Ateşböceklerinin aşkları ve yalanları
-
0:01 - 0:04Bir bilim insanı olarak ve
aynı zamanda bir insan olarak, -
0:04 - 0:06kendimi harikalara karşı
-
0:06 - 0:09duyarlı yapmaya çalışıyorum.
-
0:10 - 0:12Galiba dün gece Jason Webley buna
-
0:12 - 0:15"sihrin bir parçası olmak için
plan yapmak" dedi. -
0:16 - 0:19Yani bir biyolog olarak kariyerim,
-
0:19 - 0:22gezegenimizi paylaşan bu
-
0:22 - 0:24harika yaratıkların yaşamlarına derinden
-
0:24 - 0:27bakmama izin verdiği için çok şanslıyım:
-
0:27 - 0:28ateş böceklerinin.
-
0:28 - 0:31Şimdi, biliyorum ki bir çoğunuz için
-
0:31 - 0:33ateş böcekleri birkaç harika
anıyı ortaya çıkartacaktır: -
0:33 - 0:37çocukluk, yaz,
-
0:37 - 0:38hatta başka bir TED konuşması.
-
0:38 - 0:42Belki bunun gibi bir şey.
-
0:45 - 0:48Ateş böceklerinin dünyasına olan ilgim
-
0:48 - 0:52yüksek lisans yaparken başladı.
-
0:52 - 0:54Bir akşam, Kuzey Carolina'daki
-
0:54 - 0:56evin arka bahçesinde oturuyordum
-
0:56 - 1:02ve aniden bu sessiz kıvılcımlar
-
1:02 - 1:04etrafımdan yükseldi
-
1:04 - 1:05sonra merak etmeye başladım:
-
1:05 - 1:08Bu yaratıklar nasıl ışık yayıyor
-
1:08 - 1:09ve bu parlamalar da neyin nesi?
-
1:09 - 1:11Birbirleriyle konuşuyorlar mı?
-
1:11 - 1:14Ve ışıklar söndükten sonra ne oluyor?
-
1:14 - 1:16Gece dünyasını keşfettikçe
-
1:16 - 1:17bu sorulardan bazılarını
-
1:17 - 1:21cevaplayacak kadar şanslıydım.
-
1:21 - 1:23Şimdi hiç ateş böceği gördüyseniz
-
1:23 - 1:26ya da haklarında bir şey duyduysanız,
-
1:26 - 1:28her günkü manzaramızı
-
1:28 - 1:31nasıl sihirli bir şekilde ruhani ve uhrevi
-
1:31 - 1:33bir şeye dönüştürdüklerini bilirsiniz
-
1:33 - 1:34ve bu bütün dünyada olur,
-
1:34 - 1:37mavi hayalet ateş
böceklerinin ürkütücü -
1:37 - 1:41ışıkları tarafından yaşayan bir ışık
şelalesine dönüştüğünü gördüğüm -
1:41 - 1:45Smoky Mountains'deki
bu yamaç gibi -
1:45 - 1:48ya da Japonya'da ziyaret ettiğim
yol kenarındaki nehirde -
1:48 - 1:52Genji ateş böceklerinin yavaş, dalgalanan
-
1:52 - 1:54parlamaları ortaya çıkarması gibi
-
1:55 - 1:57ya da Malezya'da, mangrov ağaçlarının
-
1:57 - 2:00çiçeklerle değil de, bin tane
-
2:00 - 2:01ateş böceğinin
-
2:01 - 2:04inanılmaz bir senkronizasyonla
-(Bip! Bip!) -
2:04 - 2:05beraber parıldamalarının
-
2:05 - 2:08ışığıyla gece çiçek açması gibi.
-
2:08 - 2:11Bu parlak manzara
-
2:11 - 2:13beni hala hayret ettiriyor
-
2:13 - 2:15ve beni doğal yaşamın
-
2:15 - 2:18sihrine bağlı tutuyor.
-
2:18 - 2:20Ve bu manzaranın
küçük böcekler -
2:20 - 2:23tarafından oluşturulmasını
inanılmaz buluyorum. -
2:23 - 2:26Şahsen, ateş böcekleri büyüleyicidir.
-
2:26 - 2:27Karizmatiktirler.
-
2:27 - 2:29Yüzyıllar boyunca sanatta
-
2:29 - 2:32ve şiirde övülmüşlerdir.
-
2:32 - 2:33Dünyayı dolaştığım esnada,
-
2:33 - 2:35Tanrı'nın onları Dünya'ya insanların
-
2:35 - 2:38eğlenmesi için koyduğunu söyleyen
-
2:38 - 2:40bir çok düşünceli insanla tanıştım.
-
2:40 - 2:42Başka yaratıklar da onlarla
eğlenebilir tabii. -
2:42 - 2:47Bence bu zarif böcekler gerçekten mucizevi
-
2:47 - 2:51çünkü evrimin yaratıcı doğaçlamasını
-
2:51 - 2:55çok güzel bir şekilde aydınlatıyorlar.
-
2:55 - 2:57Onlar iki güçlü evrimsel güç
-
2:57 - 2:58tarafından şekillendirildi:
-
2:58 - 3:02doğal seleksiyon: hayatta kalma mücadelesi
-
3:02 - 3:04ve cinsel seleksiyon:
-
3:04 - 3:08çoğalma imkanı için mücadele.
-
3:08 - 3:11Bir ateş böceği hastası olarak, son 20 yıl
-
3:11 - 3:13benim için bayağı heyecanlı
bir yolculuk oldu. -
3:13 - 3:15Tufts Üniversitesi'ndeki
öğrencilerim ve diğer -
3:15 - 3:17meslektaşlarımla beraber
-
3:17 - 3:20ateş böcekleri hakkında
birçok yeni keşif yaptık: -
3:20 - 3:22kur yapmaları ve cinsel yaşamları,
-
3:22 - 3:25ihanetleri ve cinayetleri.
-
3:25 - 3:27Yani bugün sizinle
-
3:27 - 3:29bu saklı dünyada yaşadığımız
-
3:29 - 3:32toplu maceralarımızdan
-
3:32 - 3:35sadece birkaç hikaye paylaşacağım.
-
3:35 - 3:39Ateş böcekleri çok güzel ve çeşitli
-
3:39 - 3:43bir böcek grubu olan
kın kanatlılara aittirler. -
3:43 - 3:48Dünya çapında, 2000'in üzerinde
ateş böceği türü vardır -
3:48 - 3:50ve bunlar eş bulmanın ve
-
3:50 - 3:52cezbetmenin farklı yolları olan
-
3:52 - 3:55oldukça çeşitli kur
sinyallari geliştirmişler. -
3:55 - 3:57Yaklaşık 150 milyon yıl önce,
-
3:57 - 4:00ilk ateş böcekleri muhtemelen
böyle görünüyordu. -
4:00 - 4:01Gündüz uçuyorlardı
-
4:01 - 4:04ve ışık saçmıyorlardı.
-
4:04 - 4:07Onun yerine, erkekler şahane antenlerini
-
4:07 - 4:11dişiler tarafından yayılan parfümleri
koklamak için kullanıyorlardı. -
4:11 - 4:15Farklı ateş böceklerinde ise,
ışık saçanlar yalnızca dişilerdir. -
4:15 - 4:19Onlar çekici biçimde
dolgun ve kanatsızlar -
4:19 - 4:21yani her gece pencere pervazlarına
-
4:21 - 4:23tırmanıp uçan ama ışık yakmayan erkekleri
-
4:23 - 4:27çekmek için saatlerce
parlak ışık yayarlar. -
4:28 - 4:30Daha başka türlerde, her iki
cinsiyet de -
4:30 - 4:33eş bulmak için çabuk ve
parlak ışıltılar kullanırlar. -
4:33 - 4:35Burada, Kuzey Amerika'da,
-
4:35 - 4:38gövdelerinden ışık yayabilme konusunda
-
4:38 - 4:41inanılmaz bir yetenğe sahip
100'ün üzerinde -
4:41 - 4:44farklı ateş böceği
-
4:44 - 4:46türümüz var.
-
4:46 - 4:48Bunu nasıl yapıyorlar?
-
4:48 - 4:50Tamamen sihirli gibi görünüyor
-
4:50 - 4:52ama bu biyolojik sinyaller
-
4:52 - 4:55ateş böceğinin lambasının
içinde meydana gelen -
4:55 - 4:58özenle planlanmış kimyasal
reaksiyonlardan ortaya çıkar. -
4:58 - 5:01Ana yıldız,
-
5:01 - 5:03evrim süresince,
-
5:03 - 5:06onun minik kollarını lusiferin adlı
-
5:06 - 5:10enzimle sarmanın bir yolunu
bulmuş olan lusiferin adlı enzimdir, -
5:10 - 5:12bu sırada bu işlem o kadar
heyecan verici ki -
5:12 - 5:16o ışık saçıyor.
-
5:16 - 5:18İnanılmaz.
-
5:18 - 5:19Ama bu parlak ışıkların
-
5:19 - 5:23bir proto- ateş böceğine
nasıl faydası dokunabilir? -
5:23 - 5:26Bu soruyu yanıtlamak için,
aile fotoğraf -
5:26 - 5:30albümünde geriye dönüp
bebeklik fotoğraflarına bakmalıyız. -
5:30 - 5:34Ateş böcekleri büyüdükçe vücutlarını
baştan aşağı değiştirirler. -
5:34 - 5:36Yaşamlarının büyük çoğunluğu olan
-
5:36 - 5:38yaklaşık iki yılı,
-
5:38 - 5:41bu larva formunda geçirirler.
-
5:41 - 5:43Buradaki temel amaçları,
benim genç çocuklarım gibi.. -
5:43 - 5:46yemek ve büyümektir.
-
5:46 - 5:48Ve ateş böceği ışığı ilk defa
-
5:48 - 5:50bu gençlerde ortaya çıktı.
-
5:50 - 5:53Her bir ateş böceği larvası ışıldayabilir,
-
5:53 - 5:56onların yetişkinleri bile yapamazken.
-
5:56 - 5:57Ama bu kadar bariz
-
5:57 - 6:01olmanın anlamı ne?
-
6:01 - 6:02Evet, biliyoruz ki bu gençler,
-
6:02 - 6:04uzun çocukluk döneminde hayatta kalmaya
-
6:04 - 6:08yardımcı olan tadı tiksindirici
olan kimyasallar üretiyorlar, -
6:08 - 6:12dolayısıyla bu ışıkların önceleri uyarı
olarak geliştirildiğini düşünüyoruz, -
6:12 - 6:16herhangi bir avcıya "Zehirli! Uzak durun!"
-
6:16 - 6:19diyen bir neon tabelanın yaptığı gibi.
-
6:19 - 6:22Bu parlak ışıkların
-
6:22 - 6:23sadece olası avcılara karşı
-
6:23 - 6:26korunmak için değil aynı zamanda
olası eşleri çekmek için -
6:26 - 6:29kullanılan usta bir iletişim
aracına dönüşmesi -
6:29 - 6:31milyonlarca yıl aldı.
-
6:32 - 6:35Şimdi cinsel seleksiyon
tarafından yönlendirilen -
6:35 - 6:37bazı yetişkin ateş böcekleri
-
6:37 - 6:39-bu gururlu erkek gibi-
-
6:39 - 6:42kur yapmayı yepyeni bir
seviyeye çıkartarak -
6:42 - 6:45karanlıkta parlayan yeni
-
6:45 - 6:47bir fener geliştirdi.
-
6:48 - 6:51Bu yetişkinler yalnızca birkaç hafta yaşar
-
6:51 - 6:55ve şimdi de tek odakları cinsel ilişkidir,
-
6:56 - 6:58yani, genlerini
-
6:58 - 7:00gelecek ateş böceği
nesillerine aktarmaktır. -
7:00 - 7:03Dolayısıyla bu erkeği yeni kur yapma
-
7:04 - 7:07sinyallerini gösteren yüzlerce erkeğe
-
7:07 - 7:10katılırken kırlara takip edebiliriz.
-
7:11 - 7:14Hayret edici şey ise, bayıldığımız
-
7:14 - 7:16bu aydınlık sergilerin
-
7:16 - 7:18burada ve hatta dünyanın her yerinde
-
7:18 - 7:21aslında erkek ateş böceklerinin
-
7:21 - 7:25aşk şarkıları olmasıdır.
-
7:25 - 7:29Uçuyorlar ve kalplerindekileri
ışıkla ifade ediyorlar. -
7:30 - 7:33Ben bunu hala romantik buluyorum.
-
7:33 - 7:36Ama bu esnada, bütün dişiler nerede?
-
7:36 - 7:38Evet, aşağıda tembelce uzanıp
-
7:38 - 7:40seçeneklere bakıyorlar.
-
7:40 - 7:42Seçilmek için çok sayıda erkek var
-
7:42 - 7:45ve bu dişiler bayağı seçici çıktılar.
-
7:46 - 7:48Bir dişi bir ışıltı gördüğünde
-
7:48 - 7:51hele de çekici bir erkekten geliyorsa,
-
7:51 - 7:54lambasını erkeğin tarafına doğrultur
-
7:54 - 7:56ve geri ışıldar.
-
7:56 - 8:00Bu onun "buraya gel" işaretidir.
-
8:00 - 8:03O zaman erkek yakına uçar
ve tekrar ışıldar. -
8:03 - 8:04Eğer dişi,
-
8:04 - 8:07erkeği hala beğeniyorsa,
bir iletişim başlatırlar. -
8:08 - 8:10Bu yaratıklar aşklarını
-
8:10 - 8:13ışığın dilinde dile getirirler.
-
8:13 - 8:17Peki bu dişiler tam olarak
neyi çekici buluyor? -
8:18 - 8:21Biz birkaç tane ateş böceğinin
düşüncelerini -
8:21 - 8:23almaya karar verdik.
-
8:23 - 8:26Dişileri göz kırpan LED yanıp sönen
test ettiğimizde, -
8:26 - 8:28dişilerin daha uzun süren ışıltı veren
-
8:28 - 8:31erkekleri tercih ettiğini keşfettik.
-
8:32 - 8:35(Gülüş) (Alkış)
-
8:36 - 8:38Biliyorum merak ediyorsunuz,
-
8:38 - 8:40bu erkekler çekiciliklerini
neye borçlular? -
8:40 - 8:42Şimdi ışıklar söndüğünde
-
8:42 - 8:44neler olduğunu göreceğiz.
-
8:44 - 8:46Keşfettiğimiz ilk şey,
-
8:46 - 8:48bir erkek ile dişi bu şekilde
beraber olduktan sonra, -
8:48 - 8:51bütün geceyi beraber geçiriyorlar.
-
8:52 - 8:52İçeriye neler
-
8:52 - 8:54olup bittiğine baktığımızda,
-
8:54 - 8:56ateş böceğinin
cinsel ilişkisinde şaşırtıcı, -
8:56 - 8:58yeni bir dönüm noktası keşfettik.
-
8:58 - 8:59Çiftleşirlerken,
-
8:59 - 9:01erkek dişiye
-
9:01 - 9:03sadece spermini vermekle değil
-
9:03 - 9:06aynı zamanda düğün hediyesi denilen
-
9:07 - 9:10besleyici dolu paketi vermekle de
meşgul oluyor. -
9:12 - 9:14Bu çiftleşen ikiliye daha yakından
-
9:14 - 9:15bakmak için zumlayabiliriz.
-
9:15 - 9:17Aslında hediyeyi görebiliriz,
-
9:17 - 9:18burada kırmızıyla gösteriliyor
-
9:18 - 9:22şu an erkekten dişiye aktarılıyor.
-
9:22 - 9:25Bu hediyeyi değerli yapan şey,
-
9:25 - 9:27dişinin yumurtalarını beslemek için
-
9:27 - 9:32kullanacağı proteinle dolu olması.
-
9:32 - 9:36Yani dişiler olası eşlere bakarken
-
9:36 - 9:38bu ödüle dikkat ediyorlar.
-
9:38 - 9:41Keşfettik ki, dişiler erkeklerin
ışık sinyallerini -
9:41 - 9:43hangi erkeğin
-
9:43 - 9:45daha büyük hediye vereceğini önceden
-
9:45 - 9:49kestirmek için kullanıyor çünkü bu hazine
dişilerin daha fazla yumurtlamasına -
9:49 - 9:53ve sonuç olarak da gelecek
nesillere daha fazla -
9:53 - 9:56katkı sağlamasına yardımcıdır.
-
9:58 - 10:00Ancak ateş böceği romantizmi risklidir,
-
10:00 - 10:02hep tatlılık ve ışıktan ibaret değildir.
-
10:02 - 10:05Çoğu zaman, bu yetişkin ateş böcekleri
-
10:05 - 10:08yenmiyor çünkü gençlerinde gibi
-
10:08 - 10:11kuşları ve başka böcek yiyicileri
-
10:11 - 10:14uzak tutan toksinleri üretebiliyorlar,
-
10:14 - 10:16ama belli bir ateş böceği grubu
-
10:16 - 10:18yollarda bir yerlerde,
-
10:18 - 10:22bir şekilde korunma
toksinleri için gerekli -
10:22 - 10:25metabolik mekanizmayı kaybetmiş.
-
10:25 - 10:28İş arkadaşım Tom Eisner
tarafından -
10:28 - 10:30keşfedilen evrimsel hata,
-
10:30 - 10:32bu ateş böceklerini
-
10:32 - 10:36parlak ışıklarını
-
10:36 - 10:39hain bir niyetle geceye taşımaya itmiştir.
-
10:39 - 10:41Başka bir iş arkadaşım Jim Lloyd
-
10:41 - 10:43tarafından "femme fatale" lakabı takılan
bu dişiler, -
10:44 - 10:46başka türden
erkek ateş böceklerini -
10:46 - 10:50nasıl hedef alabileceklerini çözmüş.
-
10:50 - 10:52O halde av avcıyla başlar
-
10:52 - 10:54-burada solda aşağıda görünüyor-
-
10:54 - 10:56orada sessizce oturuyor
-
10:56 - 10:59ve olası avının kur yapmasına
-
10:59 - 11:01kulak misafiri oluyor
-
11:01 - 11:03ve şu şekilde geçiyor konuşma.
-
11:03 - 11:06İlk önce erkek avı ışıkla,
"Beni seviyor musun?" der. -
11:07 - 11:11Dişisi de, "Belki" diye cevaplar.
-
11:11 - 11:14O zaman da erkek tekrar ışıldar.
-
11:14 - 11:16Ama bu sefer, avcı sinsice
-
11:17 - 11:22öbür dişiyi taklit ederek cevap verir.
-
11:23 - 11:26Ancak o aşk aramıyor: toksin arıyor.
-
11:27 - 11:31Eğer taklitte çok iyiyse,
uzanıp yakalamak için -
11:31 - 11:34erkeği yeterince yakınına çekebilir
-
11:34 - 11:37ve erkek sadece
hafif bir atıştırma değildir. -
11:37 - 11:39Sonraki bir saat içinde, avcı yavaşça
-
11:39 - 11:42geride sadece iğrenç kalıntılar
kalıncaya kadar -
11:42 - 11:46erkeğe kan kaybettirir.
-
11:46 - 11:49Kendileri toksin üretemeyince,
-
11:49 - 11:51bu dişiler o koruyucu
kimyasalları almak için -
11:51 - 11:56başka ateş böceklerinin
kanını emme yoluna başvurur. -
11:56 - 12:02Evet, vampir ateş böceği,
-
12:02 - 12:06doğal seleksiyon sayesinde size getirildi.
-
12:06 - 12:09Bizim ateş böcekleri hakkında
öğreneceğimiz hala çok şey var -
12:09 - 12:12ama öyle görünüyor ki
birçok hikaye saklı kalacak, -
12:12 - 12:15çünkü dünyanın her yerinde,
-
12:15 - 12:17ateş böceği sayısı hızla sönmekte.
-
12:18 - 12:20Temel suçlu: doğal ortamın azalması.
-
12:20 - 12:23Neredeyse her yer, tarlalar ve ormanlar,
-
12:23 - 12:26mangrovlar ve kırlar,
ateş böceklerinin yaşamak için -
12:26 - 12:29gerektiği yerler, gelişmek
ve yayılmak için kullanılıyor. -
12:29 - 12:33İşte bir problem daha:
Biz karanlığı fethettik -
12:33 - 12:37ancak bu esnada,
diğer canlıların hayatlarını -
12:37 - 12:40mahvedecek kadar ışığı geceye saçtık,
-
12:40 - 12:43ve ateş böcekleri
eşlerini bulmak için kullandıkları -
12:44 - 12:46sinyalleri belirsizleştirdiği
-
12:46 - 12:50için ışık kirliliğine
karşı oldukça hassastırlar. -
12:51 - 12:53Peki gerçekten onlara ihtiyacımız var mı?
-
12:53 - 12:55Sonuçta onlar sadece dünyanın
-
12:55 - 12:57biyoçeşitliliğinin ufak bir kısmı.
-
12:57 - 13:00Ancak bir türün yok olması
-
13:00 - 13:03mumla dolu bir odadaki
mumların teker teker -
13:03 - 13:06sönmesi gibidir.
-
13:06 - 13:08İlk mumlar sönmeye başladığında
-
13:08 - 13:10durumu fark edemeyebilirsiniz.
-
13:10 - 13:15ancak sonunda,
karanlıkta oturarak kalırsınız. -
13:20 - 13:24Gezegenin geleceğini inşa
edermişçesine beraber çalışırsak -
13:24 - 13:27bu parlak ışıkların parıldamasını
-
13:27 - 13:30devam ettirecek bir yol
bulabiliriz umarım. -
13:30 - 13:32Teşekkürler.
-
13:32 - 13:35(Alkış)
- Title:
- Ateşböceklerinin aşkları ve yalanları
- Speaker:
- Sara Lewis
- Description:
-
Biyolog Sara Lewis son 20 yılı, ateş böceklerinin sihrini ve mucizesinin temeline inmekle geçirdi. O, bu büyüleyici konuşmasında sessiz ışıklarını nasıl ve neden ürettiklerini, iki ateş böceği ilişkiye girdiğinde ne olduğunu ve dişi türlerinden birinin neden vampir ateş böceği olarak bilindiğini anlatıyor. (Hiç hoş değil.)
Lewis'in dipnotu hakkında hayret verici daha fazla gerçek, aşağıda. - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:51
Meric Aydonat edited Turkish subtitles for The loves and lies of fireflies | ||
Meric Aydonat approved Turkish subtitles for The loves and lies of fireflies | ||
Veysel Dağdemir accepted Turkish subtitles for The loves and lies of fireflies | ||
Meric Aydonat approved Turkish subtitles for The loves and lies of fireflies | ||
Meric Aydonat rejected Turkish subtitles for The loves and lies of fireflies | ||
Veysel Dağdemir accepted Turkish subtitles for The loves and lies of fireflies | ||
Veysel Dağdemir edited Turkish subtitles for The loves and lies of fireflies | ||
Veysel Dağdemir edited Turkish subtitles for The loves and lies of fireflies |