.
  • 4:17 - 4:19
    Если мы хотим конфиденциальности,
  • 4:19 - 4:23
    мы должны пойти и взять её сами.
  • 4:23 - 4:25
    В течение многих лет для электронной почты
  • 4:25 - 4:28
    единственным решением
    была PGP — программа шифрования,
  • 4:28 - 4:31
    довольно сложная и доступная
    только технически подкованным людям.
  • 4:31 - 4:34
    Эта схема показывает
  • 4:34 - 4:36
    процесс шифрования
    и дешифрования сообщений.
  • 4:36 - 4:39
    Само собой, это решение не для всех,
  • 4:39 - 4:42
    и это, кстати, часть проблемы,
  • 4:42 - 4:45
    потому что общение
  • 4:45 - 4:49
    по определению подразумевает собеседника.
  • 4:49 - 4:52
    И хотя PGP отлично справляется
    со своей задачей,
  • 4:52 - 4:55
    для людей, которые не понимают,
    как её использовать,
  • 4:55 - 4:58
    возможности конфиденциального общения
    просто не существует.
  • 4:58 - 5:01
    И эту проблему необходимо решить.
  • 5:01 - 5:03
    И если мы хотим
    конфиденциальности в сети,
  • 5:03 - 5:06
    единственный способ этого добиться —
    заручиться поддержкой всего мира,
  • 5:06 - 5:10
    а это возможно
    только если мы снизим входной барьер.
  • 5:10 - 5:13
    Это главное изменение, которое должно
    осуществить техническое сообщество.
  • 5:13 - 5:17
    Мы должны сделать
    конфиденциальность более доступной.
  • 5:17 - 5:20
    Прошлым летом, когда увидела свет
    история Эдварда Сноудена,
  • 5:20 - 5:24
    мы с несколькими коллегами решили
    проверить, можем ли мы это осуществить.
  • 5:24 - 5:29
    Тогда мы работали в Европейской
    организации по ядерным исследованиям
  • 5:29 - 5:33
    на самом большом в мире ускорителе частиц,
    который, кстати, ускоряет протоны.
  • 5:33 - 5:36
    Мы все учёные, так что мы использовали
    нашу научную креативность
  • 5:36 - 5:39
    и придумали очень креативное название
    нашему проекту:
  • 5:39 - 5:41
    ПротонПочта (ProtonMail).
    (Смех)
  • 5:41 - 5:44
    Многие стартапы начинаются в гаражах
  • 5:44 - 5:46
    или подвалах.
  • 5:46 - 5:47
    У нас всё было немного иначе.
  • 5:47 - 5:50
    Мы начали в кафетерии ЦЕРНа,
  • 5:50 - 5:53
    что на самом деле здорово:
  • 5:53 - 5:55
    есть еда и вода, сколько захочешь.
  • 5:55 - 5:57
    Но ещё лучше то, что каждый день
  • 5:57 - 6:01
    с 12 до 2 часов дня бесплатно
  • 6:01 - 6:06
    кафетерий ЦЕРНа наполняют
    тысячи учёных и инженеров,
  • 6:06 - 6:08
    и эти ребята знают
    ответы практически на всё.
  • 6:08 - 6:11
    В таком окружении мы начали работу.
  • 6:11 - 6:14
    Мы хотели добиться, чтобы ваши письма
  • 6:14 - 6:18
    выглядели вот таким образом,
  • 6:18 - 6:20
    но, что важнее,
    мы хотели это сделать так,
  • 6:20 - 6:22
    что вы бы даже не заметили,
    что это случилось.
  • 6:22 - 6:24
    Для этого необходимо
  • 6:24 - 6:27
    сочетание технологий и дизайна.
  • 6:27 - 6:29
    Что нужно делать, чтобы это осуществить?
  • 6:30 - 6:34
    Пожалуй, неплохая идея —
    не отправлять ключи на сервер.
  • 6:34 - 6:38
    Вместо этого ключи шифрования
    генерируются на вашем компьютере,
  • 6:38 - 6:42
    и не один ключ, а пара:
  • 6:42 - 6:46
    закрытый и открытый RSA-ключи,
  • 6:46 - 6:48
    и они математически связаны.
  • 6:48 - 6:50
    Давайте посмотрим, как это работает,
  • 6:50 - 6:53
    когда люди общаются.
  • 6:53 - 6:57
    Здесь у нас Боб и Элис,
    которые хотят общаться конфиденциально.
  • 6:57 - 7:01
    Главная задача — взять сообщение Боба
  • 7:01 - 7:05
    и доставить его Элис так,
    чтобы сервер не смог прочитать сообщение.
  • 7:05 - 7:08
    Мы должны зашифровать его
  • 7:08 - 7:10
    до того, как оно покинет компьютер Боба,
  • 7:10 - 7:14
    и хитрость в том, что мы шифруем его
    с помощью открытого ключа Элис.
  • 7:14 - 7:19
    Теперь эти зашифрованные данные
    отправляются через сервер к Элис,
  • 7:19 - 7:24
    и так как сообщение было зашифровано
    открытым ключом Элис,
  • 7:24 - 7:28
    единственный ключ, которым его можно
    расшифровать, — закрытый ключ Элис.
  • 7:28 - 7:33
    Получается, ключ есть только у Элис.
  • 7:33 - 7:35
    Таким образом, мы выполнили цель:
  • 7:35 - 7:37
    передать сообщение от Боба Элис так,
  • 7:37 - 7:40
    чтобы сервер не мог его прочитать.
  • 7:40 - 7:43
    Здесь показана сильно упрощённая схема.
  • 7:43 - 7:45
    В действительности всё намного сложнее:
  • 7:45 - 7:49
    требуется много программного обеспечения,
    которое выглядит как-то так.
  • 7:49 - 7:51
    А это — главная задача для дизайна:
  • 7:51 - 7:55
    как всю сложность,
    всё это программное обеспечение
  • 7:55 - 7:59
    организовать, чтобы пользователь
    не мог этого увидеть.
  • 7:59 - 8:02
    Я думаю, с ProtonMail мы смогли
    довольно близко подобраться к цели.
  • 8:02 - 8:05
    Давайте посмотрим,
    как это работает на практике.
  • 8:05 - 8:08
    Здесь у нас снова Боб и Элис,
  • 8:08 - 8:10
    которые хотят общаться в безопасности.
  • 8:10 - 8:12
    Они создают аккаунты на ProtonMail,
  • 8:12 - 8:15
    что довольно просто
    и занимает несколько секунд,
  • 8:15 - 8:17
    и всё генерирование и шифрование ключей
  • 8:17 - 8:19
    происходит автоматически в фоновом режиме,
  • 8:19 - 8:21
    пока Боб создаёт свой аккаунт.
  • 8:21 - 8:24
    Когда аккаунт создан,
    он просто нажимает на кнопку «Создать»,
  • 8:24 - 8:27
    и теперь он может использовать
    электронную почту как обычно.
  • 8:27 - 8:28
    Он пишет сообщение,
  • 8:28 - 8:32
    и всё, что ему нужно сделать после, —
    это нажать «Отправить».
  • 8:32 - 8:35
    Вот так просто,
    без понимания криптографии,
  • 8:35 - 8:39
    и не делая ничего отличающегося
    от создания обычного электронного письма,
  • 8:39 - 8:41
    Боб только что отправил
    зашифрованное сообщение.
  • 8:41 - 8:46
    Перед вами — первый шаг,
  • 8:46 - 8:48
    но он показывает,
    что с развитием технологий,
  • 8:48 - 8:52
    конфиденциальность не должна быть
    сложной и создавать проблемы.
  • 8:52 - 8:57
    Если вместо максимизации выручки
    от рекламы взять за цель защиту данных,
  • 8:57 - 8:59
    то мы сможем сделать её доступной.
  • 8:59 - 9:01
    Сейчас у вас всех на уме один вопрос:
  • 9:01 - 9:04
    «Хорошо, защита конфиденциальности —
    отличная цель,
  • 9:04 - 9:06
    но можно ли это сделать
  • 9:06 - 9:09
    без кучи денег, которые приносит реклама?»
  • 9:09 - 9:11
    Я думаю, что ответ — да,
  • 9:11 - 9:14
    потому что сейчас
  • 9:14 - 9:18
    люди во всём мире начинают понимать,
    как важна конфиденциальность,
  • 9:18 - 9:21
    и это делает возможным всё.
  • 9:21 - 9:22
    Ранее в этом году
  • 9:22 - 9:25
    у ProtonMail было так много пользователей,
    что у нас кончились ресурсы,
  • 9:25 - 9:28
    и когда это случилось,
    пользователи собрались вместе
  • 9:28 - 9:30
    и пожертвовали полмиллиона долларов.
  • 9:30 - 9:33
    Это пример того, что может случиться,
  • 9:33 - 9:36
    когда вы собираете людей вместе
    ради общей цели.
  • 9:36 - 9:37
    Мы можем изменить мир.
  • 9:37 - 9:39
    Сейчас у ProtonMail
  • 9:39 - 9:42
    четверть миллиона пользователей,
  • 9:42 - 9:44
    и это люди отовсюду,
  • 9:44 - 9:45
    а значит, конфиденциальность —
  • 9:45 - 9:48
    не просто американская
    или европейская проблема,
  • 9:48 - 9:50
    это глобальная проблема;
    она влияет на всех.
  • 9:50 - 9:54
    Мы не должны
    упускать её из виду в будущем.
  • 9:54 - 9:57
    Что необходимо сделать,
    чтобы решить эту проблему?
  • 9:57 - 9:59
    Во-первых,
  • 9:59 - 10:02
    необходимо поддерживать
    другую бизнес-модель интернета,
  • 10:02 - 10:04
    такую, которая не полагается
    полностью на рекламу
  • 10:04 - 10:06
    для дохода и развития.
  • 10:06 - 10:09
    Необходимо построить новый интернет,
  • 10:09 - 10:14
    где конфиденциальность и возможность
    контролировать данные первостепенны.
  • 10:14 - 10:16
    Но, что ещё более важно,
  • 10:16 - 10:21
    необходимо создать интернет, где
    конфиденциальность — не просто возможность,
  • 10:21 - 10:23
    но функция по умолчанию.
  • 10:24 - 10:26
    Мы сделали первый шаг с ProtonMail,
  • 10:26 - 10:30
    но это первый шаг
    очень и очень долгого пути.
  • 10:30 - 10:33
    Хотя есть и хорошие новости —
  • 10:33 - 10:36
    мы не одиноки.
  • 10:36 - 10:38
    Движение за защиту
    конфиденциальности и свободы в сети
  • 10:38 - 10:40
    набирает обороты,
  • 10:40 - 10:43
    существуют десятки проектов по всему миру,
  • 10:43 - 10:47
    которые работают вместе,
    чтобы улучшить конфиденциальность.
  • 10:47 - 10:51
    Эти проекты защищают всё:
    от чатов до голосовой связи,
  • 10:51 - 10:53
    файлы, поисковые запросы,
  • 10:53 - 10:56
    просмотры страниц в интернете
    и многое другое.
  • 10:56 - 11:00
    И эти проекты не финансируются
    миллиардами рекламных долларов,
  • 11:00 - 11:02
    они получают поддержку от людей,
  • 11:02 - 11:05
    от частных лиц, как мы с вами,
    по всему миру.
  • 11:05 - 11:08
    Это очень важно,
    потому что в конечном итоге,
  • 11:08 - 11:12
    конфиденциальность зависит
    от всех и каждого из нас,
  • 11:12 - 11:15
    и мы должны защитить её сейчас,
    ведь наши данные в сети —
  • 11:15 - 11:18
    больше чем просто
    последовательность нулей и единиц.
  • 11:18 - 11:19
    Намного больше.
  • 11:19 - 11:22
    Это наши жизни, наши личные истории,
  • 11:22 - 11:24
    наши друзья, наши семьи,
  • 11:24 - 11:28
    наши надежды и стремления.
  • 11:28 - 11:31
    Мы должны потратить время сейчас,
    чтобы защитить наше право
  • 11:31 - 11:34
    делиться этим только с теми,
    с кем мы хотим делиться,
  • 11:34 - 11:36
    без этого не может существовать
    свободного общества.
  • 11:36 - 11:39
    Настал момент нам всем
    подняться и сказать:
  • 11:39 - 11:43
    «Да, мы хотим жить в мире
    с конфиденциальностью в сети,
  • 11:43 - 11:47
    и да, мы можем, работая вместе,
    претворить эту идею в жизнь».
  • 11:47 - 11:49
    Спасибо.
Title:
Считаете, что ваша электронная почта личная? Подумайте ещё раз
Speaker:
Энди Йен
Description:

«Электронное письмо — как открытка, — говорит учёный Энди Йен в выступлении, которое заставит вас задуматься, — кто угодно может его прочитать». Правда, существует технология, которая защищает конфиденциальность электронной переписки — шифрование. Просто до недавнего времени шифрование было сложно установить на компьютер и проблематично использовать. Демонстрируя программу для электронной почты, созданную им вместе с коллегами из ЦЕРНа, Йен утверждает, что шифрование можно упростить до стандартной опции «по умолчанию», обеспечивая для всех абсолютную конфиденциальность электронной почты.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:09

Russian subtitles

Revisions