Kako je kava postala hitrejša | Trenutki vizije 2
-
0:07 - 0:13V trenutku vizije...
-
0:13 - 0:14Smo leta 1849.
-
0:14 - 0:19William H. Bovee pusti službo
pri proizvajalcu kave v New York Cityju, -
0:19 - 0:23da bi našel bogastvo v Kaliforniji
sredi zlate mrzlice. -
0:23 - 0:25A ko je zapustil razkošja mesta,
-
0:25 - 0:30je Bovee pustil za seboj
bolj prikladno skodelico kave. -
0:30 - 0:33Na zahodu še vedno kupujejo
zrna kave zelena, -
0:34 - 0:35jih pražijo doma,
-
0:35 - 0:38in jih nato ročno zmeljejo,
-
0:38 - 0:41preden dejansko skuhajo kavo.
-
0:41 - 0:44Bovee zgradi prvi mlin
za kavo v Kaliforniji, -
0:44 - 0:48ki pakira in prodaja že pražena zrna.
-
0:48 - 0:52In v trenutku vizije
gre s procesom še korak dlje -
0:53 - 0:57in prvi na svetu v svojem mlinu
melje že pražena zrna -
0:57 - 0:59v velikih količinah,
-
0:59 - 1:04in jih zapakira v prikladne,
uporabniku prijazne kovinske škatlice. -
1:04 - 1:09Že čez nekaj let pa se Bovee
naveliča posla s kavo -
1:09 - 1:14in proda svoj delež podjetja
mlademu delavcu: James Folgerju. -
1:14 - 1:18Folger spremeni ime in podjetje
zraste v vsedržavno podjetje, -
1:18 - 1:24in s tem začne dirko za najhitrejšim,
najlažjim načinom za prvo dozo kofeina. -
1:24 - 1:28Ker 64 % Američanov pije kavo vsak dan,
-
1:28 - 1:31je primerna skodelica kave
praktično nujna.
- Title:
- Kako je kava postala hitrejša | Trenutki vizije 2
- Description:
-
Ogled celotne lekcije: http://ed.ted.com/lessons/how-coffee-got-quicker-moments-of-vision-2-jessica-oreck
Za 64 % Američanov, ki pijejo kavo vsak dan, je primerna skodelica kave praktično nujna. A priprava kave ni bila vedno enostavna. V drugem delu naše serije "Trenutki vizije" Jessica Oreck deli genialnost delavca v mlinu za kavo, ki je poskrbel, da svojo dozo kofeina dobiš znatno hitreje.
Lekcija in animacija Jessica Oreck.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 01:48
Nika Kotnik approved Slovenian subtitles for How coffee got quicker | Moments of Vision 2 | ||
Matej Divjak accepted Slovenian subtitles for How coffee got quicker | Moments of Vision 2 | ||
Matej Divjak edited Slovenian subtitles for How coffee got quicker | Moments of Vision 2 | ||
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for How coffee got quicker | Moments of Vision 2 | ||
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for How coffee got quicker | Moments of Vision 2 | ||
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for How coffee got quicker | Moments of Vision 2 | ||
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for How coffee got quicker | Moments of Vision 2 |