Return to Video

Θα μπορούσε η μηχανική ιστών να σημαίνει εξατομικευμένη ιατρική;

  • 0:00 - 0:02
    Θα ήθελα να σας παρουσιάσω ένα βίντεο με μερικά από τα μοντέλα
  • 0:02 - 0:04
    στα οποία εργάζομαι.
  • 0:04 - 0:08
    Όλα έχουν το τέλειο μέγεθος και δεν έχουν ουγγιά λίπους.
  • 0:08 - 0:10
    Ανέφερα ότι είναι πανέμορφα;
  • 0:10 - 0:13
    Και ότι είναι επιστημονικά μοντέλα; (Γέλια)
  • 0:13 - 0:16
    Όπως θα έχετε καταλάβει, είμαι μηχανικός ιστού
  • 0:16 - 0:18
    και αυτό είναι ένα βίντεο όπου προβάλλεται ένα μέρος παλλόμενης καρδιάς
  • 0:18 - 0:20
    την όποια έχω σχεδιάσει στο εργαστήριο.
  • 0:20 - 0:22
    Και μία μέρα ελπίζουμε αυτοί οι ιστοί
  • 0:22 - 0:25
    να μπορούν να χρησιμεύσουν ως ανταλλακτικά μέρη για το ανθρώπινο σώμα.
  • 0:25 - 0:27
    Αλλά αυτό που πρόκειται να σας πως σήμερα
  • 0:27 - 0:32
    είναι πως με αυτούς τους ιστούς κατασκευάζουμε τρομερά μοντέλα.
  • 0:32 - 0:34
    Λοιπόν, ας σκεφτούμε την διαδικασία ελέγχου των φαρμάκων για μία στιγμή.
  • 0:34 - 0:37
    Πηγαίνουμε από την σύνθεση των φαρμάκων, στις εργαστηριακές δοκιμές, στις δοκιμές σε ζώα
  • 0:37 - 0:40
    και μετά στις κλινικές δοκιμές όπου μπορούμε να τις ονομάσουμε ανθρώπινες δοκιμές
  • 0:40 - 0:42
    πριν βγουν τα φάρμακα στην αγορά.
  • 0:42 - 0:45
    Αυτό κοστίζει πολλά χρήματα, πολύ χρόνο
  • 0:45 - 0:48
    και μερικές φορές ακόμα και όταν ένα φάρμακο προκαλεί ζημιά στην αγορά,
  • 0:48 - 0:52
    ενεργεί με απρόβλεπτο τρόπο και βλάπτει πραγματικά τους ανθρώπους.
  • 0:52 - 0:56
    και αργότερα αποτυγχάνει, η χειρότερη των συνεπειών.
  • 0:56 - 1:00
    Όλα συνοψίζονται σε δύο ζητήματα. Ένα, οι άνθρωποι δεν είναι αρουραίοι
  • 1:00 - 1:04
    και δύο, παρά τις απίστευτες ομοιότητες ο ένας με τον άλλον
  • 1:04 - 1:07
    στην πραγματικότητα αυτές οι μικροσκοπικές διαφορές μεταξύ μας
  • 1:07 - 1:09
    υπάρχουν τεράστιες επιπτώσεις στον τρόπο μεταβολής των φαρμάκων
  • 1:09 - 1:11
    και πως αυτά τα φάρμακα μας επηρεάζουν.
  • 1:11 - 1:14
    Έτσι αν είχαμε καλύτερα μοντέλα στο εργαστήριο
  • 1:14 - 1:17
    τα οποία θα μπορούσαν όχι μόνο να μιμηθούν εμάς καλύτερα από τους αρουραίους
  • 1:17 - 1:21
    αλλά επιπλέον θα αντανακλούν την ποικιλομορφία μας;
  • 1:21 - 1:25
    Ας δούμε πως μπορούμε να το κάνουμε χρησιμοποιώντας την μηχανική ιστών.
  • 1:25 - 1:28
    Μία από τις βασικές τεχνολογίες η οποία είναι πραγματικά σημαντική
  • 1:28 - 1:31
    είναι αυτή που αποκαλούμε '' επαγόμενα πολυδύναμα βλαστοκύτταρα (iPSCs)".
  • 1:31 - 1:33
    Αναπτύχθηκαν στην Ιαπωνία πρόσφατα.
  • 1:33 - 1:36
    Εντάξει, επαγόμενα πολυδύναμα βλαστοκύτταρα.
  • 1:36 - 1:38
    Είναι πολύ παρόμοια με τα εμβρυϊκά βλαστικά κύτταρα.
  • 1:38 - 1:40
    εκτός από το να μην είναι αντικείμενο διαμάχης.
  • 1:40 - 1:43
    Εμείς επαγάγουμε κύτταρα, εντάξει, ας πούμε, κύτταρα του δέρματος,
  • 1:43 - 1:46
    προσθέτοντας μερικά γονίδια σε αυτά, τα καλλιεργούμε,
  • 1:46 - 1:47
    και έπειτα τα συλλέγουμε.
  • 1:47 - 1:50
    Έτσι, υπάρχουν κύτταρα του δέρματος τα οποία μπορούν να ξεγελαστούν
  • 1:50 - 1:53
    κάτι σας την κυτταρική αμνησία, σε ένα εμβρυϊκό στάδιο
  • 1:53 - 1:55
    Λοιπόν χωρίς την αντιπαράθεση, ότι είναι το πρώτο τέλειο πράγμα.
  • 1:55 - 1:58
    Το δεύτερο τέλειο πράγμα είναι ότι μπορείτε να αναπτύξετε κάθε είδους ιστό
  • 1:58 - 2:01
    από αυτά: εγκεφάλου, καρδιάς, ήπατος, έχετε την εικόνα
  • 2:01 - 2:03
    αλλά από τα κύτταρα σας.
  • 2:03 - 2:07
    Έτσι μπορούμε να δημιουργήσουμε ένα μοντέλο της καρδίας σας, του εγκεφάλου σας
  • 2:07 - 2:09
    σε ένα μικροεπεξεργαστή.
  • 2:09 - 2:12
    Η δημιουργία ιστών προβλέψιμης πυκνότητας και συμπεριφοράς
  • 2:12 - 2:15
    είναι το δεύτερο κομμάτι και θα είναι πραγματικά το κλειδί για
  • 2:15 - 2:18
    να πάρουμε αυτά τα μοντέλα που πρέπει να υιοθετηθούν για την ανακάλυψη φαρμάκων.
  • 2:18 - 2:21
    Και αυτό είναι μία σχηματική αναπαράσταση ενός βιοαντιδραστήρα που έχουμε αναπτύξει στο εργαστήριο μας
  • 2:21 - 2:24
    για να βοηθήσει τους μηχανικούς ιστού σε ένα πιο μορφωματικό, τρόπο ανάπτυξης.
  • 2:24 - 2:28
    Κοιτάζοντας στο μέλλον, φανταστείτε μία μαζική παράλληλη έκδοση αυτού
  • 2:28 - 2:30
    με χιλιάδες κομμάτια ανθρώπινου ιστού.
  • 2:30 - 2:34
    Θα ήταν σαν να έχεις μία κλινική δοκιμή σε ένα μικροεπεξεργαστή.
  • 2:34 - 2:38
    Αλλά άλλο πράγμα σχετικά με αυτά τα επαγόμενα πολυδύναμα βλαστοκύτταρα
  • 2:38 - 2:40
    είναι ότι εάν πάρουμε μερικά κύτταρα του δέρματος, ας πούμε
  • 2:40 - 2:43
    από ανθρώπους με γενετική ασθένεια
  • 2:43 - 2:45
    και κατασκευάσουμε ιστούς χρησιμοποιώντας αυτά,
  • 2:45 - 2:47
    μπορούμε πραγματικά να χρησιμοποιήσουμε τις τεχνικές κατασκευής ιστών
  • 2:47 - 2:50
    για να παράγουμε πρότυπα εκείνων των ασθενειών στο εργαστήριο.
  • 2:50 - 2:54
    Εδώ ένα παράδειγμα από τον εργαστήριο του Κέβιν Έγγαν στο Harvard.
  • 2:54 - 2:56
    Παρήγαγε νευρώνες
  • 2:56 - 2:59
    από αυτά τα επαγόμενα πολυδύναμα βλαστοκύτταρα
  • 2:59 - 3:01
    από ασθενείς που πάσχουν από την ασθένεια Lou Gehrig [Αμυοτροφική Πλευρική Σκλήρυνση (ALS)]
  • 3:01 - 3:04
    και τους διαφοροποίησε σε νευρώνες και αυτό το οποίο είναι εκπληκτικό
  • 3:04 - 3:07
    είναι ότι αυτοί οι νευρώνες δείχνουν επίσης τα συμπτώματα αυτής της ασθένειας.
  • 3:07 - 3:09
    Έτσι με μοντέλα της ασθένειας όπως αυτά μπορούμε να αντεπιτεθούμε
  • 3:09 - 3:12
    πιο γρήγορα από πριν και να κατανοήσουμε την ασθένεια καλύτερα
  • 3:12 - 3:16
    από πριν και ίσως να ίσως ανακαλύψουμε φάρμακα ακόμα πιο γρήγορα.
  • 3:16 - 3:19
    Αυτό είναι ένα άλλο παράδειγμα από ασθενή-ειδικά βλαστοκύτταρα
  • 3:19 - 3:23
    όπου κατασκευάστηκαν από κάποιον με μελαγχρωστική αμφιβληστροειδοπάθεια.
  • 3:23 - 3:25
    Αυτό είναι ένας εκφυλισμός του αμφιβληστροειδή.
  • 3:25 - 3:28
    Είναι μία ασθένεια που υπάρχει στην οικογένειά μου και ελπίζουμε πραγματικά
  • 3:28 - 3:30
    πως κύτταρα όπως αυτά θα μας βοηθήσουν να βρούμε τη θεραπεία.
  • 3:30 - 3:33
    Έτσι μερικοί άνθρωποι νομίζουν πως αυτά τα μοντέλα είναι ωραία και καλά
  • 3:33 - 3:36
    αλλά ρωτούν, ''Λοιπόν, αυτά τα μοντέλα είναι πραγματικά τόσο καλά όσο τα μοντέλα με τους αρουραίους;''
  • 3:36 - 3:39
    Ο αρουραίος είναι ένας ολόκληρος οργανισμός εν τέλει,
  • 3:39 - 3:41
    με δίκτυο αλληλεπίδρασης οργάνων.
  • 3:41 - 3:45
    Ένα φάρμακο για την καρδιά μπορεί να μεταβολιστεί στο ήπαρ
  • 3:45 - 3:47
    και μερικά από τα υποπροϊόντα του μπορούν να αποθηκευτούν στο λίπος.
  • 3:47 - 3:52
    Δεν θα τα χάσετε όλα αυτά με τα μοντέλα μηχανικής ιστών;
  • 3:52 - 3:54
    Λοιπόν, αυτό είναι μία άλλη τάση σε αυτή την έρευνα.
  • 3:54 - 3:57
    Συνδυάζοντας τις τεχνικές μηχανικής ιστών με μικρορευστομηχανικη
  • 3:57 - 3:59
    η έρευνα εξελίσσεται πραγματικά ακριβώς προς αυτό,
  • 3:59 - 4:02
    ενός μοντέλου του ολόκληρου οικοσυστήματος του σώματος
  • 4:02 - 4:04
    πλήρης με τα πολλαπλά οργανικά συστήματα ικανό να δοκιμάσει
  • 4:04 - 4:06
    πως ένα φάρμακο που μπορούσατε να λάβετε για την αρτηριακή σας πίεση
  • 4:06 - 4:09
    μπορεί να επηρεάσει το ήπαρ ή ένα αντικαταθλιπτικό φάρμακο θα μπορούσε να επηρεάσει την καρδιά σας.
  • 4:09 - 4:13
    Αυτά τα συστήματα είναι πραγματικά δύσκολο να κατασκευαστούν, αλλά μόλις ξεκινήσαμε ώστε να είμαστε σε θέση για να φτάσουμε εκεί
  • 4:13 - 4:16
    και γι' αυτό, προσέξτε.
  • 4:16 - 4:19
    Αλλά αυτό δεν είναι καν όλα αυτά επειδή μόλις εγκριθεί ένα φάρμακο
  • 4:19 - 4:23
    οι τεχνικές μηχανικής ιστών μπορούν πραγματικά να μας βοηθήσουν να αναπτύξουμε πιο εξατομικευμένες θεραπείες.
  • 4:23 - 4:26
    Αυτό είναι ένα παράδειγμα το οποίο μπορεί να ενδιαφερθείτε κάποια μέρα
  • 4:26 - 4:28
    και ελπίζω να μην το κάνετε ποτέ
  • 4:28 - 4:31
    επειδή φανταστείτε εάν έχετε ποτέ αυτή την κλήση
  • 4:31 - 4:34
    που σας δίνει την κακιά είδηση ότι μπορεί να έχετε καρκίνο.
  • 4:34 - 4:37
    Δεν θα προτιμούσατε να δοκιμάσετε να δείτε εάν αυτά τα φάρμακα κατά του καρκίνου
  • 4:37 - 4:39
    που πρόκειται να λάβετε λειτουργούν για τον καρκίνο σας ;
  • 4:39 - 4:42
    Αυτό είναι ένα παράδειγμα από το εργαστήριο του Κάρεν Μπαργκ όπου αυτοί
  • 4:42 - 4:45
    χρησιμοποιούν τεχνολογία inkjet για να εκτυπώσουν καρκινικά κύτταρα μαστού
  • 4:45 - 4:47
    και να μελετήσουν τις προόδους και την θεραπεία τους.
  • 4:47 - 4:50
    Και μερικοί από τους συναδέλφους μας στο πανεπιστήμιο Tufts συνδύασαν μοντέλα
  • 4:50 - 4:53
    όπως αυτά με μηχανική ιστών οστού για να παρατηρήσουν πως ο καρκίνος
  • 4:53 - 4:56
    μπορεί να εξαπλωθεί από το ένα μέρος του σώματος στο άλλο
  • 4:56 - 4:58
    και μπορείτε να φανταστείτε αυτά τα είδη των πολλαπλών ιστών μικροεπεξεργαστών
  • 4:58 - 5:01
    να είναι η επόμενη γενιά αυτού του είδους των μελετών.
  • 5:01 - 5:03
    Και έτσι σκεφτόμαστε τα μοντέλα που έχουμε μόλις συζητήσει
  • 5:03 - 5:05
    μπορείτε να δείτε, πηγαίνοντας μπροστά, αυτή η μηχανική ιστού
  • 5:05 - 5:08
    είναι πραγματικά έτοιμη να βοηθήσει επιφέροντας την επανάσταση στην ανίχνευση φαρμάκων
  • 5:08 - 5:11
    σε κάθε βήμα της διαδρομής:
  • 5:11 - 5:13
    μοντέλα ασθενειών κατασκευάζονται για καλύτερα σκευάσματα φαρμάκων
  • 5:13 - 5:17
    μαζικά παράλληλα ανθρώπινα μοντέλα ιστών βοηθούν ώστε να επέλθει η επανάσταση στις εργαστηριακές δοκιμές
  • 5:17 - 5:21
    μειώνουν τους ελέγχους στα ζώα και στους ανθρώπους στις κλινικές δοκιμές
  • 5:21 - 5:23
    και εξατομικεύουν θεραπείες που διαταράσσουν
  • 5:23 - 5:27
    αυτό που εμείς ακόμα θεωρούμε πως θα είναι μία αγορά ολωσδιόλου.
  • 5:27 - 5:29
    Ουσιαστικά, έχουμε επιταχύνει εντυπωσιακά την ανατροφοδότηση
  • 5:29 - 5:31
    μεταξύ της ανάπτυξης ενός μορίου και της εκμάθησης σχετικά με το
  • 5:31 - 5:34
    πως ενεργεί στο ανθρώπινο σώμα.
  • 5:34 - 5:36
    Η διαδικασία για να το κάνουμε αυτό είναι η μετατροπή ουσιαστικά
  • 5:36 - 5:41
    της βιοτεχνολογίας και της φαρμακολογίας σε μία τεχνολογία πληροφορίας
  • 5:41 - 5:44
    βοηθώντας μας να ανακαλύψουμε και να αξιολογήσουμε τα φάρμακα πιο γρήγορα
  • 5:44 - 5:47
    πιο φτηνά και πιο αποτελεσματικά.
  • 5:47 - 5:51
    Αυτό δίνει νέο νόημα στα μοντέλα εναντίον των δοκιμών σε ζώα, έτσι δεν είναι;
  • 5:51 - 5:58
    Σας ευχαριστώ (Χειροκρότημα)
Title:
Θα μπορούσε η μηχανική ιστών να σημαίνει εξατομικευμένη ιατρική;
Speaker:
Νίνα Τάρντον
Description:

Κάθε ένας από τους οργανισμούς μας είναι εντελώς μοναδικό, το οποίο είναι μια καλή σκέψη έως ότου ερχόμαστε στη θεραπεία μίας ασθένειας -- όταν κάθε σώμα αντιδρά διαφορετικά, συχνά απρόβλεπτα, σε μία τυποποιημένη θεραπεία. Η μηχανικός ιστών, Νίνα Τάντον, μιλά σχετικά για μία πιθανή λύση: Χρησιμοποιώντας πολυδύναμα βλαστοκύτταρα για να κατασκευάσει εξατομικευμένα μοντέλα των οργάνων στα οποία δοκιμάζονται νέα φάρμακα και θεραπείες και τα αποθηκεύει σε μικροεπεξεργαστές υπολογιστών. (Αυτό καλείται εξαιρετικά εξατομικευμένη ιατρική.)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:19
  • Please break long subtitles into two lines (see http://translations.ted.org/wiki/How_to_break_lines). Sometimes, subtitles can be shortened by rephrasing them - see http://translations.ted.org/wiki/How_to_Compress_Subtitles

Greek subtitles

Revisions