Return to Video

Este novo telescopio pode amosarnos o comezo do Universo

  • 0:01 - 0:05
    Cando tiña 14 anos,
    interesábame a ciencia,
  • 0:05 - 0:08
    fascinábame,
    entusiasmábame aprendela.
  • 0:08 - 0:13
    E tiven un profesor de ciencias
    no instituto que nos dixo na clase:
  • 0:13 - 0:16
    "As rapazas non tedes que escoitar isto".
  • 0:17 - 0:18
    Alentador, a que si?
  • 0:18 - 0:19
    (Risas)
  • 0:19 - 0:23
    Decidín non escoitar --
    só esa afirmación en concreto.
  • 0:25 - 0:28
    Déixenme levalos
    ao cordal dos Andes, en Chile,
  • 0:28 - 0:33
    a 500 kilómetros, 300 millas,
    ao nordés de Santiago.
  • 0:33 - 0:37
    É un lugar moi afastado,
    moi seco e moi fermoso.
  • 0:38 - 0:39
    E non hai moito máis alí.
  • 0:39 - 0:42
    Hai cóndores, tarántulas,
  • 0:42 - 0:45
    e de noite, cando a luz é tenue,
  • 0:45 - 0:48
    pódese ver un dos ceos
    máis escuros da Terra.
  • 0:49 - 0:51
    É unha especie de lugar máxico, a montaña.
  • 0:51 - 0:56
    É unha combinación marabillosa
    de afastados cumes
  • 0:56 - 0:59
    cunha tecnoloxía sumamente avanzada.
  • 1:00 - 1:03
    E os nosos devanceiros,
    dende que hai rexistros históricos,
  • 1:03 - 1:08
    miraron cara ao ceo nocturno
    cavilando sobre a natureza da existencia.
  • 1:09 - 1:11
    E a nosa xeración non é unha excepción.
  • 1:12 - 1:15
    O único problema é que o ceo nocturno
    agora está iluminado
  • 1:15 - 1:17
    pola luz das cidades.
  • 1:17 - 1:21
    Por iso, os astrónomos van
    a estes afastados cumes
  • 1:21 - 1:23
    para examinar e estudar o cosmos.
  • 1:23 - 1:26
    Os telescopios son
    a nosa xanela ao cosmos.
  • 1:28 - 1:32
    Non esaxero se lles digo
    que o hemisferio sur vai ser
  • 1:32 - 1:36
    o futuro da astronomía
    durante o século XXI.
  • 1:36 - 1:39
    Xa temos unha serie de telescopios,
  • 1:39 - 1:41
    no cordal dos Andes, en Chile,
  • 1:41 - 1:47
    á que axiña se unirá
    outra serie incrible de nova capacidade.
  • 1:47 - 1:50
    Vai haber dous grupos internacionais
    que construirán
  • 1:50 - 1:55
    telescopios xigantes, sensibles
    á radiación óptica, coma os nosos ollos.
  • 1:56 - 1:58
    Vai haber un telescopio de rastrexo
  • 1:58 - 2:01
    que analizará o ceo cada poucas noites.
  • 2:01 - 2:03
    Vai haber radiotelescopios,
  • 2:03 - 2:06
    sensibles a radiacións de onda longa.
  • 2:06 - 2:10
    E despois, haberá telescopios no espazo.
  • 2:10 - 2:12
    Haberá un sucesor
    do Telescopio Espacial Hubble:
  • 2:13 - 2:15
    chámase o Telescopio James Webb
  • 2:15 - 2:17
    e lanzarase no 2018.
  • 2:17 - 2:19
    Haberá un satélite chamado TESS
  • 2:19 - 2:22
    que vai descubrir planetas
    fóra do noso sistema solar.
  • 2:24 - 2:27
    Durante a última década,
    estiven a liderar un grupo,
  • 2:27 - 2:29
    un consorcio -- un grupo internacional,
  • 2:29 - 2:32
    para constuír o que será, cando se remate,
  • 2:32 - 2:35
    o maior telescopio óptico que existe.
  • 2:35 - 2:39
    Chámase Telescopio Xigante de Magalhães,
    ou GMT (Giant Magellan Telescope).
  • 2:40 - 2:44
    Este telescopio vai ter espellos
    de 8,4 metros de diámetro--
  • 2:45 - 2:46
    cada espello.
  • 2:46 - 2:47
    Case 9 metros.
  • 2:47 - 2:52
    Será máis grande ca este escenario---
    case ata a cuarta fila do público.
  • 2:52 - 2:55
    Cada un dos sete espellos do telescopio
  • 2:55 - 2:59
    terá case 9 metros de diámetro.
  • 2:59 - 3:03
    Xuntos, eses sete espellos medirán
  • 3:03 - 3:05
    algo máis de 24 metros de diámetro.
  • 3:05 - 3:08
    Polo tanto, será, practicamente,
    o tamaño deste auditorio.
  • 3:08 - 3:12
    O telescopio estará a case
    43 metros de altura,
  • 3:12 - 3:15
    e de novo, estando en Río,
  • 3:15 - 3:18
    algúns de vós debedes ter visto
    a estatua do Cristo xigante.
  • 3:18 - 3:20
    A escala é comparable en altura.
  • 3:20 - 3:24
    De feito, é máis pequeno
    do que este telescopio vai ser.
  • 3:24 - 3:27
    É comparable ao tamaño
    da Estatua da Liberdade.
  • 3:28 - 3:32
    E aloxarase nun recinto de 22 andares.
  • 3:32 - 3:34
    60 metros de altura.
  • 3:34 - 3:37
    Pero é un edificio pouco común
    para protexer este telescopio.
  • 3:37 - 3:39
    Terá xanelas abertas cara o ceo,
  • 3:39 - 3:41
    poderá apuntar e mirar o ceo,
  • 3:41 - 3:44
    e rotará nunha base --
  • 3:44 - 3:47
    un edificio xiratorio de 2.000 toneladas.
  • 3:48 - 3:53
    O Telescopio Xigante de Magalhães
    terá 10 veces a resolución
  • 3:53 - 3:54
    do Telescopio Espacial Hubble.
  • 3:55 - 3:59
    Será 20 millóns de veces
    máis sensible ca o ollo humano.
  • 4:00 - 4:06
    e poderá, por primeira vez na historia,
    atopar vida en planetas
  • 4:06 - 4:08
    que están fóra do noso sistema solar.
  • 4:08 - 4:13
    Vainos permitir mirar cara a atrás
    e ver a primeira luz do universo --
  • 4:13 - 4:15
    literalmente, o alborecer do cosmos.
  • 4:15 - 4:17
    O alborecer cósmico.
  • 4:18 - 4:22
    Este telescopio permitiranos
    observar o pasado,
  • 4:22 - 4:25
    ver as galaxias tal como eran
    cando se estaban a formar,
  • 4:25 - 4:29
    os primeiros buracos negros do universo,
    as primeiras galaxias.
  • 4:30 - 4:34
    Durante os milleiros de anos
    que estudamos o cosmos,
  • 4:34 - 4:37
    preguntámonos cal é
    o noso lugar no universo.
  • 4:37 - 4:39
    Os antigos gregos dixéronnos
  • 4:39 - 4:41
    que a Terra era o centro do universo.
  • 4:41 - 4:45
    Hai cincocentos anos,
    Copérnico desprazou a Terra
  • 4:45 - 4:48
    e situou o Sol no corazón do cosmos.
  • 4:49 - 4:51
    Tal como aprendemos ao longo dos séculos,
  • 4:51 - 4:54
    dende que Galileo Galilei,
    o científico italiano,
  • 4:54 - 4:59
    apuntou cara ao ceo
    cun pequeno telescopio de 5 centímetros,
  • 4:59 - 5:02
    sempre que construímos
    telescopios maiores,
  • 5:02 - 5:04
    descubrimos algo sobre o universo;
  • 5:04 - 5:07
    fixemos descubrimentos, sen excepcións.
  • 5:09 - 5:13
    No século XX descubrimos
    que o universo se está a expandir
  • 5:13 - 5:17
    e que o noso sistema solar
    non é o centro desta expansión.
  • 5:18 - 5:23
    Agora sabemos que o universo se compón
    duns 100 mil millóns de galaxias
  • 5:23 - 5:25
    visibles para nós,
  • 5:25 - 5:30
    e cada unha desas galaxias
    contén 100 mil millóns de estrelas.
  • 5:31 - 5:34
    Agora miramos cara
    á imaxe máis profunda do cosmos
  • 5:34 - 5:36
    como nunca antes o fixeramos.
  • 5:36 - 5:39
    Sacouna o Telescopio Espacial Hubble
  • 5:39 - 5:44
    apuntando cara a unha parte do ceo
    que estaba baleira,
  • 5:44 - 5:45
    antes do lanzamento do Hubble.
  • 5:45 - 5:48
    E se poden imaxinar esta área diminuta,
  • 5:48 - 5:51
    é só unha cincuentava parte
    do tamaño da Lúa.
  • 5:51 - 5:53
    Poden imaxinar o tamaño da Lúa.
  • 5:53 - 5:57
    Agora existen 10.000 galaxias
    visibles nesta imaxe.
  • 5:58 - 6:02
    E o tenue das imaxes e mais
    o tamaño diminuto é só o resultado
  • 6:02 - 6:07
    de que esas galaxias
    están moi afastadas, a longa distancia.
  • 6:07 - 6:10
    Cada unha delas pode conter
  • 6:10 - 6:15
    miles de millóns ou incluso
    centos de miles de millóns de estrelas.
  • 6:16 - 6:18
    Os telescopios son coma máquinas do tempo.
  • 6:18 - 6:22
    Canto máis lonxe miramos no espazo,
    máis atrás miramos no tempo.
  • 6:22 - 6:26
    E hai coma baldes de luz --
    literalmente, acumulan luz.
  • 6:26 - 6:29
    Así, canto máis grande é o balde
    máis grande é o espello que temos,
  • 6:29 - 6:32
    máis luz podemos ver
    e máis atrás podemos mirar.
  • 6:34 - 6:36
    No último século descubrimos
  • 6:36 - 6:39
    que no universo hai obxectos exóticos --
    os buracos negros.
  • 6:39 - 6:42
    Descubrimos que existen
    a materia e a enerxía escuras
  • 6:42 - 6:43
    que non podemos ver.
  • 6:43 - 6:47
    Agora estades a mirar
    unha imaxe real da materia escura.
  • 6:47 - 6:48
    (Risas)
  • 6:48 - 6:51
    Entendéstelo. Non todo o mundo o entende.
  • 6:51 - 6:52
    (Risas)
  • 6:52 - 6:55
    Entón, o xeito como concluímos
    que había materia escura --
  • 6:55 - 7:00
    non a podemos ver -- mais hai un tirón
    inconfundible, debido á gravidade.
  • 7:01 - 7:05
    Se prestamos atención,
    vemos este mar de galaxias
  • 7:05 - 7:06
    nun universo que se expande.
  • 7:07 - 7:10
    O que eu fago é medir
    a expansión do universo
  • 7:10 - 7:13
    e nun dos proxectos
    que levei a cabo nos 90
  • 7:13 - 7:18
    usei o Telescopio Espacial Hubble
    para medir a velocidade a que se expande.
  • 7:19 - 7:23
    Agora podémonos remontar
    a hai 14 mil millón de anos.
  • 7:24 - 7:28
    Co tempo descubrimos
    que cada estrela ten a súa historia;
  • 7:28 - 7:31
    teñen nacemento, madureza
  • 7:31 - 7:33
    e incluso algunhas teñen
    unha morte dramática.
  • 7:34 - 7:40
    E as brasas desas estrelas
    forman as novas que vemos,
  • 7:40 - 7:44
    a maioría das cales acaban por ter
    planetas arredor delas.
  • 7:44 - 7:48
    E un dos resultados máis sorprendentes
    dos últimos 20 anos
  • 7:48 - 7:52
    foi o descubrimento doutros planetas
    que gravitan arredor doutras estrelas.
  • 7:52 - 7:54
    Os chamados exoplanetas.
  • 7:54 - 7:59
    E ata 1995, non sabiamos
    da existencia doutros planetas
  • 7:59 - 8:02
    que non fosen os do noso Sistema Solar.
  • 8:02 - 8:09
    Mais agora, hai case 2.000 planetas
    orbitando arredor doutras estrelas
  • 8:09 - 8:11
    que podemos identificar,
    cuxa masa podemos medir.
  • 8:11 - 8:15
    500 deles son sistemas multiplanetarios.
  • 8:15 - 8:19
    E hai outros 4.000 candidatos
    -- e seguimos a contar --
  • 8:19 - 8:21
    a planetas que orbitan outras estrelas.
  • 8:22 - 8:25
    Preséntanse nunha desconcertante
    variedade de tipoloxías diferentes.
  • 8:25 - 8:28
    Hai planetas similares a Xúpiter,
    que son quentes,
  • 8:28 - 8:33
    hai outros que están conxelados,
    hai mundo acuáticos
  • 8:33 - 8:36
    e hai planetas rochosos coma a Terra,
    chamados "Súperterras",
  • 8:36 - 8:41
    e incluso houbo planetas
    que se especula foron mundos de diamante.
  • 8:42 - 8:47
    Sabemos que, polo menos nun planeta,
    o noso, hai vida.
  • 8:47 - 8:51
    Atopamos incluso planetas
    que orbitan dúas estrelas.
  • 8:51 - 8:54
    Xa non é cousa da ciencia ficción.
  • 8:55 - 8:57
    No noso planeta sabemos que hai vida,
  • 8:57 - 9:03
    desenvolvemos unha vida complexa,
    podemos preguntarnos sobre a nosa orixe.
  • 9:04 - 9:08
    E dado todo o que descubrimos,
    agora a enorme cantidade suxire
  • 9:08 - 9:12
    que hai millóns --
    incluso talvez centos de millóns --
  • 9:12 - 9:15
    de planetas que están
    abondo preto --
  • 9:15 - 9:18
    xusto á distancia exacta
    das estrelas arredor das que orbitan --
  • 9:18 - 9:24
    para teren auga en estado líquido,
    polo que poderían albergar vida.
  • 9:24 - 9:28
    Marabillámonos con estas probabilidades,
    enormes probabilidades,
  • 9:28 - 9:31
    e o máis marabilloso é
    que durante a vindeira década
  • 9:31 - 9:37
    o GMT talvez poida analizar os espectros
    das atmosferas deses planetas
  • 9:37 - 9:40
    e determinar se existe ou non
    a posibilidade de que alberguen vida.
  • 9:42 - 9:43
    Entón, que é o proxecto GMT?
  • 9:44 - 9:45
    É un proxecto internacional.
  • 9:45 - 9:51
    Inclúe a Australia, Corea do Sur,
    e encántame poder dicir, aquí en Río,
  • 9:51 - 9:54
    que o máis recente socio
    no noso telescopio é Brasil.
  • 9:55 - 9:59
    (Aplausos)
  • 9:59 - 10:04
    Tamén inclúe unha serie de institucións
    ao longo dos Estados Unidos,
  • 10:04 - 10:07
    coma a Universidade de Harvard,
  • 10:07 - 10:10
    as Institucións Smithsonian e Carnegie,
  • 10:10 - 10:17
    e as universidades de Arizona, Chicago,
    Texas-Austin e Texas A&M.
  • 10:17 - 10:19
    Tamén inclúe a Chile.
  • 10:21 - 10:24
    A fabricación dos espellos do telescopio
  • 10:24 - 10:25
    é tamén fascinante en si mesma.
  • 10:25 - 10:30
    Coller anacos de cristal, fundilos
    nun forno que está a rotar.
  • 10:31 - 10:33
    Isto ocorre debaixo do estadio de fútbol
  • 10:33 - 10:35
    da Universidade de Arizona.
  • 10:35 - 10:38
    Está agochado debaixo de 52.000 asentos.
  • 10:38 - 10:39
    Ninguén sabe que se fai isto.
  • 10:40 - 10:43
    É basicamente un caldeiro que rota.
  • 10:43 - 10:46
    Os espellos fúndense
    e arrefrían moi lentamente,
  • 10:46 - 10:49
    e despois pólense con extrema precisión.
  • 10:50 - 10:53
    Se pensan na precisión destes espellos,
  • 10:53 - 10:57
    as protuberancias no espello,
    en todos eses case 9 metros,
  • 10:57 - 11:01
    representan menos
    dunha millonésima parte dun centímetro.
  • 11:01 - 11:03
    Poden imaxinalo?
  • 11:03 - 11:04
    Uau!
  • 11:04 - 11:06
    (Risas)
  • 11:06 - 11:12
    Iso son as cinco milésimas partes
    do grosor dun cabelo meu,
  • 11:12 - 11:14
    sobre estes case 9 metros.
  • 11:14 - 11:16
    É un logro incrible.
  • 11:16 - 11:19
    É o que nos permite ter
    a precisión que imos ter.
  • 11:21 - 11:23
    E entón, que nos da esta precisión?
  • 11:24 - 11:27
    O GMT, intenten imaxinar --
  • 11:27 - 11:31
    se termo dunha moeda,
    que por casualidade teño por aquí,
  • 11:31 - 11:36
    e miro unha das súas caras,
    podo ver dende aquí
  • 11:36 - 11:40
    a inscrición, podo ver a cara.
  • 11:40 - 11:43
    Supoño que incluso os da primeira fila
    xa non sodes quen de velo.
  • 11:44 - 11:47
    Pero se tivermos
    o Telescopio Xigante de Magalhães,
  • 11:47 - 11:50
    nos 24 metros de diámetro
    que vemos neste auditorio,
  • 11:50 - 11:53
    e apuntásemos a 320 km de distancia,
  • 11:53 - 11:59
    se eu estivese en São Paulo,
    poderiamos ver a cara da moeda.
  • 11:59 - 12:03
    Esa é a resolución e poder extraodinarios
    deste telescopio.
  • 12:04 - 12:06
    E se --
  • 12:06 - 12:10
    (Aplausos)
  • 12:10 - 12:15
    Se un astronauta estivese na Lúa,
    a catrocentos mil kilómetros,
  • 12:15 - 12:18
    e prendese unha candea -- só unha --
  • 12:18 - 12:21
    poderiamos vela co GMT.
  • 12:21 - 12:23
    Extraodinario.
  • 12:25 - 12:31
    Está é unha imaxe simulada
    dun cúmulo nunha galaxia que está preto
  • 12:31 - 12:34
    "Preto" en astronomía é moi relativo.
  • 12:34 - 12:36
    Está a dez millóns de anos luz.
  • 12:36 - 12:38
    Así sería como como se vería.
  • 12:38 - 12:40
    Miren eses catro obxectos luminosos
  • 12:40 - 12:44
    e compárenos cunha imaxe
    da cámara do Telescopio Espacial Hubble.
  • 12:44 - 12:48
    Lógranse ver algúns lixeiros detalles
    das estrelas.
  • 12:48 - 12:54
    E agora, -- miren que espectacular --
    isto é o que se verá co GMT.
  • 12:54 - 12:56
    Miren de novo esas imaxes brillantes.
  • 12:56 - 13:01
    Isto é o que se ve grazas a un dos
    telescopios máis potentes da Terra,
  • 13:01 - 13:04
    e isto, de novo, o que se verá co GMT.
  • 13:05 - 13:06
    Unha precisión extraodinaria.
  • 13:07 - 13:08
    Entón, onde estamos?
  • 13:08 - 13:12
    Agora acabamos de chegar ao cume
    das montañas en Chile.
  • 13:12 - 13:13
    E comezamos a traballar.
  • 13:13 - 13:16
    Xa probamos e pulimos o primeiro espello.
  • 13:16 - 13:19
    Xa fixemos o segundo e mais o terceiro.
  • 13:19 - 13:21
    E estamos a piques de facer o cuarto.
  • 13:21 - 13:23
    Tivemos varios exames este ano,
  • 13:23 - 13:25
    expertos internacionais
    que examinaron o noso traballo
  • 13:25 - 13:28
    e dixeron:
    "estades listos para construír".
  • 13:28 - 13:31
    Entón pensamos construír este telescopio
    cos primeiros catro espellos.
  • 13:31 - 13:35
    Queremos poñelo en marcha axiña
    e comezar a recoller datos científicos --
  • 13:36 - 13:40
    o que os astrónomos chamamos
    "a primeira luz", para 2021.
  • 13:41 - 13:44
    E o telescopio enteiro estará rematado
    a mediados da próxima década,
  • 13:45 - 13:46
    cos sete espellos.
  • 13:47 - 13:50
    Agora estamos preparados para
    mirar atrás no afastado universo,
  • 13:50 - 13:51
    o alborecer cósmico.
  • 13:52 - 13:56
    Poderemos estudar outros planetas
    cunha gran precisión.
  • 13:56 - 14:00
    Pero para min, un dos aspectos
    máis emocionantes de construír o GMT
  • 14:00 - 14:03
    é ter a oportunidade
    de descubrir de verdade algo
  • 14:03 - 14:06
    que non saibamos --
    que nin poidamos imaxinar neste momento,
  • 14:06 - 14:08
    algo totalmente novo.
  • 14:09 - 14:12
    E teño a esperanza de que con esta
    e con outras instalacións,
  • 14:12 - 14:18
    moitas rapazas e rapaces novos
    se animen a acadar as estrelas.
  • 14:18 - 14:19
    Moitas grazas.
  • 14:19 - 14:21
    Obrigado.
  • 14:21 - 14:27
    (Aplausos)
  • 14:27 - 14:28
    Bruno Giussani: Grazas, Wendy.
  • 14:28 - 14:31
    Queda comigo, porque teño unha pregunta.
  • 14:31 - 14:33
    Citaches varias instalacións.
  • 14:33 - 14:38
    O Telescopio de Magalhães estase a facer
    mais tamén o ALMA e outros en Chile
  • 14:38 - 14:40
    e noutros lugares, coma Hawaii.
  • 14:41 - 14:45
    Trátase de colaborar e de complementarse
    ou máis ben dunha competición?
  • 14:45 - 14:49
    Sei que é competición polos fondos,
    pero que pasa coa ciencia?
  • 14:49 - 14:52
    Wendy Freedman: Con respecto á ciencia,
    trátase de complementarse.
  • 14:52 - 14:55
    Os telescopios que están no espazo,
    os que están no chan,
  • 14:55 - 14:57
    os telescopios con distintas
    lonxitudes de onda,
  • 14:57 - 15:00
    incluso telescopios parecidos,
    pero con instrumentación diferente --
  • 15:00 - 15:04
    Mirarán para distintas partes
    das preguntas que nos facemos.
  • 15:04 - 15:08
    Entón, cando descubramos outros planetas,
    e poidamos comprobar os datos,
  • 15:08 - 15:10
    poderemos medir as atmosferas,
  • 15:10 - 15:13
    miraremos cara ao espazo
    cunha gran resolución.
  • 15:13 - 15:14
    Entón, son complementarios.
  • 15:14 - 15:17
    Tes razón no de que
    competimos polos fondos
  • 15:17 - 15:19
    pero científicamente,
    trátase de complementariedade.
  • 15:19 - 15:22
    BG: Wendy, moitísimas grazas
    por vir a TEDGlobal.
  • 15:22 - 15:23
    WF: Grazas.
  • 15:23 - 15:25
    (Aplausos)
Title:
Este novo telescopio pode amosarnos o comezo do Universo
Speaker:
Wendy Freedman
Description:

Cando e como comezou o Universo? Un grupo de astrónomos de distintas partes do mundo quere responder a esta pregunta observando todo o lonxe no tempo que un novo e gran telescopio nos vai permitir. Wendy Freedman dirixiu a creación do Telescopio Xigante de Magalhães (GMT), que se está a construír en América do Sur. No TEDGlobal, en Río de Xaneiro, ela comparte unha audaz visión das descubertas que o GMT pode posibilitar en relación co noso Universo.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:38

Galician subtitles

Revisions