Return to Video

Mirtinas kasetinių bombų palikimas

  • 0:01 - 0:03
    Kartą sapnavau košmarą:
  • 0:03 - 0:07
    Stoviu apleisto lauko viduryje,
    pilname kasetinių bombų.
  • 0:08 - 0:10
    Įprastai man labai patinka žygiuoti,
  • 0:10 - 0:14
    bet kaskart norėdama išeiti
    į žygį nerimauju.
  • 0:14 - 0:17
    Pasąmonėje knibžda mintis,
  • 0:17 - 0:19
    kad galiu prarasti galūnę.
  • 0:19 - 0:22
    Ši slypinti baimė prasidėjo prieš 10 metų,
  • 0:22 - 0:25
    kai sutikau Mahomedą, vaiką, kuris
    išgyveno kasetinės bombos sprogimą
  • 0:25 - 0:29
    Libane 2006 metų vasarą
    Izraelio-Hezbollah karo metu.
  • 0:30 - 0:34
    Mahomedas, kaip ir daugybė kitų
    išgyvenusiųjų visame pasaulyje,
  • 0:34 - 0:39
    turėjo ištverti siaubingas
    kasetinių bombų pasekmes
  • 0:39 - 0:40
    kiekvieną mielą dieną.
  • 0:41 - 0:44
    Kai Libane prasidėjo
    mėnesio trukmės konfliktas,
  • 0:44 - 0:47
    aš vis dar dirbau
    Agence France-Presse Paryžiuje.
  • 0:48 - 0:50
    Prisimenu, kai negalėjau atplėšti akių nuo ekranų,
  • 0:50 - 0:53
    nerimastingai sekdama naujienas.
  • 0:53 - 0:55
    Norėjau būti tikra,
  • 0:55 - 0:58
    kad krentančios bombos nepataikė
    ant mano tėvų namų.
  • 0:59 - 1:02
    Kai atvykau į Beirutą
    būti karo korespondente,
  • 1:02 - 1:05
    man palengvėjo, nes galėjau
    būti kartu su šeima,
  • 1:05 - 1:08
    kai jiems pagaliau pavyko pabėgti
    iš pietų Libano.
  • 1:09 - 1:11
    Dieną, kai karas baigėsi,
  • 1:11 - 1:13
    prisimenu, mačiau šią nuotrauką:
  • 1:13 - 1:15
    užblokuoti keliai, karo išvyti žmonės
  • 1:15 - 1:18
    nekantriai skubantys į pietus,
    skubantys į namus,
  • 1:18 - 1:21
    nepaisant to, ką jie ten berastų.
  • 1:21 - 1:24
    Apie keturi milijonai kasetinių bombų
  • 1:24 - 1:28
    buvo panaudota Libane
    34 dienų konflikto metu.
  • 1:30 - 1:34
    Per paskutines dvi konflikto savaites
    Mahomedas prarado abi kojas.
  • 1:34 - 1:38
    Tai, kad jis gyvena už penkių minučių
    automobiliu nuo mano tėvų namų,
  • 1:38 - 1:41
    palengvino man užduotį
    bendrauti su juo visus tuos metus.
  • 1:41 - 1:44
    Nuo pirmo mūsų susitikimo
    praėjo beveik 10 metų.
  • 1:44 - 1:46
    Mačiau jauną berniuką,
  • 1:46 - 1:50
    patiriantį fizinę ir psichologinę traumas.
  • 1:50 - 1:54
    Mačiau paauglį, kuris siūlė
    draugams nupiešti tatuiruotes
  • 1:54 - 1:56
    mainais į penkis dolerius.
  • 1:57 - 2:01
    Ir pažįstu jauną bedarbį vyrą, kuris
    valandų valandas naršo internete,
  • 2:01 - 2:05
    bandydamas susirasti merginą,
    kuri galėtų tapti jo gyvenimo drauge.
  • 2:05 - 2:09
    Jo likimas ir kojų praradimo padariniai
  • 2:09 - 2:11
    dabar jį lydi kasdien.
  • 2:12 - 2:14
    Išgyvenę bombos ataką, kaip Mahomedas,
  • 2:14 - 2:17
    turi susidoroti su daugybe smulkmenų,
    apie kurias mes net nepagalvojam.
  • 2:18 - 2:19
    Kas galėtų įsivaizduoti,
  • 2:19 - 2:23
    kad daug kasdieninių darbų, kuriuos
    darome arba laikome savaime suprantamais,
  • 2:23 - 2:26
    kaip nueiti į paplūdimį arba
    net kažką pakelti nuo grindų,
  • 2:26 - 2:29
    galėtų tapti streso ir nerimo šaltiniu?
  • 2:30 - 2:32
    Ką gi, taip galiausiai atsitiko Mahomedui
  • 2:32 - 2:35
    dėl jo nelanksčių kojų protezų.
  • 2:36 - 2:40
    Prieš dešimt metų nė nenutuokiau,
    kas yra kasetinė bomba,
  • 2:40 - 2:42
    nenutuokiau apie jos siaubingas pasekmes.
  • 2:43 - 2:46
    Sužinojau, kad šis aukų nesirenkantis
    ginklas buvo panaudotas
  • 2:46 - 2:47
    galybėje pasaulio vietų
  • 2:47 - 2:49
    ir kasdien vis dar naudojamas
  • 2:49 - 2:52
    neskirstant,
    ar taikomasi į karinį taikinį,
  • 2:52 - 2:53
    ar į vaiką.
  • 2:54 - 2:56
    Naiviai savęs paklausiau:
  • 2:56 - 2:59
    „Bet rimtai, kas pagamino šiuos ginklus?
  • 3:00 - 3:01
    Kam pagamino šiuos ginklus?“
  • 3:02 - 3:04
    Leiskite paaiškinti,
    kas yra kasetinė bomba.
  • 3:04 - 3:07
    Tai didžiulė statinė, pilna
    kasetinių užtaisų bombų.
  • 3:07 - 3:09
    Kai ją numeta iš oro,
  • 3:09 - 3:13
    ji atsiveria danguje ir
    paleidžia šimtus mažų bombų.
  • 3:14 - 3:16
    Bombos plačiai išsibarsto
  • 3:16 - 3:17
    ir nuo smūgio
  • 3:17 - 3:19
    daug bombų nesprogsta.
  • 3:19 - 3:23
    Tos nesprogusios bombos tampa minomis:
  • 3:23 - 3:24
    guli ant žemės,
  • 3:24 - 3:26
    laukia savo taikinių.
  • 3:27 - 3:29
    Jei kažkas netyčia ant jų užlipa,
  • 3:29 - 3:30
    arba paima į rankas,
  • 3:30 - 3:32
    jos gali sprogti.
  • 3:32 - 3:35
    Šie ginklai labai nenuspėjami,
  • 3:35 - 3:37
    tai sukelia dar didesnę grėsmę.
  • 3:37 - 3:40
    Vieną dieną ūkininkas
    ramiai gali dirbti žemę,
  • 3:40 - 3:44
    kitą užkurti laužą ir
    sudeginti keletą šakų,
  • 3:44 - 3:48
    ir šalia esančios bombos
    gali sprogti nuo karščio.
  • 3:49 - 3:52
    Kita problema – vaikai sumaišo
    bombas su žaislais,
  • 3:52 - 3:56
    nes jos gali atrodyti kaip šoklieji
    kamuoliai arba limonado skardinės.
  • 3:57 - 3:59
    Būdama dokumentikos fotografe,
  • 3:59 - 4:02
    nusprendžiau grįžti į Libaną po
    kelių mėnesių nuo konflikto pabaigos,
  • 4:02 - 4:05
    ir susitikti su išgyvenusiais
    kasetinių bombų sprogimus.
  • 4:05 - 4:06
    Ir su keletu susitikau:
  • 4:06 - 4:08
    Huseinas ir Rasha
  • 4:08 - 4:10
    abu prarado po koją.
  • 4:10 - 4:14
    Jų istorijos panašios į daugybės vaikų
    istorijas visame pasaulyje,
  • 4:14 - 4:17
    ir tos istorijos yra
    žiaurių bombų pasekmių liudijimas
  • 4:17 - 4:20
    dėl nesibaigiančio šių bombų naudojimo.
  • 4:21 - 4:25
    Tuomet pirmąsyk sutikau Mahomedą
    2007-ųjų sausį.
  • 4:25 - 4:27
    Jam buvo 11 metų
  • 4:27 - 4:30
    ir buvo praėję lygiai keturi mėnesiai
    po incidento.
  • 4:31 - 4:32
    Kai pirmąkart jį pamačiau,
  • 4:32 - 4:34
    jis išgyveno skausmingą
    fizioterapijos seansą,
  • 4:34 - 4:36
    kad atsigautų nuo savo naujųjų žaizdų.
  • 4:37 - 4:39
    Vis dar šoke, toks jaunas,
  • 4:39 - 4:42
    Mahomedui buvo sunku priprasti prie
    naujojo kūno.
  • 4:43 - 4:47
    Jis net kartais atsikeldavo naktį,
    norėdamas pasikasyti prarastas pėdas.
  • 4:48 - 4:52
    Kas mane sudomino jo istorijoje,
    tai staigus supratimas apie
  • 4:52 - 4:55
    Mahomedo ateities sunkumus;
  • 4:56 - 4:59
    tai, ką jam reikėjo ištverti,
    kad prisitaikytų prie traumos pasekmių,
  • 4:59 - 5:01
    būnant 11 metų,
  • 5:01 - 5:03
    reikės ištverti dar
    daugybę kartų tiek ateityje.
  • 5:04 - 5:05
    Net prieš neįgalumą,
  • 5:05 - 5:08
    Mahomedo gyvenimas buvo nelengvas.
  • 5:08 - 5:11
    Jis gimė „Rashidieh“ stovykloje,
    skirtoje pabėgėliams palestiniečiams,
  • 5:11 - 5:13
    jis vis dar ten gyvena.
  • 5:13 - 5:17
    Libane gyvena 400 000
    palestiniečių pabėgėlių,
  • 5:17 - 5:19
    jie kenčia dėl diskriminuojančių įstatymų.
  • 5:20 - 5:22
    Jiems neleidžiama dirbti
    viešajame sektoriuje
  • 5:22 - 5:24
    ar praktikuoti tam tikrų profesijų
  • 5:24 - 5:27
    ir jiems negalima turėti nuosavybės.
  • 5:27 - 5:29
    Tai viena iš priežasčių,
  • 5:29 - 5:31
    kodėl Mahomedas nesigaili metęs mokyklą
  • 5:31 - 5:33
    iškart po sužeidimo.
  • 5:33 - 5:37
    Jis sakė:
    „Kam reikia universiteto diplomo,
  • 5:37 - 5:39
    kai net negalėsiu rasti darbo?“
  • 5:41 - 5:45
    Kasetinės bombos įsuka žiaurų
    užburtą ratą bendruomenėse,
  • 5:45 - 5:48
    žiaurų ne tik nekentėjusiesiems.
  • 5:48 - 5:52
    Daugybė sužeistųjų meta mokyklą,
  • 5:52 - 5:54
    negali rasti darbo,
    ar net praranda buvusius darbus,
  • 5:54 - 5:57
    todėl negali aprūpinti savo šeimų.
  • 5:58 - 6:01
    Net neminint nesibaigiančių
    fizinių skausmų
  • 6:01 - 6:04
    ir vienišumo jausmo.
  • 6:06 - 6:09
    Šie ginklai paveikia
    skurdžiausius iš skurdžiausių.
  • 6:09 - 6:12
    Didžiulės medicininės išlaidos –
    našta šeimoms.
  • 6:12 - 6:15
    Galiausiai jie pilnai pasikliauna
    humanitarinių agentūrų pagalba,
  • 6:15 - 6:18
    kuri yra neefektyvi ir
    nevisados garantuota,
  • 6:18 - 6:21
    ypač, kai reikia pagalbos visam gyvenimui.
  • 6:22 - 6:24
    Praėjus dešimčiai metų po sužeidimo,
  • 6:24 - 6:27
    Mahomedas vis dar negali įsigyti
    tinkamų protezų.
  • 6:28 - 6:30
    Dakar jis vaikšto labai atsargiai,
  • 6:30 - 6:34
    dukart nukrito šalia draugų
    ir jam buvo labai gėda.
  • 6:35 - 6:37
    Jis juokauja, kad nuo tada,
    kai neturi kojų,
  • 6:37 - 6:40
    kartais bando vaikščioti ant rankų.
  • 6:41 - 6:44
    Vienas baisiausių ir vis dar
    matomas ginklų padarinys yra
  • 6:44 - 6:47
    palikti psichologiniai randai.
  • 6:47 - 6:50
    Viena pirmųjų medicinos ataskaitų
  • 6:50 - 6:53
    diagnozavo potrauminio streso ženklus.
  • 6:53 - 6:58
    Jį kankino nerimas, apetito stoka, nemiga,
  • 6:58 - 7:00
    atsirado pykčio ženklų.
  • 7:01 - 7:06
    Tikrovė tokia, kad Mahomedas negavo
    tinkamos pagalbos pilnam atsigavimui.
  • 7:06 - 7:10
    Dabartinė jo manija –
    kuo skubiau išvykti iš Libano,
  • 7:11 - 7:13
    net jeigu tai reikštų pavojingą kelionę
  • 7:13 - 7:18
    su pabėgėliais vykstant į Europą
    šiuo metu per Viduržemio jūrą.
  • 7:19 - 7:21
    Žinodamas tokios kelionės riziką,
  • 7:21 - 7:24
    jis pasakė: „Jei mirčiau pakeliui,
  • 7:24 - 7:26
    nesvarbu“.
  • 7:26 - 7:29
    Mahomedui jis vistiek miręs ten,
    kur jis yra dabar.
  • 7:30 - 7:33
    Kasetinės bombos – viso pasaulio problema,
  • 7:33 - 7:38
    nes ši amunicija nesiliauja naikinusi
    ir skaudinusi bendruomenių,
  • 7:38 - 7:40
    jų ateities kartų.
  • 7:41 - 7:44
    Interviu su Minų konsultacinės grupės
    direktoriumi metu,
  • 7:44 - 7:45
    Jamie Franklinu,
  • 7:45 - 7:46
    jis pasakė:
  • 7:47 - 7:51
    „JAV pajėgos Laose iš oro išmetė
    virš 2 mln. tonų amunicijos.
  • 7:52 - 7:54
    Jei pilotai nerasdavo taikinių Vietname,
  • 7:54 - 7:59
    jie išmesdavo nepanaudotas bombas
    tam tikrose Laoso vietose,
  • 7:59 - 8:01
    prieš grįždami į bazę,
  • 8:01 - 8:04
    nes leistis pakrovus lėktuvą pavojinga.“
  • 8:05 - 8:07
    Tarptautinio Raudonojo kryžiaus komiteto
    teigimu:
  • 8:07 - 8:11
    vien tik Laose, vienoje
    skurdžiausių pasaulio šalių,
  • 8:11 - 8:16
    yrą likę nuo 9 iki 27 mln.
    nesprogusių amunicijos vienetų.
  • 8:16 - 8:21
    11 000 žmonių žuvo arba
    buvo sužeisti nuo 1973.
  • 8:23 - 8:28
    Šį mirtiną ginklą jau panaudojo per 20
    valstybių karinių konfliktų metu
  • 8:28 - 8:30
    daugiau nei 35 šalyse,
  • 8:30 - 8:33
    tokiose kaip Ukraina, Irakas ir Sudanas.
  • 8:34 - 8:38
    Kol kas 119 valstybių pasirašė
    tarptautinę sutartį,
  • 8:38 - 8:40
    uždraudžiančią kasetinių bombų naudojimą,
  • 8:40 - 8:44
    oficialiai tai pavadinta
    „Kasetinės amunicijos konvencija“.
  • 8:44 - 8:48
    Bet kai kurios iš didžiausių
    kasetinės amunicijos gamintojų,
  • 8:48 - 8:51
    kaip JAV, Rusija ir Kinija,
  • 8:51 - 8:54
    neprisijungė prie šios
    gyvybes saugančios sutarties ratifikavimo
  • 8:54 - 8:56
    ir tęsia kasetinių bombų gamybą,
  • 8:56 - 8:59
    pasilikdamos teisę gaminti jas ateityje
  • 8:59 - 9:01
    ir laikyti šiuos
    žalingus ginklus atsargoje,
  • 9:01 - 9:05
    ir, galimai, panaudoti juos ateityje.
  • 9:06 - 9:10
    Pranešama, kad kasetinės bombos
    pastaruoju metu dažniausiai naudojamos
  • 9:10 - 9:13
    besitęsiančių konfliktų metu
    Jemene ir Sirijoje.
  • 9:14 - 9:18
    Remiantis tarptautinių investicijų į
    kasetinių bombų gamintojus tyrimu,
  • 9:18 - 9:21
    atliktu Pax ir Nyderlanduose įsikūrusios
    nevyriausybinės organizacijos,
  • 9:21 - 9:25
    finansinės institucijos investavo
    milijardus dolerių
  • 9:25 - 9:28
    į įmones, gaminančias kasetinę amuniciją.
  • 9:29 - 9:33
    Didžioji dalis institucijų įkurtos šalyse,
  • 9:33 - 9:36
    kurios nepasirašė
    Kasetinės amunicijos konvencijos.
  • 9:37 - 9:39
    Grįžkime prie Mahomedo,
  • 9:39 - 9:43
    vienas iš darbų, kuriuos jis galėjo rasti,
    yra citrinų rinkimas.
  • 9:44 - 9:47
    Kai paklausiau, ar saugu dirbti
    atvirame lauke, jis atsakė:
  • 9:47 - 9:48
    „Nesu tikras“.
  • 9:49 - 9:54
    Tyrimai rodo, kad kasetinės bombos
    dažnai pavojingomis padaro tas vietoves,
  • 9:54 - 9:57
    kur žemdirbystė –
    pagrindinis pragyvenimo šaltinis.
  • 9:58 - 10:01
    Remiantis Handicap International tyrimu,
  • 10:01 - 10:07
    98 proc. žuvusių ar sužeistų
    nuo kasetinių bombų – civiliai.
  • 10:07 - 10:11
    84 proc. nukentėjusiųjų yra vyrai.
  • 10:11 - 10:14
    Šalyse, kur šie žmonės
    neturi kito pasirinkimo
  • 10:14 - 10:16
    tik dirbti atviruose laukuose,
  • 10:16 - 10:18
    jie tiesiog tai daro
  • 10:18 - 10:19
    ir rizikuoja.
  • 10:20 - 10:23
    Mahomedas yra vienintelis
    vyras trims savo seserims.
  • 10:23 - 10:26
    Pagal paprotį, tikimasi,
    kad jis išlaikys savo šeimą,
  • 10:26 - 10:28
    bet jis tiesiog negali.
  • 10:28 - 10:30
    Jis bandė daugybę skirtingų darbų,
  • 10:30 - 10:34
    bet nė vieno negalėjo išlaikyti
    dėl savo fizinės būklės
  • 10:34 - 10:37
    ir mažiau nei draugiško požiūrio
    į neįgalius žmonėms,
  • 10:37 - 10:39
    švelniai tariant.
  • 10:40 - 10:43
    Jam labai skauda, kai ieškodamas darbo,
  • 10:43 - 10:44
    jis atstumiamas ir
  • 10:44 - 10:47
    dar gauną truputį pinigų iš gailesčio.
  • 10:48 - 10:50
    Jis sakė: „Aš čia ne tam,
    kad maldaučiau pinigų,
  • 10:50 - 10:52
    aš noriu juos užsidirbti“.
  • 10:54 - 10:56
    Šiandien Mahomedui dvidešimt vieneri.
  • 10:56 - 10:57
    Jis neraštingas,
  • 10:57 - 11:00
    ir bendrauja garso žinutėmis.
  • 11:01 - 11:02
    Štai viena iš jų.
  • 11:03 - 11:08
    (Garso įrašas)
    Mahomedas: (kalba arabiškai)
  • 11:11 - 11:14
    Laura Boushnak:
    Jis pasakė: „Mano svajonė – bėgti,
  • 11:14 - 11:16
    aš tikras, kad, kai pradėsiu bėgti,
  • 11:16 - 11:18
    niekad nesustosiu“.
  • 11:18 - 11:19
    Ačiū.
  • 11:19 - 11:23
    (Plojimai.)
Title:
Mirtinas kasetinių bombų palikimas
Speaker:
Laura Boushnak
Description:

Naikinanti karo jėga neišnyksta, kai baigiasi mūšiai. Per 34 dienų Izraelio-Hezbollah karą 2006, ant Libano teritorijos buvo išmesta keturi milijonai kasetinių bombų; bombų, kurios nesirinko aukų. Pavojus išlieka, kai daugybė nesprogusių bombų kelią potencialią grėsmę, laukdamos savo eilės suluošinti ar nužudyti bet ką, kas su jomis susidurs. Šioje kalboje fotografė ir TED bičiulė Laura Boushnak pasidalina gąsdinančiomis kasetinių bombų suluošintų žmonių nuotraukomis ir iškelia klausimą, kas vis dar gamina ir toleruoja šių ginklų naudojimą, prašydama šias šalis, įskaitant Jungtines Amerikos Valstijas, nustoti naudoti šiuos ginklus.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:36
Sigita Šimkutė-Macanko approved Lithuanian subtitles for The deadly legacy of cluster bombs
Sigita Šimkutė-Macanko edited Lithuanian subtitles for The deadly legacy of cluster bombs
Sigita Šimkutė-Macanko edited Lithuanian subtitles for The deadly legacy of cluster bombs
Sigita Šimkutė-Macanko edited Lithuanian subtitles for The deadly legacy of cluster bombs
Sigita Šimkutė-Macanko edited Lithuanian subtitles for The deadly legacy of cluster bombs
Sigita Šimkutė-Macanko edited Lithuanian subtitles for The deadly legacy of cluster bombs
Sigita Šimkutė-Macanko edited Lithuanian subtitles for The deadly legacy of cluster bombs
Sigita Šimkutė-Macanko edited Lithuanian subtitles for The deadly legacy of cluster bombs
Show all

Lithuanian subtitles

Revisions