صعود وسقوط جدار برلين - كونراد هـ. ياغوش
-
0:07 - 0:11في الساعات الأولى من 13 اغسطس1961،
-
0:11 - 0:15بدأ عمال البناء في ألمانيا الشرقية
ومعهم الجنود والشرطة -
0:15 - 0:20بتقسيم الشوارع وإقامة
الحواجز في جميع أنحاء مدينة برلين -
0:20 - 0:22والمناطق المحيطة بها.
-
0:22 - 0:26شكلت هذه الليلة بداية أحد أسوء
خطوط التقسيم في التاريخ، -
0:26 - 0:28جدار برلين.
-
0:28 - 0:31واستمر العمل على بناء الجدار
خلال العقد التالي -
0:31 - 0:32ممتداً خلال الأحياء السكنية،
-
0:32 - 0:34قسم العائلات،
-
0:34 - 0:37مقسماً العالم، بجانب تقسيمه لألمانيا.
-
0:37 - 0:39لنفهم كيف وصلنا لهذه النقطة،
-
0:39 - 0:41علينا أن نعود للحرب العالمية الثانية
-
0:41 - 0:43حين ضمت أمريكا وبريطانيا وفرنسا
-
0:43 - 0:47قواتها للاتحاد السوفيتي
ضد دول المحور. -
0:47 - 0:49وبعد أن هزموا ألمانيا النازية.
-
0:49 - 0:53احتلت كل دولة منهم
جزءًا من البلاد. -
0:53 - 0:55كان من المفترض أن يكون التقسيم مؤقتاً،
-
0:55 - 0:58ولكن الحلفاء السابقين
وجدوا أنفسهم على خلاف -
0:58 - 1:01فيما يخص رؤيتهم لأوروبا ما بعد الحرب.
-
1:01 - 1:03في حين عززت القوى الغربية
الاقتصادات السوقية الليبرالية، -
1:03 - 1:08سعى الاتحاد السوفيتي لتطويق نفسه
بالدول الشيوعية المطيعة، -
1:08 - 1:10ومن ضمنهم ألمانيا الضعيفة.
-
1:10 - 1:12ومع تدهور علاقاتهم،
-
1:12 - 1:15تم تأسيس جمهورية ألمانيا
الاتحادية في الغرب -
1:15 - 1:20في حين أنشأ السوفييت
جمهورية ألمانيا الديمقراطية في الشرق. -
1:20 - 1:24الدول التابعة للاتحاد السوفيتي
قيدت الحركة والتجارة الغربية، -
1:24 - 1:27وعليه تشكلت حدود افتراضية لا يمكن تجاوزها.
-
1:27 - 1:30وأصبحت تعرف باسم الستار الحديدي.
-
1:30 - 1:35في العاصمة الألمانية السابقة برلين،
كانت الأمور معقدة بشكل خاص. -
1:35 - 1:39ورغم أن المدينة تقع في ألمانيا
الشرقية (جمهورية ألمانيا الديمقراطية)، -
1:39 - 1:43أعطى اتفاق ما بعد الحرب الحلفاء
إدارة مشتركة. -
1:43 - 1:47لذلك أنشأت أمريكا وبريطانيا وفرنسا
مقاطعة ديموقراطية معزولة -
1:47 - 1:49في المقاطعات الغربية في برلين.
-
1:49 - 1:53وبينما مُنع الألمان الشرقيين
رسمياً من مغادرة البلاد، -
1:53 - 1:56في برلين، كان الأمر ببساطة،
مسألة مشي -
1:56 - 1:58أو ركوب المترو أو الترام أو الحافلة،
-
1:58 - 1:59إلى النصف الغربي،
-
1:59 - 2:03ثم السفر إلى ألمانيا
الغربية أو ما بعدها. -
2:03 - 2:07وقد شكلت هذه الحدود المفتوحة مشكلة
لقيادة ألمانيا الشرقية. -
2:07 - 2:11وقاموا بالمطالبة بتمثيل
المقاومة الشيوعية ضد هتلر. -
2:11 - 2:15وصوروا ألمانيا الغربية
كاستمرار للنظام النازي. -
2:15 - 2:19وبينما قامت أمريكا وحلفاؤها
بضخ المال لإعادة إعمار ألمانيا الغربية، -
2:19 - 2:23استخرج الاتحاد السوفييتي الموارد
من الشرق باعتبارها تعويضات حرب، -
2:23 - 2:27مما جعل اقتصادها المخطط له
أقل قدرة على المنافسة. -
2:27 - 2:31الحياة في ألمانيا الشرقية كانت
تحت مراقبة الشتازي، -
2:31 - 2:35الشرطة السرية التي تتنصت على المكالمات
والمخبرون الذين يراقبون المواطنين -
2:35 - 2:38لاكتشاف أي إشارة على عدم الولاء.
-
2:38 - 2:41وفي حين توفرت خدمة صحية مجانية
وتعليم مجاني في الشرق، -
2:41 - 2:43افتخر الغرب بالرواتب الأعلى،
-
2:43 - 2:45والمزيد من السلع الإستهلاكية،
-
2:45 - 2:47وحرية شخصية أكبر.
-
2:47 - 2:53بحلول عام 1961، كان حوالي 3.5 مليون شخص،
ما يقارب 20% من سكان ألمانيا الشرقية، -
2:53 - 2:56قد غادروا،
من ضمنهم الكثير من المهنيين الشباب. -
2:56 - 2:58ولتجنب المزيد من الخسائر،
-
2:58 - 3:03قررت ألمانيا الشرقية إغلاق الحدود،
وعندها تم إقامة جدار برلين. -
3:03 - 3:05ممتداً لمسافة 43 كيلو متر
خلال برلين، -
3:05 - 3:08بالإضافة إلى 112 كيلومتراً إضافياً خلال
ألمانيا الشرقية، -
3:08 - 3:12تكون الحاجز الأولي من
الأسلاك الشائكة وسياج شبكي. -
3:12 - 3:15بعض سكان برلين هربوا
عبر القفز فوق السياج -
3:15 - 3:17أو من النوافذ،
-
3:17 - 3:20ولكن مع امتداد الجدار
أصبح هذا الأمر أكثر صعوبة. -
3:20 - 3:27بحلول عام 1965، أضيفت حواجز خرسانية
بطول 106 كيلومتر وارتفاع 3.6 متر -
3:27 - 3:31وفوقها أنابيب ملساء
لمنع التسلق. -
3:31 - 3:34خلال السنوات اللاحقة، تم تعزيز
الحاجز بشرائط مسمارية، -
3:34 - 3:35وكلاب حراسة،
-
3:35 - 3:37بل وحتى ألغاماً أرضية،
-
3:37 - 3:41بالإضافة إلي 302 برج مراقبة
و 20 مخبأ. -
3:41 - 3:46تم وضع سياج خلفي بشكل موازٍ
مشكلاً مسافة 100 متر تسمى شريط الموت. -
3:46 - 3:50تم هدم جميع المباني التى بها
وتغطية الأرض بالرمال -
3:50 - 3:54لتوفير رؤية واضحة
لمئات الحراس -
3:54 - 3:57المأمُورين بإطلاق النار
على أي شخص يحاول العبور. -
3:57 - 4:03بالرغم من ذلك، مايقارب 5000 شخص
تمكنوا من الفرار من ألمانيا الشرقية -
4:03 - 4:07مابين 1961 و1989.
-
4:07 - 4:10بعضهم كانوا دبلوماسيين أو رياضيين
انشقوا وهم في خارج البلاد، -
4:10 - 4:13لكن البعض الآخر كان مواطنين
عاديين قاموا بحفر الأنفاق، -
4:13 - 4:15أو سبحوا عبر القنوات،
-
4:15 - 4:17أو استخدموا المنطاد،
-
4:17 - 4:21أو حتى قاموا بتحطيم مدرعات
مسروقة خلال الحائط. -
4:21 - 4:22ولكن الخطر كان كبيراً.
-
4:22 - 4:26فقد قتل أكثر من 138 شخصاً
أثناء محاولتهم الفرار. -
4:26 - 4:31بعضهم قتل على مرأى من الألمان
الغربيين غير القادرين على مساعدتهم. -
4:31 - 4:36ساعد الجدار على استقرار اقتصاد ألمانيا
الشرقية بمنع القوى العاملة من المغادرة، -
4:36 - 4:38ولكنه شوه سمعتها،
-
4:38 - 4:42وأصبح رمزاً عالمياً
للقمع الشيوعي. -
4:42 - 4:44وكجزء من المصالحة مع الشرق،
-
4:44 - 4:49اعترفت المعاهدة الأساسية لعام 1972
بألمانيا الشرقية بشكل عملي -
4:49 - 4:54بينما احتفظت ألمانيا الغربية بأملها
فى إعادة توحيد الجهتين في نهاية المطاف. -
4:54 - 4:57على الرغم من أن النظام الشرقي
سمح تدريجياً بالزيارات العائلية، -
4:57 - 5:01لكنه حاول ثني المواطنين
عن ممارسة هذه الحقوق -
5:01 - 5:05وذلك بالخطوات الروتينية الشاقة
والرسوم العالية. -
5:05 - 5:08ومع ذلك، كانت الطلبات كثيرة.
-
5:08 - 5:10بنهاية عام 1980،
-
5:10 - 5:13تسبب تحرر الأنظمة الشرقية الأخرى
-
5:13 - 5:17في مظاهرات جماهيرية
من أجل السفر المجاني ومطالب الديمقراطية. -
5:17 - 5:20في مساء 9 نوفمبر 1989،
-
5:20 - 5:25حاولت ألمانيا الشرقية نزع فتيل التوتر
عن طريق تسهيل الحصول على تصاريح السفر. -
5:25 - 5:29ولكن الإعلان جلب آلاف
الأشخاص من برلين الشرقية -
5:29 - 5:31إلى نقاط العبور الحدودية في الجدار،
-
5:31 - 5:35مما اضطر الحراس المتفاجئين
لفتح البوابات فوراً. -
5:35 - 5:38وتدفقت الجماهير المبتهجة لغرب برلين
-
5:38 - 5:41ورقص الناس من كلٍ من الجانبين
فوق الجدار. -
5:41 - 5:45وبدأ آخرون في هدمه بأي
أداة استطاعوا إيجادها. -
5:45 - 5:48وعلى الرغم من أن الحرس في
البداية حاولوا الحفاظ على النظام، -
5:48 - 5:53اتضح بعد مدة قصيرة أن
سنوات الانقسام قد انتهت. -
5:53 - 5:58بعد أربعة عقود، أصبحت ألمانيا
موحدة رسمياً في أكتوبر 1990. -
5:58 - 6:01وسقط بعدها الاتحاد السوفيتي بفترة وجيزة.
-
6:01 - 6:04اليوم، لا تزال أجزاء من الجدار
موجودة كتذكير -
6:04 - 6:07على أن أي حواجز نضعها
لتقف في وجه الحرية، -
6:07 - 6:09نستطيع أيضاً كسرها.
- Title:
- صعود وسقوط جدار برلين - كونراد هـ. ياغوش
- Speaker:
- أديسون أندرسون
- Description:
-
تحقق من صفحة باترون: https://www.patreon.com/teded
لعرض الدرس كاملا: https://ed.ted.com/lessons/the-rise-and-fall-of-the-berlin-wall-konrad-h-jarausch
في 13 أغسطس 1961، بدأ عمال البناء بتقسيم الشوارع وإنشاء الحواجز في برلين. كانت هذه الليلة بداية واحدة من أسوء خطوط التقسيم في التاريخ: جدار برلين. استمر البناء لمدة عشر سنوات حيث ممتداً خلال الأحياء، فرق العائلات وقسم العالم بالإضافة إلى ألمانيا، . كونراد هـ. ياغوش يروي تاريخ جدار برلين.
الدرس من قبل كونراد هـ. ياغوش، والرسوم المتحركة من قبل ريموس وكيكي. - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 06:26
Ghalia Turki approved Arabic subtitles for The rise and fall of the Berlin Wall - Konrad H. Jarausch | ||
Ghalia Turki edited Arabic subtitles for The rise and fall of the Berlin Wall - Konrad H. Jarausch | ||
Muhammad Youssef accepted Arabic subtitles for The rise and fall of the Berlin Wall - Konrad H. Jarausch | ||
Muhammad Youssef edited Arabic subtitles for The rise and fall of the Berlin Wall - Konrad H. Jarausch | ||
Muhammad Youssef edited Arabic subtitles for The rise and fall of the Berlin Wall - Konrad H. Jarausch | ||
Muhammad Youssef edited Arabic subtitles for The rise and fall of the Berlin Wall - Konrad H. Jarausch | ||
Muhammad Youssef edited Arabic subtitles for The rise and fall of the Berlin Wall - Konrad H. Jarausch | ||
Rana Al-Mahameed edited Arabic subtitles for The rise and fall of the Berlin Wall - Konrad H. Jarausch |