Зашто су тетоваже трајне? - Клаудија Агвире (Claudia Aguirre)
-
0:07 - 0:09Тетоваже се често представљају
-
0:09 - 0:13у популарним медијима
или као показатељи опасне и девијантне -
0:13 - 0:15или популарне младалачке пролазне моде.
-
0:15 - 0:17Међутим, док стилови тетоважа
долазе и одлазе, -
0:17 - 0:19а њихово значење
значајно се разликовало -
0:19 - 0:20од културе до културе,
-
0:20 - 0:23ова пракса је стара
колико и сама цивилизација. -
0:24 - 0:27Декоративне ознаке на кожи
откривене су код људских остатака -
0:27 - 0:29широм света,
-
0:29 - 0:32а најстарије су нађене
код перуанске мумије -
0:32 - 0:35још из 6000 године пре наше ере.
-
0:35 - 0:39Ипак, да ли сте се икада запитали
како тетовирање заиста функционише? -
0:39 - 0:41Може бити да знате да се наша кожа мења,
-
0:41 - 0:44да губимо око 30 000
до 40 000 ћелија коже на сат. -
0:44 - 0:46То је око милион на дан.
-
0:47 - 0:51Па, како се онда тетоважа
постепено не ољушти са њима? -
0:51 - 0:54Једноставан одговор
је да тетоважа укључује -
0:54 - 0:56убацивање пигмента дубље под кожу
-
0:57 - 0:59од места где се налази
спољашњи слој који се скида. -
0:59 - 1:02Кроз историју, различите културе
-
1:02 - 1:04користиле су различите методе
да постигну ово. -
1:04 - 1:06Међутим, прва савремена машина за тетоважу
-
1:06 - 1:09направљена је по узору
на машину за гравирање Томаса Едисона -
1:09 - 1:11и радила је на струју.
-
1:12 - 1:13Машине за тетоважу
које се данас користе -
1:13 - 1:17убацују мајушне игле са бојом у кожу
-
1:17 - 1:21брзином од 50 до 3 000 пута у минути.
-
1:21 - 1:23Игле пробијају епидермис,
-
1:23 - 1:27омогућавајући боји
да потоне дубље у дермис, -
1:27 - 1:29који се састоји од колагених влакана,
-
1:29 - 1:33нерава, жлезда, крвних судова
и још много тога. -
1:33 - 1:37Сваки пут када игла продре, ствара рану,
-
1:37 - 1:40што алармира тело да започне процес упале.
-
1:40 - 1:43позивајући ћелије имуног система
на место повреде -
1:43 - 1:44да започну прездрављање коже.
-
1:45 - 1:48Управо овај процес чини
да су тетоваже трајне. -
1:49 - 1:52Прво специјализоване ћелије
под називом макрофаге -
1:52 - 1:57поједу инвазивни материјал у покушају
да очисте хаос упале. -
1:57 - 2:00Док ове ћелије путују кроз лимфни систем,
-
2:00 - 2:04неке од њих одлазе са стомацима
пуним боје у лимфне чворове, -
2:04 - 2:07док друге остају у дермису.
-
2:07 - 2:09Пошто не постоји начин
да избаце пигмент, -
2:09 - 2:12боја унутар њих остаје видљива кроз кожу.
-
2:12 - 2:15Неки делићи боје се такође задржавају
-
2:15 - 2:17у делу дермиса налик гелу,
-
2:17 - 2:21док друге гутају кожне ћелије
под називом фибробласти. -
2:22 - 2:26На почетку се мастило таложи
и у епидермису, -
2:26 - 2:29али како кожа прездравља,
епидермалне ћелије се раштркавају -
2:29 - 2:32и замењују новим ћелијама без боје,
-
2:32 - 2:34а спољашњи слој се љушти
-
2:34 - 2:36као опекотина од сунца која прездравља.
-
2:36 - 2:40Плихови или красте се обично
не дешавају код професионалних тетоважа, -
2:40 - 2:44а комплетна епидермална регенерација
захтева 2-4 недеље, -
2:44 - 2:47током којих треба избегавати
изложеност сунцу и пливање -
2:47 - 2:49због изблеђивања.
-
2:49 - 2:53Кожне ћелије, међутим,
остају на свом месту док не умру. -
2:53 - 2:57Када се то деси, преузимају их
заједно са бојом, млађе ћелије из околине, -
2:57 - 2:59па мастило остаје где јесте.
-
2:59 - 3:02Ипак, временом тетоваже природно бледе
-
3:02 - 3:05јер тело реагује
на стране честице пигмента, -
3:05 - 3:07полако их разбијајући да би их однеле
-
3:08 - 3:10макрофаге из имуног система.
-
3:10 - 3:14Ултраљубичасто зрачење може да допринесе
у разлагању пигмента, -
3:14 - 3:17иако се може ублажити
коришћењем крема за сунчање. -
3:17 - 3:20Међутим, пошто су кожне ћелије
релативно стабилне, -
3:20 - 3:23већина мастила ће остати дубоко у кожи
током целог живота неке особе. -
3:24 - 3:29Ако су тетоваже доживотно уграђене у кожу,
да ли постоји начин да се избришу? -
3:29 - 3:30Технички, да.
-
3:30 - 3:34Данас се ласер користи да би пробио кожу
-
3:34 - 3:38и разнео поткожне боје пигмента
различитих таласних дужина, -
3:38 - 3:40а црна је најлакша мета.
-
3:41 - 3:44Ласерски зрак разбија капи мастила
на мање честице -
3:44 - 3:47које затим микрофаге могу рашчистити.
-
3:47 - 3:51Међутим, нека мастила
је теже отклонити него друга -
3:51 - 3:52и може доћи до компликација.
-
3:53 - 3:57Због тога је отклањање тетоваже
и даље теже него само тетовирање, -
3:57 - 3:58али није и немогуће.
-
3:58 - 4:01Значи, појединачна тетоважа
не мора заиста заувек трајати, -
4:01 - 4:05али тетоваже постоје дуже
него било која постојећа култура, -
4:05 - 4:08а њихова популарност која се наставља
значи да је уметност тетовирања -
4:08 - 4:10овде да остане.
- Title:
- Зашто су тетоваже трајне? - Клаудија Агвире (Claudia Aguirre)
- Speaker:
- Claudia Aguirre
- Description:
-
Погледајте целу лекцију: http://ed.ted.com/lessons/what-makes-tattoos-permanent-claudia-aguirre
Најранија забележена тетоважа пронађена је на перуанској мумији 6000 пре наше ере. То је старо мастило! Ако узмемо у обзир да људи изгубе око 40 000 ћелија коже сваког сата, како то ова обележја трају? Клаудија Агир нам детаљно објашњава различите методе, машине и макрофаге (видећете) који чине да тетоваже издрже зуб времена.
Лекцију припремила: Клаудија Агвире, анимација: TOGETHER.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:26
Mile Živković approved Serbian subtitles for What makes tattoos permanent? | ||
Mile Živković accepted Serbian subtitles for What makes tattoos permanent? | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for What makes tattoos permanent? | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for What makes tattoos permanent? | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for What makes tattoos permanent? | ||
Tijana Mihajlović edited Serbian subtitles for What makes tattoos permanent? | ||
Tijana Mihajlović edited Serbian subtitles for What makes tattoos permanent? | ||
Tijana Mihajlović edited Serbian subtitles for What makes tattoos permanent? |