Return to Video

¿Dónde formar médicos para el mundo? En Cuba

  • 0:01 - 0:02
    Quiero contarles
  • 0:02 - 0:06
    cómo 20 000 jóvenes extraordinarios
  • 0:07 - 0:09
    de más de 100 países
  • 0:09 - 0:11
    terminaron en Cuba
  • 0:11 - 0:14
    y están transformando
    la salud en sus comunidades.
  • 0:15 - 0:16
    El 90% de ellos nunca habrían
  • 0:16 - 0:18
    salido de casa
  • 0:18 - 0:21
    si no fuera por las becas
    para estudiar medicina en Cuba
  • 0:21 - 0:23
    y el compromiso de volver
  • 0:23 - 0:26
    a lugares como aquellos de donde venían:
  • 0:27 - 0:30
    granjas remotas, montañas y barrios pobres
  • 0:30 - 0:33
    para ser médicos para gente como ellos,
  • 0:34 - 0:35
    para predicar con el ejemplo.
  • 0:36 - 0:38
    La Escuela Latinoamericana de
    Medicina de La Habana, ELAM,
  • 0:38 - 0:41
    es la escuela de medicina
    más grande del mundo,
  • 0:41 - 0:44
    ha graduado 23 000 jóvenes médicos
  • 0:44 - 0:47
    desde su primera clase en 2005,
  • 0:47 - 0:50
    y hay casi 10 000 más en formación.
  • 0:51 - 0:54
    Su misión: formar médicos para quienes
  • 0:54 - 0:56
    más los necesitan:
  • 0:56 - 0:58
    los más de mil millones
  • 0:58 - 1:01
    que nunca han visto un médico,
  • 1:01 - 1:04
    las personas que viven y mueren
  • 1:04 - 1:07
    debajo de toda línea de pobreza.
  • 1:08 - 1:10
    Estos estudiantes desafían todas las reglas.
  • 1:10 - 1:13
    Son el mayor riesgo de la escuela
  • 1:13 - 1:15
    y también su mejor apuesta.
  • 1:15 - 1:17
    Son reclutados de los lugares más pobres
  • 1:17 - 1:20
    y más vulnerables de nuestro planeta
  • 1:20 - 1:22
    por una escuela que cree
    que pueden llegar a ser
  • 1:22 - 1:24
    no solo los buenos,
  • 1:24 - 1:26
    sino los excelentes médicos
  • 1:26 - 1:29
    que sus comunidades necesitan
    desesperadamente,
  • 1:29 - 1:32
    que van a ejercer la medicina
    donde la mayoría no lo hace,
  • 1:32 - 1:35
    en lugares no solamente pobres
  • 1:35 - 1:37
    sino a menudo peligrosos,
  • 1:37 - 1:40
    llevando en sus mochilas
    antídotos para el veneno
  • 1:40 - 1:43
    o trabajando en barrios
  • 1:43 - 1:46
    acribillados por las drogas,
    las pandillas y las balas,
  • 1:46 - 1:48
    sus comunidades natales.
  • 1:49 - 1:50
    Se espera que ayuden
  • 1:50 - 1:53
    a transformar el acceso
    a los servicios médicos,
  • 1:53 - 1:55
    el cuadro de salud
    en las zonas pobres,
  • 1:55 - 1:57
    e incluso la forma
    de aprender y practicar
  • 1:57 - 1:59
    la medicina misma.
  • 2:00 - 2:04
    Y que se conviertan en pioneros
    en nuestro esfuerzo global
  • 2:04 - 2:07
    por lograr la cobertura
    universal de salud,
  • 2:07 - 2:09
    sin duda una tarea difícil.
  • 2:10 - 2:14
    Dos grandes tormentas y esta idea
    de "predicar con el ejemplo"
  • 2:14 - 2:18
    llevó a la creación
    de la ELAM en 1998.
  • 2:18 - 2:21
    Los huracanes Georges y Mitch
  • 2:21 - 2:22
    habían devastado el Caribe
  • 2:22 - 2:24
    y Centroamérica,
  • 2:24 - 2:27
    dejando 30 000 muertos
  • 2:27 - 2:29
    y dos millones y medio
    de personas sin hogar.
  • 2:30 - 2:33
    Cientos de médicos cubanos se ofrecieron
    como voluntarios ante el desastre,
  • 2:33 - 2:35
    pero cuando llegaron allí,
  • 2:35 - 2:37
    se encontraron con un desastre mayor:
  • 2:38 - 2:40
    comunidades enteras
    sin asistencia médica,
  • 2:40 - 2:43
    hospitales rurales cerrados
  • 2:43 - 2:45
    por falta de personal,
  • 2:45 - 2:47
    y demasiados bebés muriendo
  • 2:47 - 2:49
    antes de su primer cumpleaños.
  • 2:50 - 2:53
    ¿Qué pasaría cuando estos
    médicos cubanos se fueran?
  • 2:54 - 2:57
    Se necesitarían nuevos médicos
    para hacer sostenible la atención
  • 2:57 - 2:58
    pero ¿de dónde vendrían?
  • 2:58 - 3:00
    ¿Dónde se formarían?
  • 3:01 - 3:05
    En La Habana, el campus
    de una antigua academia naval
  • 3:05 - 3:08
    se entregó al Ministerio
    de Salud de Cuba
  • 3:08 - 3:12
    para convertirse en la Escuela
    Latinoamericana de Medicina,
  • 3:12 - 3:14
    ELAM.
  • 3:14 - 3:16
    La matrícula, alojamiento, comida
    y un pequeño estipendio
  • 3:16 - 3:18
    se les ofreció a cientos de estudiantes
  • 3:18 - 3:21
    de los países más afectados
    por las tormentas.
  • 3:21 - 3:23
    Como periodista en La Habana,
  • 3:23 - 3:26
    vi llegar a los primeros
    97 nicaragüenses
  • 3:26 - 3:29
    en marzo de 1999,
  • 3:29 - 3:31
    instalarse en dormitorios
    apenas remodelados
  • 3:31 - 3:35
    y ayudar a sus profesores
    no solo a barrer las aulas
  • 3:35 - 3:38
    sino a acomodar los escritorios
    y las sillas y los microscopios.
  • 3:40 - 3:42
    En los siguientes años,
  • 3:42 - 3:43
    los gobiernos de América
  • 3:43 - 3:46
    solicitaron becas para
    sus propios estudiantes,
  • 3:47 - 3:49
    y el Caucus Negro
    del Congreso de EE.UU.
  • 3:49 - 3:52
    pidió y recibió cientos de becas
  • 3:52 - 3:54
    para los jóvenes de EE.UU.
  • 3:55 - 3:59
    Hoy, entre los 23 000
  • 3:59 - 4:02
    hay graduados de 83 países
  • 4:02 - 4:05
    de América, África y Asia
  • 4:05 - 4:09
    y la matrícula ha aumentado
    a 123 naciones.
  • 4:10 - 4:13
    Más de la mitad de los estudiantes
    son jóvenes mujeres.
  • 4:13 - 4:14
    Provienen de 100 grupos étnicos,
  • 4:14 - 4:16
    hablan 50 idiomas diferentes.
  • 4:16 - 4:19
    La directora de la OMS,
    Margaret Chan, dijo:
  • 4:19 - 4:23
    "Por primera vez,
    si uno es pobre, mujer,
  • 4:23 - 4:26
    o de una población indígena,
  • 4:26 - 4:27
    tiene una clara ventaja,
  • 4:27 - 4:31
    una ética que hace única
    a esta escuela de medicina".
  • 4:32 - 4:36
    Luther Castillo viene
    de San Pedro de Tocamacho,
  • 4:36 - 4:39
    en la costa atlántica de Honduras.
  • 4:39 - 4:41
    Ahí no hay ni agua corriente
  • 4:41 - 4:43
    ni electricidad
  • 4:43 - 4:46
    y para llegar al pueblo,
    hay que caminar durante horas
  • 4:46 - 4:49
    o arriesgarse a toma
    una camioneta como yo hice,
  • 4:49 - 4:52
    bordeando las olas del Atlántico.
  • 4:53 - 4:57
    Luther fue uno de los
    40 chicos de Tocamacho
  • 4:57 - 4:59
    que empezaron la escuela primaria,
  • 4:59 - 5:02
    los hijos e hijas de un
    pueblo negro indígena
  • 5:02 - 5:04
    conocido como los garífunas,
  • 5:04 - 5:07
    el 20 % de la población hondureña.
  • 5:07 - 5:11
    El médico más cercano estaba
    a letales kilómetros de distancia.
  • 5:12 - 5:16
    Luther tuvo que caminar
    tres horas todos los días
  • 5:16 - 5:18
    para llegar a la escuela media.
  • 5:18 - 5:20
    Solo 17 hicieron ese viaje.
  • 5:20 - 5:22
    Solo 5 fueron a la secundaria,
  • 5:22 - 5:24
    y solo uno a la universidad:
  • 5:24 - 5:26
    Luther, a la ELAM,
  • 5:26 - 5:29
    entre los primeros
    graduados garífunas.
  • 5:30 - 5:33
    Solo hubo dos médicos garífunas antes
  • 5:33 - 5:36
    en toda la historia de Honduras.
  • 5:36 - 5:39
    Ahora hay 69, gracias a la ELAM.
  • 5:42 - 5:45
    Los problemas grandes
    requieren soluciones grandes,
  • 5:45 - 5:49
    impulsados por grandes ideas,
    imaginación y audacia,
  • 5:49 - 5:52
    pero también por soluciones
    que funcionen.
  • 5:52 - 5:55
    Los profesores de la ELAM
    no tenían bases en evidencia
  • 5:55 - 5:58
    para guiarlos, por eso aprendieron
    de la manera difícil,
  • 5:59 - 6:02
    con prueba y error en la práctica.
  • 6:03 - 6:05
    Incluso los estudiantes más brillantes
  • 6:05 - 6:07
    de estas comunidades pobres
  • 6:07 - 6:08
    no estaban preparados
    académicamente
  • 6:08 - 6:11
    para seis años de formación médica,
  • 6:11 - 6:15
    por lo que se creó un curso
    de nivelación en ciencias.
  • 6:15 - 6:16
    Luego estaba el idioma:
  • 6:16 - 6:19
    había mapuches, quechuas,
    guaraníes, garífunas,
  • 6:20 - 6:23
    indígenas que aprendieron español
    como segunda lengua,
  • 6:23 - 6:26
    o haitianos que hablaban créole.
  • 6:26 - 6:28
    Así que el español se convirtió en parte
  • 6:28 - 6:31
    del plan de estudios de pre-pre-medicina.
  • 6:32 - 6:35
    De todas formas, en Cuba,
  • 6:35 - 6:38
    la música, la comida, los aromas,
  • 6:38 - 6:41
    casi todo era diferente,
  • 6:41 - 6:45
    así que los profesores se convirtieron
    en familia, la ELAM un hogar.
  • 6:46 - 6:49
    Las religiones iban desde
    creencias indígenas
  • 6:49 - 6:53
    a yoruba, musulmán y
    evangélico cristiano.
  • 6:53 - 6:56
    Adoptar la diversidad
    se convirtió en una forma de vida.
  • 6:57 - 6:59
    ¿Por qué tantos países
  • 6:59 - 7:01
    han solicitado estas becas?
  • 7:02 - 7:05
    En primer lugar, simplemente porque
    no tienen suficientes médicos,
  • 7:05 - 7:07
    y donde los tienen, su distribución
  • 7:07 - 7:09
    perjudica a los pobres,
  • 7:09 - 7:12
    porque nuestra crisis mundial en salud
  • 7:12 - 7:15
    está alimentada por una crisis
    de recursos humanos.
  • 7:15 - 7:19
    Nos faltan de 4 a 7 millones
    de trabajadores de la salud
  • 7:19 - 7:21
    solo para satisfacer
    las necesidades básicas,
  • 7:21 - 7:23
    y el problema está en todas partes.
  • 7:23 - 7:26
    Los médicos se concentran en las ciudades,
  • 7:26 - 7:28
    donde solo vive la mitad de
    los habitantes del planeta,
  • 7:28 - 7:30
    y dentro de las ciudades,
  • 7:30 - 7:33
    no están en los barrios pobres
    o en el sur de Los Ángeles.
  • 7:35 - 7:36
    Aquí en Estados Unidos,
  • 7:36 - 7:38
    donde tenemos la reforma en salud,
  • 7:38 - 7:41
    no tenemos los profesionales
    que necesitamos.
  • 7:41 - 7:43
    Para el 2020, tendremos una falta
  • 7:43 - 7:48
    de 45 000 médicos de atención primaria.
  • 7:48 - 7:50
    Y también somos parte del problema.
  • 7:50 - 7:52
    Estados Unidos es
    el principal importador
  • 7:52 - 7:55
    de médicos de países en desarrollo.
  • 7:57 - 7:59
    Segundo, los estudiantes
    acuden masivamente a Cuba
  • 7:59 - 8:02
    atraídos por los resultados
    de salud en la isla,
  • 8:02 - 8:05
    basados en un fuerte sistema
    de atención primaria.
  • 8:05 - 8:06
    Una comisión de The Lancet
  • 8:06 - 8:09
    ubicó a Cuba entre los mejores
  • 8:09 - 8:12
    países de ingresos medios
    en materia de la salud.
  • 8:12 - 8:14
    Save the Children identificó a Cuba
  • 8:14 - 8:17
    como el mejor país de América
    Latina para ser madre.
  • 8:18 - 8:21
    Cuba tiene una expectativa
    de vida similar a EE.UU.
  • 8:21 - 8:25
    y una mortalidad infantil más baja,
  • 8:25 - 8:27
    con menos desigualdades,
  • 8:27 - 8:29
    mientras gasta por persona
  • 8:29 - 8:32
    la vigésima parte de
    lo gastado en salud
  • 8:32 - 8:33
    aquí en EE.UU.
  • 8:34 - 8:37
    Académicamente, la ELAM es difícil,
  • 8:37 - 8:40
    pero el 80 % de sus
    estudiantes se gradúan.
  • 8:40 - 8:42
    Las materias son familiares,
  • 8:42 - 8:44
    ciencias básicas y clínicas,
  • 8:44 - 8:47
    pero hay diferencias importantes.
  • 8:47 - 8:50
    En primer lugar, la formación ha
    salido de la torre de marfil
  • 8:50 - 8:53
    hacia las aulas de las
    clínicas y los barrios,
  • 8:53 - 8:57
    lugares similares a donde trabajarán
    la mayoría de estos graduados.
  • 8:57 - 9:01
    Claro, también tienen conferencias
    y rotaciones hospitalarias,
  • 9:01 - 9:05
    pero el aprendizaje basado en la
    comunidad empieza desde el primer día.
  • 9:06 - 9:09
    En segundo lugar, los estudiantes
    tratan al paciente como un todo,
  • 9:09 - 9:11
    mente y cuerpo,
  • 9:11 - 9:14
    en el contexto de sus
    familias, sus comunidades
  • 9:14 - 9:15
    y su cultura.
  • 9:16 - 9:19
    Tercero, aprenden salud pública:
  • 9:19 - 9:22
    evalúan el agua que beben
    sus pacientes, sus viviendas,
  • 9:22 - 9:24
    las condiciones sociales
    y económicas en que viven.
  • 9:25 - 9:28
    Cuarto, se les enseña
  • 9:28 - 9:31
    que una buena entrevista con el paciente
  • 9:31 - 9:33
    y un examen clínico a fondo
  • 9:33 - 9:36
    proporcionan la mayoría de
    las pistas para el diagnóstico,
  • 9:36 - 9:38
    ahorrando costosa
    tecnología para la confirmación.
  • 9:39 - 9:43
    Y, por último, se les
    enseña una y otra vez
  • 9:43 - 9:45
    la importancia de la prevención,
  • 9:45 - 9:47
    especialmente de enfermedades crónicas
  • 9:47 - 9:50
    que amenazan con paralizar los
    sistemas de salud en todo el mundo.
  • 9:52 - 9:55
    Este aprendizaje en los servicios
  • 9:55 - 9:57
    también viene con un enfoque de equipo,
  • 9:57 - 10:00
    tanto la forma de trabajar en equipo
  • 10:00 - 10:02
    como la forma de dirigirlos,
  • 10:02 - 10:04
    con una dosis de humildad.
  • 10:04 - 10:07
    Al graduarse, estos médicos comparten
  • 10:07 - 10:10
    sus conocimientos con enfermeras, parteras,
  • 10:10 - 10:12
    trabajadores comunitarios de salud,
  • 10:12 - 10:14
    para ayudarles a ser
    mejores en lo que hacen,
  • 10:14 - 10:16
    no para sustituirlos,
  • 10:16 - 10:19
    para trabajar con los chamanes
    y los curanderos tradicionales.
  • 10:21 - 10:24
    Los graduados de la ELAM...
  • 10:24 - 10:27
    ¿Están demostrando que este
    experimento audaz funciona?
  • 10:29 - 10:31
    Decenas de proyectos
    nos dan una idea
  • 10:31 - 10:33
    de lo que son capaces de hacer.
  • 10:33 - 10:35
    Tomen los graduados garífunas.
  • 10:35 - 10:37
    No solo regresaron a casa a trabajar,
  • 10:37 - 10:40
    sino que organizaron a sus
    comunidades para construir
  • 10:40 - 10:43
    el primer hospital indígena de Honduras.
  • 10:43 - 10:45
    Con la ayuda de un arquitecto,
  • 10:45 - 10:49
    los vecinos literalmente
    lo levantaron desde cero.
  • 10:50 - 10:52
    Los primeros pacientes entraron
  • 10:52 - 10:54
    en diciembre de 2007
  • 10:54 - 10:57
    y, desde entonces, el hospital ha recibido
  • 10:57 - 11:00
    casi un millón de consultas.
  • 11:00 - 11:02
    Y el gobierno está prestando atención,
  • 11:02 - 11:05
    señalando al hospital como un modelo
  • 11:05 - 11:08
    de atención rural en salud para Honduras.
  • 11:10 - 11:13
    Los graduados de la ELAM son inteligentes,
  • 11:13 - 11:17
    fuertes y también dedicados.
  • 11:17 - 11:21
    Haití, enero de 2010.
  • 11:21 - 11:23
    El dolor.
  • 11:23 - 11:27
    Personas enterradas bajo
    30 millones de toneladas de escombros.
  • 11:27 - 11:29
    Abrumador.
  • 11:29 - 11:31
    Trescientos cuarenta médicos cubanos
  • 11:31 - 11:34
    ya trabajaban allí desde
    hacía mucho tiempo.
  • 11:34 - 11:36
    Más estaban en camino.
    Se necesitaban muchos más.
  • 11:36 - 11:39
    En la ELAM, los estudiantes
    trabajaron día y noche
  • 11:39 - 11:42
    para contactar a 2000 graduados.
  • 11:42 - 11:46
    Como resultado,
    cientos llegaron a Haití,
  • 11:46 - 11:50
    respondieron de 27 países,
    de Malí y el Sahara
  • 11:50 - 11:53
    a St. Lucia, Bolivia, Chile y EE.UU.
  • 11:54 - 11:58
    Se comunicaban fácilmente
    entre sí en español
  • 11:58 - 12:00
    y escuchaban a sus pacientes en créole
  • 12:00 - 12:03
    gracias a los estudiantes
    de medicina haitianos
  • 12:03 - 12:05
    que volaron desde la ELAM en Cuba.
  • 12:05 - 12:06
    Muchos se quedaron durante meses,
  • 12:06 - 12:09
    incluso durante la epidemia de cólera.
  • 12:09 - 12:12
    Cientos de graduados haitianos
  • 12:12 - 12:14
    tuvieron que recomenzar sus vidas,
  • 12:14 - 12:16
    superando su propio dolor,
  • 12:16 - 12:18
    para luego empezar a construir
  • 12:18 - 12:21
    un nuevo sistema de salud pública
    para Haití.
  • 12:22 - 12:24
    Hoy, con la ayuda de
    organizaciones y gobiernos
  • 12:24 - 12:27
    desde Noruega a Cuba y Brasil,
  • 12:27 - 12:29
    se han construido docenas
    de nuevos centros de salud,
  • 12:29 - 12:33
    dotados con personal
    y, en 35 casos,
  • 12:33 - 12:35
    dirigidos por graduados de la ELAM.
  • 12:36 - 12:38
    Sin embargo, esta historia de Haití
  • 12:38 - 12:40
    también ilustra algunos
    de los mayores problemas
  • 12:40 - 12:43
    que enfrentan muchos países.
  • 12:43 - 12:44
    Vean:
  • 12:44 - 12:50
    había 748 haitianos graduados de 2012,
    cuando se desató el cólera,
  • 12:50 - 12:54
    casi la mitad trabajaba en
    el sector público de salud,
  • 12:54 - 12:56
    pero la cuarta parte
    estaba desempleada,
  • 12:56 - 13:00
    y 110 habían abandonado
    Haití por completo.
  • 13:02 - 13:05
    Así que, en el mejor de los casos,
  • 13:05 - 13:07
    estos graduados ejercen
  • 13:07 - 13:10
    en los sistemas públicos de salud,
    fortaleciéndolos
  • 13:10 - 13:13
    y a menudo son los únicos
    médicos disponibles.
  • 13:13 - 13:16
    En el peor de los casos, simplemente
    no hay suficientes empleos
  • 13:16 - 13:18
    en el sector público,
  • 13:18 - 13:20
    donde se atiende
    a la mayoría de los pobres:
  • 13:20 - 13:23
    no hay suficiente voluntad política,
    no hay suficientes recursos,
  • 13:23 - 13:25
    no hay suficiente de nada,
  • 13:25 - 13:28
    solo demasiados pacientes sin atención.
  • 13:28 - 13:32
    Los graduados se enfrentan a
    la presión de sus familias también,
  • 13:32 - 13:34
    desesperado por llegar a fin de mes,
  • 13:34 - 13:36
    así que cuando no hay
    empleos en el sector público,
  • 13:36 - 13:39
    estos nuevos médicos viran
    a la práctica privada,
  • 13:39 - 13:42
    o van al extranjero
    para enviar dinero a casa.
  • 13:44 - 13:46
    Lo peor de todo, en algunos países,
  • 13:46 - 13:49
    las sociedades médicas influyen
    sobre las autoridades de acreditación
  • 13:49 - 13:52
    para no aceptar el título de la ELAM,
  • 13:52 - 13:55
    temerosas de que estos graduados
    les roben sus empleos o reduzcan
  • 13:55 - 13:58
    el número de sus pacientes
    y sus ingresos.
  • 13:58 - 14:01
    No es una cuestión de competencias.
  • 14:01 - 14:04
    Aquí en EE.UU.,
    la Junta Médica de California
  • 14:04 - 14:07
    acreditó a la escuela tras
    una inspección rigurosa,
  • 14:07 - 14:09
    y los nuevos médicos demuestran
    estar a la altura
  • 14:09 - 14:11
    de la gran apuesta de Cuba,
  • 14:11 - 14:13
    aprobando sus exámenes
    y siendo aceptados
  • 14:13 - 14:16
    en residencias de gran prestigio,
  • 14:16 - 14:19
    desde Nueva York
    o Chicago a Nuevo México.
  • 14:20 - 14:22
    Doscientos regresan
  • 14:22 - 14:25
    a Estados Unidos llenos de energía,
  • 14:25 - 14:27
    y también insatisfechos.
  • 14:27 - 14:29
    Como dijera una graduada:
  • 14:29 - 14:32
    "En Cuba, nos enseñan a brindar
    una atención de calidad
  • 14:32 - 14:34
    con escasos recursos,
  • 14:34 - 14:37
    así que cuando veo todos
    los recursos que tenemos aquí,
  • 14:37 - 14:39
    y me dicen que no es posible,
  • 14:39 - 14:41
    sé que no es cierto.
  • 14:41 - 14:45
    No solo he visto que funciona,
    lo he hecho funcionar".
  • 14:47 - 14:49
    Los graduados de la ELAM,
  • 14:49 - 14:52
    algunos de aquí mismo en
    Washington DC y Baltimore,
  • 14:52 - 14:56
    han venido de los más
    pobres entre los pobres
  • 14:56 - 14:58
    para ofrecer salud, educación
  • 14:58 - 15:00
    y una voz a sus comunidades.
  • 15:01 - 15:03
    Han hecho el trabajo más pesado.
  • 15:03 - 15:06
    Ahora tenemos que hacer nuestra parte
  • 15:06 - 15:09
    para apoyar a los 23 000 y contando,
  • 15:09 - 15:10
    Todos nosotros,
  • 15:10 - 15:14
    fundaciones, directores
    de residencias, prensa,
  • 15:14 - 15:17
    empresarios, responsables políticos, personas,
  • 15:17 - 15:19
    necesitamos apoyar.
  • 15:19 - 15:21
    Tenemos que hacer mucho
    más a nivel mundial
  • 15:21 - 15:24
    para que esos jóvenes médicos
    tengan la oportunidad
  • 15:24 - 15:27
    de demostrar lo que valen.
  • 15:27 - 15:28
    Necesitan poder presentarse
  • 15:28 - 15:31
    a los exámenes para obtener
    las licencias de sus países.
  • 15:31 - 15:34
    Necesitan empleos en el
    sector público de salud
  • 15:34 - 15:36
    o en centros de salud
    sin fines de lucro
  • 15:36 - 15:39
    para poner a trabajar
    sus conocimientos y compromiso.
  • 15:40 - 15:42
    Merecen la oportunidad de ser
  • 15:42 - 15:45
    los médicos que sus pacientes necesitan.
  • 15:47 - 15:49
    Para avanzar,
  • 15:49 - 15:52
    quizá tengamos que retroceder,
  • 15:52 - 15:54
    volver a aquel pediatra que
  • 15:54 - 15:55
    tocaba a la puerta de mi casa
  • 15:55 - 15:59
    en el sur de Chicago cuando era niña,
  • 15:59 - 16:00
    que hacía visitas a domicilio,
  • 16:00 - 16:03
    que se debía a su comunidad.
  • 16:03 - 16:05
    Estas no son ideas nuevas
  • 16:05 - 16:08
    de lo que debe ser la medicina.
  • 16:08 - 16:10
    La novedad es la escala más grande
  • 16:10 - 16:14
    y las caras de los propios médicos:
  • 16:14 - 16:17
    Es más probable que un graduado
    de la ELAM sea mujer
  • 16:17 - 16:18
    en vez de hombre;
  • 16:19 - 16:22
    en el Amazonas, Perú o Guatemala,
  • 16:22 - 16:24
    un médico indígena;
  • 16:24 - 16:27
    en EE.UU., un médico de color
  • 16:27 - 16:30
    que habla perfecto español.
  • 16:30 - 16:33
    Ella ha recibido una formación sólida,
    se puede contar con ella,
  • 16:33 - 16:36
    y comparte el rostro y la
    cultura de sus pacientes.
  • 16:37 - 16:40
    Y, sin duda, ella merece
    nuestro apoyo
  • 16:40 - 16:45
    porque aunque viaje
    en metro, mula o canoa,
  • 16:45 - 16:48
    ella nos enseña a predicar
    con el ejemplo.
  • 16:48 - 16:54
    Gracias.
    (Aplausos)
Title:
¿Dónde formar médicos para el mundo? En Cuba
Speaker:
Gail Reed
Description:

Grandes problemas requieren grandes soluciones, impulsadas por grandes ideas, imaginación y audacia. En esta presentación, la periodista Gail Reed describe una gran solución que vale la pena considerar: La Escuela Latinoamericana de Medicina, ELAM, que forma médicos a nivel mundial que atienden a las comunidades que más los necesitan.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
17:08

Spanish subtitles

Revisions