چطور میتوان با ضربات هماهنگ شده چکش گداخت هسته ای تولید کرد
-
0:01 - 0:03واو، چقدر روشنه.
-
0:03 - 0:06باید کلی انرژی مصرف کنه.
-
0:06 - 0:08خب، رسوندن شما هم به اینجا با هواپیما
-
0:08 - 0:10باید یه خورده ای انرژی برده باشه.
-
0:10 - 0:13پس کل سیاره به مقدار زیادی انرژی احتياج داره،
-
0:13 - 0:16و تا الآن ما بیشتر از سوخت های فسیلی استفاده کرده ایم.
-
0:16 - 0:18ما تا الآن گاز سوزوندیم.
-
0:18 - 0:19سواری خوبی بوده.
-
0:19 - 0:22ما رو به اینجایی رسونده که الآن هستیم، ولی مجبوريم متوقفش کنیم.
-
0:22 - 0:24دیگه نمی تونیم به اینکار ادامه بدیم.
-
0:24 - 0:27ما الآن داریم انواع دیگه ی انرژی رو امتحان میکنیم،
-
0:27 - 0:28انرژی های جایگزین،
-
0:28 - 0:30ولی بهمون اثبات شده که کار سختیه که یک راهی رو پیدا کنیم
-
0:30 - 0:33که علاوه بر مناسب بودن مقرون به صرفه هم باشه
-
0:33 - 0:36مثل نفت، گاز و زغال سنگ.
-
0:36 - 0:40خود من انرژی هسته ای رو ترجیح میدم.
-
0:40 - 0:43چون، انرژی زیادی ایجاد می کنه،
-
0:43 - 0:45انرژی خوب و قابل اعتمادی تولید می کنه،
-
0:45 - 0:47و دی اکسید کربن هم تولید نمی کنه.
-
0:47 - 0:49ما امروزه دو نوع واکنش هسته ای رو میشناسیم
-
0:49 - 0:54که باعث تولید انرژی میشه : شكافت و هم جوشی.
-
0:54 - 0:57خب در شكافت، ما یک هسته اتم بزرگ رو میگیریم
-
0:57 - 0:58و به دو قسمت تقسیمش میکنیم.
-
0:58 - 1:00که کلی انرژی تولید ميشه،
-
1:00 - 1:02و این همون کاریه که امروزه رآکتور های هسته ای انجام میدن.
-
1:02 - 1:03خیلی خوب هم جواب ميده.
-
1:03 - 1:05و اون یکی هم جوشيست.
-
1:05 - 1:08من شخصا هم جوشی رو ترجیح میدم كه خیلی بهتره.
-
1:08 - 1:10خب در اینجا ما دو تا هسته اتم کوچک رو میگیریم،
-
1:10 - 1:12میریزیمشون رو هم، و هلیوم درست می کنیم،
-
1:12 - 1:13و این خیلی خوبه.
-
1:13 - 1:15کلی انرژی ایجاد میکنه.
-
1:15 - 1:18این راه تولید انرژی توسط طبیعته.
-
1:18 - 1:20خورشید و تمام ستارگان هستی
-
1:20 - 1:22از هم جوشی تغذیه میشن.
-
1:22 - 1:24خب، یک رآکتور هم جوشی،
-
1:24 - 1:26در حقیقت خیلی مقرون به صرفه خواهد بود
-
1:26 - 1:28و همین طور خیلی ایمن.
-
1:28 - 1:33ضایعات اون فقط تا مدت کوتاهی رادیواکتیو اند،
-
1:33 - 1:35و ذوب نمی شه.
-
1:35 - 1:37و در عین حال، سوخت هم جوشی از اقیانوس گرفته میشه.
-
1:37 - 1:39شما می تونین سوختش رو از اقیانوس استخراج کنین
-
1:39 - 1:41به ازای حدودا یک هزارم سنت
-
1:41 - 1:43برای هر کیلووات-ساعت، بنابرین خیلی خیلی ارزونه.
-
1:43 - 1:47و اگه انرژی همه سیاره از هم جوشی تامین می شد،
-
1:47 - 1:48میتونستیم سوخت رو از اقیانوس استخراج کنیم.
-
1:48 - 1:52و برای میلیارد ها میلیارد سال کارمی کرد .
-
1:52 - 1:55خب، اگه هم جوشی اینقدر خوبه پس چرا ازش استفاده نمی کنیم؟
-
1:55 - 1:57پس کجاست؟
-
1:57 - 1:59خب، همیشه یه مقدار مشکلات هست.
-
1:59 - 2:02انجام هم جوشی کار خیلی خیلی سختیه.
-
2:02 - 2:04مشکل اینه، اون دو تا هسته اتم،
-
2:04 - 2:06هردوتاشون بار مثبت دارن،
-
2:06 - 2:08بنابراین تمایلي به گداخت ندارند.
-
2:08 - 2:09اینوری می رن! اونوری می رن!
-
2:09 - 2:10بنابرین برای اینه که گداختشون بدیم،
-
2:10 - 2:13باید با سرعت زیادی به سمت هم پرتابشون کنیم،
-
2:13 - 2:13و اگه سرعت کافی داشته باشن،
-
2:13 - 2:15برخلاف جهت پس زدن میدان الکتریکیشون حرکت می کنن،
-
2:15 - 2:17و به هم برخورد می کنن، و انرژی تولید می کنن.
-
2:17 - 2:20خب، سرعت ذرات
-
2:20 - 2:22یک ابزار برای اندازه گيری دماست.
-
2:22 - 2:23بنابرین دمای لازم برای گداخت هسته ای
-
2:23 - 2:27حدود صد و پنجاه میلیارد درجه سانتی گراد هست.
-
2:27 - 2:28نسبتا گرمه!
-
2:28 - 2:32و این دلیل اینه که انجام هم جوشی اینقدر سخته.
-
2:32 - 2:34باگ(مشكل) كوچولوی هم جوشی خودم رو وقتی فهميدم كه
-
2:34 - 2:38مدرک دكتری خودم رو از دانشگاه بريتيش كلمبيا گرفتم،
-
2:38 - 2:41و بعدش يه شغل خوب در يک مركز چاپگر ليزری پيدا كردم
-
2:41 - 2:43كه برای صنعت چاپ، چاپگر ميساخت.
-
2:43 - 2:45برای ده سال در اونجا كار كردم
-
2:45 - 2:47و يكم دلم رو زد
-
2:47 - 2:50و بعدش در حالی كه چهل سالم شده بود و بحران ميانسالی رو تجربه ميكردم،
-
2:50 - 2:52همونطور كه ميدونيد چيزهای معمول در اين دوره:
-
2:52 - 2:54من كيستم؟! بايد چه كنم؟
-
2:54 - 2:57بايد چه كنم؟ چه ميتوانم بكنم؟
-
2:57 - 2:59و به همين صورت نگاهی به كار خوب خودم انداختم
-
2:59 - 3:01و فهميدم كارم درحقيقت قطع درختان جنگلهاست
-
3:01 - 3:02در همين محدوده B.C (بريتيش كلمبيا)
-
3:02 - 3:04و همينطور دفن همه شما زيرِ
-
3:04 - 3:07ميليونها تُن هرزنامه!
-
3:07 - 3:09خوب، بايد گفت كه خيلی رضايت بخش و ارضا كننده نبود.
-
3:09 - 3:11به همين دليل بعضيا يه پورشه ميخرن.
-
3:11 - 3:14بعضي ديگه يه جور معشوقه برا خودشون دست و پا ميكنن.
-
3:14 - 3:16ولی من تصميم گرفتم اين وضعيتم رو
-
3:16 - 3:20برای حل مشكل گرمايش جهانی بكار ببندم و همجوشی رو به واقعيت بدل كنم.
-
3:20 - 3:22خوب، اولين چيزی كه انجام دادم
-
3:22 - 3:24اين بود كه به تحقيقات علمی نگاهی بندازم و ببينم كه
-
3:24 - 3:27همجوشی چطور كار ميكنه؟
-
3:27 - 3:30خوب، فيزيكدانان برای مدت كوتاهی روی همجوشی كار كرده بودن
-
3:30 - 3:31و يكي از روشهايی كه گداخت رو ايجاد ميكنن
-
3:31 - 3:34استفاده از تجهيزاتيست به نام tokamak
-
3:34 - 3:36كه يک حلقه بزرگ از سیم پیچ مغناطيسی ست
-
3:36 - 3:38سیم پیچ ابررسانا
-
3:38 - 3:39كه ميدان مغناطيسی را حول
-
3:39 - 3:41چنين حلقه ای ايجاد ميكند
-
3:41 - 3:42و گازداغ ميان آن
-
3:42 - 3:44كه پلاسما ناميده ميشود، در اين بين گير مي افتند.
-
3:44 - 3:46ذرات روی ديوار دايره ای، ميچرخند و ميچرخند و ميچرخند.
-
3:46 - 3:48ذرات روي ديوار دايره ای، ميچرخند و ميچرخند و ميچرخند.
-
3:48 - 3:49و در اين ناحيه مقادير زیادی گرما آزاد ميكنند
-
3:49 - 3:52تا سعی كنند تا به دماي گداخت برسند.
-
3:52 - 3:54خوب اينم داخل يه دونه از اين شيرينيهای دونات
-
3:54 - 3:55در بخش سمت راست ميتونيد
-
3:55 - 3:57پلاسمای گداخت رو ببينيد.
-
3:57 - 4:00و اما روش دوم ايجاد گداخت
-
4:00 - 4:02بكار بستن گداخت ليزريست.
-
4:02 - 4:04تو گداخت ليزری شما يه توپ كوچك پينگ پونگ داريد
-
4:04 - 4:06سوخت گداخت رو در مركز قرار ميديد
-
4:06 - 4:09و با شليک ليزر از همه جهات، اونو نيست و نابود ميكنيد
-
4:09 - 4:11ليزرها بسيار نيرومندند و باعث ميشوند كه
-
4:11 - 4:13توپ پينگ پنگ با سرعت بسيار زيادی فشرده بشه بشه
-
4:13 - 4:15و اگر چيزی رو به اندازه كافی فشار بديم،
-
4:15 - 4:16گرم ميشه
-
4:16 - 4:17و اگر اين كار رو با سرعت خيلی خيلی زياد انجام بديم
-
4:17 - 4:20و در عرض يک ميليارديوم ثانيه انجام بشه
-
4:20 - 4:22به اندازه ای گرما و انرژی توليد ميكنه
-
4:22 - 4:23كه گداخت هسته ای ايجاد ميشه
-
4:23 - 4:25خوب اينم از درون يكی از اين دستگاهها.
-
4:25 - 4:27ميتونيد بيم ليزر و گلوله رو ببينيد
-
4:27 - 4:28كه در مركز قرار دارند.
-
4:28 - 4:31بيشتر مردم فكر ميكنند كه گداخت هيچ كجا صورت نميگيره
-
4:31 - 4:34اونا فكر ميكنند كه فيزيكدانان توی آزمايشگاهشون
-
4:34 - 4:36به سختی كار ميكنن ولي هيچ اتفاقی نميفته
-
4:36 - 4:38كه در واقع درست نيست.
-
4:38 - 4:40اين نموداريست كه استفاده از گداخت رو
-
4:40 - 4:42از۳۰سال گذشته تا كنون رو نشان ميده.
-
4:42 - 4:43همونطور كه ميبينيد امروزه
-
4:43 - 4:46ده هزار برابر زمانی كه اين كار رو شروع كرديم، توليد داريم.
-
4:46 - 4:47ده هزار برابر زمانی كه اين كار رو شروع كرديم، توليد داريم.
-
4:47 - 4:48كه پيشرفت نسبتا خوبيه.
-
4:48 - 4:50در حقيقت اين پيشرفت با سرعتی
-
4:50 - 4:52كه قانون افسانه ای موربیان می کنه
-
4:52 - 4:54در مورد تعداد ترانزيستورهایی
-
4:54 - 4:56كه ميشه روی يک ريزتراشه قرارداد انجام میشه.
-
4:56 - 4:59اين نقطه در اينجا JET نام داره
-
4:59 - 5:00كه مخفف "Joint European Torus" است.
-
5:00 - 5:03كه يك توكاماک دونات شكل بزرگ تو اروپا محسوب ميشه و
-
5:03 - 5:06اين ماشين در سال ۱۹۹۷
-
5:06 - 5:09۱۶ مگاوات انرژی همجوشی با
-
5:09 - 5:11مصرف ۱۷ مگاوات انرژی حرارتی، توليد كرد.
-
5:11 - 5:13خوب الان ممكنه كه بگيد خيلی به دردبخور نيست،
-
5:13 - 5:14ولي در حقيقت خيلی نزديكن به هم
-
5:14 - 5:16درنظر بگيريد كه حالا ميتونيم
-
5:16 - 5:18حدود ده هزار برابر بيشتر از زمانی كه شروع كرديم، انرژی بگيريم.
-
5:18 - 5:20اين نقطه دوم در اينجا NIF است.
-
5:20 - 5:23يا به عبارتي ديگر: "National Ignition Facility"
-
5:23 - 5:25كه يك ماشين ليزری بزرگ توی ايالات متحده است و
-
5:25 - 5:27ماه قبل اعلام كردند كه
-
5:27 - 5:28البته با كمی سروصدا
-
5:28 - 5:31كه توانسته اند مقدار بيشتری انرژی
-
5:31 - 5:32از گداخت توليد كنند
-
5:32 - 5:35نسبت به انرژی كه در توسط دستگاه و در مرکز اون توپ پينگ پونگ متمركز ميشه.
-
5:35 - 5:37البته هنوز اينقدر خوب نيست
-
5:37 - 5:39چون ليزری كه اين انرژی رو در وسط متمركز ميكنه
-
5:39 - 5:40به مراتب انرژی بيشتری مصرف ميكنه
-
5:40 - 5:42ولي تقريبا خوبه.
-
5:42 - 5:44خوب اينم ITER است.
-
5:44 - 5:46كه به زبان فرانسوی اينگونه تلفظ ميشود: EE-tairh.
-
5:46 - 5:49كه يک كار گروهی بزرگ با شركت چندين كشوره كه
-
5:49 - 5:51يک دونات بسيار بزرگ مغناطيسی رو
-
5:51 - 5:53در جنوب فرانسه ساختن
-
5:53 - 5:55و اين ماشين، وقتی كه تكميل شد،
-
5:55 - 5:58۵۰۰ مگاوات انرژی گداخت توليد خواهد كرد كه
-
5:58 - 6:00فقط ۵۰ مگاوات برای توليدش كافيه.
-
6:00 - 6:01پس درحقيقت اين يكی ديگه واقعا انرژی توليد ميكنه.
-
6:01 - 6:02اين يكی كار خواهد كرد.
-
6:02 - 6:04از اون ماشينهايی خواهد بود كه انرژی توليد ميكنن.
-
6:04 - 6:06خوب اگر به نمودار نگاهی بندازيد متوجه خواهيد شد كه
-
6:06 - 6:08اون دو نقطه اندكی
-
6:08 - 6:09در سمت راست منحنی قرار دارند.
-
6:09 - 6:11ما به نوعی از پيشرفت بازمونديم.
-
6:11 - 6:13در واقع دانش توليد اون ماشينها
-
6:13 - 6:14دقيقا به موقع به دستمون رسيد تا
-
6:14 - 6:17تا بتونيم در امتداد اين منحنی توليد گداخت داشته باشيم.
-
6:17 - 6:20با اين حال، سياستهايی كه در كار بوده
-
6:20 - 6:22باعث شده تمايلی برای انجامش وجود نداشته
-
6:22 - 6:23به همين دليل به سمت راست منتقل شده
-
6:23 - 6:26ITER براي مثال،
-
6:26 - 6:27ميتونست سال ۲۰۰۰ يا ۲۰۰۵ ساخته بشه.
-
6:27 - 6:30ولي از اونجا كه يک كار گروهی بين المللی محسوب ميشه،
-
6:30 - 6:32سياست وارد كار شد و همين باعث كمی تاخير شد.
-
6:32 - 6:34برای مثال، حدود سه سال طول كشيد تا
-
6:34 - 6:35تصميم گرفته بشه كه اين مركز در چه منطقه ای ساخته بشه.
-
6:35 - 6:38گداخت اغلب به اين دليل كه
-
6:38 - 6:40كمي بيش از حد گران تمام ميشه مورد انتقاد بوده.
-
6:40 - 6:41خوب بله، يك تا دو ميليارد دلار در سال بايد هزينه بشه
-
6:41 - 6:43خوب بله، يك تا دو ميليارد دلار در سال بايد هزينه بشه
-
6:43 - 6:44تا كار ساختش پيش بره.
-
6:44 - 6:46ولي بايد اين هزينه رو با هزينه
-
6:46 - 6:47انجام قانون مور(در مورد ترانزيستورها) مقايسه كرد.
-
6:47 - 6:49كه هزينه بيشتری طلب ميكنه.
-
6:49 - 6:51نتيجه قانون مور
-
6:51 - 6:53اين گوشيهاي همراهيه كه در جيب هممون وجود داره.
-
6:53 - 6:55اين گوشيهای همراه، و اينترنت همراه اونها
-
6:55 - 6:57حدود يك تريليون(يك ميليارد ميليارد) هزينه بر بوده است
-
6:57 - 7:01فقط برای اينكه امثال من بتونيم يه سلفی(عكس از خود) بگيريم
-
7:01 - 7:03و روی فیسبوکمون قرار بديم.
-
7:03 - 7:05تا وقتی پدرم ببينه
-
7:05 - 7:08بهم افتخار كنه.
-
7:08 - 7:12همچنين ما حدود ۶۵۰ ميليارد دلار در يك سال صرف
-
7:12 - 7:14يارانه نفت و گاز
-
7:14 - 7:16و انرژیهای تجديدپذير ميكنيم.
-
7:16 - 7:20پس فقط نيم درصد اين هزينه هارو صرف گداخت ميكنيم.
-
7:20 - 7:23كه من به شخصه فکر نمی کنم هزينه خيلي زيادي باشه.
-
7:23 - 7:24و درحقيقت يك جور زرنگی هم محسوب ميشه
-
7:24 - 7:27درنظر داشته باشيد كه ميتونيم همه مشكلات انرژی خودمون رو حل كنيم
-
7:27 - 7:29اون هم برای چند ميليارد سال آينده.
-
7:29 - 7:32راحته كه من اين حرف هارو بگم ولي دراصل من خيلی بی طرف نيستم
-
7:32 - 7:34براي اينكه يك شركت گداخت رو تاسيس كرده ام
-
7:34 - 7:37و ديگر اينكه اصلا اكانت فیسبوک هم ندارم!
-
7:37 - 7:42وقتي در سال ۲۰۰۲ اين شركت گداخت رو راه انداختم
-
7:42 - 7:45ميدونستم كه با غولهای اين صنعت نميتونم دربيفتم.
-
7:45 - 7:46اونها منابع خيلی بيشتری نسبت به من در اختيار دارند.
-
7:46 - 7:49به همين دليل تصميم به يافتن راهي گرفتم كه
-
7:49 - 7:50هم ارزانتر و هم سريعتر باشه.
-
7:50 - 7:52خوب، گداخت ليزری ومغناطيسی
-
7:52 - 7:54ماشينهای نسبتا خوبي هستن.
-
7:54 - 7:55اونها گوشه ای از پيشرفت شگرف فناوريند
-
7:55 - 7:57ماشينهايی شگفت انگيزی كه نشان داده اند
-
7:57 - 7:59انجام گداخت هسته ای میتونه انجام بشه.
-
7:59 - 8:01با اين حال به عنوان نيروگاه
-
8:01 - 8:02فكر نميكنم خيلی خوب باشند.
-
8:02 - 8:04اونها خيلی بزرگ، بسيار پيچيده
-
8:04 - 8:06و بسيار گران هستند
-
8:06 - 8:07همچنين به نسبت انرژی خيلی زيادی هم از
-
8:07 - 8:09انرژی گداخت به دست نميدهند.
-
8:09 - 8:10وقتي كه گداخت ايجاد ميكنيم، انرژی
-
8:10 - 8:13به صورت نوترونهاي پرسرعت بیرون میاد، و به شكل پلاسما نمود پيدا ميكنه.
-
8:13 - 8:15اين نوترونها به ديواره ها برخورد كرده و
-
8:15 - 8:17باعث خسارت به ماشين ميشوند.
-
8:17 - 8:19از طرف ديگر هم بايد از اين نوترونها گرما گرفت
-
8:19 - 8:21و بخارآبی رو راه بندازيم كه با اون در جايی ديگه توربيني رو به چرخش دربياريم
-
8:21 - 8:22كه روي همه اون ماشينها
-
8:22 - 8:25تا حدودی پس انديشه هايی(فكرهای جديدی) صورت گرفته بود
-
8:25 - 8:28به همين دليل يقين پيدا كردم كه بهترين روش انجامش اينه كه دقيقا در همون نقطه ای باشم كه اين فكرهای جديد معرفی ميكنن.
-
8:28 - 8:29به همين دليل به مقالات علمی برگشتم
-
8:29 - 8:31و هرچه و هركجا در مورد گداخت بود رو مطالعه كردم
-
8:31 - 8:34يك روشي كه به طورخاص توجهم رو به خودش جلب كرد
-
8:34 - 8:36و "گداخت مغناطيسی هدفمند شده" نام دارد(magnetized target fusion)
-
8:36 - 8:39يا به اختصار:MTF
-
8:39 - 8:41در روش MTF، كاری كه ميخواهيم انجام بديم اينه كه
-
8:41 - 8:43يک خمره بزرگ برميداريم
-
8:43 - 8:45و اون رو با فلز مايع پر ميكنيم
-
8:45 - 8:47و فلز مايع رو به چرخش درمياريم
-
8:47 - 8:48تا در مركزش يك گردابه بوجود بياد
-
8:48 - 8:50يه چيزی شبيه لگن ظرفشويی که
-
8:50 - 8:52وقتی که لاستیک راه آب ظرفشویی را برمیداریم، یک گردابه درست میشود.
-
8:52 - 8:54سپس تعدای پیستون داریم که با فشار
-
8:54 - 8:56بیرون و داخل میشوند
-
8:56 - 8:57و باعث فشرده شدن فلز مایع اطراف پلاسما میشن
-
8:57 - 8:59که اونهم باعث فشرده شدن پلاسما میشه
-
8:59 - 9:01و مثل یک لیزر داغ و داغتر میشه(پلاسما)
-
9:01 - 9:02و در نهایت باعث تولید همجوشی هسته ای میشه
-
9:02 - 9:03پس ترکیبی از دو روش
-
9:03 - 9:05گداخت مغناطیسی
-
9:05 - 9:07و گداخت لیزری داریم.
-
9:07 - 9:09به همین دلیل مزایای هر دوروش را داراست.
-
9:09 - 9:12فلز مایع همه نوترونها را جذب میکند
-
9:12 - 9:14و هیچ نوترونی به دیواره آسیب نمیرساند
-
9:14 - 9:16و به همین دلیل به ماشین آسیبی نمیرسد.
-
9:16 - 9:17فلز مایع داغ میشود
-
9:17 - 9:19و میشه اون رو به یک مبدل حرارتی پمپ کرد،
-
9:19 - 9:21و تولید بخار داشت تا توربین به چرخش دربیاد.
-
9:21 - 9:22این قسمت از این فرایند به این روش به سهولت قابل انجام است.
-
9:22 - 9:23این قسمت از این فرایند به این روش به سهولت قابل انجام است.
-
9:23 - 9:27و دست آخر، همه انرژی مورد نیاز برای گداخت
-
9:27 - 9:29از پیستونهایی که با بخارحرکت می کنن تولید میشود
-
9:29 - 9:31که بسیار ارزانتر از لیزر یا
-
9:31 - 9:33سیم پیچهای ابر رسانا هستند.
-
9:33 - 9:34خوب تا اینجا همه چیز خوب بود
-
9:34 - 9:37بجز این مشکل که این سیستم اصلا کار نمیکرد!
-
9:37 - 9:39(خنده)
-
9:39 - 9:40همیشه یه گیری هست.
-
9:40 - 9:41خوب، وقتی اونو فشرده میکنید
-
9:41 - 9:43پلاسما با سرعتی بیش از سرعت فشرده شدن، خنک میشه
-
9:43 - 9:45پلاسما با سرعتی بیش از سرعت فشرده شدن، خنک میشه
-
9:45 - 9:46بنابراین شما سعی میکنید که فشردش کنید
-
9:46 - 9:49ولی پلاسما خنک و خنکتر میشه
-
9:49 - 9:51و به همین دلیل هیچ کاری هم انجام نمیداد.
-
9:51 - 9:53وقتی این حالت رو دیدم، گفتم عجب!، این قسمتش واقعا مایه خجالته
-
9:53 - 9:54چون ایده کلی، بسیار بسیار ایده خوبیه.
-
9:54 - 9:57که خوشبختانه من میتونم بهبودش بدم.
-
9:57 - 9:58برای یک دقیقه در موردش فکر کردم
-
9:58 - 10:00و گفتم بسیار خوب! چطور میتونم این کار رو بهبود بدم؟
-
10:00 - 10:02بعدش در مورد ضربه فکر کردم.
-
10:02 - 10:04چی میشه اگر از یک چکش بزرگ استفاده کنیم
-
10:04 - 10:06که تابش بدیم و اینجوری به میخ بکوبیم تا
-
10:06 - 10:08به بخشی که میخ از چکش ضربه میخورد،ضربه وارد شود
-
10:08 - 10:10و اون رو هل بده تا داخل بره؟ ولی نه این روش جواب نمیده.
-
10:10 - 10:12خوب چیزی که هست
-
10:12 - 10:14اینه که از ایده یک ضربه استفاده کنیم.
-
10:14 - 10:16به همین دلیل پیستون را با بخار شتاب دادیم
-
10:16 - 10:17که کمی زمان میبره
-
10:17 - 10:19ولی بعدش گُرُمب! شما پیستون رو میکوبید و
-
10:19 - 10:22شَتَرَق! همه انرژی در یک لحظه اعمال میشه،
-
10:22 - 10:23و به صورت آنی به مایع انتقال داده میشه
-
10:23 - 10:25که باعث میشه پلاسما خیلی سریعتر فشرده بشه.
-
10:25 - 10:28به همین دلیل گفتم که آره! این خوبه و بیا بسازیمش!
-
10:28 - 10:32بعدش ما این ماشین رو تو این گاراژ ساختیم.
-
10:32 - 10:33یه ماشین کوچک ساختیم
-
10:33 - 10:35که ترتیبی دادیم تا
-
10:35 - 10:36مقداری نوترون رو توش فشار بدیم که
-
10:36 - 10:39اون نوترونها، نوترونها بازاریاب من هستند
-
10:39 - 10:40که با اون نوترونها ی بازاریاب،
-
10:40 - 10:43تونستم پنجاه میلیون دلار پول دربیارم،
-
10:43 - 10:45و ۶۵نفر رو استخدام کنم. تیمم رو در اینجا میبینید.
-
10:45 - 10:47که اینم چیزی بود که میخواستیم بسازیم.
-
10:47 - 10:49ماشین بزرگی خواهد شد
-
10:49 - 10:50که حدودا در سه متر قطر
-
10:50 - 10:52مایع به چرخش درخواهد آمد
-
10:52 - 10:53و گردابه ای بزرگ در وسط پدید خواهد آمد
-
10:53 - 10:56پلاسما در بالا و پایین قرار خواهد گرفت و
-
10:56 - 10:57پیستون به بغل ضربه وارد میکند
-
10:57 - 10:59گُرُمب! فشردش میکنه،
-
10:59 - 11:00و مقداری انرژی تولید میکنه
-
11:00 - 11:02و نوترون وارد فلز مایع میشه،
-
11:02 - 11:05که وارد یک موتور بخار میشه و توربین رو بکار میندازه و
-
11:05 - 11:06بخشی از بخار برمیگرده تا
-
11:06 - 11:07پیستون رو شلیک کنه.
-
11:07 - 11:09قراره تا ثانیه ای یک بار بهش ضربه بزنیم
-
11:09 - 11:15که صد مگاوات هم الکتریسیته تولید میکنه.
-
11:15 - 11:16بسیار خوب، این انژکتور رو هم ساختیم که
-
11:16 - 11:19برای شروع فرایند، پلاسما تولید میکنه.
-
11:19 - 11:20این پلاسما رو
-
11:20 - 11:24در یه دمای نیمه گرم حدود سه میلیون درجه سانتی گراد تولید میکنه.
-
11:24 - 11:27از بخت بد، به اندازه کافی پایدار نمیمونه
-
11:27 - 11:30به همین دلیل نیاز داریم تا عمر پلاسمارو کمی بیشترش کنیم
-
11:30 - 11:31البته ماه قبل خیلی بهتر شد،
-
11:31 - 11:34خوب حالا من فرض میکنم که همین حالا پلاسمای فشرده شده داریم.
-
11:34 - 11:37بعدش یک گوی کوچک به این اندازه درست میکنیم،
-
11:37 - 11:38چهارده پیستون هم اطرافش قرار میدیم
-
11:38 - 11:40که مایع رو فشرده خواهند کرد.
-
11:40 - 11:42با این حال فشرده کردن پلاسما سخته.
-
11:42 - 11:43وقتی که فشردش کردیم،
-
11:43 - 11:46تمایل داره که این شکلی یک کمی کج بشه،
-
11:46 - 11:47به همین دلیل نیازه که زمان بندی پیستونها
-
11:47 - 11:48خیلی خوب باشه،
-
11:48 - 11:51و به همین دلیل هم ما از چندین سیستم کنترلی استفاده کردیم
-
11:51 - 11:53که در سال ۱۹۷۰ممکن نبود
-
11:53 - 11:55ولی امروزه با دانش جدید و تروتمیز الکترونیک میتونیم انجامش بدیم.
-
11:55 - 11:58ولی امروزه با دانش جدید و تروتمیز الکترونیک میتونیم انجامش بدیم.
-
11:58 - 12:01دست آخر، بسیاری فکر میکنند که گداخت
-
12:01 - 12:03چیزی مربوط به آینده است و رخ نخواهد داد،
-
12:03 - 12:06ولی در حقیقت گداخت خیلی نزدیکه
-
12:06 - 12:07و ما تقریبا انجامش دادیم.
-
12:07 - 12:10آزمایشگاههای بزرگ نشان داده اند که گداخت انجام شدنیست،
-
12:10 - 12:12و حالا شرکتهای کوچکی هستند که در موردش فکر میکنند
-
12:12 - 12:14و میگن چیز انجام نشدنی نیست ولی
-
12:14 - 12:16باید ببینیم چطور بسازیمش که صرفه اقتصادی داشته باشه.
-
12:16 - 12:18General Fusion یکی از اون شرکتای کوچکه
-
12:18 - 12:22وبه زودی یک نفر
-
12:22 - 12:23این گردوی سخت رو خواهد شکست
-
12:23 - 12:25که شاید اون General Fusion باشه.
-
12:25 - 12:26بسیار سپاسگذارم.
-
12:26 - 12:31(تشویق)
- Title:
- چطور میتوان با ضربات هماهنگ شده چکش گداخت هسته ای تولید کرد
- Speaker:
- مایکل لابرگ
- Description:
-
مایکل لابرگ اعتقاد دارد که آینده انرژی ما بر پایه گداخت هسته ای خواهد بود. او یک فیزیکدان پلاسماست که شرکتی کوچک ولی با ایده ای بزرگ در مورد راکتور هسته ای جدیدی را اداره میکند که میتواند انرژی پاک و ارزان تولید کند. دستورپخت مخفیش؟ سرعتهای بالا، دماهای سوزان و فشارهای خرد کننده. در این گفتگوی امیدوارانه او توضیح میدهد که چطور ممکن است گداخت هسته ای در همین نزدیکیها باشد.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:50
b a approved Persian subtitles for How synchronized hammer strikes could generate nuclear fusion | ||
b a edited Persian subtitles for How synchronized hammer strikes could generate nuclear fusion | ||
b a edited Persian subtitles for How synchronized hammer strikes could generate nuclear fusion | ||
b a edited Persian subtitles for How synchronized hammer strikes could generate nuclear fusion | ||
Shahram Eatezadi accepted Persian subtitles for How synchronized hammer strikes could generate nuclear fusion | ||
Shahram Eatezadi edited Persian subtitles for How synchronized hammer strikes could generate nuclear fusion | ||
Shahram Eatezadi edited Persian subtitles for How synchronized hammer strikes could generate nuclear fusion | ||
Shahram Eatezadi edited Persian subtitles for How synchronized hammer strikes could generate nuclear fusion |
Amin Behshad
دوستان عزیز این یکی دیگه نه مشکل ی عربی داره و نه ک:). چون تا جایی که به چشمم خورد همه رو جایگزین کردم. ممنون
Amin Behshad
ببخشید اگر ممکنه سریعتر کار بازبینی انجام بشه تا به موقع کار به دست علاقه مندان برسه
Amin Behshad
در ضمن لطفا دوباره یه نگاهی به ترجمه دو قسمت زیر بندازید فکر کنم کمی دچار مشکل شده و مفهوم رو نمیرسونه:
چند قسمت از ثانیه 4:48 4:50 به بعد و
| 5:32 5:35 |قسمت