Zagonetka kovrčavog krumpirića: Zašto „lajkovi“ društvenih medija govore više no što ste možda mislili
-
0:01 - 0:03Ako se sjećate tog prvog
desetljeća na Internetu, -
0:03 - 0:05bilo je to vrlo statično mjesto.
-
0:05 - 0:07Mogli ste otići online,
mogli ste gledati stranice, -
0:07 - 0:10a one su bile postavljene
od strane organizacija -
0:10 - 0:11koje su imale timove za to
-
0:11 - 0:13ili vrlo tehnološki stručni pojedinci
-
0:13 - 0:15za to doba.
-
0:15 - 0:17S porastom društvenih medija
-
0:17 - 0:19i društvenih mreža ranih 2000 - tih,
-
0:19 - 0:21Internet se u potpunosti promijenio
-
0:21 - 0:25u mjesto gdje velika većina sadržaja
-
0:25 - 0:28s kojim dolazimo u kontakt je
postavljena od strane prosječnih korisnika, -
0:28 - 0:31u YouTube videima ili objavama na blogu
-
0:31 - 0:34ili recenzijama proizvoda
ili objavama društvenih medija. -
0:34 - 0:37Također je postao puno
više interaktivno mjesto, -
0:37 - 0:39gdje ljudi uzajamno djeluju,
-
0:39 - 0:41komentiraju, dijele,
-
0:41 - 0:43nije da samo čitaju.
-
0:43 - 0:44Facebook nije jedino mjesto
gdje to možete činiti, -
0:44 - 0:46ali je najveće,
-
0:46 - 0:47i služi za ilustriranje podataka.
-
0:47 - 0:51Facebook ima 1.2 milijardu
korisnika na mjesec. -
0:51 - 0:53Stoga pola Zemljine internetske populacije
-
0:53 - 0:54koristi Facebook.
-
0:54 - 0:56Oni su stranica, zajedno s drugima,
-
0:56 - 1:00koja je dozvolila ljudima
da stvore online personu -
1:00 - 1:01s vrlo malo tehničkih vještina,
-
1:01 - 1:04a ljudi su na to odgovorili postavljanjem
-
1:04 - 1:06gomile osobnih podataka na mrežu.
-
1:06 - 1:08Rezultat je da imamo podatke o ponašanju,
-
1:08 - 1:10podatke o sklonostima, demografske podatke,
-
1:10 - 1:12za stotine milijuna ljudi,
-
1:12 - 1:14što je jedinstven slučaj u povijesti.
-
1:14 - 1:17Kao računalnome znanstveniku, to znači da
-
1:17 - 1:19sam mogla napraviti modele
-
1:19 - 1:21koji mogu predvidjeti
razne skrivene osobine -
1:21 - 1:23za sve vas, a da ni ne znate
-
1:23 - 1:25da dijelite informacije o tome.
-
1:25 - 1:28Kao znanstvenici, koristimo to kao pomoć
-
1:28 - 1:30u načinu kako ljudi komuniciraju online,
-
1:30 - 1:32ali ima i manje altruističnih primjena,
-
1:32 - 1:35a problem je u tome što korisnici
-
1:35 - 1:37ne razumiju baš te tehnike i kako one rade,
-
1:37 - 1:40a čak i kada bi razumjeli,
nemaju puno kontrole nad time. -
1:40 - 1:42Ono o čemu želim pričati danas
-
1:42 - 1:45su neke stvari koje možemo napraviti,
-
1:45 - 1:47i onda dati neke ideje
kako bismo mogli napredovati -
1:47 - 1:50da vratimo dio kontrole natrag korisnicima.
-
1:50 - 1:52Ovo je tvrtka Target.
-
1:52 - 1:53Nisam ja stavila taj logo
-
1:53 - 1:55na trbuh ove jadne, trudne žene.
-
1:55 - 1:57Možda ste čuli ovu anegdotu
-
1:57 - 1:59objavljenu u časopisu Forbes;
-
1:59 - 2:02Target je poslao letak 15 godišnjoj djevojci
-
2:02 - 2:03s reklamama i kuponima
-
2:03 - 2:06za dječje bočice, pelene i kolijevke
-
2:06 - 2:07dva tjedna prije no što je rekla
-
2:07 - 2:09roditeljima da je trudna.
-
2:09 - 2:12Da, otac je bio zbilja uzrujan.
-
2:12 - 2:14Rekao je, “Kako je Target saznao
-
2:14 - 2:16da je ova srednjoškolka trudna
-
2:16 - 2:18prije nego što je ona rekla roditeljima?”
-
2:18 - 2:20Ispostavilo se da imaju prošlost kupovine
-
2:20 - 2:22za stotine tisuća kupaca
-
2:22 - 2:25te izračunavaju ono što oni
nazivaju domet trudnoće, -
2:25 - 2:28koji govori ne samo je li žena trudna,
-
2:28 - 2:29već i koji joj je termin porođaja.
-
2:29 - 2:31Oni to računaju
-
2:31 - 2:32ne gledajući samo očite stvari
-
2:32 - 2:35poput: kupuje li kolijevku ili odjeću za bebe,
-
2:35 - 2:38nego i stvari kao što su: kupila je
-
2:38 - 2:39više vitamina no obično,
-
2:39 - 2:41ili kupila je ručnu torbu
-
2:41 - 2:43u koju stanu pelene.
-
2:43 - 2:45Same po sebi, te se kupovine
-
2:45 - 2:47ne čine kao da otkrivaju mnogo,
-
2:47 - 2:49ali uzorak takvog ponašanja,
-
2:49 - 2:52kada ga se stavi u kontekst tisuća drugih ljudi,
-
2:52 - 2:55zapravo otkriva neka shvaćanja.
-
2:55 - 2:57To je način na koji predviđamo
-
2:57 - 2:59stvari o vama u društvenim medijima.
-
2:59 - 3:02Tražimo male obrasce ponašanja koji,
-
3:02 - 3:05kada ih otkrijete među milijunima ljudi,
-
3:05 - 3:07otkrivaju nam razne stvari.
-
3:07 - 3:09U laboratoriju s mojim kolegama,
-
3:09 - 3:11razvili smo mehanizme pomoću kojih možemo
-
3:11 - 3:13prilično precizno predvidjeti stvari
-
3:13 - 3:14poput vaše političke preferencije,
-
3:14 - 3:18tipa osobnosti, spol, seksualnu orijentaciju,
-
3:18 - 3:21vjeru, dob, inteligenciju,
-
3:21 - 3:22zajedno sa stvarima poput
-
3:22 - 3:24koliko vjerujete ljudima koje poznajete
-
3:24 - 3:26i koliko su jake te veze.
-
3:26 - 3:28Sve to jako dobro radimo.
-
3:28 - 3:30I opet, to ne dolazi od onoga
-
3:30 - 3:32što vam se čini kao očiti izvor informacija.
-
3:32 - 3:34Moj najdraži primjer iz ovog je istraživanja
-
3:34 - 3:36koje je objavljeno ove godine
-
3:36 - 3:37u broju časopisa Postupci Nacionalne
Akademije S.A.D. -
3:37 - 3:39Ako ga guglate, pronaći ćete ga.
-
3:39 - 3:41Ima četiri stranice, lak je za čitanje.
-
3:41 - 3:44Gledali su samo “lajkove” na Facebooku,
-
3:44 - 3:45samo one stvari koje vam se sviđaju,
-
3:45 - 3:48te su ih koristili za
predviđanje ovih obilježja, -
3:48 - 3:49zajedno s još nekim drugima.
-
3:49 - 3:52U svojem radu nabrojali su pet “lajkova“
-
3:52 - 3:55koji su najviše ukazivali
na visok stupanj inteligencije. -
3:55 - 3:57A među njima bila je stranica
-
3:57 - 3:59za kovrčave krumpiriće. (Smijeh)
-
3:59 - 4:01Kovrčavi krumpirići zbilja su ukusni,
-
4:01 - 4:04no ako ste ih označili da vam se sviđaju,
-
4:04 - 4:06ne znači da ste pametniji od prosječne osobe.
-
4:06 - 4:09Stoga, kako da je jedan
od snažnijih indikatora -
4:09 - 4:11vaše inteligencije
-
4:11 - 4:12“lajkanje” stranice
-
4:12 - 4:14čiji je sadržaj u potpunosti ireleventan
-
4:14 - 4:17za atribut koji predviđa?
-
4:17 - 4:19Ispostavlja se da moramo sagledati
-
4:19 - 4:20golemi broj temeljnih teorija
-
4:20 - 4:23da bismo mogli vidjeti zašto
možemo to predvidjeti. -
4:23 - 4:26Jedna od njih je sociološka
teorija imena homofilija, -
4:26 - 4:29koja u biti govori da su ljudi
prijatelji s onima koji su im slični. -
4:29 - 4:31Stoga, ako ste pametni,
težite biti prijatelj s takvima -
4:31 - 4:33ako ste mladi, težite biti
prijatelj s mladim ljudima, -
4:33 - 4:35i to je uzorak koji je utvrđen
-
4:35 - 4:37već stotinama godina.
-
4:37 - 4:38Također znamo mnogo o tome
-
4:38 - 4:41kako se informacije šire mrežama.
-
4:41 - 4:42Ispostavlja se da se stvari poput viralnih videa,
-
4:42 - 4:45“lajkova” na Facebooku ili drugih informacija
-
4:45 - 4:47šire na potpuno jednak način
-
4:47 - 4:49kako se zarazne bolesti šire,
ali kroz društvene mreže. -
4:49 - 4:51To je nešto što smo proučavali dugo vremena.
-
4:51 - 4:52Imamo dobre modele tog obrasca.
-
4:52 - 4:55Možete posložiti pojave poput te
-
4:55 - 4:58i uvidjeti zašto se takve stvari događaju.
-
4:58 - 4:59Pa, ako bi vam dala hipotezu,
-
4:59 - 5:03ona bi glasila da je pametan
tip pokrenuo tu stranicu, -
5:03 - 5:05ili nekoliko prvih ljudi koji su ju “lajkali”
-
5:05 - 5:06su postigli visoke rezultate
na ispitu inteligencije. -
5:06 - 5:09Svidjela im se, njihovi su je prijatelji vidjeli,
-
5:09 - 5:12i prema načelu homofilije znamo
da su vjerojatno imali pametne prijatelje -
5:12 - 5:15pa se to proširilo do njih,
neki od njih su ju “lajkali”, -
5:15 - 5:16a i oni su imali pametne prijatelje,
-
5:16 - 5:17pa se proširilo do njih,
-
5:17 - 5:19tako se propagira kroz mrežu
-
5:19 - 5:21koristeći pametne ljude kao domaćine,
-
5:21 - 5:23stoga je na kraju čin sviđanja
-
5:23 - 5:26stranice kovrčavih krumpirića
-
5:26 - 5:28postao indikacija visoke inteligencije,
-
5:28 - 5:29ne zbog njezina sadržaja,
-
5:29 - 5:32već zato što sam pritisak na gumb sviđanja
-
5:32 - 5:34zrcali učestale atribute
-
5:34 - 5:36ljudi koji su ga pritisnuli.
-
5:36 - 5:39Ovo su poprilično komplicirane stvari, jelda?
-
5:39 - 5:41Teško je sjesti i objasniti
to -
5:41 - 5:44prosječnom korisniku,
no čak i ako to učinite, -
5:44 - 5:46što može prosječan korisnik
u vezi toga napraviti? -
5:46 - 5:48Kako znate da nešto što ste “lajkali”
-
5:48 - 5:50indicira vašu osobinu
-
5:50 - 5:53koja je u potpunosti nepovezana
sa sadržajem onoga što ste “lajkali”? -
5:53 - 5:56Postoji puno snage koju korisnici nemaju
-
5:56 - 5:58za kontrolu kako se koriste ti podatci.
-
5:58 - 6:01i vidim to kao velik problem gledajući unaprijed.
-
6:01 - 6:03Mislim da postoji nekoliko načina
-
6:03 - 6:04koje želimo sagledati
-
6:04 - 6:06ako bismo korisnicima donekle dali kontrolu
-
6:06 - 6:08nad time kako se koriste ti podatci,
-
6:08 - 6:10jer neće uvijek biti iskorišteni
-
6:10 - 6:11u njihovu korist.
-
6:11 - 6:13Primjer koji često dajem jest,
-
6:13 - 6:14ako mi ikad dosadi biti profesor,
-
6:14 - 6:16pokrenut ću kompaniju
-
6:16 - 6:17koja predviđa sve te atribute
-
6:17 - 6:19i stvari kao što su, radite li dobro u timu,
-
6:19 - 6:22koristite li droge, jeste li alkoholičar.
-
6:22 - 6:23Sve to znamo predvidjeti.
-
6:23 - 6:25I prodavat ću izvješća
-
6:25 - 6:27kompanijama ljudskih resursa i velikim tvrtkama
-
6:27 - 6:29koje vas žele zaposliti.
-
6:29 - 6:31Mi to možemo napraviti.
-
6:31 - 6:32Mogla bih pokrenuti taj posao sutra,
-
6:32 - 6:34a vi ne biste imali apsolutno nikakvu kontrolu
-
6:34 - 6:36nada mnom koja koristim
vaše podatke na taj način. -
6:36 - 6:39To mi se čini kao problem.
-
6:39 - 6:41Jedan put kojim možemo poći
-
6:41 - 6:43je put politike i prava.
-
6:43 - 6:46I u nekim pogledima, mislim
da bi to bilo najučinkovitije, -
6:46 - 6:49no problem je da bismo
to zbilja morali napraviti. -
6:49 - 6:51Promatrajući naše političke procese u akciji
-
6:51 - 6:54čini mi se da je malo vjerojatno
-
6:54 - 6:55da ćemo dobiti gomilu predstavnika
-
6:55 - 6:57koji će sjesti, naučiti o tome
-
6:57 - 6:59i onda donijeti dalekosežne promjene
-
6:59 - 7:02u američke zakone o intelektualnom vlasništvu
-
7:02 - 7:04da bi korisnici mogli kontrolirati svoje podatke.
-
7:04 - 7:05Možemo krenuti putem politike,
-
7:05 - 7:07gdje kompanije društvenih medija kažu:
-
7:07 - 7:08znate što? Vi posjedujete podatke.
-
7:08 - 7:11Imate potpunu kontrolu nad time kako se koriste.
-
7:11 - 7:13Problem je u tome što se modeli prihoda
-
7:13 - 7:14za većinu kompanija društvenih medija
-
7:14 - 7:18oslanjaju na dijeljenje ili, na neki način,
iskorištavanje podataka korisnika. -
7:18 - 7:20Ponekad se kaže za Facebook da korisnici
-
7:20 - 7:23nisu mušterije, već proizvod.
-
7:23 - 7:25Stoga kako natjerati kompaniju
-
7:25 - 7:28da korisnicima vrati kontrolu
-
7:28 - 7:29nad njihovom glavnom imovinom?
-
7:29 - 7:31Moguće je, ali ne mislim da je to promjena
-
7:31 - 7:33koju ćemo ubrzo vidjeti.
-
7:33 - 7:35Stoga mislim da će drugi put
-
7:35 - 7:37kojim možemo poći biti djelotvorniji
-
7:37 - 7:38i to je onaj sa više znanosti.
-
7:38 - 7:41Prije svega, znanost nam dopušta razvijanje
-
7:41 - 7:43svih ovih mehanizama za računanje
-
7:43 - 7:45osobnih podataka.
-
7:45 - 7:47I zapravo bismo morali provesti
-
7:47 - 7:48vrlo slično istraživanje
-
7:48 - 7:51ako bismo htjeli razviti mehanizme
-
7:51 - 7:52koji bi korisniku rekli:
-
7:52 - 7:54“Ovo je rizik radnje koju ste upravo napravili.”
-
7:54 - 7:56Lajkanjem te Facebook stranice
-
7:56 - 7:59ili dijeljenjem ove osobne informacije,
-
7:59 - 8:00upravo ste poboljšali moju sposobnost
-
8:00 - 8:03predviđanja koristite li droge,
-
8:03 - 8:05ili slažete li se na radnom mjestu.
-
8:05 - 8:07A to mislim da bi moglo
-
8:07 - 8:09utjecati na želju ljudi da nešto podijele,
-
8:09 - 8:12zadrže to privatnim, ili uopće ne stave online.
-
8:12 - 8:14Možemo se također osvrnuti na stvari
-
8:14 - 8:16poput dopuštanja ljudima da kodiraju
podatke koje su objavili, -
8:16 - 8:18pa oni postaju nevidljivi i beskorisni
-
8:18 - 8:20stranicama poput Facebooka
-
8:20 - 8:22ili uslugama trećih stranaka
koje im imaju pristup, -
8:22 - 8:25ali da odabrani korisnici
-
8:25 - 8:28za koje vlasnici žele da vide
informacije ih mogu i vidjeti. -
8:28 - 8:30Ovo je vrlo uzbudljivo istraživanje
-
8:30 - 8:32iz intelektualne perspektive,
-
8:32 - 8:34stoga će ga znanstvenici biti voljni napraviti.
-
8:34 - 8:37To nam daje prednost pred zakonskom stranom.
-
8:37 - 8:39Jedan od problema koji ljudi spomenu
-
8:39 - 8:41kada pričam o ovome jest, kažu,
-
8:41 - 8:43znate, ako ljudi počnu zadržavati
sve svoje podatke privatnima, -
8:43 - 8:45sve ove metode koje ste razvijali
-
8:45 - 8:48za predviđanje njihovih osobina će propasti.
-
8:48 - 8:52A ja kažem, apsolutno, i za mene je to uspjeh,
-
8:52 - 8:53jer kao znanstveniku,
-
8:53 - 8:57moj cilj nije dolaziti do
informacija o korisnicima, -
8:57 - 9:00već poboljšati način kako ljudi
međusobno komuniciraju online. -
9:00 - 9:03Ponekad to uključuje
saznavanje njihovih informacija, -
9:03 - 9:06ali ako korisnici ne žele da koristim te podatke,
-
9:06 - 9:08mislim da bi trebali imati to pravo i učiniti.
-
9:08 - 9:11Želim da korisnici budu informirani
-
9:11 - 9:13i da prihvaćaju alate koje razvijamo.
-
9:13 - 9:16Mislim da ohrabrivanje ove vrste znanosti
-
9:16 - 9:17i podupiranje istraživača
-
9:17 - 9:20koji žele povratiti dio kontrole korisnicima
-
9:20 - 9:23od kompanija društvenih medija
-
9:23 - 9:25znači da idući naprijed,
kako se ova oruđa razvijaju -
9:25 - 9:27i napreduju,
-
9:27 - 9:28imat ćemo obrazovanu
-
9:28 - 9:30i osposobljenu bazu korisnika,
-
9:30 - 9:31te mislim da se svi možemo složiti
-
9:31 - 9:33da je to prilično idealan način za napredovanje.
-
9:33 - 9:36Hvala.
-
9:36 - 9:39(Pljesak)
- Title:
- Zagonetka kovrčavog krumpirića: Zašto „lajkovi“ društvenih medija govore više no što ste možda mislili
- Speaker:
- Jennifer Golbeck
- Description:
-
Volite li kovrčave krumpiriće? Jeste li ih „lajkali“ na Facebooku? Pogledajte ovaj razgovor kako biste otkrili koje iznenađujuće stvari Facebook (i drugi) mogu pogoditi samo na temelju vaših nasumičnih „lajkova“ i podjela. Računalna znanstvenica Jennifer Golbeck objašnjava kako je došlo do toga, kako neke primjene tehnologije nisu toliko ljupke – te zašto misli da bismo trebali vratiti kontrolu nad informacijama njihovim zakonitim vlasnicima.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:01
Retired user approved Croatian subtitles for Your social media "likes" expose more than you think | ||
Retired user edited Croatian subtitles for Your social media "likes" expose more than you think | ||
Retired user edited Croatian subtitles for Your social media "likes" expose more than you think | ||
Retired user edited Croatian subtitles for Your social media "likes" expose more than you think | ||
Retired user edited Croatian subtitles for Your social media "likes" expose more than you think | ||
Retired user edited Croatian subtitles for Your social media "likes" expose more than you think | ||
Stjepan Mateljan accepted Croatian subtitles for Your social media "likes" expose more than you think | ||
Stjepan Mateljan edited Croatian subtitles for Your social media "likes" expose more than you think |