Return to Video

Desenează-mi Viaţa - Markiplier

  • 0:00 - 0:03
    Bună tuturor! Markiplier aici,
    și vă mulțumesc foarte mult că aţi fost
  • 0:03 - 0:06
    alături de mine prin 1000 de video-uri.
  • 0:06 - 0:12
    E greu să-mi şi imaginez, cum am ajuns
    din acest punct, și chiar am vrut să fac
  • 0:12 - 0:15
    ceva special pentru cei 1.000 de abonaţi.
  • 0:15 - 0:19
    Sau, nu 1000 de abonaţi, 1000 de
    video-uri. Și cred că acest video
  • 0:19 - 0:23
    v-a explica foarte bine cum am ajuns aici
    din punctul A în punctul B.
  • 0:23 - 0:28
    Și cum voi aţi ajutat să-mi
    schimbaţi viaţa. Deoarece, aceste lucruri
  • 0:28 - 0:31
    sunt foarte importante pentru mine,
    deoarece acestea spun
  • 0:31 - 0:33
    cum am devenit persoana care sunt.
  • 0:33 - 0:36
    Și eu chiar vă apreciez pentru că
    aţi rămas alături de mine.
  • 0:36 - 0:37
    Deci, SĂ-I DĂM DRUMUL!
  • 0:38 - 0:41
    M-am născut pe o insulă în mijlocul
    Oceanului Pacific numită O'ahu,
  • 0:41 - 0:43
    care este a 3-a cea mai mare
    insulă din Hawaii.
  • 0:44 - 0:48
    Și casă orașului Honolulu,
    unde m-am născut într-o bază militară.
  • 0:48 - 0:52
    Tatăl meu a fost un om de carieră
    militară, fusese în armată 23 de ani
  • 0:52 - 0:54
    înainte de a se pensiona.
  • 0:54 - 0:57
    Aparent în timp ce era staționat
    în Coreea, a cunoscut-o pe mama.
  • 0:57 - 0:59
    O poveste destul de comună, am auzit.
  • 0:59 - 1:03
    Dar rezultatul întâlnirii lor am fost eu.
    Un frumos bebeluş.
  • 1:03 - 1:07
    Asta...nu e tocmai frumos,
    dar abilitățile mele artistice lipsesc.
  • 1:07 - 1:12
    ÎN ORICE CAZ, indiferent de toate astea,
    m-am născut și m-am născut minunat.
  • 1:12 - 1:13
    Și muscular.
  • 1:13 - 1:17
    Am fost un bebeluş gigantic, aparent,
    lucru pe care mama mi-l amintește
  • 1:17 - 1:18
    din când în când.
  • 1:18 - 1:23
    Cântăream 4 kg şi 600 de grame,
    aşadar, m-au numit Mark.
  • 1:23 - 1:26
    Numai muşchi, bineinţeles.
    NU VĂ ÎNDOIŢI DE MINE!
  • 1:26 - 1:30
    La scurt timp după ce m-am născut, tata
    s-a retras din armată, pentru a se angaja
  • 1:30 - 1:33
    ca artist de amplasare pentru o companie
    de cărţi de un anumit fel.
  • 1:33 - 1:37
    Dar, oricum am ajuns în Cincinnati, Ohio,
    dintre toate locurile.
  • 1:37 - 1:40
    Nu prea sunt sigur de ce, deoarece
    nu cred că avem vreo rudă aici.
  • 1:40 - 1:45
    Ah, oricum, ne-am mutat în această casă
    minunată, ce avea o curte gigantică
  • 1:45 - 1:48
    care ducea în această pădure cu adevărat
    uimitoare, unde eu şi fratele meu
  • 1:48 - 1:51
    am petrecut cea mai mare parte a timpului
    nostru. Adică, dacă nu eram pe calculator
  • 1:51 - 1:54
    eram în pădure jocându-ne în pârâu,
    strângând mormoloci,
  • 1:54 - 1:56
    tăind liene, legănându-ne pe ele.
  • 1:56 - 1:59
    Adică, ne-am apropiat cu adevărat
    unul de celălalt în acele păduri
  • 1:59 - 2:02
    și asta e unul din lucrurile
    care îmi lipseşte cel mai mult
  • 2:02 - 2:06
    la casa aia, dar atunci când nu eram
    în pădure, ne jucam pe acest dispozitiv
  • 2:06 - 2:10
    magic numit calculator, pe care tata ni
    l-a introdus la o vârstă foarte fragedă.
  • 2:10 - 2:14
    Adică, pe bune, acest lucru m-a dat pe
    spate la timpul respectiv, deoarece
  • 2:14 - 2:16
    nu mă puteam imagina
    vreodată fără el.
  • 2:16 - 2:19
    Vreau să spun, mi-a zis povești despre
    cum erau calculatoare vechi
  • 2:19 - 2:21
    ce umpleau camere întregi
  • 2:21 - 2:24
    dar eram pur şi simplu consternat
    că putea face ceea ce făcea.
  • 2:24 - 2:26
    Nici nu știam de internet pe atunci.
  • 2:26 - 2:29
    Erau câteva jocuri pe calculator,
    dar experiența REALĂ
  • 2:29 - 2:32
    pe care am primit-o de la jucat, a venit
    de la sistemul Super Nintendo,
  • 2:32 - 2:34
    pe care fratele meu l-a primit de Crăciun.
  • 2:34 - 2:37
    Vreau să spun, chestia asta a fost
    motivul pentru care eu și fratele meu
  • 2:37 - 2:39
    suntem atât de apropiaţi astăzi
  • 2:39 - 2:41
    pentru că ne-am jucat atât de multe
    jocuri împreună pe el.
  • 2:41 - 2:43
    Acela este fratele meu în stânga.
  • 2:43 - 2:46
    Numele lui este Tom, iar acela sunt eu în
    dreapta şi după cum puteţi vedea
  • 2:46 - 2:47
    tot eu sunt mai minunat, dar
  • 2:47 - 2:51
    el e un tip destul de grozav şi nu cred
    că aş fi cine sunt astăzi, fără el.
  • 2:52 - 2:55
    Din nefericire, nu erau numai
    timpuri vesele pe atunci.
  • 2:55 - 2:57
    Tatăl şi mama mea se certau mult.
  • 2:57 - 3:01
    Şi prin certat mă refer că mama se certa,
    iar tata trebuia să răspundă.
  • 3:02 - 3:07
    Nu era fericită unde era şi, ei bine, nu
    înţelegeam de ce, dar eu şi cu fratele meu
  • 3:07 - 3:10
    încercam să ne distragem atenţia cu
    jocuri video. Ştiţi voi, incercând
  • 3:10 - 3:12
    să ignorăm când puteam.
  • 3:12 - 3:16
    Dar, într-un final, a încetat să mai
    funcţioneze. A fost destul de inevitabil,
  • 3:16 - 3:17
    dar divorţul a urmat, în sfârşit.
  • 3:17 - 3:21
    Şi eram destul de trişti, dar era
    şi mai trist să-l vedem pe tatăl nostru
  • 3:21 - 3:25
    pur şi simplu cedând. Vreau să spun,
    rămăsesem fără bani.
  • 3:25 - 3:29
    Jumătate din venituri se duseseră, deci
    a trebuit să pierdem casa
  • 3:29 - 3:31
    şi nu mai puteam cumpăra
    la fel de multe jocuri
  • 3:31 - 3:34
    cum făceam înainte, deci am pierdut
    mult din jucat, dar cel puţin
  • 3:34 - 3:37
    am putut să păstrăm calculatorul
    şi asta a fost ce mi-a stârnit dragostea
  • 3:37 - 3:39
    de calculatoare şi tehnologie.
  • 3:39 - 3:43
    Ar trebui să menţionez că eram un puşti
    destul de prost. Eu şi cu fratele meu
  • 3:43 - 3:47
    aveam un concurs în care încercam
    să sărim de cât de sus puteam de pe scări,
  • 3:47 - 3:50
    să vedem cine putea să aterizeze
    pe o pernă la capăt.
  • 3:50 - 3:53
    Aş fi câştigat, dar am sfârşit
    prin a-mi crăpa craniul de scara de jos.
  • 3:53 - 3:56
    Asta v-a avea mai mult sens, mai târziu,
    dar cum am menţionat
  • 3:56 - 3:59
    mai înainte, eram un copil PROST.
    Când ne-am mutat din casă,
  • 3:59 - 4:02
    n-am mai putut să mă duc la şcoala
    privată la care mergeam,
  • 4:02 - 4:05
    ceea ce era complet în regulă cu mine,
    pentru că nu îmi prea păsa,
  • 4:05 - 4:08
    dar era tot ceea ce ştiam. Nici nu ştiam
    care era treaba cu dulapurile,
  • 4:08 - 4:10
    când m-am dus la şcoala nouă.
  • 4:10 - 4:13
    Vreau să spun, absolut totul era
    complet străin pentru mine şi
  • 4:13 - 4:17
    nu aveam o scăpare, nu mai mergeam
    în păduri, mi-am pierdut aproximativ
  • 4:17 - 4:19
    toţi prietenii şi a trebuit
    să o iau de la capăt.
  • 4:19 - 4:22
    A fost o perioadă destul de întunecată
    pentru mine, deoarece nu aveam
  • 4:22 - 4:23
    nici o idee ce făceam.
  • 4:24 - 4:28
    Dar, oricum, mi-am făcut câţiva prieteni,
    dar, din greşeală, am făcut
  • 4:28 - 4:32
    altceva stupid şi aveam un concurs
    "Cât de departe poţi sări de pe bare"
  • 4:32 - 4:33
    şi urmam să câştig...
  • 4:33 - 4:38
    dar am sfârşit prin a cădea pe pământ...
    şi a-mi rupe mâna foarte rău,
  • 4:39 - 4:42
    ambele oase şi chestii
    ieşind de peste tot.
  • 4:42 - 4:46
    DAR acesta a fost, de fapt, un lucru bun
    (acela este fratele meu şocat)
  • 4:46 - 4:49
    dar asta a fost un lucru bun,
    pentru că a dus la găsirea
  • 4:49 - 4:52
    unor prieteni şi s-ar putea să întrebaţi,
    "Ei bine, cum s-a întâmplat asta?"
  • 4:52 - 4:56
    Ei bine, s-a întâmplat aşa: aveam ghips
    pe braţ şi nu puteam face lucruri precum
  • 4:56 - 4:57
    să-mi ascut creionul.
  • 4:57 - 5:01
    Deci acest super minunat tip
    numit Drew a decis că mă va ajuta.
  • 5:02 - 5:05
    Şi Drew este un roşcat înalt,
    dar este un tip grozav oricum.
  • 5:05 - 5:08
    De asemenea, m-a implicat mai mult
    în trupă. Unde am făcut o grămadă
  • 5:08 - 5:11
    de mai mulţi prieteni. Și unde l-am dat
    pe spate cu abilitățile mele
  • 5:11 - 5:13
    minunate la trompetă. Hucha!
  • 5:13 - 5:14
    În cele din urmă,
  • 5:14 - 5:16
    după ce a încercat mai multe întâlniri,
    pentru o perioadă lungă de timp,
  • 5:16 - 5:19
    tata a găsit pe cineva cu
    care am putut fi cu toţii de acord,
  • 5:19 - 5:22
    ea a fost în principiu cea mai draguţă
    persoană pe care am întâlnit-o vreodată
  • 5:22 - 5:25
    și numele ei a fost Dee. Și,
    vreau să spun, eu am fost de acord cu ea,
  • 5:25 - 5:27
    deoarece ne-a cumpărat un Playstation 2,
  • 5:27 - 5:32
    şi eram destul de entuziasmat pe atunci,
    dar, de asemenea a făcut ceva ce noi
  • 5:32 - 5:36
    nu puteam face la momentul respectiv și
    l-a făcut pe tata fericit. Și asta a fost,
  • 5:36 - 5:38
    în principiu, cel mai important lucru
    pe care oricine l-ar putea face.
  • 5:38 - 5:43
    Și, de atunci, liceul a început să devină
    floare la ureche. Treceam uşor prin note,
  • 5:43 - 5:46
    înţele-ţi, descurcându-mă, fiind
    un elev bun. Am făcut o grămadă
  • 5:46 - 5:50
    de prieteni buni, atât în trupă
    cât şi în afara. Am avut ocazia să joc
  • 5:50 - 5:53
    nişte jocuri grozave, înţelege-ţi.
    Eram foarte fericit cu ceea ce am făcut,
  • 5:53 - 5:55
    cum ar fi, Half Life 2 și chestii.
  • 5:55 - 5:58
    Și am avut câteva prietene pe ici-colo,
    ştiţi. Și asta e intotdeauna destul de
  • 5:58 - 6:01
    distractiv atunci când eşti doar un
    adolescent ce se confruntă
  • 6:01 - 6:04
    pentru prima dată cu minunile unei
    relații și giugiuleli și chestii.
  • 6:04 - 6:07
    Asta a fost destul de mişto. Și, toate
    ca toate, lucrurile se îmbunătăţeau,
  • 6:07 - 6:12
    de la acea perioadă în care nu am avut
    nimic și nu am avut din nou jocuri,
  • 6:12 - 6:16
    și eram destul de nefericiţi plutind
    prin viaţă, aşa că, lucrurile
  • 6:16 - 6:20
    se îmbunătăţeau tot drumul
    către facultate. Am fost foarte încântat
  • 6:20 - 6:22
    să pot, în cele din urmă,
    merge pe cont propriu.
  • 6:22 - 6:29
    Dar apoi, tatăl meu mi-a adus niște
    vești rele.
  • 6:29 - 6:31
    El a pus o bucată de hârtie în fața mea
  • 6:31 - 6:35
    și m-a lăsat să citesc, fără
    a spune nimic, și eram un copil destul
  • 6:35 - 6:39
    de deștept, așa că am înțeles fiecare
    cuvânt ce era scris acolo,
  • 6:39 - 6:44
    toate balivernele tehnice, dar lucrul
    de bază este că, în principiu,
  • 6:44 - 6:49
    în litere mari aldine, scria, "CANCER",
    și un tip foarte rău de cancer.
  • 6:50 - 6:54
    Deci, ăsta a fost un timp foarte greu
    pentru mine, pentru că am cam
  • 6:54 - 6:58
    pierdut din vedere ceea ce făceam.
    Totul părea destul de clar pentru mine
  • 6:58 - 7:04
    înainte, dar acum totul se îndepărta
    de mine. Credeam că ştiam exact
  • 7:04 - 7:07
    ce vroiam să fac, ceea ce era,
    să fac jocuri video. Am vrut s-o fac,
  • 7:07 - 7:11
    iar tatăl meu nu a fost de acord cu mine,
    dar am crezut că era
  • 7:11 - 7:14
    ceea ce urmam să fac. Cu toate acestea,
    am început să realizez că jocurile
  • 7:14 - 7:18
    s-ar putea să nu funcționeze, așa că
    am luat-o de pe masă și m-am concentrat
  • 7:18 - 7:22
    pe a merge la inginerie. Inițial eram
    la inginerie civilă, dar m-am mutat
  • 7:22 - 7:25
    la bioinginerie medicală, deoarece aveau
    un program de școală medicală,
  • 7:25 - 7:30
    dar nici aia nu a mers. Nu asta am vrut
    să fac. Așa că m-am întors la inginerie.
  • 7:30 - 7:33
    Apoi m-am gândit, "Hei, dacă am de gând
    să fac ce vreau să fac, trebuie
  • 7:33 - 7:37
    să fac jocuri." Și chiar nu puteam decide
    ce urmam să fac cu viața mea.
  • 7:37 - 7:40
    Eram la un fel de răscruce de drumuri
    și pur şi simplu frustrat.
  • 7:41 - 7:47
    Apoi, un an mai târziu, eram cu toții
    acasă pentru vară şi tata devenea
  • 7:47 - 7:55
    destul de rău, cu cancerul și nu mai era
    el însuși. Dar într-o dimineață am fost
  • 7:55 - 7:59
    cu toţii treziţi de către mama mea
    vitregă, Dee, țipând, şi ne-am dus jos
  • 7:59 - 8:01
    pentru a vedea că tata era pe moarte.
  • 8:04 - 8:06
    Și ultimele cuvinte pe care mi le-a spus
  • 8:06 - 8:09
    au fost "Te iubesc atât de mult".
  • 8:12 - 8:16
    Și l-am ținut de mână în timp ce a murit.
  • 8:25 - 8:29
    După ce a murit tatăl meu am devenit
    mai confuz decât eram înainte.
  • 8:29 - 8:34
    Pentru că eram atât de adânc în inginerie
    că nu credeam că puteam ieși şi eram
  • 8:34 - 8:38
    blocat în aceste locuri de muncă
    amorţitoare ce erau, literalmente,
  • 8:38 - 8:43
    eu aşezat la un calculator 8 ore pe zi,
    făcând muncă de 2 ore și nimic altceva.
  • 8:43 - 8:47
    A fost absolut oribil şi nu am vrut să
    fac asta pentru tot restul vieții mele.
  • 8:47 - 8:52
    Și nu m-ai aveam timp pentru jocuri.
    Nu aveam o evadare. N-aveam nici o idee
  • 8:52 - 8:55
    ce aveam de gând să fac, așa că am cam
    plutit în derivă timp de câțiva ani.
  • 8:55 - 9:00
    Și eram când într-o relaţie, când
    în alta, dar, în cele din urmă,
  • 9:00 - 9:04
    am întâlnit o fată care mi-a plăcut, iar
    ea era foarte grozavă și foarte drăguţă,
  • 9:04 - 9:07
    iar numele ei va fi....Barbara.
  • 9:09 - 9:12
    Asta-i ce-o vom numi momentan.
    Numele ei va fi Barbara cu un C.
  • 9:12 - 9:17
    Dar, oricum, în final am adus-o la mama,
    cu care locuiam,pentru că, după ce a murit
  • 9:17 - 9:23
    tatăl meu, nu aveam propriul meu loc,
    iar ea nu a aprobat, ceea ce m-a înfuriat.
  • 9:23 - 9:27
    Și ea era destul de confuză. Am fost
    foarte supărat, pentru că mama
  • 9:27 - 9:30
    s-a înfuriat atât de tare,
    că în cele din urmă m-a dat afară.
  • 9:31 - 9:34
    E puţin mai complicat de atât, dar,
    în principiu, asta e varianta scurtă.
  • 9:34 - 9:38
    Deci eu m-am înfuriat, apoi ea s-a
    înfuriat, apoi am plecat și mi-am luat
  • 9:38 - 9:41
    propriul meu apartament, pentru că aveam
    un loc de muncă la momentul respectiv,
  • 9:41 - 9:44
    acel loc de muncă ieftin de co-op,
    dar era, totuşi, un loc de muncă.
  • 9:44 - 9:48
    Din păcate, după ce mi-am luat noul meu
    loc, şeful meu mi-a spus, cu trei zile
  • 9:48 - 9:50
    înainte de când se presupunea că trebuie
    să vin pentru noul trimestrul,
  • 9:50 - 9:54
    că nu e nevoie să mai apar. Ceea ce m-a
    înfuriat şi mai tare, dar
  • 9:54 - 9:58
    nu am țipat la șeful meu, profesionalism
    și toate cele, dar la sfârșitul zilei,
  • 9:58 - 10:02
    pierdeam bani, iar prietena mea nu-mi era
    de ajutor, apoi ea a început să
  • 10:02 - 10:07
    se enerveze pe mine pentru că nu eram
    în stare să fac un lucru sau altul,
  • 10:07 - 10:11
    nu pot să-mi amintesc din ce motiv anume
    era supărată, era furioasă atât de des,
  • 10:11 - 10:14
    dar în cele din urmă, acest lucru a dus
    la o schismă în relație,
  • 10:14 - 10:16
    și stresul a început să mă ajungă.
  • 10:16 - 10:21
    Eram din ce în ce mai trist și nu mai
    rezistam să mai fiu într-o relație, dar,
  • 10:21 - 10:26
    după ce ne-am despărţit, eram înţepenit
    singur în apartamentul meu
  • 10:26 - 10:32
    și nu ştiam ce să fac. Și aveam această
    durere suspectă într-o parte, care
  • 10:32 - 10:34
    s-a transformat în durere extraordinară.
  • 10:36 - 10:39
    Iar această durere extraordinară
    m-a chinuit o perioadă, până când
  • 10:39 - 10:43
    m-am trezit într-o zi în atât de multă
    durere, încât a trebuit să merg la spital.
  • 10:43 - 10:47
    Deci, m-am dus la spital, unde mi-au spus
    că apendicele meu era cam de mărimea
  • 10:47 - 10:50
    unei mingi de plajă și trebuia
    să fie scos imediat.
  • 10:50 - 10:53
    De asemenea mi-au spus că aveam o tumoare
    de mărimea unui pumn, în glanda mea
  • 10:53 - 10:57
    suprarenală și care trebuia, şi ea, să
    fie îndepărtată, dar la o dată ulterioară.
  • 10:57 - 11:00
    Deci asta era o știre destul de șocantă,
    şi ca să pună capac la toate,
  • 11:00 - 11:04
    eram şi aşa destul de stresat, dar
    am reuşit să rezist până la capăt, cumva,
  • 11:04 - 11:09
    mulţumită împăcării cu mama mea, iar mama
    mea vitregă încă era acolo pentru mine.
  • 11:09 - 11:13
    Intervenţiile chirurgicale au decurs bine
    și am sfârşit prin a mă recupera în spital
  • 11:13 - 11:16
    pentru aproximativ două săptămâni
    și am avut o grămadă de timp să
  • 11:16 - 11:20
    mă gândesc la ceea ce am făcut. Și cu cât
    gândeam mai mult, cu atât deveneam
  • 11:20 - 11:23
    mai frustrat. Pur şi simplu, părea că
    totul din viaţa mea era complet
  • 11:23 - 11:26
    de sub controlul meu și nu aveam
    nici o alegere în această privinţă.
  • 11:26 - 11:30
    Deci, în sfârşit am decis că destul e
    destul și că voi face ceea ce vroiam.
  • 11:30 - 11:33
    Dar eram în continuare înţepenit în
    spital, așa că deveneam din ce în ce
  • 11:33 - 11:36
    mai furios pe zi ce trece. Argh! Așa că
    atunci când am putut, în cele din urmă,
  • 11:36 - 11:40
    ieși din spital, am hotărât că voi face
    ce-mi place, iar ce am decis să fac
  • 11:40 - 11:43
    a fost video-uri cu schiţe de comedie.
    Așa că am sfârşit prin a-mi folosi
  • 11:43 - 11:48
    taxa de rambursare pentru a-mi cumpăra
    o cameră de filmat. Am făcut mai nimic
  • 11:48 - 11:52
    cu această cameră, pe loc. Așa că am decis
    să mă concentrez pe câteva lucruri
  • 11:52 - 11:55
    înainte să încep.
    Mi-am îmbunătăţit notele de la inginerie.
  • 11:55 - 11:58
    Am hotărât să mă dedic către a mă juca
    jocuri pe care vroiam să le joc,
  • 11:58 - 12:03
    iar în cele din urmă am decis că îmi
    voi face propria identitate, pe internet,
  • 12:03 - 12:09
    mai precis, pe YouTube. Unde am putut
    să încep un canal, care m-a făcut
  • 12:09 - 12:14
    în sfârşit fericit. Nici nu-mi păsa că
    nu aveam foarte mulți abonați la început,
  • 12:14 - 12:17
    deoarece chiar și puținii oameni care
    mă vizionau, eram mai mult ca fericit
  • 12:17 - 12:21
    să fac tot ce se putea pentru a-i distra.
    Dar, cât am continuat să mă joc, lucrurile
  • 12:21 - 12:25
    au început să explodeze. Cum ar fi,
    numărul de abonaţi a luat-o razna,
  • 12:25 - 12:28
    iar acum am mai mulți abonați decât știu
    ce să fac cu ei. Iar eu sunt fericit
  • 12:28 - 12:32
    doar că cineva îmi vizionează video-urile.
    Și asta e ceea ce, cu adevărat,
  • 12:32 - 12:36
    mi-a schimbat viaţa. Și acest lucru s-a
    întâmplat de curând. Gen, înainte, eram
  • 12:36 - 12:41
    total de sub control în ce priveşte tot.
    Iar acum, sunt în sfârşit în stare să fac
  • 12:41 - 12:46
    ceea ce-mi place. Deci, vă mulţumesc.
    Sincer. Datorez totul din viața mea acum,
  • 12:46 - 12:52
    sprijinului pe care mi l-aţi dat.
    Eram pierdut înainte. Nu aveam
  • 12:52 - 12:56
    nici un scop înainte. Dar acum suntem
    capabili de a schimba lumea, de
  • 12:56 - 13:00
    a face bine, de a strânge bani pentru
    caritate, tot ceea ce vrem să facem pentru
  • 13:00 - 13:05
    a ajuta la îmbunătăţirea lumii. Iar eu
    sunt atât de recunoscător că aţi hotărât
  • 13:05 - 13:10
    că eram destul de vrednic să i vă
    abonați. Deci, sincer, vă mulțumesc,
  • 13:10 - 13:17
    foarte mult. Vă datorez tot ce am acum.
    Și nu aș avea-o în nici un alt mod.
  • 13:18 - 13:23
    Sunteți cei mai buni fani din lume. Deci,
    vă mulțumesc din nou. Atât de mult.
  • 13:24 - 13:31
    Și ca întotdeauna, vă voi vedea,
    în video-ul următor. PA-PA!
Title:
Desenează-mi Viaţa - Markiplier
Description:

Iat-o! O mostră mică din povestea vieții mele. Am trecut prin multe, dar sunt recunoscător pentru cine sunt din cauza acestor experienţe. Vă mulțumesc tuturor foarte mult pentru sprijinul acordat!

Abonează-te azi pentru şi mai multe video-uri grozave: http://bit.ly/N9m47z

Dă-mi like pe Facebook: https://www.facebook.com/markiply
Urmează-mă pe Twitter: https://twitter.com/#!/markiplier

Bună tuturor! Știu că lumea îmi cerea să fac un Desenează-mi Viaţa video, așa că am vrut să sărbătoresc al 1000-lea video cu această poveste specială despre mine! Sper că vă va încânta, aceasta fiind cum am devenit persoana care sunt astăzi! Ca majoritatea poveștilor adevărate, are suişuri și coborâșuri și nu este doar fericire, dar este ceea ce este și eu sunt cine sunt din cauza acestor lucruri. Deci sper să vă placă!

Livestream-uri: http://www.twitch.tv/markiplier
Tricouri: http://markiplier.spreadshirt.com/

Muzică fără Redevenţă de către http://audiomicro.com/royalty-free-music
Efecte Sonore de către http://audiomicro.com/sound-effects

more » « less
Video Language:
Romanian
Duration:
13:38
There has been no activity on this language so far.

Romanian subtitles

Revisions