Return to Video

芸術と技術を融合し、 時代を超えた創造を

  • 0:01 - 0:03
    おはようございます
  • 0:03 - 0:05
    私が少年だった時
  • 0:05 - 0:08
    人生を変える出来事が起こりました
  • 0:08 - 0:11
    その結果
    私は今日ここにいるのです
  • 0:11 - 0:13
    それは
  • 0:13 - 0:15
    芸術 デザイン エンジニアリングに対する私の考え方に
  • 0:15 - 0:19
    とても大きな影響を与えました
  • 0:19 - 0:21
    私は幸せな環境で成長しました
  • 0:21 - 0:25
    愛情にあふれ 才能あるアーティストである家族と
  • 0:25 - 0:28
    世界で素晴らしい都市の一つで育ちました
  • 0:28 - 0:31
    私の父、ジョン・フェレンは私が15才の時に亡くなりましたが
  • 0:31 - 0:35
    情熱と職業の両方において芸術家でした
  • 0:35 - 0:37
    母のレイもそうでした
  • 0:37 - 0:39
    父はニューヨーク抽象表現派のひとりで
  • 0:39 - 0:41
    父はニューヨーク抽象表現派のひとりで
  • 0:41 - 0:43
    同世代の画家たちとともに
  • 0:43 - 0:46
    アメリカンモダンアートを創りました
  • 0:46 - 0:49
    そしてアメリカの時代思潮を
  • 0:49 - 0:54
    20世紀モダニズムに向かわせるのに貢献しました
  • 0:54 - 0:57
    驚くべきことだと思いませんか
  • 0:57 - 1:00
    何千年にわたる具象絵画時代と比べると
  • 1:00 - 1:03
    モダンアートの歴史は
  • 1:03 - 1:05
    たったの15分です
  • 1:05 - 1:07
    そして今もなお拡張しています
  • 1:07 - 1:09
    他の多くの重要なイノベーションと同様に
  • 1:09 - 1:12
    これらの革命的なアイディアは新技術ではなく
  • 1:12 - 1:15
    新鮮なアイディアと実験への意欲
  • 1:15 - 1:19
    多方面からの批判や
  • 1:19 - 1:21
    拒絶に耐える力から生まれました
  • 1:21 - 1:23
    私の家では いたるところにアートがありました
  • 1:23 - 1:25
    それは私たち生命にとって不可欠な
  • 1:25 - 1:28
    酸素のような存在でした
  • 1:28 - 1:30
    私が父の製作を見ているとき
  • 1:30 - 1:32
    父は教えてくれました
  • 1:32 - 1:34
    芸術とは装飾ではなく
  • 1:34 - 1:38
    アイディアを伝えるための方法であると
  • 1:38 - 1:40
    それは知識と洞察を
  • 1:40 - 1:43
    結び付けることができるかもしれないと
  • 1:43 - 1:45
    このような豊かな芸術的環境の中でなら
  • 1:45 - 1:46
    私が芸術の世界に入っていったと
  • 1:46 - 1:48
    思うでしょう
  • 1:48 - 1:51
    違いました
  • 1:51 - 1:53
    私は他の多くの子供たちが
  • 1:53 - 1:54
    生まれつきそうであるように
  • 1:54 - 1:56
    両親を困らせました
  • 1:56 - 1:59
    私は芸術家になることに何の興味もありませんでした
  • 1:59 - 2:01
    ましてや画家になりたいとは
  • 2:01 - 2:04
    私が大好きだったのはエレクトロニクスと機械
  • 2:04 - 2:05
    それらを分解し 新しい物を作る
  • 2:05 - 2:07
    そして動かすことです
  • 2:07 - 2:11
    幸運なことに 家族にはエンジニアもいました
  • 2:11 - 2:12
    そして両親とともに
  • 2:12 - 2:15
    彼らは私の最初のロールモデルとなりました
  • 2:15 - 2:16
    彼らは共通して
  • 2:16 - 2:19
    とても仕事熱心でした
  • 2:19 - 2:22
    祖父は 板金の食器棚を製造する工場を
  • 2:22 - 2:24
    ブルックリンで経営していました
  • 2:24 - 2:28
    週末に 祖父と私はよく一緒に
    コートランド通りにある
  • 2:28 - 2:30
    ニューヨークシティーの電気街に行きました
  • 2:30 - 2:34
    払い下げ品の電子機器が山積みでした
  • 2:34 - 2:37
    ノーデン爆撃照準器のような宝物や
  • 2:37 - 2:39
    IBM最初の真空管式コンピュータの部品を
  • 2:39 - 2:43
    数ドルで買って帰りました
  • 2:43 - 2:46
    これらは私にとって価値があり魅力的でした
  • 2:46 - 2:48
    エンジニアリングや
    物がどう動くのかを学びました
  • 2:48 - 2:50
    学校ではなく
  • 2:50 - 2:52
    これらの とてつもなく複雑な機器を
  • 2:52 - 2:54
    分解して 調べることでです
  • 2:54 - 2:57
    私はこれを毎日何時間もやりました
  • 2:57 - 3:00
    どうやら感電死は逃れました
  • 3:00 - 3:01
    とても楽しい時でした
  • 3:01 - 3:04
    でも悲しい事に
  • 3:04 - 3:07
    両親と私が 歴史 芸術
    そしてデザインを経験するための
  • 3:07 - 3:08
    海外旅行に行くため
  • 3:08 - 3:12
    毎年夏にこの機械たちは
    家に置き去りにされました
  • 3:12 - 3:14
    ヨーロッパと中東の
  • 3:14 - 3:16
    素晴らしい美術館や歴史的建造物を訪れました
  • 3:16 - 3:18
    でも 私の科学や技術に対する
  • 3:18 - 3:20
    興味も満足させるため
  • 3:20 - 3:22
    ロンドン科学博物館のような場所に
  • 3:22 - 3:25
    連れて行き
  • 3:25 - 3:28
    そこで私は時間を忘れて
  • 3:28 - 3:32
    科学と技術の歴史を学びました
  • 3:32 - 3:36
    私が9才のときに
  • 3:36 - 3:38
    ローマに行きました
  • 3:38 - 3:40
    特に暑い夏の日でした
  • 3:40 - 3:43
    外見からは特に面白味のなさそうな
  • 3:43 - 3:45
    ドラム型の建造物を訪れました
  • 3:45 - 3:47
    父は それがパンテオンだと教えてくれました
  • 3:47 - 3:50
    神々が集まる神殿だと
  • 3:50 - 3:52
    外から見たところ特別ではありませんでした
  • 3:52 - 3:55
    しかし 中に入ってみると
  • 3:55 - 3:58
    私は3つのことで
    驚きに打たれました
  • 3:58 - 4:01
    1つめはひんやりとして気持ちよかったことです
  • 4:01 - 4:03
    外はあんなに暑かったのに
  • 4:03 - 4:06
    そこはとても暗くて
  • 4:06 - 4:08
    屋根の大きな穴からだけ光が差していました
  • 4:08 - 4:11
    父は それは穴ではなく
  • 4:11 - 4:12
    "オキュラス(天窓)" だと教えてくれました
  • 4:12 - 4:15
    それは 天を仰ぐためのもの
  • 4:15 - 4:17
    その場所には何か特別なものがありました
  • 4:17 - 4:20
    なぜだかわかりませんでしたが
    ただそう感じました
  • 4:20 - 4:22
    建物の中心に歩いて行き
  • 4:22 - 4:25
    オキュラスから天を仰ぎました
  • 4:25 - 4:27
    神と人の間の拘束されない姿を
  • 4:27 - 4:29
    見せてくれた
  • 4:29 - 4:32
    初めての教会でした
  • 4:32 - 4:36
    ふと 雨が降ったときはどうするのかと思いました
  • 4:36 - 4:38
    父は これをオキュラスと言ったけれど
  • 4:38 - 4:41
    実際には屋根に開いた大きな穴です
  • 4:41 - 4:43
    私は石の床が削られて
  • 4:43 - 4:45
    排水溝になっているのを見つけました
  • 4:45 - 4:48
    私は中の暗さに慣れて
  • 4:48 - 4:50
    床の細かい部分や
  • 4:50 - 4:52
    周囲の壁も見えるようになりました
  • 4:52 - 4:54
    特別なことではなく
    ローマのいたるところにある
  • 4:54 - 4:56
    彫像がここにも見られました
  • 4:56 - 4:58
    アッピア街道の
  • 4:58 - 5:00
    大理石売りが現れて
  • 5:00 - 5:02
    ハドリアヌスにカタログを見せる
  • 5:02 - 5:05
    ハドリアヌスは「全部買うよ」と言っているようでした
  • 5:05 - 5:07
    (笑)
  • 5:07 - 5:10
    その天井は素晴らしかった
  • 5:10 - 5:13
    バックミンスター・フラーの
    ジオデシック・ドームのようでした
  • 5:13 - 5:15
    私はそれを以前見たことがあります
  • 5:15 - 5:16
    バッキーは私の父の友人なのです
  • 5:16 - 5:20
    それは現代的で 高度な技術を使い 印象的な
  • 5:20 - 5:22
    巨大で 直径も
  • 5:22 - 5:26
    高さも同じ42メートルです
  • 5:26 - 5:27
    私はこの場所が大好きになりました
  • 5:27 - 5:30
    私が今まで見た何よりも美しいものでした
  • 5:30 - 5:34
    父に 「いつできたの?」と聞くと
  • 5:34 - 5:37
    「2000年くらい前だ」と答えました
  • 5:37 - 5:39
    私は 「いや 屋根のことだよ」と言いました
  • 5:39 - 5:41
    本来の屋根は
  • 5:41 - 5:43
    過去の戦争で壊され
  • 5:43 - 5:47
    作り替えられた近代の屋根に見えたのです
  • 5:47 - 5:50
    父は 「これが元からの屋根だよ」と言いました
  • 5:50 - 5:53
    その瞬間 私の人生が変わりました
  • 5:53 - 5:55
    そして私はそれを昨日のことのように思い出せます
  • 5:55 - 5:58
    2000年前の人たちはこんなに賢かったのだと
  • 5:58 - 6:00
    初めて思いました(笑)
  • 6:00 - 6:02
    それまでそんなことが頭をよぎったことはありませんでした
  • 6:02 - 6:06
    私にとって数年前に訪れた
  • 6:06 - 6:08
    ギザのピラミッドは
  • 6:08 - 6:11
    たしかに印象的で 素晴らしいデザインですが
  • 6:11 - 6:13
    無制限の予算と
  • 6:13 - 6:17
    2万から4万の労働者
    そして10年から20年くらいをかけて
  • 6:17 - 6:21
    採石し 国を横切って運べば
  • 6:21 - 6:24
    私にもピラミッドが作れます
  • 6:24 - 6:27
    しかしどんな筋力を使っても
  • 6:27 - 6:30
    パンテオンのドームを作ることはできません
  • 6:30 - 6:33
    2000年前でも 今日でも同じです
  • 6:33 - 6:35
    ついでながら
    それはこれまでに作られた
  • 6:35 - 6:39
    最大の補強なしのコンクリートのドームでもあります
  • 6:39 - 6:42
    パンテオンが作られたことは
    奇跡のようです
  • 6:42 - 6:45
    奇跡であるということの意味は
  • 6:45 - 6:47
    技術的にぎりぎりの可能性で
  • 6:47 - 6:50
    非常にリスクが高く
  • 6:50 - 6:53
    現在でも実現不可能かもしれないということです
  • 6:53 - 6:57
    皆さんにはできないと思います
  • 6:57 - 7:00
    例えばここにもパンテオンの奇跡があります
  • 7:00 - 7:03
    構造的に可能にするため
  • 7:03 - 7:06
    非常に強靭なコンクリートを発明することが必要でした
  • 7:06 - 7:08
    重さを制御するために
  • 7:08 - 7:10
    ドームの上部になるにしたがって
  • 7:10 - 7:12
    骨材の密度を変化させ
  • 7:12 - 7:15
    ドームの構造を強く 軽くするために
  • 7:15 - 7:17
    格間の5つの輪が使われ
  • 7:17 - 7:18
    次第にサイズを小さくし
  • 7:18 - 7:21
    それはデザインに
  • 7:21 - 7:23
    劇的で強調された遠近感を与えました
  • 7:23 - 7:25
    中が とても涼しかったのは
  • 7:25 - 7:27
    巨大な熱質量と
  • 7:27 - 7:29
    オキュラスへと抜ける
  • 7:29 - 7:31
    自然な上昇気流と
  • 7:31 - 7:33
    建物の上部を吹く風による
  • 7:33 - 7:35
    ベンチュリー効果のおかげです
  • 7:35 - 7:39
    私はその時初めて 光そのものが
  • 7:39 - 7:41
    物質であることを発見しました
  • 7:41 - 7:44
    オキュラスからさす一筋の光は
  • 7:44 - 7:47
    美しく 手に取れるようでした
  • 7:47 - 7:49
    そして私は初めて知ったのです
  • 7:49 - 7:51
    光がデザインできるものだと
  • 7:51 - 7:56
    さらにデザインのすべての形
  • 7:56 - 7:57
    視覚的デザインは
  • 7:57 - 7:59
    光なしには何も意味をなしません
  • 7:59 - 8:03
    光なしには何も見えないからです
  • 8:03 - 8:05
    ここがとても特別な場所だと
  • 8:05 - 8:08
    思ったのは
    私が初めてではありません
  • 8:08 - 8:13
    重力 蛮族 略奪者 都市開発
  • 8:13 - 8:15
    そして長い年月による荒廃に耐えた
  • 8:15 - 8:16
    歴史において最も長い間
  • 8:16 - 8:19
    使用された建物です
  • 8:19 - 8:21
    ここに来たことで
  • 8:21 - 8:23
    私が学校で習ったこととは違って
  • 8:23 - 8:25
    アートとデザインの世界は
  • 8:25 - 8:27
    科学や技術と
  • 8:27 - 8:29
    相いれないものではないということを
  • 8:29 - 8:31
    理解することができました
  • 8:31 - 8:33
    そして さらにそれらを融合することで
  • 8:33 - 8:36
    すばらしい物を創り出すことができるということを
  • 8:36 - 8:39
    それぞれの分野単独では実現できないことです
  • 8:39 - 8:41
    しかし学校では 例外無しに
  • 8:41 - 8:43
    それらは異なる世界であると教えられてきました
  • 8:43 - 8:45
    今もそうです
  • 8:45 - 8:48
    先生は 1つのことだけに集中し
    真面目に取り組まなければらならないと
  • 8:48 - 8:50
    私に教えました
  • 8:50 - 8:53
    しかし 専門化を促されることで
  • 8:53 - 8:57
    私はますます多才 博識家の価値を感じました
  • 8:57 - 9:01
    ミケランジェロやレオナルド・ダ・ヴィンチ
  • 9:01 - 9:02
    ベンジャミン・フランクリンなど
  • 9:02 - 9:05
    まさに反対のことをした人たちです
  • 9:05 - 9:07
    そして私は彼らを信奉し
  • 9:07 - 9:10
    両方の世界にいたいと思いました
  • 9:10 - 9:16
    パンテオンのように
    かつてない創造的な構想と技術的に複雑な
  • 9:16 - 9:18
    これらのプロジェクトを
    どのように実現すればいいのか
  • 9:18 - 9:22
    ハドリアヌスのように
  • 9:22 - 9:25
    素晴らしく創造的な構想が必要です
  • 9:25 - 9:28
    そしてさらに 伝える力と
    資金を獲得し 実行するための
  • 9:28 - 9:31
    リーダーシップも必要です
  • 9:31 - 9:34
    そしてイノベーションをさらに発展させるために
  • 9:34 - 9:36
    能力と実践的手法において
  • 9:36 - 9:40
    科学技術に精通していなければなりません
  • 9:40 - 9:44
    このような大変革をもたらすためには
  • 9:44 - 9:48
    5つの奇跡を実現しなければなりません
  • 9:48 - 9:51
    問題は いかに才能にあふれ
  • 9:51 - 9:52
    裕福で 賢明でも
  • 9:52 - 9:55
    人は1つか1つ半の
    奇跡しか起こせないことです
  • 9:55 - 9:57
    それきりです それが分け前なのです
  • 9:57 - 10:00
    時間か資金か情熱か
  • 10:00 - 10:01
    何かがなくなります
  • 10:01 - 10:04
    ほとんどの人はこれらの奇跡のひとつも
  • 10:04 - 10:05
    想像すらできません
  • 10:05 - 10:09
    パンテオンを作るためには5つ必要です
  • 10:09 - 10:11
    私の経験では
  • 10:11 - 10:14
    芸術 デザイン エンジニアリングの世界を越えて
    考えることのできる人は
  • 10:14 - 10:17
    他人が奇跡を提供してくれた時
    それに気付き
  • 10:17 - 10:20
    目的を実現可能にする
  • 10:20 - 10:22
    能力を持っています
  • 10:22 - 10:25
    彼らはビジョンが明確なので
  • 10:25 - 10:27
    勇気と決断を奮い起こし
  • 10:27 - 10:29
    さらなる奇跡を起こし
  • 10:29 - 10:33
    克服不可能と思われる障害を
  • 10:33 - 10:35
    特徴あるものへと
  • 10:35 - 10:37
    変換します
  • 10:37 - 10:40
    パンテオンのオキュラスについて考えてみましょう
  • 10:40 - 10:41
    デザインが主体であると主張すると
  • 10:41 - 10:44
    ローマ建築のアーチ用に開発された
    構造的な技術は
  • 10:44 - 10:47
    ほとんど使えないことになります
  • 10:47 - 10:50
    しかし 技術を取り入れることにし
  • 10:50 - 10:53
    重量と応力分布について考え直すと
  • 10:53 - 10:55
    屋根にある大きな穴があって初めて
  • 10:55 - 10:57
    機能するデザインだとわかります
  • 10:57 - 11:00
    それがなされると
  • 11:00 - 11:05
    光と 涼しさと
    そして重要な天への直接のつながりという
  • 11:05 - 11:08
    審美的 デザインの有用さが得られます
  • 11:08 - 11:10
    うまくできていますね
  • 11:10 - 11:12
    これらの人々は不可能を可能にすることができるという
  • 11:12 - 11:14
    信念を持っていただけではなく
  • 11:14 - 11:17
    そうすることが使命であると考えていました
  • 11:17 - 11:19
    古代史はこれで十分でしょう
  • 11:19 - 11:22
    これから1,000年以上
  • 11:22 - 11:24
    人々の記憶に残り続ける
  • 11:24 - 11:27
    現代における 創造的なデザインと技術の進歩を
  • 11:27 - 11:29
    結びつけるイノベーションには
  • 11:29 - 11:30
    どのようなものがあるでしょうか
  • 11:30 - 11:33
    人類の月面着陸はよい一例ですね
  • 11:33 - 11:36
    そして無事地球に帰還させたことも
  • 11:36 - 11:39
    大きな飛躍について話をしましょう
  • 11:39 - 11:41
    今いる世界から離れて
    他の世界に足を踏み入れるよりも
  • 11:41 - 11:43
    人類の歴史における
  • 11:43 - 11:45
    より大きな変革の瞬間を
  • 11:45 - 11:47
    想像するのは難しいことです
  • 11:47 - 11:49
    月面着陸の次には何がくるでしょうか
  • 11:49 - 11:52
    今日のパンテオンはインターネットであるー
  • 11:52 - 11:53
    と言いたい誘惑にかられますね
  • 11:53 - 11:56
    しかし私はそれは間違いだと思います
  • 11:56 - 11:59
    もしくは 話の一部でしかありません
  • 11:59 - 12:01
    インターネットはパンテオンではありません
  • 12:01 - 12:04
    それはコンクリートの発明のようなものです
  • 12:04 - 12:06
    パンテオンを作り
  • 12:06 - 12:08
    維持するために
  • 12:08 - 12:09
    重要 かつ絶対必要なものです
  • 12:09 - 12:12
    しかし それ自身では不十分です
  • 12:12 - 12:15
    コンクリート技術がパンテオンの実現に
  • 12:15 - 12:19
    不可欠であったのと同じように
  • 12:19 - 12:22
    新進ディザイナー達はインターネット技術を使うでしょう
  • 12:22 - 12:25
    時代に耐える新しい概念を創り出すために
  • 12:25 - 12:27
    スマートフォンは完璧な例です
  • 12:27 - 12:29
    まもなく地球上の大多数の人が
  • 12:29 - 12:31
    所有するでしょう
  • 12:31 - 12:33
    そして 知識と人間関係の両面において
  • 12:33 - 12:36
    人々をつなぐというアイディアは
    持続するでしょう
  • 12:36 - 12:38
    では 次には何が起こるでしょう
  • 12:38 - 12:40
    パンテオンと同等の
  • 12:40 - 12:42
    今にも起こりそうな進歩について考えましょう
  • 12:42 - 12:45
    私はガン治療のように
  • 12:45 - 12:47
    多くの起こりそうで ドラマティックな
  • 12:47 - 12:49
    ブレークスルーを否定します
  • 12:49 - 12:52
    何故かというと パンテオンは
  • 12:52 - 12:55
    見て 経験することだけで
  • 12:55 - 12:57
    刺激を受けることができる
  • 12:57 - 12:59
    デザインされた物理的な物体であり
  • 12:59 - 13:02
    また永遠に
    そのような性質のものであるからです
  • 13:02 - 13:06
    それは 芸術のように 異なる種類の言葉です
  • 13:06 - 13:09
    寿命を延ばし 苦しみから解き放つような
  • 13:09 - 13:12
    かけがえのない貢献は
  • 13:12 - 13:13
    重要で すばらしいものですが
  • 13:13 - 13:15
    それらはインターネットのように
  • 13:15 - 13:18
    私たちの知識や技術全体の
  • 13:18 - 13:20
    連続の一部分です
  • 13:20 - 13:23
    さあ 次に来るのは何でしょうか
  • 13:23 - 13:24
    おそらく 直感に反して
  • 13:24 - 13:27
    それは 1930年代後期に生まれた
  • 13:27 - 13:28
    先見性のあるアイディアだと思います
  • 13:28 - 13:32
    それは 10年に一度リバイバルが訪れてきたもので
  • 13:32 - 13:34
    自動運転車です
  • 13:34 - 13:35
    冗談はやめてくれと皆さんは言うかもしれません
  • 13:35 - 13:39
    自動速度制御装置の高級版が
  • 13:39 - 13:41
    重要であるわけがない
  • 13:41 - 13:43
    考えてみてください 私たちの世界は
  • 13:43 - 13:46
    道路と輸送手段を中心にデザインされています
  • 13:46 - 13:48
    アメリカにおいて繁栄と発展をとげた
  • 13:48 - 13:50
    高速道路網は
  • 13:50 - 13:52
    ローマ帝国の成功に果たした
  • 13:52 - 13:53
    道路や輸送と
  • 13:53 - 13:56
    同等のものです
  • 13:56 - 13:59
    今日私たちの世界を結びつけているこれらの道路は
  • 13:59 - 14:01
    乗用車とトラックで溢れています
  • 14:01 - 14:03
    100年の間 ここに
  • 14:03 - 14:05
    大きな変化はありませんでした
  • 14:05 - 14:08
    今日において明白でなくても
  • 14:08 - 14:13
    自動運転はキーテクノロジーとなるでしょう
  • 14:13 - 14:16
    それは都市をデザインし直し
  • 14:16 - 14:18
    ひいては 文明のデザインし直しとなるでしょう
  • 14:18 - 14:20
    なぜなら
  • 14:20 - 14:22
    一度自動運転が普及すれば
  • 14:22 - 14:24
    毎年 アメリカだけでも
  • 14:24 - 14:27
    何万人もの命を救うことができます
  • 14:27 - 14:30
    世界的にみれば百万人です
  • 14:30 - 14:33
    自動車のエネルギー消費と大気汚染を
  • 14:33 - 14:36
    劇的に削減することができます
  • 14:36 - 14:37
    渋滞のほとんどを
  • 14:37 - 14:41
    解消することができます
  • 14:41 - 14:44
    それは いかに私たちが都市をデザインし
  • 14:44 - 14:46
    働き 生きるべきかについての
  • 14:46 - 14:48
    新しいコンセプトを示します
  • 14:48 - 14:51
    私たちはより早く移動できるようになるでしょう
  • 14:51 - 14:54
    そして社会は 交通渋滞により失われた
  • 14:54 - 14:55
    膨大な生産性を
  • 14:55 - 14:58
    取り戻すでしょう
  • 14:58 - 15:02
    でもなぜ今なのでしょう
    なぜこの事を考えるのでしょうか
  • 15:02 - 15:04
    それは30年以上にわたり
  • 15:04 - 15:06
    自動車業界以外の人々が
  • 15:06 - 15:08
    数えきれないほどのお金を費やして
  • 15:08 - 15:10
    必要となる奇跡を作っていたのです
  • 15:10 - 15:13
    しかしそれは全くもって違った目的のためでした
  • 15:13 - 15:15
    米国防総省DARPAや大学や
  • 15:15 - 15:19
    まったく自動車産業ではない企業は
  • 15:19 - 15:21
    現在でも 賢いやり方をすれば
  • 15:21 - 15:23
    自動運転は可能だと気付いたのです
  • 15:23 - 15:27
    自動車の自立運転に必要となる
    5つの奇跡とは何でしょう?
  • 15:27 - 15:28
    1つ目はあなたが今いる場所と
  • 15:28 - 15:31
    正確な現在時刻を知る必要があること
  • 15:31 - 15:34
    これはGPSシステムが解決しました
  • 15:34 - 15:35
    アメリカ政府が実現した―
  • 15:35 - 15:37
    グローバル・ポジショニング・システムです
  • 15:37 - 15:40
    地図情報と交通規則
  • 15:40 - 15:43
    そしてあなたが向かっている場所を知る必要があります
  • 15:43 - 15:45
    個人向けや
    車内でのナビシステムに必要な
  • 15:45 - 15:47
    さまざまな要求は
  • 15:47 - 15:50
    ウェブベースの地図が解決します
  • 15:50 - 15:53
    近距離連続通信によって
  • 15:53 - 15:55
    高性能コンピュータネットワークと繋がり
  • 15:55 - 15:56
    また 近くの他の自動車との
  • 15:56 - 16:00
    意思疎通が必要です
  • 16:00 - 16:03
    無線技術はモバイル機器のために開発されました
  • 16:03 - 16:05
    多少の改良は必要でしたが
  • 16:05 - 16:08
    この問題を解決するにはもってこいでした
  • 16:08 - 16:09
    実用化するためには おそらく
  • 16:09 - 16:11
    専用レーンから開始し
  • 16:11 - 16:14
    社会と法律家が安全性に
  • 16:14 - 16:16
    同意するのがよいでしょう
  • 16:16 - 16:18
    これは相乗り車専用車線から始めて
  • 16:18 - 16:20
    そこからの展開でしょう
  • 16:20 - 16:22
    しかし最終的には
  • 16:22 - 16:24
    歩行者や標識、物体の認識も必要になり
  • 16:24 - 16:27
    機械視覚、専用センサー
    高性能コンピューティングが
  • 16:27 - 16:29
    大いに役立つでしょう
  • 16:29 - 16:31
    しかしそれでもまだ 家庭用には
  • 16:31 - 16:33
    不十分でしょう
  • 16:33 - 16:37
    ときには人間が判断する必要があるでしょう
  • 16:37 - 16:41
    このために 同乗者を起こして
  • 16:41 - 16:43
    道の真ん中にある大きな障害物が一体何かを
  • 16:43 - 16:45
    聞かなければならないかもしれません
  • 16:45 - 16:48
    自動運転の世界でも
    役割が残っているのは
  • 16:48 - 16:50
    悪いことではありません
  • 16:50 - 16:52
    ちなみに 最初の運転手が
  • 16:52 - 16:54
    まごついている後続の運転手に
  • 16:54 - 16:56
    分岐点にいる巨大な鶏は
  • 16:56 - 16:58
    実はレストランだから
  • 16:58 - 17:00
    そのまま進んで問題ないと教えれば
  • 17:00 - 17:04
    その後 すべての後続車は
  • 17:04 - 17:07
    それを教わることができます
  • 17:07 - 17:09
    5つの奇跡の ほとんどが実現したら
  • 17:09 - 17:11
    あとは誘惑するように美しく
    新しく機能的なデザインの
  • 17:11 - 17:14
    自動化された乗り物でいっぱいの
  • 17:14 - 17:17
    そして それを買って帰るために必要な
    多くのお金とハードワークの
  • 17:17 - 17:20
    より良い世界を
  • 17:20 - 17:21
    はっきりと想像すればよいのです
  • 17:21 - 17:24
    最初に実現し始めるのは数年以内でしょう
  • 17:24 - 17:26
    自動化された乗り物は
  • 17:26 - 17:28
    数十年の間にこの世界を永久に変えると
  • 17:28 - 17:32
    私は予想します
  • 17:32 - 17:35
    結論として
    次に生まれるパンテオンの要素が
  • 17:35 - 17:37
    私たちの周りにあることを
  • 17:37 - 17:39
    信じられるようになってきたのです
  • 17:39 - 17:41
    ただ先見の明を持つ人を待っているのです
  • 17:41 - 17:43
    広い知識を持ち
  • 17:43 - 17:44
    多くの専門分野にまたがるスキルを持ち
  • 17:44 - 17:46
    強烈な情熱を持つ人が
  • 17:46 - 17:51
    夢を実現するためにそれらを利用するのです
  • 17:51 - 17:54
    しかしこのような人々が
  • 17:54 - 17:55
    自然に出てくることはありません
  • 17:55 - 17:57
    そのような人は小さいころから
  • 17:57 - 17:59
    育まれ 勇気づけられる必要があります
  • 17:59 - 18:00
    そのような人を愛し
  • 18:00 - 18:02
    彼らが情熱を見つけるのを
    助けなければなりません
  • 18:02 - 18:04
    彼らが熱心に働くのを応援し
  • 18:04 - 18:07
    失敗は成功のもとであることを
  • 18:07 - 18:10
    理解させなければなりません
  • 18:10 - 18:12
    忍耐力も同様です
  • 18:12 - 18:15
    彼らが模範となる人を見つけるのを助け
  • 18:15 - 18:18
    自身を信頼できるように
  • 18:18 - 18:20
    そして何でも実現可能だと信じられるよう
  • 18:20 - 18:24
    私の祖父が払い下げ品の買出しに
    私を連れ出したように
  • 18:24 - 18:26
    私の両親が
  • 18:26 - 18:28
    私を科学博物館に連れて行ったように
  • 18:28 - 18:31
    彼ら自身の道筋を見つけるのを
    手助けする必要があります
  • 18:31 - 18:34
    たとえそれが私たちのものと
    大きく異なっていても
  • 18:34 - 18:35
    しかし注意すべきことがあります
  • 18:35 - 18:37
    私たちは定期的に彼らを
  • 18:37 - 18:40
    コンピュータ 電話 タブレット ゲーム TVといった
  • 18:40 - 18:41
    現代の奇跡から
  • 18:41 - 18:43
    引き離さなければなりません
  • 18:43 - 18:45
    彼らを日光の下に引き出すことで
  • 18:45 - 18:47
    彼らに自然とデザインの両方が
  • 18:47 - 18:50
    この世界 この惑星 この文明の中で
  • 18:50 - 18:52
    素晴らしいものだと経験させなければなりません
  • 18:52 - 18:55
    そうしなければ 彼らは
  • 18:55 - 18:57
    それらがどんなに貴重なものかを理解しないでしょう
  • 18:57 - 18:59
    いつか彼らが
  • 18:59 - 19:02
    守り 向上させていくことに責任をもつのですから
  • 19:02 - 19:03
    また 彼らに ますます技術に依存した世界で
  • 19:03 - 19:06
    高く評価されないように思われがちな
  • 19:06 - 19:09
    ポイントを理解させる必要があります
  • 19:09 - 19:11
    すなわち 芸術とデザインは
  • 19:11 - 19:12
    贅沢品ではなく
  • 19:12 - 19:14
    また科学や工学と
  • 19:14 - 19:16
    両立しない訳はないのです
  • 19:16 - 19:22
    それらは実際
    我々が特別な存在であることに不可欠なのです
  • 19:22 - 19:24
    いつかチャンスがあれば
  • 19:24 - 19:28
    子供を本物のパンテオンに
    連れていくと良いでしょう
  • 19:28 - 19:30
    我々も 娘のキラに
  • 19:30 - 19:32
    驚くべきデザインの力を
  • 19:32 - 19:37
    直接に経験させようと思っています
  • 19:37 - 19:40
    特別でないローマでのある一日に
  • 19:40 - 19:43
    2000年の時を経て
  • 19:43 - 19:46
    私の人生のコースを変えたように
  • 19:46 - 19:48
    ありがとうございました
  • 19:48 - 19:54
    (拍手)
Title:
芸術と技術を融合し、 時代を超えた創造を
Speaker:
ブラン・フェレン
Description:

ブラン・フェレンは9歳の時両親に連れられてローマのパンテオンを見に行きました。それが彼の全てを変えました。科学の手段と技術は、芸術・デザイン・美と組み合わされた時にもっと力強くなることを、その瞬間から理解し始めたのです。それ以来ローマ時代の傑作に匹敵する現代作品を探し求めています。講演最後の提案にご注目を。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
20:12

Japanese subtitles

Revisions